Subject | French | German |
gen. | accent de la phrase | Satzakzent |
law | comme la première phrase du paragraphe 2 ne contient qu'une règle de présomption | da Absatz 2 Satz 1 nur eine Vermutung aufstellt |
IT | connecteur de phrase | Junktor |
social.sc. | coupure de phrase | Satzabbruch |
gen. | dénaturer une phrase | einen Satz entstellen |
gen. | dénaturer une phrase | ihnen einen anderen Sinn geben |
gen. | dénaturer une phrase | eine Ansicht |
gen. | exécution de la structure de phrase | Ausführung der Phrasenstruktur |
gen. | grammaire à structure de phrase | Konstituentstrukturgrammatik |
law, insur. | Initiative parlementaire.Suppression de l'article 66,3e alinéa,deuxième phrase,de la loi sur l'assurance-maladieSchiesser.Rapport du 12 mai 1997 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des Etats | Parlamentarische Initiative.Aufhebung von Artikel 66 Absatz 3 zweiter Satz KrankenversicherungsgesetzSchiesser.Bericht vom 12.Mai 1997 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.September 1997 |
gen. | lexique de phrases | phrasales Lexikon |
gen. | linéarisation en phrase | Linearisierung |
gen. | l'élément de phrase introductif | zu Beginn, eingangs (in limine) |
IT | mot extrait d'une phrase | aus einem Satz herausgezogenes Wort |
gen. | mot-phrase | Einwortsatz |
tel. | netteté pour les phrases | Satzverständlichkeit |
gen. | phrase-clé | Kernsatz |
gen. | phrase complexe | zusammengesetzter Satz |
gen. | phrase complexe | komplexer Satz |
gen. | phrase complexe coordonnée | koordinierter komplexer Satz |
gen. | phrase complexe subordonnée | subordinierter komplexer Satz |
commun. | phrase d'appel | Kennsatz |
fenc. | phrase d'armes | Runde |
patents. | phrase de liaison | Verbindungssatz |
social.sc., environ. | phrase de risque | Gefahrensatz |
commun. | phrase d'identification | Kennsatz |
work.fl., IT | phrase d'indexation | Index-Phrase |
comp. | phrase du texte | Textsatz |
gen. | phrase matrice | Matrixsatz |
lab.law., industr. | phrase R | R-Satz |
social.sc., environ. | phrase R | Gefahrensatz |
lab.law., industr. | phrase S | S-Satz |
environ. | phrase-S | S-Satz |
comp., MS | phrase secrète | Passphrase |
gen. | phrase syntaxique | syntaktischer Satz |
commun., IT | phrase-test | Fox-Code |
environ., agric. | phrase type | Standardaufschrift |
health., environ., chem. | phrase-type de risque | Gefahrensatz |
health., environ., chem. | phrase-type de risque | Risikosatz |
health., environ., chem. | phrase-type de risque | Gefahrenhinweis |
social.sc., environ., chem. | phrase-type indiquant les conseils de prudence | Sicherheitssatz |
health., environ., chem. | phrase type indiquant les risques | Risikosatz |
health., environ., chem. | phrase type indiquant les risques | Gefahrenhinweis |
health., environ., chem. | phrase type indiquant les risques | Gefahrensatz |
gen. | phrase à un mot | Einwortsatz |
chem. | phrases R | R-Sätze |
chem. | phrases S | S-Sätze |
life.sc., agric. | phrases-type sur la nature des risques particuliers | Standardsätze: Besondere Gefahren |
life.sc., agric. | phrases types relatives aux précautions à prendre | Standardsätze: Sicherheitshinweise |
gen. | principe "éviter de former des phrases trop longues" | Prinzip der Vermeidung überlanger Sätze |
gen. | schémas de phrase | Textschablonen |
gen. | sélection de schémas de phrases | Auswahl der Muster |
med. | test de complétement de phrases | Satzergänzungstest |
social.sc. | élément de la phrase | Satzglied |