DictionaryForumContacts

Terms containing paye | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
stat., lab.law.absence payéebezahlter Krankheitsurlaub
stat., lab.law.absence payéebezahlte Abwesenheitszeit
fin.admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandisesden gezahlten oder zu zahlenden Preis als Zollwert der Waren anerkennen
environ.analyse du consentement à payerZahlungsbereitschaftsanalyse
commun.approche "jouez ou payez""Pay or Play"-Prinzip
lawArrêté fédéral concernant la répartition de l'indemnité de 12'250'000 Francs à payer par le Japon conformément à l'arrangement conclu le 21 janvier 1955 entre la Suisse et le JaponBundesbeschluss betreffend die Verteilung der von Japan nach der schweizerisch-japanischen Vereinbarung vom 21.Januar 1955 zu zahlenden Globalentschädigung von 12'250'000 Franken
lawassurance de rente viagère avec remboursement de capital en cas de décès,sous déduction des rentes payéeslebenslängliche Leibrente mit Rückgewähr des Kapitals im Todesfalle unter Abzug der bezogenen Renten
fin.attestation certifiant l'exactitude des sommes à payerBescheinigung,mit der die Richtigkeit der zu zahlenden Beträge bestätigt wird
econ., fin., account.autres comptes à recevoir/à payerSonstige Forderungen/Verbindlichkeiten
account.autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avancesÜbrige Forderungen/Verbindlichkeiten
fin., account.autres valeurs immobilisées,charges payées d'avance et produits à recevoirsonstige Aktiva und Rechnungsabgrenzungsposten
fin., ITavoir les moyens de se payer un systèmesich ein System leisten können
lab.law.bordereau de payeLohnstreifen
lab.law.bordereau de payeLohnliste
lab.law.bordereau de payeGehaltsstreifen
fin.bulletin de payeZahlungskoupon
fin.bulletin de payeZahlungsbeleg
fin.calcul des sommes restant à payerBerechnung der noch zu zahlenden Beträge
fin.capacité de payerZahlungsfaehigkeit
gen.carte postale avec réponse payéePostkarte mit bezahlter Antwort
commun.carte postale avec réponse payéeAntwortkarte
gen.carte postale avec réponse payéePostkarte mit Antwortkarte
lawce qu'on doit recevoir ou payer par annéeJahresleistung
account.charges payées d'avancetransitorische Aufwendungen
market.charges payées d'avancetransitorische Aktiva
account.charges payées d'avanceaktive Rechnungsabgrenzung
fin.charges à long terme payées d'avancelangfristige vorausbezahlte Aufwendungen
fin.charges à long terme payées d'avancelangfristige aktive Rechnungsabgrenzung
fin.charges à payerpassive Rechnungsabgrenzung
fin.charges à payerRückstellungen
econ., fin.charges à payersonstige Verbindlichkeiten
IMF.charges à payerantizipative Passiva (comptabilité générale)
IMF.charges à payeraufgelaufene Auslagen (comptabilité générale)
comp., MScharges à payerantizipierte Kosten
fin.charges à payerRechnungsabgrenzungsposten
econ., fin.charges à payerantizipative Passiva
lawcommandement de payerZahlungsbefehl
lawcommandement de payer non frappé d'oppositionrechtskräftiger Zahlungsbefehl
lawcommandement de payer pour effets de changeZahlungsbefehl in der Wechselbetreibung
lawcommandement de payer pour effets de changeZahlungsbefehl auf Wechselbetreibung
IMF.commission non payéeunbezahlte Gebühr
gen.Commission pour les congés payés éducatifsAusschuss Bezahlter Bildungsurlaub
gen.commissions payéesProvisionen
gen.commissions payéesKommissionsaufwand
IMF.comptes à payerVerbindlichkeiten
IMF.comptes à payerKreditoren
fin.comptes à payerVerpflichtungen, Verbindlichkeiten
fin.condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtempslocking-in-Effekt
fin.condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtempsRoosa-Effekt
lawcondamné à payer l'amende sans déportverurteilt
lawcondamné à payer l'amende sans déportdie Busse sofort zu bezahlen
ed.congé de formation payébezahlter Bildungsurlaub
stat., lab.law.congé de maladie payébezahlter Krankheitsurlaub
stat., lab.law.congé de maladie payébezahlte Abwesenheitszeit
ed.congé d'éducation payébezahlter Bildungsurlaub
ed.congé d'étude payébezahlter Bildungsurlaub
lab.law.congé non payéunbezahlter Urlaub
lab.law.congé non payéunbezalter Urlaub
lab.law.congé payéJahresurlaub
econ.congé payébezahlter Urlaub
lab.law.congé payé de courte duréebezahlter Kurzurlaub
law, lab.law.congés payésJahresurlaub
fin.congés payésbezahlter Urlaub
hobby, lab.law.congés payésErholungsurlaub
ed.congé-éducation payébezahlter Bildungsurlaub
environ.consentement à payerZahlungsbereitschaft
fin.contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtempslocking-in-Effekt
fin.contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtempsRoosa-Effekt
lawcontredit contre des injonctions de payerWiderspruch gegen Mahnbescheide
ed.Convention concernant le congé-éducation payéÜbereinkommen über den bezahlten Bildungsurlaub
social.sc.Convention concernant les congés annuels payés réviséeÜbereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub
gen.Convention concernant les congés annuels payésÜbereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub
gen.Convention concernant les congés annuels payés des marinsÜbereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub für Schiffsleute
social.sc.Convention concernant les congés payés annuels des gens de merÜbereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub der Seeleute
agric.Convention concernant les congés payés dans l'agricultureÜbereinkommen über den bezahlten Urlaub in der Landwirtschaft
social.sc.Convention concernant les congés payés des marins réviséeÜbereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute Neufassung vom Jahre 1949
gen.Convention concernant les congés payés des marinsÜbereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute
obs.Convention des congés payés des marins, de 1946 C72Übereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute
gen.Convention des congés payés des marins, de 1936 C54Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub für Schiffsleute
law, lab.law.Convention no 132 du 24 juin 1970 concernant les congés annuels payésrévisée en 1970Übereinkommen Nr.132 vom 24.Juni 1970 über den bezahlten JahresurlaubNeufassung vom Jahre 1970
gen.Convention sur le congé-éducation payé, 1974Übereinkommen über den bezahlten Bildungsurlaub
obs.Convention sur les congés payés, 1936 C52Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub
obs.Convention sur les congés payés agriculture, 1952Übereinkommen über den bezahlten Urlaub in der Landwirtschaft
gen.Convention sur les congés payés révisée, 1970Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub
gen.Convention sur les congés payés annuels gens de mer, 1976Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub der Seeleute
fin.coupon à payerfälliger Kupon
busin., labor.org.créance partiellement payéeteilweise berichtigten Forderung
tax.crédit d'impôt accordée pour impôts payés à l'étrangerSteuergutschrift für ausländische Ertragsteuern
fin., econ.crédits n'ayant été ni engagés ni payésMittel, die weder gebunden noch ausgezahlt worden sind
fin., econ.crédits payésausgezahlte Mittel
transp., mil., grnd.forc., environ.disponibilité à payerZahlungsbereitschaft
transp., mil., grnd.forc., environ.disposition à payerZahlungsbereitschaft
fin., account.divers à payer,produits perçus d'avance et charges à payersonstige Passiva und Rechnungsabgrenzungsposten
fin., account.dividendes payésVerteilung von Dividenden
fin., account.dividendes payésAusschuettung
fin.dividendes payés en actionsDividenden in Form von Aktien
fin.droit au bail payé d'avanceZahlung für Erwerb des Leasing-Rechts
fin.droit au bail payé d'avanceLeasing Kaution
fin.droit au bail payé d'avanceLeasing Vorauszahlungen
lawdroit d'être payé sur le prix d'un immeubleRecht auf Befriedigung aus dem Wert eines Grundstückes
tax.droit à payerEntgelt
law, fin.déduction de l'impôt payé à l'étrangerAnrechnung der im Ausland bezahlten Steuern
lawdéduction des taxes payées en amontVorsteuerabzug
IMF.déduction pour impôt payé à l'étrangerAnrechnung ausländischer Steuer
market., fin.effet à payerWechselverbindlichkeit
market., fin.effet à payerSchuldwechsel
fin.effets à payerSchuldwechsel
fin.effets à payerWechselverbindlichkeiten
fin.effets à payerAbhebung
IMF.effets à payerKreditoren (entreprises)
IMF.effets à payerVerbindlichkeiten (entreprises)
fin.effets à payerWechsel
market.effets à payerWechselverpflichtungen
fin.effets à payerTratten
fin.effets à payerVerbindlichkeiten aus der Annahme gezogener Wechsel und der Austellung eigener Wechsel
fin.effets à payer fournisseursWechselverbindlichkeit
fin.effets à payer fournisseursLieferantenwechsel
fin.effets à payer à long termelangfristige Wechselverbindlichkeiten
fin.effets à payer à long termelangfristige Schuldwechsel
insur., lab.law.employeur qui n'est pas tenu de payer des cotisationsnicht beitragspflichtige Arbeitgeberin
insur., lab.law.employeur qui n'est pas tenu de payer des cotisationsnicht beitragspflichtiger Arbeitgeber
insur., lab.law.employeuse qui n'est pas tenue de payer des cotisationsnicht beitragspflichtiger Arbeitgeber
insur., lab.law.employeuse qui n'est pas tenue de payer des cotisationsnicht beitragspflichtige Arbeitgeberin
fin.engagements restant à payernoch abzuwickelnde Verpflichtung
fin.engagements restant à payerAltlast
fin.engagements restant à payernoch zu verwendende Beträge
fin.engagements restant à payernoch bestehende Mittelbindung
fin.engagements restant à payernoch abzuwickelnde Mittelbindungen
commun.envoi payé par empreintemit Frankiermaschine freigemachte Sendung
patents.exemption de l’obligation de payerBefreiung von Zahlungspflichten
law, fin.exonération avec remboursement des taxes payées au stade antérieurSteuerbefreiung mit Erstattung der auf der vorausgehenden Stufe entrichteten Steuern
lawextinction d'une créance partiellement payéeLöschung einer teilweise gedeckten Forderung
gen.fermage payé par les produitsNaturalpacht
lawfins de non-payerAusflüchte
market.fournisseurs d'immobilisations-effets à payerLieferanten-Verbindlichkeiten aus Wechseln
market.fournisseurs-effets à payerLieferanten-Verbindlichkeiten aus Wechseln
lawfrais payésohne Kosten
lawfrais payéskostenfrei
account.frais payés d'avancetransitorische Aufwendungen
market.frais payés d'avancetransitorische Aktiva
account.frais payés d'avanceaktive Rechnungsabgrenzung
econ., fin.frais à payersonstige Verbindlichkeiten
econ., fin.frais à payerantizipative Passiva
forestr.fret payé d'avanceFrachtvorschuss
law, hobbygarantir le remboursement des montants payésdie Erstattung bezahlter Beträge sicherstellen
stat., lab.law.heures payéesbezahlte Arbeitsstunden
lab.law.heures-ouvriers payéesbezahlte Arbeiterstunden
tax.impôt non payéSteuerbetrag
fin.impôt payé anticipativementBetrag für alle zu erwartenden Steuerverbindlichkeiten
fin.impôt payé à l'étrangerausländische Ertragsteuern
comp., MSimpôt à payerSteuerverbindlichkeiten
fin.impôt à payerabzuführende Steuer
tax.impôts sur le montant des salaires payés par les entreprisesLohnsummensteuern
law, lab.law.indemnité compensatrice de congés payésUrlaubsentschaedigung
law, lab.law.indemnité compensatrice de congés payésUrlaubsabgeltung
law, lab.law.indemnité de congés payésUrlaubsverguetung
law, lab.law.indemnité de congés payésUrlaubsentgelt
lawinjonction de payerMahnbescheid
lawinjonction de payerAufforderung zur Zahlung
proced.law.injonction de payer européenneEuropäischer Zahlungsbefehl
lawinjonction de payer revêtue de la formule exécutoireVollstreckungsbescheid
lawinterdiction de payerZahlungsverbot
fin., account.intérêt payéZinsaufwand
fin.intérêts courus à payernoch nicht bezahlte Zinsen
econ.intérêts payés d'avanceim voraus gezahlter Zins
IMF.intérêts à payerausstehende Zinsen
IMF.intérêts à payerZinsverbindlichkeiten
account.intérêts à payerZinsen und ähnliche Aufwendungen
IMF.intérêts échus mais non payésausstehende, fällige Zinsen
lawinvitation à payerAufforderung zur Zahlung
econ.jours de congé payébezahlte Urlaubstage
fin.le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centraleder Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden
patents.le montant à payer par les Etats parties à la présente ConventionDer Betrag, der... von den Vertragsstaaten des vorliegenden Übereinkommens zu zahlen ist
gen.le premier prix vérifiable payéder erste nachweisbar gezahlte Preis
econ.le prix payé par le consommateurder VerbraucherPreis
fin.le trop payézuviel gezahlter Betrag
law, lab.law.les appointements sont payés à mois échudie Bezuege werden monatlich im nachhinein gezahlt
patents.les exemplaires supplémentaires seront payés à partweitere Exemplare sind besonders zu bezahlen
fin.livre de payeLohn-/Gehaltsliste
market.livre d'effets à payerWechselskontro
market.livre d'effets à payerWechselkopierbuch
law, market.livre des effets à recevoir et à payerWechselbuch
law, market.livre des effets à recevoir et à payerSkontrobuch
law, market.livre des effets à recevoir et à payerRiskontrobuch
commun., transp.livre des ports payésFrankaturbuch
construct., lawLivre vert sur une procédure européenne d'injonction de payer et sur des mesures visant à simplifier et à accélérer le règlement des litiges portant sur des montants de faible importanceGrünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert
lawLoi fédérale concernant les émoluments à payer pour les concessions d'entreprises de transportBundesgesetz betreffend die Gebühren für Konzessionen von Transportanstalten
law, lab.law.loi sur les congés payésBundesurlaubsgesetz
econ.loyers payés pour la location de terres et d'actifs incorporelsPachten oder Mieten für Grundstücke oder Gebühren für die Nutzung von immateriellen Werten
lawL'usufruitier d'un patrimoine paye les intérêts des dettes qui le grèventin Nutzniessung stehen
fin.montants indûment payészu Unrecht bezahlte Beträge
fin.montants indûment payésrechtsgrundlos gezahlte Beträge
IMF.montants à payerKreditoren
IMF.montants à payerVerbindlichkeiten
law, fin.notification du commandement de payerZustellung des Zahlungsbefehls
patents.obligation de payerZahlungspflicht
bank.obligation de payerZahlungsverpflichtung
insur., lab.law.obligation de payer des cotisationsBeitragspflicht
insur.obligation de payer des primesPrämienzahlungspflicht
gen.obligation de payer la taxe d'exemptionErsatzpflicht
gen.obligation de payer la taxe militaireErsatzpflicht
law, fin.obligation de payer les intérêtsZinspflicht
fin., insur.obligation de payer un intérêt moratoireVerzugszinspflicht
lawopposition contre des injonctions de payerEinspruch gegen Vollstreckungsbescheide
lawOrdonnance concernant l'exemption des rentiers AVS de l'obligation de payer des cotisations à l'assurance-chômageVerordnung über die Befreiung der Altersrentner der AHV von der Beitragspflicht in der Arbeitslosenversicherung
lawOrdonnance d'exécution de la loi fédérale concernant les émoluments à payer pour les concessions d'entreprises de transportVollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die Gebühren für Konzessionen von Transportanstalten
lawOrdonnance réglant les indemnités à payer pour l'exécution du service télégraphique et téléphonique dans les bureaux de IIIe classeVerordnung betreffend die Vergütungen für die Besorgung des Telegraphen-und Telephondienstes bei Bureaux III.Klasse
law, lab.law.ouvrier payé au moisMonatslöhner
law, lab.law.ouvrier payé au moisim Monatslohn beschäftigter Arbeiter
law, lab.law.ouvrier payé au tempsZeitarbeiter
law, lab.law.ouvrier payé au tempsZeitlöhner,Zeitlohnarbeiter
law, coal.ouvrier payé au tempsArbeiter in Schichtlohn
law, lab.law.ouvrier payé au tempsArbeiter in Zeitlohn
law, coal.ouvrier payé au tempsSchichtlöhner
law, lab.law.ouvrier payé à la tâcheArbeiter in Leistungslohn
law, lab.law.ouvrier payé à la tâcheAkkordlöhner
law, lab.law.ouvrier payé à la tâcheLeistungslöhner
law, lab.law.ouvrier payé à la tâcheStücklohnarbeiter
law, lab.law.ouvrier payé à la tâcheAkkordarbeiter
law, lab.law.ouvrier payé à l'heureZeitarbeiter
law, lab.law.ouvrier payé à l'heureZeitlöhner,Zeitlohnarbeiter
law, lab.law.ouvrier payé à l'heureArbeiter in Zeitlohn
fin.part souscrite et payée par l'associévon dem Aktienbesitzer gezeichnetes und eingezahltes Kapital
econ.paye pour les fondsProduktionsfondsabgabe
lawpayer argent comptantbar zahlen
patents.payer argent comptantln bar zahlen
lawpayer argent sur tablebar zahlen
law, fin.payer au titre d'intérêtverzinsen
lawpayer comme au changeZug um Zug zahlen
lawpayer comptantin klingender Münze bezahlen
lawpayer comptantbar bezahlen
gen.payer de ses deniersaus eigenem Geld zahlen
gen.payer demi-placedie Hälfte zahlen
gen.payer demi-placedie halbe Taxe
gen.payer demi-placeden halben Prels
lawpayer des rentes en natureRenten in natura verabreichen
market.payer-emporterAbholgrosshandel
patents.payer en argent comptantln bar zahlen
lawpayer en main brèvebeim letzten Gläubiger zahlen
fin.payer en naturein Waren bezahlen
fin.payer en naturein Naturalien bezahlen
lawpayer en sonnantes et trébuchantesin klingender Münze zahlen
lab.law., transp.payer et congédier un équipageBesatzung abmustern
lawpayer indûmenteine Nichtschuld bezahlen
lawpayer la différenceden Fehlbetrag zahlen
fin.payer la douaneden Zoll bezahlen
law, lab.law.payer la façonden Macherlohn zahlen
lawpayer la folle enchère de quelque chosefür jemanden büssen müssen
lawpayer la folle enchère de quelque chosefür etwas büssen müssen
lawpayer la folle enchère de quelqu'unfür jemanden büssen müssen
lawpayer la folle enchère de quelqu'unfür etwas büssen müssen
law, transp.payer la taxe lorsque la durée du stationnement est écouléezahlen nach abgelaufener Parkzeit
law, transp.payer la taxe une deuxième fois lorsque c'est interditverbotenes Nachzahlen
lawpayer l'arriéréden Rückstand bezahlen
lawpayer l'arriéréden Rückstand begleichen
law, market.payer le fretSchiffsmiete zahlen
law, market.payer le fret de la marchandiseden Seetransport zahlen
cust.payer le montant de la dette douanièreden Zollschuldbetrag entrichten
lawpayer le passif exigible avec l'actif disponibledie fälligen Schulden mit den verfügbaren Aktiva bezahlen
lawpayer le principal et les arréragesdas Kapital und die rückständigen Zinsen zahlen
lawpayer les dommages-intérêts arbitrés par le jugedie durch den Richter festgesetzte Entschädigung bezahlen
lawpayer net et comptantbar zahlen
fin.payer par acomptesin Raten bezahlen
lawpayer par avancepraenumerieren
lawpayer sa cotisationseinen Beitrag entrichten
lawpayer ses échéancesseine Verbindlichkeiten erfüllen
lawpayer sur notelaut Rechnung zahlen
lawpayer un acompteeine Teilzahlung machen
lawpayer un acompteeine Abzahlung leisten
lawpayer un chèque à présentationeinen Scheck bei Vorlegung honorieren
lawpayer un chèque à vueeinen Scheck bei Vorlegung honorieren
lawpayer un créanciereinen Gläubiger befriedigen
gen.payer un effet au besoineinen Wechsel im Notfall zahlen
gen.payer un effet au besoineinen Wechsel mit einer Notadresse versehen
gen.payer un effet au besoineinen Wechsel im Notfall annehmen
law, fin.payer un impôteine Steuer entrichten
bank.payer une detteSchuld amortisieren
bank.payer une detteSchuld abdecken
lawpayer une detteeine Schuld tilgen
lawpayer une detteeine Schuld bezahlen
bank.payer une detteSchuld tilgen
lawpayer une indemnitéeine Entschädigung zahlen
lawpayer une indemnitéSchadenersatz leisten
patents.payer une taxeeine Gebühr einzahlen
patents.payer une taxeeine Gebühr entrichten
lawpayer à compteeine Anzahlung leisten
lawpayer à compte sur une detteeine Abzahlung machen
lawpayer à compte sur une detteeine Teilzahlung machen
lawpayer à compte sur une detteeine Anzahlung machen
lawpayer à compte sur une detteeine Abschlagszahlung machen
law, market.payer à la décharge de quelqu'unzu jemandes Gunsten zahlen
law, market.payer à la décharge de quelqu'unzur Entlastung einer Rechnung zahlen
law, market.payer à la décharge de quelqu'unin Abrechnung auf eine Schuld zahlen
gen.payer à la décharge d'un comptezu jemandes Gunsten zahlen
gen.payer à la décharge d'un comptezur Entlastung einer Rechnung zahlen
gen.payer à la décharge d'un comptein Abrechnung auf eine Schuld zahlen
lawpayer à livraisonbei Lieferung zahlen
construct.payes compensatricesKompensationszahlungen
fin., commun.payez ce que vous regardezsendungsabhängige Gebühren
fin., ITpayez àzahlen an
gen.payé à la tâchenach Akkord bezahlt
social.sc.pension payée en raison d'accidents civilsPrivatunfallrente
law, fin.personne indiquée pour payer une lettre de change au besoinals Notadresse benannte Person
commun.port payéGebühr bezahlt
commun.port payéPorto bezahlt
bank.port payéfranko
gen.port payéPostgebühr bar bezahlt
fin., transp.port payé, assurance comprise jusqu'àfrachtfrei versichert
fin., transp.port payé, assurance comprise jusqu'àFracht bezahlt einschließlich Versicherung bis
fin., transp.port payé jusqu'àfrachtfrei
fin., transp.port payé jusqu'àFracht bezahlt bis
gen.poste payéePostgebühr bar bezahlt
gen.poste payéePorto bezahlt
gen.poste payéeGebühr bezahlt
lawPrescriptions du SFCP concernant le prix à payer par les importateurs pour les tomates prises en chargeVerfügung der EPK betreffend den Übernahmepreis für Tomaten
lawPrescriptions du SFCP concernant le prix à payer par les importateurs pour les tomates prises en chargeVerfügung der EPK betreffend Übernahmepreis für Tomaten
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix à payer aux producteurs pour les bois en grumes de sapin/épicéa de la campagne 1951/52Verfügung der EPK über Produzentenpreise für Fichten-und Tannenrundholz für die Nutzungsperiode 1951/52
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix à payer par les importateurs pour les tomates indigènes prises en chargeVerfügung der EPK betreffend die Übernahmepreise für Tomaten
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix à payer par les importateurs pour les tomates prises en chargeVerfügung der EPK betreffend den Übernahmepreis für Tomaten
insur.prime payéebezahlte Prämie
insur.prime échue et non payéefällige und unbezahlte Prämie
fin., energ.ind.principe prendre ou payerNimm-oder-zahle-Prinzip
gen.prix de cession payé par le cessionnairevom Pensionsnehmer gezahlter Übernahmepreis
fin.prix effectivement payétatsächlich gezahlter Preis
cust., fin.prix effectivement payé ou à payertatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis
fin.prix effectivement à payertatsächlich zu zahlender Preis
interntl.trade.prix réellement payé ou à payertatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis
econ.prix réellement payé par l'acheteur compte tenu du mécanisme de la TVAtatsächlich vom Käufer gezahlter Preis unter Berücksichtigung der geltenden Mehrwertsteuerregelung
lawprocédure européenne d'injonction de payereuropäisches Mahnverfahren
commun., ITprogramme payé à la chaîne"Pay-per-Channel"
comp., MSpré-payéEinmalig
patents.préparation de feuilles de payeLohn- und Gehaltsabrechnungen
gen.préparation de feuilles de payeLohn- und Gehaltsabrechnung
gen.préparation de feuilles de payeLohn- und Gehalts-Abrechnungen
comp., MSpublicité payéebezahlte Anzeige
econ.période de payeLohnzahlungszeitraum
econ.période de payeLohnzahlungsperiode
econ.période de payeLohnabrechnungsperiode
law, lab.law.période des congés payésUrlaubsperiode
law, lab.law.période des congés payésUrlaubszeit
law, lab.law.période des congés payésUrlaubszeitraum
commun.période à payergebührenpflichtige Gesprächsdauer
social.sc., ed., empl.Recommandation concernant le congé-éducation payéEmpfehlung betreffend den bezahlten Bildungsurlaub
law, fin.redevance payée pour l'usage d'un équipementfür die Benutzung einer Ausrüstung gezahlte Gebühr
econ., busin.redevance payée à la CCIKammerbeitrag
econ., busin.redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrieKammerbeitrag
law, lab.law.registre des congés payésUrlaubsliste
patents.rembourser une somme payée par erreureine irrtümlich eingezahlte Summe
patents.rembourser une somme payée par erreurzurückerstatten
fin.restes à payernoch zu zahlende Beträge
fin., econ.restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétairesErstattung zu Unrecht aus Haushaltsmitteln gezahlter Beträge
lawRèglement d'exécution fixant les émoluments à payer dans la procédure relative aux demandes litigieuses d'ordre pécuniaire formées en vertu de la loi sur l'approvisionnement du paysRegulativ über die Gebühren im Verfahren zur Erledigung vermögensrechtlicher Ansprüche aus dem Sicherstellungsgesetz
lawrèglement relatif aux taxes à payer pour les dessins ou modèles communautairesGemeinschaftsgeschmacksmuster – Gebührenverordnung
gen.récupérer les sommes payées/les versements effectuésausgezahlte Beträge wiedereinziehen
gen.régimes de congés payésOrdnungen über die bezahlte Freizeit
fin.régularisation de sommes indûment payéesAusgleich von zu Unrecht gezahlten Beträgen
lab.law., PRsalaire payé au tempsStundenlöhne
lab.law., PRsalaire payé au tempsStundenentgelt
lab.law., PRsalaire payé au tempsStundenverdienste
lab.law., PRsalaire payé au tempsZeitlohn
lab.law., PRsalaire payé au tempsStundenlohn
lawse désapproprier de ses biens pour payer les dettes d'autruisich seines Vermögens entblössen,um die Schulden eines Dritten zu tilgen
lawse payer par ses mainssich mit einer dem Schuldner gehörenden Sache entschädigen,die man in Händen hat
lawse payer sur le prix provenant de la réalisation d'un gagesich aus dem Erlös eines Pfandes bezahlt machen
stat.semaine de prestations payéewöchentliche Arbeitslosengeldzahlung
laws'engager à payer à tempéramentsich zur ratenweisen Bezahlung verpflichten
patents.services de préparation des feuilles de payeLohn- und Gehaltsabrechnungsdienste
patents.services de traitement des feuilles de payeBearbeitung von Lohn- und Gehaltsabrechnungen
insur.sinistre à payernoch zu erstattende Schäden
insur.sinistre à payernoch nicht abgewickelte Schadensfälle
lawsommation de payerZahlungsbefehl
lawsommation de payerZahlungsaufforderung
fin.somme à payer,en chiffres et en toutes lettreszu zahlender Betrag,in Ziffern und ausgeschrieben
fin., econ.sommes indûment payéeszu Unrecht bezahlte Beträge
patents.soumis à l’obligation de payer par acomptesunter Auferlegung von Teilzahlungen
gen.surtaxe payée par les consommateurs d'électricitévom Stromverbraucher gezahlter Aufschlag
tax.taxe payée en amontsteuerliche Vorlast
tax.taxe payée en amontVorsteuerabzug
tax.taxe payée en amontVorsteuer
fin., commun.taxe à payerzuzahlende Gebühr
fin., commun.taxe à payerzuzahlende Taxe
tax.taxe à payerSteuerschuld
gen.taxes sur les véhicules à moteur payées par les ménagesKraftfahrzeugsteuern
gen.taxes sur les véhicules à moteur payées par les unités productricesdie als Anlagegüter angesehen werden
gen.taxes sur les véhicules à moteur payées par les unités productricesKraftfahrzeugsteuern auf Kraftfahrzeuge
lawtravail payé au tempsnach Zeit bezahlte Arbeit
law, lab.law., transp.travail payé au tempsArbeit in Zeitlohn
law, lab.law., transp.travail payé au tempsZeitlohnarbeit
lawtravail payé à la tâchenach Akkord bezahlte Arbeit
law, lab.law.travailleur payé au tempsZeitarbeiter
law, lab.law.travailleur payé au tempsArbeiter in Zeitlohn
law, lab.law.travailleur payé au tempsZeitlöhner,Zeitlohnarbeiter
fin.TVA payée en amontauf vorherigen Wirtschaftsstufen gezahlte Mehrwertsteuer
commun.Télégramme réponse payéTelegramm mit bezahlter Rückantwort
lab.law.un travail payé à la tâchenach Akkord bezahlte Arbeit
transp., mil., grnd.forc., environ.volonté de payerZahlungsbereitschaft
fin.à payerzahlbar
fin.à payerbezahlt
fin.à payerzahlen
fish.farm.être payé sous forme de participation au résultat de la pêchein Form einer Beteiligung am Fangergebnis entlohnt werden

Get short URL