Subject | French | German |
law, market. | Accord du 10 décembre 1992 entre les Etats de l'AELE et la Roumanie.Décision no 1/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 6 mai 1997 | Abkommen vom 10.Dezember 1992 zwischen den EFTA-Staaten und Rumänien.Beschluss Nr.1/97 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 6.Mai 1997 |
law, market. | Accord du 10 décembre 1992 entre les Etats de l'AELE et la République de Pologne.Décision no 1/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 30 juin 1997 | Abkommen vom 10.Dezember 1992 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Polen.Beschluss Nr.1/1997 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 30.Juni 1997 |
law | Accord du 8 décembre 1995 entre les États de l'AELE et la République de Lettonie.Décision n o 1/1996 concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 20 décembre 1996 | Abkommen vom 8.Dezember 1995 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Lettland.Beschluss Nr.1/1996 zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 20.Dezember 1996 |
fin. | Accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.Décision no 3/92 du Comité mixte Suisse CEE modifiant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative | Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.Beschluss Nr.3/92 des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG zur Änderung des Protokolls Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen |
law, commer. | Accord du 13 juin 1995 entre les Etats de l'AELE et la République de Lituanie. Décision no 1/1997 concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 6 mars 1997 | Abkommen vom 13.Juni 1995 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Litauen. Beschluss Nr.1/1997 zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 6.März 1997 |
law, commer. | Accord du 29 mars 1993 entre les Etats de l'AELE et la Hongrie.Décision no 3/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 28 février 1997 | Abkommen vom 29.März 1993 zwischen den EFTA-Staaten und Ungarn.Beschluss Nr.3/1997 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 28.Februar 1997 |
law, market. | Accord du 29 mars 1993 entre les États de l'AELE et la Bulgarie.Décision no 10/1996 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 29 décembre 1996 | Abkommen vom 29.März 1993 zwischen den EFTA-Staaten und Bulgarien.Beschluss Nr.10/1996 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 29.Dezember 1996 |
gen. | Actions pilotes visant à intégrer la notion de société de l'information dans la politique de développement régional des régions défavorisées | Modellvorhaben zur Einbeziehung des Konzepts der Informationsgesellschaft in die regionalpolitischen Maßnahmen für die Entwicklung der weniger begünstigten Regionen |
patents. | association de notions | Zuordnung von Begriffen |
law | caractère matériel de la notion de réfugié | materieller Flüchtlingsbegriff |
automat. | codage numérique de notions | digitale Kodierung von Begriffen |
gen. | critère relatif à la notion de réfugié | Kriterium des Flüchtlingsbegriffs |
work.fl. | division de notion | Begriffszerlegung |
fin. | Décision du Comité mixte no 4/73 concernant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/73 betreffend das Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen |
law | Décision n.1/88 du Comité mixte CEE-Suisse modifiant le protocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec décl. | Beschluss Nr.1/88 des Gemischten Ausschusses EWG-Schweiz zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGmit Erklärung |
work.fl. | définition d'une notion | Begriffsfestlegung |
work.fl. | détermination d'une notion | Begriffsbestimmung |
textile | ensemble classifié de notions | Klassifikation |
law | figer la notion dans une définition trop étroite | den Begriff in einer zu engen Definition erstarren lassen |
social.sc. | La notion d'égalité des sexes se définit par rapport aux rôles, responsabilités et chances des femmes et des hommes, en tenant compte de leurs différences et de leurs imbrications, qui sont propres à chaque culture et déterminés par les structures sociales, ... | Unter Geschlechterrollen sind die unterschiedlichen, in Wechselbeziehung zueinander stehenden Rollen, Verantwortlichkeiten und Möglichkeiten von Frauen und Männern als kulturspezifische und von der Gesellschaft geformte Phänomene zu verstehen, ... |
law | le remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public | die Abgeltung bestimmter mit dem Begriff des oeffentlichen Dienstes zusammenhaengender Leistungen |
work.fl. | notion associée | verwandter Begriff |
work.fl. | notion complexe | komplexer Begriff |
gen. | notion d'accident | Unfallbegriff |
law | notion d'acte concernant individuellement le requérant | Begriff der den Kläger individuell betreffenden Maßnahme |
econ. | notion d'activité économique | Begriff der wirtschaftlichen Tätigkeit |
tax. | notion d'assujetti | Begriff des Steuerpflichtigen |
work.fl., IT | notion de classe | Klassenbegriff |
econ., fin. | notion de crédit global | Konzept der gesamten Kreditgewährung |
law | notion de droit | Rechtsbegriff |
law | notion de droit fédéral | bundesrechtlicher Begriff |
law | notion de décision | Verfügungsbegriff |
environ. | notion de "end point" | Begriff des "End Point" |
gen. | notion de focus | Fokusierungsmechanismus |
automat. | notion de fonctionnements de simultanéité | Prinzip gleichzeitig ablaufender Operationen |
law | notion de la faute | Verschuldensbegriff |
law | notion de la faute | Schuldbegriff |
fin. | notion de la valeur | Wertbegriff |
law, fin. | notion de l'impôt | Begriff der Steuer |
insur., lab.law. | notion de l'incapacité de travail | Arbeitsunfähigkeitsbegriff |
law | notion de l'égalité de traitement | Begriff der Gleichbehandlung |
gen. | notion de maladie | Krankheitsbegriff |
law | notion de marchandises | Begriff der Waren |
immigr. | notion de pays tiers sûr | Prinzip des sicheren Drittstaats |
immigr. | notion de pays tiers sûr | Konzept des sicheren Drittstaats |
fin. | notion de prix | Preisbegriff |
law | notion de producteur agricole | Begriff des landwirtschaftlichen Erzeugers |
fin., tax. | notion de "produits originaires" | Begriff "Erzeugnisse mit Ursprung in " oder "Ursprungserzeugnisse" |
work.fl. | notion de référence | Bezugsbegriff |
med. | notion de temps | Zeiterleben |
med. | notion de temps | Zeitbewusstsein |
econ. | notion de variation de créances/variation d'engagements | Kriterium der Veränderung der Forderungen und Verbindlichkeiten |
econ. | notion d'emplois et de ressources financiers | Begriff Mittelaufkommen/Mittelverwendung |
fin., social.sc. | notion d'enfant à charge | Begriff des unterhaltsberechtigten Kindes |
gen. | notion d'intérêt commun | Konzept des gemeinsamen Interesses |
law | notion dérivée | abgeleiteter Begriff |
transp., mater.sc. | notion fondamentale | Grundkenntnis |
transp., mater.sc. | notion fondamentale | Grundbegriff |
relig. | notion générique | Oberbegriff |
patents. | notion générique | Gattungsbegriff |
law | notion juridique | Rechtsbegriff |
law | notion juridique imprécise | unbestimmter Gesetzesbegriff |
law | notion juridique imprécise | unbestimmter Rechtsbegriff |
environ. | notion juridique indéfinie | Unbestimmter Rechtsbegriff |
law | notion juridique indéterminée | unbestimmter Rechtsbegriff |
law | notion procédurale des droits internes | verfahrensrechtlicher Begriff der innerstaatlichen Rechte |
work.fl. | notion précombinée | präkombinierter Begriff |
work.fl. | notion simple | Einzelbegriff |
transp., mater.sc. | notion spéciale | Sonderbegriff |
relig. | notion spécifique | spezifischer Begriff |
relig. | notion subordonnée | Unterbegriff |
sport. | notions générales | Allgemeine Begriffe |
transp. | obligations inhérentes à la notion de service public | mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes verbundene Verpflichtungen |
transp. | obligations inhérentes à la notion de service public | Verpflichtungen, die unter den Begriff des öffentlichen Dienstes fallen |
health. | perturbation de la notion du temps et de l'espace | Störung der Raum- und Zeitwahrnehmung |
med. | perturbation de la notion du temps et de l'espace | Störung der Raumwahrnehmung und Zeitwahrnehmung |
fin. | Protocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VI | Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VI |
fin. | Protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VII | Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VII |
law | Protocole no 3 à l'accord avec la CEE relatif à la définition de la notion de "Produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative) | Protokoll Nr.3zum Abkommen mit der EWGüber die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungszeugnisse" und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen |
med. | trouble de la notion de temps | Dyschronismus |
work.fl. | unité de notion | Begriffseinheit |
gen. | élargir une notion | einen Begriff erweitern |