Subject | French | German |
gen. | accident maximal prévisible | groesster anzunehmender Unfall |
gen. | accident maximal prévisible | groesster anzunehmender Schadensfall |
law | Accord pour la mise en ouevre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème "Antennes avec premiers lobes secondaires réduits et rapport G/T maximal"avec annexe | Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema "Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnismit Anhang |
energ.ind., el. | activité maximale d'inspection régulière | Maximaler Routineinspektionsaufwand |
gen. | aides qui ont des intensités maximales | Beihilfen mit einer Intensitätsobergrenze |
radiat. | amplitude de l'impulsion de sortie nominale maximale | maximale Nennausgangsimpulsamplitude |
mater.sc., met. | amplitude maximale de la rugosité R max | maximale Rauhtiefe Rmax |
tech. | ampèremètre maximal | Maximumstrommesser |
econ., agric. | aménagement selon la production maximale en volume | Bewirtschaftung auf höchste Massenproduktion |
gen. | angle de braquage maximal des roues | grösster Einschlagwinkel der Räder |
law | Annexe de l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuels:Liste des concentrations maximales légalement autoriséestolérances commerciales légaleset des limites pratiques temporaires de résidus | Anhang zur Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen:Liste der gesetzlich zugelassenen Höchstkonzentrationengesetzliche Markttoleranzenund der vorübergehend zulässigen Grenzwerte von Rückständen |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant une vitesse maximale hors des localitésAbrogation | Bundesratsbeschluss über die Beschränkung der Höchstgeschwindigkeit ausserortsAufhebung |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant une vitesse maximale hors des localités | Bundesratsbeschluss über die Beschränkung der Höchstgeschwindigkeit ausserorts |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant à titre d'essai une vitesse maximale hors des localités | Bundesratsbeschluss über die versuchsweise Einführung einer Höchstgeschwindigkeit ausserorts |
law | Arrêté du Conseil fédéral fixant à titre d'essai une vitesse maximale sur les autoroutes | Bundesratsbeschluss über die versuchsweise Einführung einer Höchstgeschwindigkeit auf Autobahnen |
law | Arrêté fédéral concernant une charge maximale en matière d'engagement des immeubles non agricoles | Bundesbeschluss über eine Pfandbelastungsgrenze für nichtlandwirtschaftliche Grundstücke |
law, agric. | Arrêté fédéral du 6 octobre 1989 concernant une charge maximale en matière d'engagement des immeubles non agricoles | Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Pfandbelastungsgrenze für nichtlandwirtschaftliche Grundstücke |
law, agric. | Arrêté fédéral du 6 octobre 1989 concernant une charge maximale en matière d'engagement des immeubles non agricoles | BBPG |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" | Strassen für alle |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" | Bundesbeschluss zur Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" |
nat.res. | besoin maximal en eau | Maximalwasserbedarf |
gen. | blanc maximal | Weißwert |
gen. | blanc maximal | Spitzenhelligkeit |
med. | C. M. A. concentration maximale admissible | HZK hoechstzulaessige Konzentration |
med. | capacité maximale | Höchstleistung |
agric., health., anim.husb. | capacité maximale de l'établissement | maximale Kapazität des Betriebs |
nat.res. | capacité maximale de rétention d'eau | volle Wasserkapazität |
nat.res. | capacité maximale de rétention d'eau | totale Wasserkapazität |
nat.res. | capacité maximale de rétention d'eau | maximale Wasserkapazität |
gen. | capacité maximale de traitement | maximales Behandlungsvermögen |
med. | capacité vitale maximale | forcierte Vitalkapazität |
med. | capacité vitale maximale | Vitalkapazität beim Atemstoss |
med. | captation maximale d'oxygène | maximale Sauerstoffaufnahme |
med. | champ visuel maximal | Umblickfeld |
law, demogr. | charge maximale | Pfandbelastungsgrenze |
tech. | charge maximale | Grenzbelastung |
nat.res. | charge maximale | mögliche Höchstlast |
nat.res. | charge maximale | höchstmögliche Belastung |
gen. | charge maximale | maximale Zugkraft |
law, transp. | charge maximale autorisée par essieu | höchstzulässige Achsbelastung |
agric. | charge maximale de bétail à l'hectare fourrager | Höchstbesatzdichte je Hektar Futterfläche |
gen. | charge maximale de vaches à l'hectare | Höchstmilchkuhbesatz je Hektar |
construct. | charge thermique maximale | Spitzenwärmebelastung |
construct. | charge thermique maximale | maximale Wärmebelastung |
construct. | charge électrique maximale | Lastspitze |
construct. | charge électrique maximale | Spitzenbelastung der Stromversorgung |
law, transp. | circuler sans disque indiquant la vitesse maximale | Fahren ohne Höchstgeschwindigkeitszeichen |
energ.ind. | CO2 maximal | Kohlendioxidgehalt |
gen. | Comité de gestion " Influence de l'absorption par les hydrométéores et gain maximal ugilisable dans les antennes pour fréquences supérieures à 10 GHz " Action 25/4 | Verwaltungsausschuss " Einfluss der Absorption durch Niederschlaege und im Hoechstfall zu erreichender Antennengewinn bei Benutzung von Frequenzen ueber 10 GHz " Aktion 25/4 |
gen. | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans certains produits d'origine végétale, y compris les fruits et légumes | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und Gemüse |
agric. | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les céréales | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Getreide |
gen. | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les denrées alimentaires d'origine animale | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen Ursprungs |
gen. | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les fruits et légumes | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse |
med. | compliance pulmonaire maximale | Volumen pulmonum auctum |
nat.sc. | concentration maximale | Maximalkonzentration |
agric. | concentration maximale | Höchstkonzentration |
med. | concentration maximale admissible | hoechstzulaessiger Strahlenpegel |
med. | concentration maximale admissible | hoechstzulaessige Konzentration |
construct. | concentration maximale admissible | Maximalkonzentration |
nat.res. | concentration maximale admissible | C.M.A. |
nat.res. | concentration maximale admissible | MZK |
nat.res. | concentration maximale admissible | HZK |
med. | concentration maximale admissible | hoechstzulaessige Koerperbelastung |
med. | concentration maximale admissible | maximal zulaessige Konzentration |
med. | concentration maximale admissible | maximal zulaessige Aktivitaetskonzentration |
gen. | concentration maximale admissible d'un radionucléide | Höchstzulässige Konzentration an Radionukliden |
nat.res. | concentration maximale d'immission | MIK |
nat.res. | concentration maximale d'immission | Maximalimmissionskonzentration |
nat.res. | concentration maximale d'émission | MEK |
nat.res. | concentration maximale d'émission | maximale Emissionskonzentration |
med. | concentration maximale sur le lieu de travail | maximale Arbeitsplatzkonzentration |
med. | concentration maximale sur le lieu de travail | MAK-Wert |
med. | concentration sérique maximale | Höchstwert des Serumspiegels |
earth.sc. | condition du J maximal | Maximum-J-Bedingung |
nat.res. | consommation maximale | Spitzenverbrauch |
chem., el. | consommations maximales non foisonnées | Spitzeneinzelbedarf |
nat.sc. | contrainte de cisaillement maximale | maximale Schubspannung |
earth.sc. | contrainte principale maximale | maximale Hauptspannung |
gen. | contraste maximal | Objektumfang |
gen. | contraste maximal | Gesamtkontrast |
gen. | contraste maximal | Maximalkontrast |
life.sc. | couche monomoléculaire de tension superficielle maximale | vollstaendig dichter Molekularfilm |
life.sc. | couche monomoléculaire de tension superficielle maximale | voll verdichteter Molekularfilm |
snd.rec. | courant audiofréquence maximal d'enregistrement | maximaler niederfrequenter Aufzeichnungsstrom |
weld. | courant d'alimentation assigné maximal | Bemessungswert des maximalen Netzstroms |
weld. | courant d'alimentation effectif maximal pour les sources de courant à l'usage industriel et professionnel | größter effektiver Netzstrom für Schweißstromquellen zum gewerblichen Gebrauch |
tech., el. | courant de charge maximal | Maximalladestrom |
weld. | courant de soudage assigné maximal | Bemessungswert des maximalen Schweißstroms |
tech. | courant maximal | Spitzenstrom |
tech. | courant maximal | Stromspitzenwert |
earth.sc., el. | courant maximal admissible d'un condensateur | höchster zulässiger Strom eines Kondensators |
radiat. | courant maximal d'alimentation assigné | Nennanschlußstrom |
radiat. | courant maximal de linéarité | maximaler linearer Spitzenstrom |
weld. | courants maximaux en court circuit lors du soudage | größte Kurzschlussstromstärken beim Schweißen |
tech., industr., construct. | course maximale va-et-vient d'un moulin | maximaler Hub einer Zwirnmaschine |
nat.sc. | critère d'énergie maximale de cisaillement | Fließkriterium nach der Gestaltänderungsenergie-Hypothese |
life.sc. | crue maximale | Höchsthochwasser |
life.sc. | crue maximale | höchstes Hochwasser |
life.sc. | crue maximale possible | maximal mögliches Hochwasser |
life.sc. | crue maximale probable | wahrscheinlich höchstes Hochwasser |
life.sc. | crue maximale probable | höchstes wahrscheinliches Hochwasser |
nat.res. | crue maximale probable | maximal mögliches HW |
nat.res. | crue maximale probable | maximal mögliches Hochwasser |
life.sc. | crue maximale probable | hoechstes wahrscheinliches Hochwasser |
mater.sc., mech.eng. | densité maximale d'entreposage | Belegungsdichte |
agric. | densité maximale d'élevage | Höchstbesatzdichte |
med. | diamètre maximal de l'extrémité inférieure du fémur | Epikondylenbreite |
tech. | dimension maximale | Größtmaß |
law, transp. | dimension maximale autorisée | höchstzulässige Abmessung |
gen. | directive maximale | Maximalrichtlinie |
law, transp. | disque indiquant la vitesse maximale autorisée | Höchstgeschwindigkeitszeichen |
law, transp. | disque indiquant la vitesse maximale autorisée | Höchstgeschwindigkeitstafel |
med. | distance maximale de vision distincte | Fernpunkt |
nat.sc., agric. | distance maximale de vol | Fluggrenze |
tech., industr., construct. | distance maximale entre joues | Höchstabstand der Kettbaumscheiben |
earth.sc., mater.sc. | distorsion de cisaillement maximale | maximale Gestaltänderungsarbeit |
dosim. | dose absorbée maximale | Maximaldosis |
dosim. | dose absorbée maximale | maximale Energiedosis |
nat.res. | dose annuelle maximale admissible | maximal zulässige jährliche Dosis |
nat.res. | dose hebdomadaire moyenne maximale acceptable | maximal zulässige durchschnittliche Wochendosis |
med. | dose infantile maximale | Kindermaximaldosis |
dosim. | dose maximale | Maximaldosis |
dosim. | dose maximale | maximale Energiedosis |
med. | dose maximale | Maximaldosis (dosis maxima, dosis maximalis) |
dosim. | dose maximale | Maximumsdosis |
radiat. | dose maximale | Spitzendosis |
med. | dose maximale | Höchstdosis |
med. | dose maximale administrable | maximale therapeutische Dosierung |
gen. | dose maximale admissible | maximal tolerierbare Dosis |
tech. | dose maximale admissible | hoechstzugelassene Aequivalentdosis Strahlenschutz |
agric. | dose maximale admissible | empfohlene zulaessige Maximaldosis |
gen. | dose maximale admissible DMA | hoechstzugelassene Dosis Strahlenschutz |
nat.res. | dose maximale admissible | HZD |
agric. | dose maximale admissible | tolerierte Maximaldosis |
gen. | dose maximale admissible | höchstzulässige Dosis |
med. | dose maximale d'urgence | höchstzulässige Körperdosis |
med. | dose maximale d'urgence | außergewöhnliche Körperdosis |
med. | dose maximale d'urgence | Emergency dose |
agric. | dose maximale recommandée | tolerierte Maximaldosis |
agric. | dose maximale recommandée | empfohlene zulaessige Maximaldosis |
nat.res. | dose maximale tolérable de contamination | hochstzulässige Verseuchungsdosis |
gen. | dose maximale tolérée | hoechstzulaessige Dosis |
agric. | dose maximale tolérée | empfohlene zulaessige Maximaldosis |
agric. | dose maximale tolérée | tolerierte Maximaldosis |
med. | dose maximale tolérée | Einzelmaximaldosis |
gen. | dose maximale tolérée | Toleranzdosis |
med. | dose maximale unitaire | Einzelmaximaldosis |
life.sc. | durée de l'écart absolu maximal des rafales | maximaler Böenabfall in einer Zeitspanne |
tech., mater.sc. | durée de vie maximale admissible | höchstzulässige Lebensdauer |
mun.plan. | durée d'utilisation de la charge calorifique maximale constatée | Benutzungsdauer der Wärmehöchstlast |
mun.plan. | durée d'utilisation de la puissance calorifique maximale possible | Ausnutzungsdauer der Wärmeengpassleistung |
tech., el. | durée d'utilisation de la puissance maximale possible | Ausnutzungsdauer der Engpassleistung |
social.sc., transp. | durée hebdomadaire maximale de travail | wöchentliche Höchstarbeitzeit |
gen. | durée maximale de conservation | Lagerbeständigkeit |
gen. | durée maximale de conservation | Lagerfähigkeit |
gen. | durée maximale de conservation | Lagerzeit |
gen. | durée maximale de conservation | Lagerlebensdauer |
gen. | durée maximale de conservation | Haltbarkeit |
gen. | durée maximale de rotation du jeton | target-token-rotation-Zähler |
med. | débit cardiaque maximal | Herzleistungsbreite |
med. | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | maximale mittelexspiratorische Atemstromstärke |
med. | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | forcierter Atemstrom im Mittelteil der Ausatmung |
med. | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | forcierter mittlerer Atemstrom |
med. | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | maximaler mittelexspiratorischer Fluß über der mittleren Hälfte der Vitalkapazität |
med. | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | mittlerer forcierter exspiratorischer Fluß |
med. | débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75 | FEF25-75 Atemstromstärke im Mittelteil |
med. | débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | Atemstromstärke im Anfangsteil der Ausatmung |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | MEF25 |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | maximaler exspiratorischer Fluß bei 25% |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | mittelexspiratorischer Fluß bei 25% der VK |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | forcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | FEF25 |
med. | débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitale | Atemstromstärke bei 25% der Vitalkapazität |
med. | débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | maximaler exspiratorischer Fluß bei 50% |
med. | débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration |
med. | débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | FEF50 |
med. | débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitale | Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität |
med. | débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75 | Atemstromstärke im Endteil |
med. | débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75 | FEF75 |
med. | débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75 | mittelexspiratorischer Fluß bei 75% der Vk |
med. | débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75 | maximaler exspiratorischer Fluß bei 75% |
med. | débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75 | Atemstromstärke bei 75% der Vitalkapazität |
med. | débit inspiratoire maximal | forcierter inspiratorischer Atemstrom |
life.sc. | débit maximal | Maximalabfluss |
earth.sc., mech.eng. | débit maximal | Saugvermögen |
life.sc. | débit maximal | Höchstabfluss |
life.sc. | débit maximal | höchster Hochwasserabfluss |
construct. | débit maximal | maximaler Abfluß |
life.sc. | débit maximal de crue | Maximalabfluss |
life.sc. | débit maximal de crue | Höchstabfluss |
life.sc. | débit maximal de crue | höchster Hochwasserabfluss |
nat.res. | débit maximal de crue | HHQ |
nat.res. | débit maximal de crue | höchster Hochwasserabfluß |
construct. | débit maximal de crue | höchster Hochwasserdurchfluß |
chem., el. | débit maximal de soutirage | Havarieleistung |
chem., el. | débit maximal de soutirage | Entnahmekapazität |
med. | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | maximaler mittelexspiratorischer Fluß über der mittleren Hälfte der Vitalkapazität |
med. | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | mittlerer forcierter exspiratorischer Fluß |
med. | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | maximale mittelexspiratorische Atemstromstärke |
med. | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | forcierter Atemstrom im Mittelteil der Ausatmung |
med. | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | forcierter mittlerer Atemstrom |
med. | débit maximal médian expiratoire,DMME25-75 | FEF25-75 Atemstromstärke im Mittelteil |
tech., el. | débit maximal turbinable | Ausbauzufluss einer Wasserkraftanlage |
tech., el. | débit maximal turbinable | Schluckfaehigkeit |
nat.res. | décharge maximale admissible | MZA |
nat.res. | décharge maximale admissible | maximal zulässiger Ablaß |
earth.sc., mater.sc. | déformation maximale | maximale Dehnung |
commer., fin. | délai maximal de remboursement | maximale Kreditlaufzeit |
law, demogr. | dépassement de la charge maximale | Überschreitung der Belastungsgrenze |
law | dépasser la charge maximale | die Belastungsgrenze überschreiten |
gen. | déplacement maximal autorisé | maximal zulässige Wasserverdrängung |
earth.sc., transp. | effort maximal de traction | maximale Zufgkraft |
earth.sc., transp. | effort maximal de traction | höchste Zugkraft |
earth.sc., transp. | effort maximal soutenu | maximale Dauerzugkraft |
earth.sc., transp. | effort maximal soutenu | höchste Dauerzugkraft |
earth.sc., transp. | effort maximal à la barre | maximale Leistung an der Zugschiene |
med. | enfoncement maximal | tiefste Einsenkung |
gen. | enfoncement maximal du gouvernail | grösste Eintauchung des Ruders |
life.sc., chem. | erreur maximale | Grenzfehler |
life.sc. | erreur maximale tolérée lors de la vérification | Eichfehlergrenze |
law | erreurs maximales tolérées en vérification primitive CEE | maximale Fehlergrenzen bei der-EWG-Ersteichung |
gen. | espace maximal | maximaler Raum |
math. | estimateur de probabilité maximale | maximale Wahrscheinlichkeitsschätzung |
nat.sc. | exposition maximale admissible | höchste zulässige Strahleneinwirkung |
med. | exposition maximale par inhalation de la substance à tester | maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz |
chem. | extinction maximale | Absorbanzmaximum |
chem. | extinction maximale | Extinktionsmaximum |
dosim. | facteur de conversion fluence-équivalent de dose maximal | Konversionsfaktor Fluenz - maximale Äquivalentdosis |
dosim. | facteur de conversion fluence-équivalent de dose maximal | Fluenz-Maximaläquivalentdosis-Konversionsfaktor |
mun.plan., mech.eng. | facteur d'utilisation de la puissance calorifique maximale possible | Ausnutzungsfaktor der Wärmeengpassleitung |
energ.ind. | facteur d'utilisation de la puissance maximale possible | Ausnutzungsfaktor der Engpassleistung |
energ.ind. | facteur d'utilisation de la puissance maximale possible | Leistungsausnutzung eines Generatorsatzes |
energ.ind. | facteur d'utilisation de la puissance maximale possible | Arbeitsausnutzungsgrad der Engpassleistung |
law, transp. | fin de la vitesse maximale 50,Limite générale | "Ende der Höchstgeschwindigkeit 50 generell" |
earth.sc. | flux maximal admissible | hoechstzulaessiger Fluss |
earth.sc., mech.eng. | flux maximal de l'ébullition nucléée | maximale Waermestromdichte beim Sieden |
med. | force isométrique maximale | maximale isometrische Kraft |
hobby, transp. | force maximale,parachute étranglé | maximale Kraft bei Reffung |
snd.rec. | force électromotrice maximale de source en enregistrement | Höchst-Quellenspannung bei Aufzeichnung |
earth.sc., mater.sc. | fréquence des cycles maximale | maximale Zyklusfrequenz |
agric., industr., construct. | gonflement maximal | maximale Quellung |
construct. | hauteur maximale d'attaque | maximale Abtragshöhe |
construct. | hauteur maximale du barrage | grösste Höhe über Gründung |
construct. | hauteur maximale du barrage | Konstruktionshöhe |
construct. | hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations | grösste Höhe über Gründung |
construct. | hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations | Konstruktionshöhe |
mun.plan. | heures d'utilisation de la charge calorifique maximale constatée | Benutzungsstunden der Wärmehöchstlast |
mun.plan. | heures d'utilisation de la puissance maximale possible | Ausnutzungsstunden der Wärmeengpassleistung |
law, demogr. | hypothèque maximale | Maximalgrundpfandverschreibung |
law | hypothèque maximale | Maximalhypothek |
radiat. | impulsion de sortie nominale maximale | maximale Nennausgangsimpulsamplitude |
radiat. | impulsion de sortie nominale maximale | maximaler Nennausgangsimpuls |
avia. | indicateur de la vitesse vraie maximale de sécurité | Höchstgeschwindigkeitsanzeiger |
mater.sc., construct. | inflammabilité maximale 35 mm | Brennbarkeitswert höchstens 35 mm |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" Rues pour tous | Eidgenössische Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" Strassen für alle |
commer. | intensité brute maximale de l'aide | Bruttohöchstintensität der Beihilfen |
energ.ind., el. | intensité maximale admissible | Strombelastbarkeit |
econ., commer. | intensité maximale de l'aide | Beihilfehöchstintensität |
law, fin. | interdiction de revente d'immeubles et charges maximales | Sperrfrist und Belastungsgrenze |
math. | intervalle de densité a posteriori maximale | Kredibilitätsintervalle |
tech. | jeu maximal | Größtspiel |
law, transp. | largeur maximale | höchstzulässige Breite |
kayak. | largeur maximale | grösste Breite |
hobby, tech. | largeur maximale de fuseau | größte Bahnbreite |
law, transp. | largeur maximale des véhicules | höchstzulässige Breite der Strassenfahrzeuge |
med. | largeur maximale du crâne | grösste Hirnschädelbreite |
med. | largeur maximale du crâne | Diameter transversa maxima |
pack. | largeur non-rognée maximale | maximale un beschnittene Arbeitsbreite (einer Maschine, d'une machine) |
tech., industr., construct. | largeur rognée maximale | maximale beschnittene Maschinenbreite |
pack. | largeur rognée maximale | maximale un beschnittene Arbeitsbreite (einer Maschine, d'une machine) |
tech., industr., construct. | largeur rognée maximale de la machine | maximale beschnittene Maschinenbreite |
pack. | largeur non- rognée maximale d’une machine | maximale un beschnittene Arbeitsbreite einer Maschine |
nat.sc. | ligne de gradient maximal de l'atmosphère terrestre | Richtung des maximalen Gradienten der Erdatmosphäre |
law, transp. | limitation de la vitesse maximale | Beschränkung der Höchstgeschwindigkeit |
med. | limite de rendement prolongé maximal | Dauerleistungsgrenze |
agric. | limite maximale d'acidification | Höchstmenge für die Säuerung |
agric. | limite maximale d'acidification | Höchstgrenze für die Säuerung |
agric., chem. | limite maximale d'acidification | maximale Säuerung |
med. | limite maximale de résidus de médicaments vétérinaires | Höchstmenge für Rückstande von Tierarzneimitteln |
nat.res. | limite maximale d'intensité sonore | maximale Lautstärkegrenze |
earth.sc., mech.eng. | limiteur de débit maximal | Leitungsbruchventil |
social.sc., health. | liste nationale des valeurs des concentrations maximales sur le lieu de travail RFA | nationale MAK-Werte-Liste |
kayak. | longueur maximale | grösste Länge |
law | marge bénéficiaire maximale pour la vente au détail | maximale Handelsspanne für den Einzelhandel |
law, transp. | masse maximale | garantiertes Gesamtgewicht |
law, transp. | masse maximale | technisch zulässiges Höchstgewicht |
law, transp. | masse maximale | Garantiegewicht |
law, transp. | masse maximale autorisée | Gesamtmasse |
econ., transp., tech. | masse maximale autorisée | amtlich zugelassene Höchstmasse |
law, transp. | masse maximale autorisée | Garantiegewicht |
law, transp. | masse maximale autorisée | garantiertes Gesamtgewicht |
law, transp. | masse maximale autorisée | technisch zulässiges Höchstgewicht |
law, transp. | masse maximale autorisée | Gesamtgewicht |
earth.sc., life.sc. | maximale température | Maximumtemperatur |
earth.sc., life.sc. | maximale température | Höchsttemperatur |
nat.res. | mesurage du débit maximal expiratoire | Messung der maximalen Atemstromrate |
econ., market. | montant maximal de risque inhérent au contrat conclu | Risikohöchstbetrag bei abgeschlossenem Vertrag |
econ., market. | montant maximal garanti par opération | Höchstdeckungs je Geschäft |
earth.sc., life.sc. | moyenne des températures maximales mensuelles | mittleres monatliches Maximum der Temperatur |
life.sc. | méthode d'analyse spectrale à probabilité maximale | spektral-analytische Methode "Maximum Likelihood"größste Wahrscheinligkeit |
tech. | méthode de la vraisemblance maximale | Maximum-Likelyhood-Methode |
gen. | ne pas apposer conformément aux prescriptions le disque indiquant la vitesse maximale | nicht vorschriftsgemässes Anbringen der Geschwindigkeitstafel |
law, transp. | ne pas apposer le disque indiquant la vitesse maximale | Nichtanbringen der Geschwindigkeitstafel |
life.sc. | niveau d'eau maximal | höchster Hochwasserstand |
life.sc. | niveau d'eau maximal | Höchstwasserstand |
life.sc. | niveau maximal | Höchstwasserstand |
life.sc. | niveau maximal | höchster Hochwasserstand |
tech. | niveau maximal | Höchstwert |
nat.res. | niveau maximal acceptable d'émission de bruit | zulässiger Lärmemissionspegel |
econ., fin., earth.sc. | niveau maximal admissible | hoechstzulaessiges Niveau |
tech., chem. | niveau maximal de concentration | höchster Konzentrationsgrad |
nat.res. | niveau maximal de crue | HHW |
life.sc. | niveau maximal de crue | Höchstwasserstand |
life.sc. | niveau maximal de crue | höchster Hochwasserstand |
nat.res. | niveau maximal des charges polluantes | maximale Schadstoffbelastung |
law | niveau maximal des dotations | Anteilshöchstgrenze |
agric. | niveau maximal du prix de retrait | Höchstrücknahmepreis |
med. | niveau maximal provisoire de résidu | vorlaüfiger maximaler Rückstandswert |
nat.res. | norme maximale admissible | MZN |
nat.res. | norme maximale admissible | maximal zulässige Norm |
law | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux températures maximales admises pour le transport des viandes et des préparations de viande | Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren zulässigen Höchsttemperaturen |
law | Ordonnance fixant le montant maximal du gain assuré dans l'assurance accidentsAbrogation | Verordnung über den Höchstbetrag des versicherten Verdienstes in der UnfallversicherungAufhebung |
law | Ordonnance fixant le montant maximal du gain assuré dans l'assurance-accidents | Verordnung über den Höchstbetrag des versicherten Verdienstes in der Unfallversicherung |
gen. | Ordonnance fixant les indemnités et les valeurs d'estimation maximales en cas de réquisition | Verordnung über Requisitionsentschädigungen und Höchstschatzungssummen |
antenn., opt. | ouverture numérique théorique maximale | maximale theoretische numerische Apertur |
radiat. | parcours maximal | maximale Reichweite |
tech., construct. | pente maximale admissible pour les rampes | zulaessige Anrampung |
radiat. | photopic de l'énergie maximale | Vollenergiephotopeak |
radiat. | photopic maximal | Vollenergiephotopeak |
radiat. | pic d'absorption de l'énergie maximale | Vollenergieabsorptionspeak |
radiat. | pic d'absorption maximal | Vollenergieabsorptionspeak |
radiat. | pic de l'énergie maximale | Vollenergiepeak |
radiat. | pic maximal | Vollenergiepeak |
tech. | poids concentré maximal par mètre | höchstzulässiges Gewicht pro Meter |
gen. | poids maximal d'un train routier | maximales Bruttolastzuggewicht |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | garantiertes Gesamtgewicht |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | Gesamtmasse |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | Garantiegewicht |
law, transp. | poids maximal techniquement autorisé | technisch zulässiges Höchstgewicht |
earth.sc., transp. | portance maximale | maximaler Auftrieb |
gen. | portée efficace maximale | maximale wirksame Schussweite |
gen. | portée efficace maximale | maximale wirksame Reichweite |
tech. | portée maximale | Höchstlast |
earth.sc. | potentiel d'accélération maximal d'un tube radiogène | Röntgenröhren-Nennspannung |
med. | poussée maximale continue | höchste Dauerleistung |
gen. | pression artérielle maximale | Preload |
gen. | pression artérielle maximale | Vorlast |
chem., el. | pression maximale dans un réservoir | Speicherhöchstdruck |
chem., el. | pression maximale de stockage | Speicherhöchstdruck |
econ. | prix maximal | Höchstpreis |
agric. | prix maximal d'achat | Ankaufshöchstpreis |
obs., min.prod., fish.farm. | production maximale équilibrée | höchstmöglicher Dauerertrag |
mater.sc., met. | profondeur maximale de la rugosité R max | maximale Rauhtiefe Rmax |
life.sc. | précipitation efficace maximale | groesster effektiver Regen |
nat.res. | précipitation maximale probable | mmR |
nat.res. | précipitation maximale probable | maximal möglicher Regen |
mun.plan. | puissance calorifique maximale possible | Wärmeengpassleistung |
tech. | puissance de sortie maximale | maximale Ausgangsleistung |
earth.sc., transp. | puissance maximale | maximale Leistung |
mater.sc., el. | puissance maximale | Maximalleistung |
mater.sc., el. | puissance maximale | Höchstleistung |
mater.sc., el. | puissance maximale anuelle | Jahreshöchstleistung |
weld. | puissance maximale de court-circuit | größte Kurzschlussleistung |
weld. | puissance maximale de soudage | größte Schweißleistung |
mater.sc., el. | puissance maximale demandée | angeforderte Leistung |
earth.sc. | puissance maximale d'un tube radiogène | maximale Anoden-Eingangsleistung |
tech., chem. | puissance maximale en mélange pauvre | höchste Sparleistung |
mater.sc., el. | puissance maximale hebdomadaire | Wochenhöchstleistung |
mater.sc., el. | puissance maximale mensuelle | Monatshöchstleistung |
gen. | puissance maximale possible des centrales | "Engpassleistung" der Kraftwerke |
mater.sc., el. | puissance maximale quotidienne | Tageshöchstleistung |
mater.sc., el. | puissance maximale trimestrielle | Vierteljahrshöchstleistung |
law, transp. | puissance nominale maximale | maximale Nutzleistung |
law, transp. | puissance nominale maximale | Nennleistung |
gen. | puissance unihoraire maximale | grösste Stundenleistung |
energ.ind. | puissance électrique maximale possible d'une tranche | Engpassleistung eines Kraftwerksblocks |
tech., el. | puissance électrique maximale produite | Hoechstleistung |
tech., el. | puissance électrique maximale produite | Hoechstlast |
social.sc. | période maximale de déchéance | Karenzzeit |
antenn. | période maximale de maintien | Speicherdauer |
math. | qualité moyenne transmise maximale | Durchschlupfgrenze |
math. | qualité moyenne transmise maximale | grösster Durchschlupf |
chem. | quantité maximale | maximale Menge |
agric. | quantité maximale | Höchstmenge |
tech. | quantité maximale admissible | maximal zulaessige Menge |
med. | quantité maximale autorisée | Höchstmengen |
agric. | quantité maximale garantie | Garantiehöchstmenge |
gen. | quantité maximale garantie | garantierte Höchstmenge |
agric. | quota maximal | Höchstquote |
fin. | rallonge maximale | Hoechstbetrag der Rallonge |
earth.sc. | rampe maximale | Maximalsteigung |
tax. | redevance limite maximale des résidus | Gebühr für die Festsetzung des maximalen Rückstandswerts |
med. | rendement cardiaque maximal | Herzleistungsbreite |
agric. | rendement maximal | Höchstertrag |
tech. | rendement maximal | Höchstgehalt |
med. | rendement maximal | Höchstleistung |
min.prod., fish.farm. | rendement maximal durable | höchstmöglicher Dauerertrag |
min.prod., fish.farm. | rendement maximal à l'équilibre | höchstmöglicher Dauerertrag |
med. | rendement prolongé maximal | Dauerleistung |
chem., el. | robinet de sécurité à pression de consigne maximale | Überdrucksicherung |
law, transp. | rouler avec un disque indiquant la vitesse maximale | Fahren mit der Geschwindigkeitstafel |
math. | Roy critères de la racine maximale | Roy's maximale root Kriterien |
gen. | réduction maximale du nombre de victimes | Minimierung der Verluste |
tech., mech.eng. | régime de couple maximal | Drehzahl bei maximalem Drehmoment |
econ. | régime de prix maximaux à la consommation | Verbraucherhöchstpreissystem |
agric. | régime de quantités maximales garanties | Garantiehöchstmengenregelung |
med. | régime maximal | Höchstgeschwindigkeit |
med. | régime maximal | Höchstdrehzahl |
tech., mater.sc. | réponse maximale | maximale Empfindlichkeit |
earth.sc., industr., construct. | résistance maximale à la rupture | Bruchfestigkeit |
earth.sc., agric. | résistance maximale à la rupture en compression | Bruchfestigkeit |
econ. | révolution à la production maximale en argent | Umtrieb des höchsten Geldertrages |
tech. | serrage maximal | Kleinstspiel |
tech. | serrage maximal | Größtübermaß |
tech. | serrage maximal | Annäherungsgrenze einer Passung |
nat.sc., agric. | stock maximal | maximaler Nährtiermomentanbestand |
chem., el. | stock maximal | Arbeitsvolumen |
construct. | superficie maximale d'un réservoir | maximaler Stauspiegel |
construct. | superficie maximale d'un réservoir | Stauflaeche |
agric. | superficie maximale garantie | garantierte Höchstfläche |
agric. | superficie maximale garantie | Garantiehöchstfläche |
agric. | superficie maximale garantie communautaire | gemeinschaftliche Garantiehöchstfläche |
agric. | superficie maximale garantie nationale | einzelstaatliche Garantiehöchstfläche |
CNC | séquence binaire de longueur maximale | binäre Folge maximaler Länge |
law | taux d'alcool maximal autorisé dans le sang | höchstzulässige Blutalkoholgrenze |
earth.sc. | taux de comptage maximal | maximale Zählrate |
tax. | taux d'imposition maximal des revenus des personnes physiques | Spitzeneinkommensteuersatz |
law, fin. | taux marginal maximal de l'impôt | marginaler Steuerspitzensatz |
comp. | temps d’accès maximal | maximale Zugriffszeit |
gen. | temps de réponse maximal du système de contrôle de sécurité | maximale Reaktionszeit des Überwachungssystems |
snd.rec. | temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecture | maximale Stoppzeit aus der Aufzeichnungs- und Wiedergabegeschwindigkeit |
snd.rec. | temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinage | maximale Stoppzeit aus der maximalen Umspulgeschwindigkeit |
snd.rec. | temps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecture | maximale Hochlaufzeit bis zur Aufzeichnungs- und Wiedergabegeschwindigkeit |
earth.sc., life.sc. | température maximale absolue mensuelle | absolute monatliche Höchsttemperatur |
electr.eng. | température maximale de service | höchste Betriebstemperatur |
earth.sc. | température maximale de service | maximale Betriebstemperatur |
electr.eng. | température maximale de service | höchste zulässige Temperatur |
earth.sc., life.sc. | température maximale mensuelle | monatliche Höchsttemperatur |
electr.eng. | température maximale permise | höchste Betriebstemperatur |
electr.eng. | température maximale permise | höchste zulässige Temperatur |
earth.sc., life.sc. | température maximale quoti- dienne moyenne mensuelle | mittlere tägliche Höchsttemperatur |
earth.sc., life.sc. | température maximale quotidienne | Tageshöchsttemperatur |
agric. | teneur maximale admissible en résidus de pesticides | zulässiger Höchstgehalt an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln |
chem. | teneur maximale autorisée | zulässiger Höchstgehalt |
med. | teneur maximale en eau étrangère | Gesamtfremdwassergehalt |
med. | teneur maximale en goudron | Höchstgehalt an Teer |
agric. | teneur maximale en humidité des céréales | Höchstfeuchtigkeitsgehalt des Getreides |
nat.res. | teneur maximale en plomb autorisée dans les carburants | Höchstwert für den Bleigehalt von Kraftstoffen |
agric. | teneur maximale en résidus de pesticides dans les céréales | Höchstgehalt für Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln in Getreide |
agric. | teneur résiduelle maximale | Rückstandshöchstmenge |
gen. | tension maximale admissible | zulässige maximale Spannung |
earth.sc., el. | tension maximale admissible d'un condensateur | höchste zulässige Spannung eines Kondensators |
gen. | tension maximale de service | höchste Arbeitsbeanspruchung |
med. | tracé du déplacement maximal du point mentonnier | Kinnpunktbahn |
law, fin. | tranche maximale de l'impôt | höchste Gruppe der Steuer |
tech., industr., construct. | travail à la charge maximale | Arbeit bis zur Bruchgrenze |
math. | valeur maximale | Maximalwert |
econ. | valeur maximale | Höchstwert |
math. | valeur maximale | lokaler Maximalwert |
nat.res. | valeur maximale admise | genehmigte Maximalgrenze |
agric., industr., chem. | valeur maximale de base | maximale Basiswert |
agric., industr., chem. | valeur maximale de base sur prairies | maximale Basiswert auf Weiden |
agric., industr., chem. | valeur maximale de base sur terres arables | maximale Basiswert auf Ackerbauland |
tech. | valeur maximale de l'échelle | Maximalskalenwert |
earth.sc. | valeur maximale du flux de vitesse | Scheitelwert des Schallflusses eines Kugelstrahlers |
agric., industr., chem. | valeur maximale dérogative | maximale abweichende Wert |
agric., industr., chem. | valeur maximale dérogative sur prairies | maximale abweichende Wert auf Weiden |
agric., industr., chem. | valeur maximale dérogative sur terres arables | maximale abweichende Wert auf Ackerbauland |
math. | valeur maximale globale | Spitzenwert |
math. | valeur maximale globale | globaler Maximalwert |
math. | valeur maximale locale | Maximalwert |
math. | valeur maximale locale | lokaler Maximalwert |
gen. | valeur maximale portée sur l'échelle | Skalenendwert |
med. | ventilation maximale | Atemgrenzwert |
tech., industr., construct. | vitesse de rotation maximale admissible des broches d'un moulin | maximal Spindeldrehzahlen einer Zwirnmaschine |
tech., industr., construct. | vitesse de rotation maximale admissible d'un continu à retordre à anneau | maximal Spindeldrehzahlen einer Ringzwirnmaschine |
comp. | vitesse de transmission de données maximale | Spitzenrate der Datenübertragung |
comp. | vitesse de transmission de données maximale | Spitzen-Datenübertragungsgeschwindigkeit |
med. | vitesse maximale | Höchstgeschwindigkeit |
med. | vitesse maximale | Höchstdrehzahl |
law, transp. | vitesse maximale autorisée | zulässige Höchstgeschwindigkeit |
construct. | vitesse maximale de calcul des eaux d'égouts | maximale Fließgeschwindigkeit des Abwassers |
law, transp. | vitesse maximale de par la construction | bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit |
tech., industr., construct. | vitesse maximale de réception d'un moulin | maximale Abzugsgeschwindigkeit einer Zwirnmaschine |
gen. | vitesse maximale du véhicule dans la combinaison de boîte la plus élevée | Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs im schnellsten Gang |
law, transp. | vitesse maximale générale | allgemeine Höchstgeschwindigkeit |
law, transp. | vitesse maximale 50,Limite générale | "Höchstgeschwindigkeit 50 generell" |
law, transp. | vitesse maximale signalée | signalisierte Höchstgeschwindigkeit |
mater.sc. | vitesse maximale à vide | Höchstdrehzahl im Leerlauf |
gen. | vitesse maximale à vide | grösste Drehzahl ohne Last |
tech., mech.eng. | zone d'indécision standard maximale | maximaler Standardunschaerfebereich |
law, insur. | âge maximal | obere Altersgrenze |
law, insur. | âge maximal | Hoechstalter |
life.sc. | écart absolu maximal des rafales | maximaler Böenabfall |
math. | écart absolu maximal studentisé | studentisierte maximale absolute Abweichung |
gen. | écarts maximaux tolérables | zulässige Fehlerbreiten |
earth.sc. | énergie limite maximale de déformation élastique | maximale Dehnungsenergie |
earth.sc. | énergie maximale | Grenzenergie |
tech. | équivalent de dose maximale admissible | hoechstzugelassene Aequivalentdosis Strahlenschutz |