DictionaryForumContacts

Terms containing maximal | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
gen.accident maximal prévisiblegroesster anzunehmender Unfall
gen.accident maximal prévisiblegroesster anzunehmender Schadensfall
lawAccord pour la mise en ouevre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème "Antennes avec premiers lobes secondaires réduits et rapport G/T maximal"avec annexeVereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema "Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnismit Anhang
energ.ind., el.activité maximale d'inspection régulièreMaximaler Routineinspektionsaufwand
gen.aides qui ont des intensités maximalesBeihilfen mit einer Intensitätsobergrenze
radiat.amplitude de l'impulsion de sortie nominale maximalemaximale Nennausgangsimpulsamplitude
mater.sc., met.amplitude maximale de la rugosité R maxmaximale Rauhtiefe Rmax
tech.ampèremètre maximalMaximumstrommesser
econ., agric.aménagement selon la production maximale en volumeBewirtschaftung auf höchste Massenproduktion
gen.angle de braquage maximal des rouesgrösster Einschlagwinkel der Räder
lawAnnexe de l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuels:Liste des concentrations maximales légalement autoriséestolérances commerciales légaleset des limites pratiques temporaires de résidusAnhang zur Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen:Liste der gesetzlich zugelassenen Höchstkonzentrationengesetzliche Markttoleranzenund der vorübergehend zulässigen Grenzwerte von Rückständen
lawArrêté du Conseil fédéral fixant une vitesse maximale hors des localitésAbrogationBundesratsbeschluss über die Beschränkung der Höchstgeschwindigkeit ausserortsAufhebung
lawArrêté du Conseil fédéral fixant une vitesse maximale hors des localitésBundesratsbeschluss über die Beschränkung der Höchstgeschwindigkeit ausserorts
lawArrêté du Conseil fédéral fixant à titre d'essai une vitesse maximale hors des localitésBundesratsbeschluss über die versuchsweise Einführung einer Höchstgeschwindigkeit ausserorts
lawArrêté du Conseil fédéral fixant à titre d'essai une vitesse maximale sur les autoroutesBundesratsbeschluss über die versuchsweise Einführung einer Höchstgeschwindigkeit auf Autobahnen
lawArrêté fédéral concernant une charge maximale en matière d'engagement des immeubles non agricolesBundesbeschluss über eine Pfandbelastungsgrenze für nichtlandwirtschaftliche Grundstücke
law, agric.Arrêté fédéral du 6 octobre 1989 concernant une charge maximale en matière d'engagement des immeubles non agricolesBundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Pfandbelastungsgrenze für nichtlandwirtschaftliche Grundstücke
law, agric.Arrêté fédéral du 6 octobre 1989 concernant une charge maximale en matière d'engagement des immeubles non agricolesBBPG
law, transp.Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions"Strassen für alle
law, transp.Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions"Bundesbeschluss zur Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen"
nat.res.besoin maximal en eauMaximalwasserbedarf
gen.blanc maximalWeißwert
gen.blanc maximalSpitzenhelligkeit
med.C. M. A. concentration maximale admissibleHZK hoechstzulaessige Konzentration
med.capacité maximaleHöchstleistung
agric., health., anim.husb.capacité maximale de l'établissementmaximale Kapazität des Betriebs
nat.res.capacité maximale de rétention d'eauvolle Wasserkapazität
nat.res.capacité maximale de rétention d'eautotale Wasserkapazität
nat.res.capacité maximale de rétention d'eaumaximale Wasserkapazität
gen.capacité maximale de traitementmaximales Behandlungsvermögen
med.capacité vitale maximaleforcierte Vitalkapazität
med.capacité vitale maximaleVitalkapazität beim Atemstoss
med.captation maximale d'oxygènemaximale Sauerstoffaufnahme
med.champ visuel maximalUmblickfeld
law, demogr.charge maximalePfandbelastungsgrenze
tech.charge maximaleGrenzbelastung
nat.res.charge maximalemögliche Höchstlast
nat.res.charge maximalehöchstmögliche Belastung
gen.charge maximalemaximale Zugkraft
law, transp.charge maximale autorisée par essieuhöchstzulässige Achsbelastung
agric.charge maximale de bétail à l'hectare fourragerHöchstbesatzdichte je Hektar Futterfläche
gen.charge maximale de vaches à l'hectareHöchstmilchkuhbesatz je Hektar
construct.charge thermique maximaleSpitzenwärmebelastung
construct.charge thermique maximalemaximale Wärmebelastung
construct.charge électrique maximaleLastspitze
construct.charge électrique maximaleSpitzenbelastung der Stromversorgung
law, transp.circuler sans disque indiquant la vitesse maximaleFahren ohne Höchstgeschwindigkeitszeichen
energ.ind.CO2 maximalKohlendioxidgehalt
gen.Comité de gestion " Influence de l'absorption par les hydrométéores et gain maximal ugilisable dans les antennes pour fréquences supérieures à 10 GHz " Action 25/4 Verwaltungsausschuss " Einfluss der Absorption durch Niederschlaege und im Hoechstfall zu erreichender Antennengewinn bei Benutzung von Frequenzen ueber 10 GHz " Aktion 25/4
gen.Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans certains produits d'origine végétale, y compris les fruits et légumesAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und Gemüse
agric.Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les céréalesAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Getreide
gen.Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les denrées alimentaires d'origine animaleAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen Ursprungs
gen.Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les fruits et légumesAusschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse
med.compliance pulmonaire maximaleVolumen pulmonum auctum
nat.sc.concentration maximaleMaximalkonzentration
agric.concentration maximaleHöchstkonzentration
med.concentration maximale admissiblehoechstzulaessiger Strahlenpegel
med.concentration maximale admissiblehoechstzulaessige Konzentration
construct.concentration maximale admissibleMaximalkonzentration
nat.res.concentration maximale admissibleC.M.A.
nat.res.concentration maximale admissibleMZK
nat.res.concentration maximale admissibleHZK
med.concentration maximale admissiblehoechstzulaessige Koerperbelastung
med.concentration maximale admissiblemaximal zulaessige Konzentration
med.concentration maximale admissiblemaximal zulaessige Aktivitaetskonzentration
gen.concentration maximale admissible d'un radionucléideHöchstzulässige Konzentration an Radionukliden
nat.res.concentration maximale d'immissionMIK
nat.res.concentration maximale d'immissionMaximalimmissionskonzentration
nat.res.concentration maximale d'émissionMEK
nat.res.concentration maximale d'émissionmaximale Emissionskonzentration
med.concentration maximale sur le lieu de travailmaximale Arbeitsplatzkonzentration
med.concentration maximale sur le lieu de travailMAK-Wert
med.concentration sérique maximaleHöchstwert des Serumspiegels
earth.sc.condition du J maximalMaximum-J-Bedingung
nat.res.consommation maximaleSpitzenverbrauch
chem., el.consommations maximales non foisonnéesSpitzeneinzelbedarf
nat.sc.contrainte de cisaillement maximalemaximale Schubspannung
earth.sc.contrainte principale maximalemaximale Hauptspannung
gen.contraste maximalObjektumfang
gen.contraste maximalGesamtkontrast
gen.contraste maximalMaximalkontrast
life.sc.couche monomoléculaire de tension superficielle maximalevollstaendig dichter Molekularfilm
life.sc.couche monomoléculaire de tension superficielle maximalevoll verdichteter Molekularfilm
snd.rec.courant audiofréquence maximal d'enregistrementmaximaler niederfrequenter Aufzeichnungsstrom
weld.courant d'alimentation assigné maximalBemessungswert des maximalen Netzstroms
weld.courant d'alimentation effectif maximal pour les sources de courant à l'usage industriel et professionnelgrößter effektiver Netzstrom für Schweißstromquellen zum gewerblichen Gebrauch
tech., el.courant de charge maximalMaximalladestrom
weld.courant de soudage assigné maximalBemessungswert des maximalen Schweißstroms
tech.courant maximalSpitzenstrom
tech.courant maximalStromspitzenwert
earth.sc., el.courant maximal admissible d'un condensateurhöchster zulässiger Strom eines Kondensators
radiat.courant maximal d'alimentation assignéNennanschlußstrom
radiat.courant maximal de linéaritémaximaler linearer Spitzenstrom
weld.courants maximaux en court circuit lors du soudagegrößte Kurzschlussstromstärken beim Schweißen
tech., industr., construct.course maximale va-et-vient d'un moulinmaximaler Hub einer Zwirnmaschine
nat.sc.critère d'énergie maximale de cisaillementFließkriterium nach der Gestaltänderungsenergie-Hypothese
life.sc.crue maximaleHöchsthochwasser
life.sc.crue maximalehöchstes Hochwasser
life.sc.crue maximale possiblemaximal mögliches Hochwasser
life.sc.crue maximale probablewahrscheinlich höchstes Hochwasser
life.sc.crue maximale probablehöchstes wahrscheinliches Hochwasser
nat.res.crue maximale probablemaximal mögliches HW
nat.res.crue maximale probablemaximal mögliches Hochwasser
life.sc.crue maximale probablehoechstes wahrscheinliches Hochwasser
mater.sc., mech.eng.densité maximale d'entreposageBelegungsdichte
agric.densité maximale d'élevageHöchstbesatzdichte
med.diamètre maximal de l'extrémité inférieure du fémurEpikondylenbreite
tech.dimension maximaleGrößtmaß
law, transp.dimension maximale autoriséehöchstzulässige Abmessung
gen.directive maximaleMaximalrichtlinie
law, transp.disque indiquant la vitesse maximale autoriséeHöchstgeschwindigkeitszeichen
law, transp.disque indiquant la vitesse maximale autoriséeHöchstgeschwindigkeitstafel
med.distance maximale de vision distincteFernpunkt
nat.sc., agric.distance maximale de volFluggrenze
tech., industr., construct.distance maximale entre jouesHöchstabstand der Kettbaumscheiben
earth.sc., mater.sc.distorsion de cisaillement maximalemaximale Gestaltänderungsarbeit
dosim.dose absorbée maximaleMaximaldosis
dosim.dose absorbée maximalemaximale Energiedosis
nat.res.dose annuelle maximale admissiblemaximal zulässige jährliche Dosis
nat.res.dose hebdomadaire moyenne maximale acceptablemaximal zulässige durchschnittliche Wochendosis
med.dose infantile maximaleKindermaximaldosis
dosim.dose maximaleMaximaldosis
dosim.dose maximalemaximale Energiedosis
med.dose maximaleMaximaldosis (dosis maxima, dosis maximalis)
dosim.dose maximaleMaximumsdosis
radiat.dose maximaleSpitzendosis
med.dose maximaleHöchstdosis
med.dose maximale administrablemaximale therapeutische Dosierung
gen.dose maximale admissiblemaximal tolerierbare Dosis
tech.dose maximale admissiblehoechstzugelassene Aequivalentdosis Strahlenschutz
agric.dose maximale admissibleempfohlene zulaessige Maximaldosis
gen.dose maximale admissible DMA hoechstzugelassene Dosis Strahlenschutz
nat.res.dose maximale admissibleHZD
agric.dose maximale admissibletolerierte Maximaldosis
gen.dose maximale admissiblehöchstzulässige Dosis
med.dose maximale d'urgencehöchstzulässige Körperdosis
med.dose maximale d'urgenceaußergewöhnliche Körperdosis
med.dose maximale d'urgenceEmergency dose
agric.dose maximale recommandéetolerierte Maximaldosis
agric.dose maximale recommandéeempfohlene zulaessige Maximaldosis
nat.res.dose maximale tolérable de contaminationhochstzulässige Verseuchungsdosis
gen.dose maximale toléréehoechstzulaessige Dosis
agric.dose maximale toléréeempfohlene zulaessige Maximaldosis
agric.dose maximale toléréetolerierte Maximaldosis
med.dose maximale toléréeEinzelmaximaldosis
gen.dose maximale toléréeToleranzdosis
med.dose maximale unitaireEinzelmaximaldosis
life.sc.durée de l'écart absolu maximal des rafalesmaximaler Böenabfall in einer Zeitspanne
tech., mater.sc.durée de vie maximale admissiblehöchstzulässige Lebensdauer
mun.plan.durée d'utilisation de la charge calorifique maximale constatéeBenutzungsdauer der Wärmehöchstlast
mun.plan.durée d'utilisation de la puissance calorifique maximale possibleAusnutzungsdauer der Wärmeengpassleistung
tech., el.durée d'utilisation de la puissance maximale possibleAusnutzungsdauer der Engpassleistung
social.sc., transp.durée hebdomadaire maximale de travailwöchentliche Höchstarbeitzeit
gen.durée maximale de conservationLagerbeständigkeit
gen.durée maximale de conservationLagerfähigkeit
gen.durée maximale de conservationLagerzeit
gen.durée maximale de conservationLagerlebensdauer
gen.durée maximale de conservationHaltbarkeit
gen.durée maximale de rotation du jetontarget-token-rotation-Zähler
med.débit cardiaque maximalHerzleistungsbreite
med.débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75maximale mittelexspiratorische Atemstromstärke
med.débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75forcierter Atemstrom im Mittelteil der Ausatmung
med.débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75forcierter mittlerer Atemstrom
med.débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75maximaler mittelexspiratorischer Fluß über der mittleren Hälfte der Vitalkapazität
med.débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75mittlerer forcierter exspiratorischer Fluß
med.débit expiratoire maximal moyen,DEM25-75FEF25-75 Atemstromstärke im Mittelteil
med.débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitalemittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitaleAtemstromstärke im Anfangsteil der Ausatmung
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitaleMEF25
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitalemaximaler exspiratorischer Fluß bei 25%
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitalemittelexspiratorischer Fluß bei 25% der VK
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitaleforcierter exspiratorischer Atemstrom zu Beginn
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitaleFEF25
med.débit expiratoire maximal à 25% de la capacité vitaleAtemstromstärke bei 25% der Vitalkapazität
med.débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitalemaximaler exspiratorischer Fluß bei 50%
med.débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitaleAtemstromstärke bei Hälfte der Exspiration
med.débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitaleFEF50
med.débit expiratoire maximal à 50% de la capacité vitaleAtemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität
med.débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75Atemstromstärke im Endteil
med.débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75FEF75
med.débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75mittelexspiratorischer Fluß bei 75% der Vk
med.débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75maximaler exspiratorischer Fluß bei 75%
med.débit expiratoire maximal à 75% de la capacité vitale,DEM75Atemstromstärke bei 75% der Vitalkapazität
med.débit inspiratoire maximalforcierter inspiratorischer Atemstrom
life.sc.débit maximalMaximalabfluss
earth.sc., mech.eng.débit maximalSaugvermögen
life.sc.débit maximalHöchstabfluss
life.sc.débit maximalhöchster Hochwasserabfluss
construct.débit maximalmaximaler Abfluß
life.sc.débit maximal de crueMaximalabfluss
life.sc.débit maximal de crueHöchstabfluss
life.sc.débit maximal de cruehöchster Hochwasserabfluss
nat.res.débit maximal de crueHHQ
nat.res.débit maximal de cruehöchster Hochwasserabfluß
construct.débit maximal de cruehöchster Hochwasserdurchfluß
chem., el.débit maximal de soutirageHavarieleistung
chem., el.débit maximal de soutirageEntnahmekapazität
med.débit maximal médian expiratoire,DMME25-75maximaler mittelexspiratorischer Fluß über der mittleren Hälfte der Vitalkapazität
med.débit maximal médian expiratoire,DMME25-75mittlerer forcierter exspiratorischer Fluß
med.débit maximal médian expiratoire,DMME25-75maximale mittelexspiratorische Atemstromstärke
med.débit maximal médian expiratoire,DMME25-75forcierter Atemstrom im Mittelteil der Ausatmung
med.débit maximal médian expiratoire,DMME25-75forcierter mittlerer Atemstrom
med.débit maximal médian expiratoire,DMME25-75FEF25-75 Atemstromstärke im Mittelteil
tech., el.débit maximal turbinableAusbauzufluss einer Wasserkraftanlage
tech., el.débit maximal turbinableSchluckfaehigkeit
nat.res.décharge maximale admissibleMZA
nat.res.décharge maximale admissiblemaximal zulässiger Ablaß
earth.sc., mater.sc.déformation maximalemaximale Dehnung
commer., fin.délai maximal de remboursementmaximale Kreditlaufzeit
law, demogr.dépassement de la charge maximaleÜberschreitung der Belastungsgrenze
lawdépasser la charge maximaledie Belastungsgrenze überschreiten
gen.déplacement maximal autorisémaximal zulässige Wasserverdrängung
earth.sc., transp.effort maximal de tractionmaximale Zufgkraft
earth.sc., transp.effort maximal de tractionhöchste Zugkraft
earth.sc., transp.effort maximal soutenumaximale Dauerzugkraft
earth.sc., transp.effort maximal soutenuhöchste Dauerzugkraft
earth.sc., transp.effort maximal à la barremaximale Leistung an der Zugschiene
med.enfoncement maximaltiefste Einsenkung
gen.enfoncement maximal du gouvernailgrösste Eintauchung des Ruders
life.sc., chem.erreur maximaleGrenzfehler
life.sc.erreur maximale tolérée lors de la vérificationEichfehlergrenze
lawerreurs maximales tolérées en vérification primitive CEEmaximale Fehlergrenzen bei der-EWG-Ersteichung
gen.espace maximalmaximaler Raum
math.estimateur de probabilité maximalemaximale Wahrscheinlichkeitsschätzung
nat.sc.exposition maximale admissiblehöchste zulässige Strahleneinwirkung
med.exposition maximale par inhalation de la substance à testermaximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz
chem.extinction maximaleAbsorbanzmaximum
chem.extinction maximaleExtinktionsmaximum
dosim.facteur de conversion fluence-équivalent de dose maximalKonversionsfaktor Fluenz - maximale Äquivalentdosis
dosim.facteur de conversion fluence-équivalent de dose maximalFluenz-Maximaläquivalentdosis-Konversionsfaktor
mun.plan., mech.eng.facteur d'utilisation de la puissance calorifique maximale possibleAusnutzungsfaktor der Wärmeengpassleitung
energ.ind.facteur d'utilisation de la puissance maximale possibleAusnutzungsfaktor der Engpassleistung
energ.ind.facteur d'utilisation de la puissance maximale possibleLeistungsausnutzung eines Generatorsatzes
energ.ind.facteur d'utilisation de la puissance maximale possibleArbeitsausnutzungsgrad der Engpassleistung
law, transp.fin de la vitesse maximale 50,Limite générale"Ende der Höchstgeschwindigkeit 50 generell"
earth.sc.flux maximal admissiblehoechstzulaessiger Fluss
earth.sc., mech.eng.flux maximal de l'ébullition nuclééemaximale Waermestromdichte beim Sieden
med.force isométrique maximalemaximale isometrische Kraft
hobby, transp.force maximale,parachute étranglémaximale Kraft bei Reffung
snd.rec.force électromotrice maximale de source en enregistrementHöchst-Quellenspannung bei Aufzeichnung
earth.sc., mater.sc.fréquence des cycles maximalemaximale Zyklusfrequenz
agric., industr., construct.gonflement maximalmaximale Quellung
construct.hauteur maximale d'attaquemaximale Abtragshöhe
construct.hauteur maximale du barragegrösste Höhe über Gründung
construct.hauteur maximale du barrageKonstruktionshöhe
construct.hauteur maximale du barrage au-dessus des fondationsgrösste Höhe über Gründung
construct.hauteur maximale du barrage au-dessus des fondationsKonstruktionshöhe
mun.plan.heures d'utilisation de la charge calorifique maximale constatéeBenutzungsstunden der Wärmehöchstlast
mun.plan.heures d'utilisation de la puissance maximale possibleAusnutzungsstunden der Wärmeengpassleistung
law, demogr.hypothèque maximaleMaximalgrundpfandverschreibung
lawhypothèque maximaleMaximalhypothek
radiat.impulsion de sortie nominale maximalemaximale Nennausgangsimpulsamplitude
radiat.impulsion de sortie nominale maximalemaximaler Nennausgangsimpuls
avia.indicateur de la vitesse vraie maximale de sécuritéHöchstgeschwindigkeitsanzeiger
mater.sc., construct.inflammabilité maximale 35 mmBrennbarkeitswert höchstens 35 mm
law, transp.Initiative populaire fédérale "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" Rues pour tousEidgenössische Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" Strassen für alle
commer.intensité brute maximale de l'aideBruttohöchstintensität der Beihilfen
energ.ind., el.intensité maximale admissibleStrombelastbarkeit
econ., commer.intensité maximale de l'aideBeihilfehöchstintensität
law, fin.interdiction de revente d'immeubles et charges maximalesSperrfrist und Belastungsgrenze
math.intervalle de densité a posteriori maximaleKredibilitätsintervalle
tech.jeu maximalGrößtspiel
law, transp.largeur maximalehöchstzulässige Breite
kayak.largeur maximalegrösste Breite
hobby, tech.largeur maximale de fuseaugrößte Bahnbreite
law, transp.largeur maximale des véhiculeshöchstzulässige Breite der Strassenfahrzeuge
med.largeur maximale du crânegrösste Hirnschädelbreite
med.largeur maximale du crâneDiameter transversa maxima
pack.largeur non-rognée maximalemaximale un beschnittene Arbeitsbreite (einer Maschine, d'une machine)
tech., industr., construct.largeur rognée maximalemaximale beschnittene Maschinenbreite
pack.largeur rognée maximalemaximale un beschnittene Arbeitsbreite (einer Maschine, d'une machine)
tech., industr., construct.largeur rognée maximale de la machinemaximale beschnittene Maschinenbreite
pack.largeur non- rognée maximale d’une machinemaximale un beschnittene Arbeitsbreite einer Maschine
nat.sc.ligne de gradient maximal de l'atmosphère terrestreRichtung des maximalen Gradienten der Erdatmosphäre
law, transp.limitation de la vitesse maximaleBeschränkung der Höchstgeschwindigkeit
med.limite de rendement prolongé maximalDauerleistungsgrenze
agric.limite maximale d'acidificationHöchstmenge für die Säuerung
agric.limite maximale d'acidificationHöchstgrenze für die Säuerung
agric., chem.limite maximale d'acidificationmaximale Säuerung
med.limite maximale de résidus de médicaments vétérinairesHöchstmenge für Rückstande von Tierarzneimitteln
nat.res.limite maximale d'intensité sonoremaximale Lautstärkegrenze
earth.sc., mech.eng.limiteur de débit maximalLeitungsbruchventil
social.sc., health.liste nationale des valeurs des concentrations maximales sur le lieu de travail RFAnationale MAK-Werte-Liste
kayak.longueur maximalegrösste Länge
lawmarge bénéficiaire maximale pour la vente au détailmaximale Handelsspanne für den Einzelhandel
law, transp.masse maximalegarantiertes Gesamtgewicht
law, transp.masse maximaletechnisch zulässiges Höchstgewicht
law, transp.masse maximaleGarantiegewicht
law, transp.masse maximale autoriséeGesamtmasse
econ., transp., tech.masse maximale autoriséeamtlich zugelassene Höchstmasse
law, transp.masse maximale autoriséeGarantiegewicht
law, transp.masse maximale autoriséegarantiertes Gesamtgewicht
law, transp.masse maximale autoriséetechnisch zulässiges Höchstgewicht
law, transp.masse maximale autoriséeGesamtgewicht
earth.sc., life.sc.maximale températureMaximumtemperatur
earth.sc., life.sc.maximale températureHöchsttemperatur
nat.res.mesurage du débit maximal expiratoireMessung der maximalen Atemstromrate
econ., market.montant maximal de risque inhérent au contrat concluRisikohöchstbetrag bei abgeschlossenem Vertrag
econ., market.montant maximal garanti par opérationHöchstdeckungs je Geschäft
earth.sc., life.sc.moyenne des températures maximales mensuellesmittleres monatliches Maximum der Temperatur
life.sc.méthode d'analyse spectrale à probabilité maximalespektral-analytische Methode "Maximum Likelihood"größste Wahrscheinligkeit
tech.méthode de la vraisemblance maximaleMaximum-Likelyhood-Methode
gen.ne pas apposer conformément aux prescriptions le disque indiquant la vitesse maximalenicht vorschriftsgemässes Anbringen der Geschwindigkeitstafel
law, transp.ne pas apposer le disque indiquant la vitesse maximaleNichtanbringen der Geschwindigkeitstafel
life.sc.niveau d'eau maximalhöchster Hochwasserstand
life.sc.niveau d'eau maximalHöchstwasserstand
life.sc.niveau maximalHöchstwasserstand
life.sc.niveau maximalhöchster Hochwasserstand
tech.niveau maximalHöchstwert
nat.res.niveau maximal acceptable d'émission de bruitzulässiger Lärmemissionspegel
econ., fin., earth.sc.niveau maximal admissiblehoechstzulaessiges Niveau
tech., chem.niveau maximal de concentrationhöchster Konzentrationsgrad
nat.res.niveau maximal de crueHHW
life.sc.niveau maximal de crueHöchstwasserstand
life.sc.niveau maximal de cruehöchster Hochwasserstand
nat.res.niveau maximal des charges polluantesmaximale Schadstoffbelastung
lawniveau maximal des dotationsAnteilshöchstgrenze
agric.niveau maximal du prix de retraitHöchstrücknahmepreis
med.niveau maximal provisoire de résiduvorlaüfiger maximaler Rückstandswert
nat.res.norme maximale admissibleMZN
nat.res.norme maximale admissiblemaximal zulässige Norm
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux températures maximales admises pour le transport des viandes et des préparations de viandeVerfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren zulässigen Höchsttemperaturen
lawOrdonnance fixant le montant maximal du gain assuré dans l'assurance accidentsAbrogationVerordnung über den Höchstbetrag des versicherten Verdienstes in der UnfallversicherungAufhebung
lawOrdonnance fixant le montant maximal du gain assuré dans l'assurance-accidentsVerordnung über den Höchstbetrag des versicherten Verdienstes in der Unfallversicherung
gen.Ordonnance fixant les indemnités et les valeurs d'estimation maximales en cas de réquisitionVerordnung über Requisitionsentschädigungen und Höchstschatzungssummen
antenn., opt.ouverture numérique théorique maximalemaximale theoretische numerische Apertur
radiat.parcours maximalmaximale Reichweite
tech., construct.pente maximale admissible pour les rampeszulaessige Anrampung
radiat.photopic de l'énergie maximaleVollenergiephotopeak
radiat.photopic maximalVollenergiephotopeak
radiat.pic d'absorption de l'énergie maximaleVollenergieabsorptionspeak
radiat.pic d'absorption maximalVollenergieabsorptionspeak
radiat.pic de l'énergie maximaleVollenergiepeak
radiat.pic maximalVollenergiepeak
tech.poids concentré maximal par mètrehöchstzulässiges Gewicht pro Meter
gen.poids maximal d'un train routiermaximales Bruttolastzuggewicht
law, transp.poids maximal techniquement autoriségarantiertes Gesamtgewicht
law, transp.poids maximal techniquement autoriséGesamtmasse
law, transp.poids maximal techniquement autoriséGarantiegewicht
law, transp.poids maximal techniquement autorisétechnisch zulässiges Höchstgewicht
earth.sc., transp.portance maximalemaximaler Auftrieb
gen.portée efficace maximalemaximale wirksame Schussweite
gen.portée efficace maximalemaximale wirksame Reichweite
tech.portée maximaleHöchstlast
earth.sc.potentiel d'accélération maximal d'un tube radiogèneRöntgenröhren-Nennspannung
med.poussée maximale continuehöchste Dauerleistung
gen.pression artérielle maximalePreload
gen.pression artérielle maximaleVorlast
chem., el.pression maximale dans un réservoirSpeicherhöchstdruck
chem., el.pression maximale de stockageSpeicherhöchstdruck
econ.prix maximalHöchstpreis
agric.prix maximal d'achatAnkaufshöchstpreis
obs., min.prod., fish.farm.production maximale équilibréehöchstmöglicher Dauerertrag
mater.sc., met.profondeur maximale de la rugosité R maxmaximale Rauhtiefe Rmax
life.sc.précipitation efficace maximalegroesster effektiver Regen
nat.res.précipitation maximale probablemmR
nat.res.précipitation maximale probablemaximal möglicher Regen
mun.plan.puissance calorifique maximale possibleWärmeengpassleistung
tech.puissance de sortie maximalemaximale Ausgangsleistung
earth.sc., transp.puissance maximalemaximale Leistung
mater.sc., el.puissance maximaleMaximalleistung
mater.sc., el.puissance maximaleHöchstleistung
mater.sc., el.puissance maximale anuelleJahreshöchstleistung
weld.puissance maximale de court-circuitgrößte Kurzschlussleistung
weld.puissance maximale de soudagegrößte Schweißleistung
mater.sc., el.puissance maximale demandéeangeforderte Leistung
earth.sc.puissance maximale d'un tube radiogènemaximale Anoden-Eingangsleistung
tech., chem.puissance maximale en mélange pauvrehöchste Sparleistung
mater.sc., el.puissance maximale hebdomadaireWochenhöchstleistung
mater.sc., el.puissance maximale mensuelleMonatshöchstleistung
gen.puissance maximale possible des centrales"Engpassleistung" der Kraftwerke
mater.sc., el.puissance maximale quotidienneTageshöchstleistung
mater.sc., el.puissance maximale trimestrielleVierteljahrshöchstleistung
law, transp.puissance nominale maximalemaximale Nutzleistung
law, transp.puissance nominale maximaleNennleistung
gen.puissance unihoraire maximalegrösste Stundenleistung
energ.ind.puissance électrique maximale possible d'une trancheEngpassleistung eines Kraftwerksblocks
tech., el.puissance électrique maximale produiteHoechstleistung
tech., el.puissance électrique maximale produiteHoechstlast
social.sc.période maximale de déchéanceKarenzzeit
antenn.période maximale de maintienSpeicherdauer
math.qualité moyenne transmise maximaleDurchschlupfgrenze
math.qualité moyenne transmise maximalegrösster Durchschlupf
chem.quantité maximalemaximale Menge
agric.quantité maximaleHöchstmenge
tech.quantité maximale admissiblemaximal zulaessige Menge
med.quantité maximale autoriséeHöchstmengen
agric.quantité maximale garantieGarantiehöchstmenge
gen.quantité maximale garantiegarantierte Höchstmenge
agric.quota maximalHöchstquote
fin.rallonge maximaleHoechstbetrag der Rallonge
earth.sc.rampe maximaleMaximalsteigung
tax.redevance limite maximale des résidusGebühr für die Festsetzung des maximalen Rückstandswerts
med.rendement cardiaque maximalHerzleistungsbreite
agric.rendement maximalHöchstertrag
tech.rendement maximalHöchstgehalt
med.rendement maximalHöchstleistung
min.prod., fish.farm.rendement maximal durablehöchstmöglicher Dauerertrag
min.prod., fish.farm.rendement maximal à l'équilibrehöchstmöglicher Dauerertrag
med.rendement prolongé maximalDauerleistung
chem., el.robinet de sécurité à pression de consigne maximaleÜberdrucksicherung
law, transp.rouler avec un disque indiquant la vitesse maximaleFahren mit der Geschwindigkeitstafel
math.Roy critères de la racine maximaleRoy's maximale root Kriterien
gen.réduction maximale du nombre de victimesMinimierung der Verluste
tech., mech.eng.régime de couple maximalDrehzahl bei maximalem Drehmoment
econ.régime de prix maximaux à la consommationVerbraucherhöchstpreissystem
agric.régime de quantités maximales garantiesGarantiehöchstmengenregelung
med.régime maximalHöchstgeschwindigkeit
med.régime maximalHöchstdrehzahl
tech., mater.sc.réponse maximalemaximale Empfindlichkeit
earth.sc., industr., construct.résistance maximale à la ruptureBruchfestigkeit
earth.sc., agric.résistance maximale à la rupture en compressionBruchfestigkeit
econ.révolution à la production maximale en argentUmtrieb des höchsten Geldertrages
tech.serrage maximalKleinstspiel
tech.serrage maximalGrößtübermaß
tech.serrage maximalAnnäherungsgrenze einer Passung
nat.sc., agric.stock maximalmaximaler Nährtiermomentanbestand
chem., el.stock maximalArbeitsvolumen
construct.superficie maximale d'un réservoirmaximaler Stauspiegel
construct.superficie maximale d'un réservoirStauflaeche
agric.superficie maximale garantiegarantierte Höchstfläche
agric.superficie maximale garantieGarantiehöchstfläche
agric.superficie maximale garantie communautairegemeinschaftliche Garantiehöchstfläche
agric.superficie maximale garantie nationaleeinzelstaatliche Garantiehöchstfläche
CNCséquence binaire de longueur maximalebinäre Folge maximaler Länge
lawtaux d'alcool maximal autorisé dans le sanghöchstzulässige Blutalkoholgrenze
earth.sc.taux de comptage maximalmaximale Zählrate
tax.taux d'imposition maximal des revenus des personnes physiquesSpitzeneinkommensteuersatz
law, fin.taux marginal maximal de l'impôtmarginaler Steuerspitzensatz
comp.temps d’accès maximalmaximale Zugriffszeit
gen.temps de réponse maximal du système de contrôle de sécuritémaximale Reaktionszeit des Überwachungssystems
snd.rec.temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse de défilement en enregistrement et lecturemaximale Stoppzeit aus der Aufzeichnungs- und Wiedergabegeschwindigkeit
snd.rec.temps maximal d'arrêt à partir de la vitesse maximale de bobinagemaximale Stoppzeit aus der maximalen Umspulgeschwindigkeit
snd.rec.temps maximal de démarrage pour la vitesse de défilement en enregistrement et lecturemaximale Hochlaufzeit bis zur Aufzeichnungs- und Wiedergabegeschwindigkeit
earth.sc., life.sc.température maximale absolue mensuelleabsolute monatliche Höchsttemperatur
electr.eng.température maximale de servicehöchste Betriebstemperatur
earth.sc.température maximale de servicemaximale Betriebstemperatur
electr.eng.température maximale de servicehöchste zulässige Temperatur
earth.sc., life.sc.température maximale mensuellemonatliche Höchsttemperatur
electr.eng.température maximale permisehöchste Betriebstemperatur
electr.eng.température maximale permisehöchste zulässige Temperatur
earth.sc., life.sc.température maximale quoti- dienne moyenne mensuellemittlere tägliche Höchsttemperatur
earth.sc., life.sc.température maximale quotidienneTageshöchsttemperatur
agric.teneur maximale admissible en résidus de pesticideszulässiger Höchstgehalt an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln
chem.teneur maximale autoriséezulässiger Höchstgehalt
med.teneur maximale en eau étrangèreGesamtfremdwassergehalt
med.teneur maximale en goudronHöchstgehalt an Teer
agric.teneur maximale en humidité des céréalesHöchstfeuchtigkeitsgehalt des Getreides
nat.res.teneur maximale en plomb autorisée dans les carburantsHöchstwert für den Bleigehalt von Kraftstoffen
agric.teneur maximale en résidus de pesticides dans les céréalesHöchstgehalt für Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln in Getreide
agric.teneur résiduelle maximaleRückstandshöchstmenge
gen.tension maximale admissiblezulässige maximale Spannung
earth.sc., el.tension maximale admissible d'un condensateurhöchste zulässige Spannung eines Kondensators
gen.tension maximale de servicehöchste Arbeitsbeanspruchung
med.tracé du déplacement maximal du point mentonnierKinnpunktbahn
law, fin.tranche maximale de l'impôthöchste Gruppe der Steuer
tech., industr., construct.travail à la charge maximaleArbeit bis zur Bruchgrenze
math.valeur maximaleMaximalwert
econ.valeur maximaleHöchstwert
math.valeur maximalelokaler Maximalwert
nat.res.valeur maximale admisegenehmigte Maximalgrenze
agric., industr., chem.valeur maximale de basemaximale Basiswert
agric., industr., chem.valeur maximale de base sur prairiesmaximale Basiswert auf Weiden
agric., industr., chem.valeur maximale de base sur terres arablesmaximale Basiswert auf Ackerbauland
tech.valeur maximale de l'échelleMaximalskalenwert
earth.sc.valeur maximale du flux de vitesseScheitelwert des Schallflusses eines Kugelstrahlers
agric., industr., chem.valeur maximale dérogativemaximale abweichende Wert
agric., industr., chem.valeur maximale dérogative sur prairiesmaximale abweichende Wert auf Weiden
agric., industr., chem.valeur maximale dérogative sur terres arablesmaximale abweichende Wert auf Ackerbauland
math.valeur maximale globaleSpitzenwert
math.valeur maximale globaleglobaler Maximalwert
math.valeur maximale localeMaximalwert
math.valeur maximale localelokaler Maximalwert
gen.valeur maximale portée sur l'échelleSkalenendwert
med.ventilation maximaleAtemgrenzwert
tech., industr., construct.vitesse de rotation maximale admissible des broches d'un moulinmaximal Spindeldrehzahlen einer Zwirnmaschine
tech., industr., construct.vitesse de rotation maximale admissible d'un continu à retordre à anneaumaximal Spindeldrehzahlen einer Ringzwirnmaschine
comp.vitesse de transmission de données maximaleSpitzenrate der Datenübertragung
comp.vitesse de transmission de données maximaleSpitzen-Datenübertragungsgeschwindigkeit
med.vitesse maximaleHöchstgeschwindigkeit
med.vitesse maximaleHöchstdrehzahl
law, transp.vitesse maximale autoriséezulässige Höchstgeschwindigkeit
construct.vitesse maximale de calcul des eaux d'égoutsmaximale Fließgeschwindigkeit des Abwassers
law, transp.vitesse maximale de par la constructionbauartbedingte Höchstgeschwindigkeit
tech., industr., construct.vitesse maximale de réception d'un moulinmaximale Abzugsgeschwindigkeit einer Zwirnmaschine
gen.vitesse maximale du véhicule dans la combinaison de boîte la plus élevéeHöchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs im schnellsten Gang
law, transp.vitesse maximale généraleallgemeine Höchstgeschwindigkeit
law, transp.vitesse maximale 50,Limite générale"Höchstgeschwindigkeit 50 generell"
law, transp.vitesse maximale signaléesignalisierte Höchstgeschwindigkeit
mater.sc.vitesse maximale à videHöchstdrehzahl im Leerlauf
gen.vitesse maximale à videgrösste Drehzahl ohne Last
tech., mech.eng.zone d'indécision standard maximalemaximaler Standardunschaerfebereich
law, insur.âge maximalobere Altersgrenze
law, insur.âge maximalHoechstalter
life.sc.écart absolu maximal des rafalesmaximaler Böenabfall
math.écart absolu maximal studentiséstudentisierte maximale absolute Abweichung
gen.écarts maximaux tolérableszulässige Fehlerbreiten
earth.sc.énergie limite maximale de déformation élastiquemaximale Dehnungsenergie
earth.sc.énergie maximaleGrenzenergie
tech.équivalent de dose maximale admissiblehoechstzugelassene Aequivalentdosis Strahlenschutz
Showing first 500 phrases

Get short URL