Subject | French | German |
nat.sc., agric. | abats marqués à l'encre ou au feu | mit einem Farb- oder Brennstempel kennzeichnete Nebenprodukte der Schlachtung |
gen. | Accord européen relatif aux marques routières | Europäisches Übereinkommen über Strassenmarkierungen |
patents. | acquérir des droits sur la marque | Rechte an der Marke erwerben |
law | action civile sur la base de plusieurs marques | zivilrechtliche Klage aufgrund mehrerer Marken |
law | action en contrefaçon d'une marque communautaire | Klage wegen Verletzung einer Gemeinschaftsmarke/Verletzungsklage |
law | action en radiation de marque | Patentlöschungsklage |
law | action en radiation de marque | Markenlöschungsklage |
law | action en radiation de marque | Löschungsklage |
patents. | actions civiles sur la base de plusieurs marques | zivilrechtliche Klagen aufgrund mehrerer Marken |
law | affecter substantiellement l'identité de la marque | die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen |
patents. | agent du titulaire de la marque | Agent des Markeninhabers |
patents. | agent du titulaire légitime de la marque | Agent des Markeninhabers |
law | agent ou représentant du titulaire de la marque | Agent oder Vertreter des Markeninhabers |
law | agir en qualité de mandataire en matière de marques | die Vertretung auf dem Gebiet des Markenwesens ausüben |
law | ancienneté d'une marque | Zeitrang einer Marke |
law | ancienneté revendiquée pour la marque communautaire | für die Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommener Zeitrang |
mater.sc. | appareil à marquer | Beschriftungsgeraet |
pack. | appareil à marquer | Beschriftungsgerät |
textile | appareil à marquer la coupe | Schnittmarkiergerät |
sport, bask. | appareil á marquer des paniers | Anzeigetafel |
law | application du droit national aux fins d'interdiction de l'usage des marques communautaires | Anwendung des einzelstaatlichen Rechts zum Zweck der Untersagung der Benutzung von Gemeinschaftsmarken |
law | apposer les marques d'une façon visible, bien lisible et indélébile | ... sichtbar, deutlich lesbar und dauerhaft |
patents. | apposer une marque | eine Marke anbringen |
tech., mech.eng. | apposer une marque distinctive | eine Kennmarke anbringen |
law | apposition de la marque communautaire | Anbringen der Gemeinschaftsmarke |
law | apposition de la marque communautaire sur les produits ou sur leur conditionnement | Anbringen der Gemeinschaftsmarke auf Waren oder deren Aufmachung |
gen. | apposition de marques douanières | Anbringung zollamtlicher Zeichen |
agric. | arbre marqué en réserve | Überhälter |
law | Arrangement concernant la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques | Abkommen über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken |
law | Arrangement concernant l'enregistrement international des marques | Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
law | arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
law | arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken |
patents. | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
law | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken |
law | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Nice | Madrider Uebereink.über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken,revidiert in Nizza |
law | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabriques ou de commerce,révisé à Londres | Madrider Übereinkunft betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-oder Handelsmarken,revidiert in London |
law | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques,revisé à Stockholm | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken,revidiert in Stockholm |
law | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
law | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken |
patents. | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken |
law | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques,revisé à Stockholm | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken,revidiert in Stockholm |
busin., labor.org., patents. | Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques | Wiener Abkommen zur Errichtung einer internationalen Klassifikation der Bildbestandteile von Marken |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la marque d'authenticité exigée pour l'eau-de-cerises mise dans le commerce | Bundesratsbeschluss betreffend das Echtheitszeichen für das in den Verkehr gebrachte Kirschwasser |
patents. | assimilation de la marque communautaire à la marque d'un Etat membre | Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates |
law | assimilation de la marque communautaire à la marque nationale | Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der nationalen Marke |
patents. | Association européenne des industries de produits de marque | Europäischer Verband der Markenartikelindustrie |
law | association titulaire de la marque | Verband,der Inhaber der Marke ist |
law | atteinte au caractère unitaire de la marque | Beeinträchtigung des einheitlichen Charakters der Marke |
law | atteinte à la marque communautaire | Verletzung der Gemeinschaftsmarke |
law | atteinte à une marque nationale | Verletzung einer nationalen Marke |
law | autres litiges relatifs aux marques communautaires | sonstige Streitigkeiten über Gemeinschaftsmarken |
nat.sc., agric. | banane de marque | mit Warenzeichen versehene Banane |
nat.sc., agric. | banane de marque | Markenbanane |
nat.sc., agric. | banane sans marque | Banane ohne Warenzeichen |
nat.sc., agric. | banane sans marque | Banane ohne Markenetikette |
law | Bulletin des marques communautaires | Blatt für Gemeinschaftsmarken |
law, econ. | Bureau Bénélux des marques | Benelux-Markenamt |
law, econ. | Bureau central pour la marque suisse d'origine Arbalète | Zentralstelle für das schweizerische Ursprungszeichen Armbrust |
law | Bureau chinois des marques | chinesisches Warenzeichenamt |
law | cession de la marque communautaire | rechtsgeschäftliche Übertragung der Gemeinschaftsmarke |
law | cession d'une marque | Abtretung einer Marke |
gen. | chiffres ou lettres pour marquer le linge | Wäschezeichen Buchstaben oder Ziffern |
gen. | chiffres pour marquer le linge | Wäschezeichen Ziffern oder Zahlen |
med. | chromosome spécifiquement marqué | besonders markiertes Chromosom |
agric. | ciseaux pour marquer le bétail | Schere zum Kennzeichnen von Vieh |
patents. | Comité permanent du droit des marques, des dessins et modèles industriels et des indications géographiques | Ständiger Ausschuss für Markenrecht, gewerbliche Muster und Modelle und geographische Angaben |
law | Communication concernant la constatation qu'un type de.. bien que portant la marque CEE, ne correspond pas aux ... | Mitteilung über die Feststellung, dass ein ... typ trotz Kennzeichnung mit dem EWG-Prüfzeichen den ... nicht entspricht |
gen. | composé marqué | markierte Verbindung |
law | compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance | Zuständigkeit der Gemeinschaftsmarkengerichte zweiter Instanz |
law | compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance - pourvoi en cassation | Zuständigkeit der Gemeinschaftsmarkengerichte zweiter Instanz - weitere Rechtsmittel |
patents. | compétence et procédure concernant les actions en justice relatives aux marques communautaires | Zuständigkeit und Verfahren für Klagen, die Gemeinschaftsmarken betreffen |
law | compétent en matière de contrefaçon et de validité de la marque communautaire | zuständig für Fragen der Verletzung und der Gültigkeit von Gemeinschaftsmarken |
busin., labor.org., account. | concessions, brevets, licences, marques, ainsi que droits et valeurs similaires | Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte |
law | condition d'usage de la marque | Bedingung für die Benutzung der Marke |
law | condition à l'enregistrement de la marque | Bedingung für die Eintragung der Marke |
patents. | Conseil d'administration de l'office communautaire des marques | Verwaltungsrat des Markenamtes der Gemeinschaft |
law | contrat de licence de marque | Markenlizenzvereinbarung |
law | Convention entre la Suisse et l'Allemagne concernant la protection réciproque des brevets,dessins,modèles et marques | Übereinkommen zwischen der Schweiz und Deutschland betreffend den gegenseitigen Patent-,Muster-,und Modellschutz |
law | cotitulaire de la marque | gemeinsamer Inhaber der Marke |
trav. | couleurs pour marquer | Markierungsfarben |
gen. | craie à marquer | Markierkreide |
agric. | crayon à marquer | Farbstift |
law | danger de confusion en matière de marques | Verwechslungsgefahr auf dem Gebiet der Marke |
patents. | demande de marque communautaire | Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke |
patents. | demande de marque communautaire antérieure | ältere Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke |
law | demande de marque communautaire comme objet de propriété | die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens |
law | demande de marque communautaire comme objet de propriété | Anmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens |
law | demande pour l'attribution de la marque CEE | Antrag auf Erteilung des EWG-Prüfzeichens |
patents. | demandes de marque communautaire susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire | Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werden können |
patents. | demandeur de la marque communautaire | Anmelder der Gemeinschaftsmarke |
law | demandeur d'une marque communautaire | Anmelder einer Gemeinschaftsmarke |
patents. | demandeur d'une marque communautaire collective | Anmelder einer Gemeinschaftskollektivmarke |
hobby | dispositifs à marquer les points pour billards | Punktmarkierer für Billards |
gen. | donner des marques d'approbation ou de desapprobation | Billigung oder Missbilligung äussern |
agric. | double marque auriculaire | Anbringung von zwei Ohrmarken |
athlet. | drapeau à marquer | Markierungstafel |
athlet. | drapeau à marquer | Zeichentafel |
law | droit communautaire des marques | gemeinschaftliches Markenrecht |
law | droit conféré par la marque | das Recht aus der Marke |
law | droit conféré par la marque communautaire | Recht aus der Gemeinschaftsmarke |
law | droit d'acquérir une marque communautaire | ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben |
law | droit de priorité invoqué à l'appui de la marque | für die Marke in Anspruch genommene Priorität |
law | droit des marques des Etats membres | Markenrecht der Mitgliedstaaten |
law | droit d'interdire l'utilisation d'une marque plus récente | das Recht,die Benutzung einer jüngeren Marke zu untersagen |
law | droit d'un tiers sur la marque | Recht eines Dritten an der Marke |
patents. | droit enregistré sur la marque communautaire | Recht an der Gemeinschaftsmarke |
law | droit exclusif d'utiliser une marque | alleiniges Recht zur Benutzung einer Marke |
law | droit exclusif d'utiliser une marque | Recht auf ausschliesslichen Gebrauch einer Marke |
law | droit exclusif sur un élément de la marque | ausschließliches Recht an einem Bestandteil der Marke |
patents. | droit exclusif à la marque | ausschliessliches Recht auf die Marke |
patents. | droit exclusif à la marque | ausschliessliches Recht an der Marke |
patents. | droit sur la demande ou sur la marque communautaire | Recht an der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke |
law | droit sur la marque | Recht an der Marke |
law | droit sur la marque communautaire | Recht aus der Gemeinschaftsmarke |
law | droit à la marque | Recht an der Marke |
law | droit à une marque | Recht an einer Marke |
law | droits conférés par la marque communautaire | Rechte aus der Gemeinschaftsmarke |
law | durée, renouvellement et modification de la marque communautaire | Dauer, Verlängerung und Änderung der Gemeinschaftsmarke |
law, patents. | décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque | Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird |
patents. | décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque communautaire | Entscheidung, durch die die Rechte des Inhabers der Gemeinschafstmarke für verfallen erklärt werden |
patents. | décision constatant la nullité de la marque communautaire | Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird |
law | Déclaration entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne pour la protection réciproque des marques de fabrique et de commerce | Erklärung zwischen der Schweiz und Grossbritannien betreffend den gegenseitigen Schutz der Fabrik-und Handelsmarken |
patents. | déclarer nulle la marque communautaire | die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklären |
law | défaut d'usage de la marque | Nichtbenutzung der Marke |
patents. | déposer une marque | eine Marke anmelden |
law | déposer une marque de fabrique | ein Firmenzeichen,ein Warenzeichen anmelden |
law | dépôt d'une marque de fabrique | Hinterlegung einer Fabrikmarke |
agric. | eau de marque | Marke-Wasser |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la République de Corée sur la garantie et la protection réciproques des droits des brevets d'invention et des marques | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Republik Korea über die gegenseitige Gewährleistung und den gegenseitigen Schutz der Rechte aus Erfindungspatenten und Marken |
law | emballage d'origine de produits marqués | ursprüngliche Verpackung gezeichneter Waren |
patents. | en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure | in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke |
chem. | encre à marquer | Waeschetinte |
chem. | encre à marquer le linge | Waeschetinte |
law | enregistrement antérieur en tant que marque communautaire ou que marque nationale dans un État membre | vorherige Eintragung als Gemeinschaftsmarke oder als nationale Marke in einem Mitgliedstaat |
law | enregistrement de la marque communautaire | Eintragung der Gemeinschaftsmarke |
law | enregistrement de la renonciation à la marque | Eintragung des Verzichts auf die Marke |
law | enregistrement des marques de fabrique et de commerce | Eintragung von Fabrik-und Handelsmarken |
law | enregistrement du transfert d'une marque communautaire | Eintragung des Übergangs eines Rechts an einer Gemeinschaftsmarke |
law | enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une demande de marque communautaire | Eintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an der Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke |
law | enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une marque communautaire | Eintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an einer Gemeinschaftsmarke |
law | enregistrement d'une marque | Eintragung einer Marke |
law, fin. | enregistrement international des marques | internationale Registrierung von Marken |
patents. | enregistrements concernant la marque | die Marke betreffende Eintragungen |
patents. | enregistrer la marque communautaire contrairement à l'article ... | die Gemeinschaftsmarke entgegen Artikel ... eintragen |
patents. | enregistrer une marque communautaire au nom d'un agent ou d'un représentant | eine Gemeinschaftsmarke für einen Agenten oder Vertreter eintragen |
law | enregistrer une marque de fabrique | eine Fabrikmarke eintragen |
law, patents. | exception de déchéance de la marque communautaire | Einwand des Verfalls der Gemeinschaftsmarke |
patents. | faire valoir la déchéance d'une marque communautaire | den Verfall einer Gemeinschaftsmarke geltend machen |
law | falsification des marques officielles | Fälschung amtlicher Zeichen |
law | fausse monnaie,falsification des timbres officiels de valeur,des marques officielles,des poids et mesures | Fälschung von Geld,amtlichen Wertzeichen,amtlichen Zeichen,Mass und Gewicht |
mater.sc. | fer à marquer | Einbrenneisen |
agric. | fer à marquer | Brandeisen |
agric. | fer à marquer | Brenneisen |
pack. | fer à marquer | Einbrenneisen (zum Kistenmarkieren, les caisses) |
agric. | fer à marquer au feu | Brenneisen |
gen. | fers à marquer au feu | Geräte zum Anbringen von Brandzeichen Brenneisen |
gen. | fers à marquer au feu | Brenneisen Geräte zum Anbringen von Brandzeichen |
chem. | feuille à marquer | Prägefolie |
law | former une opposition à l'enregistrement de la marque | gegen die Eintragung der Gemeinschaftsmarke Widerspruch erheben |
law | fractionnement de la marque dû à une cession volontaire | Aufspaltung eines Warenzeichens infolge rechtsgeschäftlicher Übertragung |
gen. | groupe ad hoc des conseillers "Marque CE" | Ad-hoc-Gruppe der Referenten "CE-Zeichen" |
gen. | Groupe de travail " Marque communautaire " | Arbeitsgruppe " EWG Marke " |
gen. | Groupe de travail " Marques " | Arbeitsgruppe " Marken " |
gen. | Groupe "Propriété industrielle" / Droit des marques | Gruppe "Gewerblicher Rechtsschutz" / Markenrecht |
gen. | harmonisation du droit des marques | Harmonisierung des Markenrechts |
construct. | horloge pour marquer le temps des entrées et des sorties | Stempeluhr |
law, patents. | infraction au droit des marques | Verstoß gegen das Markenrecht |
law | inscription de la marque | Eintragung der Marke |
law | inscrire une marque | eine Marke eintragen |
patents. | inscrit au registre des marques communautaires | in das Gemeinschaftsmarkenregister eingetragen |
gen. | instruments à marquer les bestiaux | Viehmarkierungsgeräte |
gen. | instruments à marquer les bestiaux | Vieh Markierungsgeräte |
law | intenter des actions ayant pour objet d'interdire l'usage d'une marque communautaire | Klagen oder Verfahren zum Zweck der Untersagung der Benutzung einer Gemeinschaftsmarke anhängig machen |
patents. | interdire l'usage de la marque communautaire | die Benutzung der Gemeinschaftsmarke untersagen |
patents. | Journal officiel de l'Office communautaire des marques | Amtsblatt des Markenamts der Gemeinschaft |
law | la demande de marque communautaire | die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke |
law | la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée | die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke, deren Anmeldetag feststeht |
law | la discrimination de l'acheteur entre deux marques de fabrique | das Unterscheidungsvermögen des Käufers zwischen zwei Fabrikmarken |
law | la division de l'administration des marques et des questions juridiques | die Markenverwaltungs- und Rechtsabteilung |
law | la marque cesse de produire ses effets | die Marke verliert ihre Wirkung |
law | la marque communautaire a un caractère unitaire | die Gemeinschaftsmarke ist einheitlich |
patents. | la marque communautaire cesse de produire ses effets | die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung |
law | la marque communautaire confère à son titulaire un droit exclusif | die Gemeinschaftsmarke gewährt ihrem Inhaber ein ausschließliches Recht |
patents. | la marque communautaire en tant qu'objet de propriété | die Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens |
law | la marque communautaire est soumise aux sanctions prévues au règlement | die Gemeinschaftsmarke unterliegt den in der Verordnung vorgesehenen Sanktionen |
law | la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux | der Inhaber hat die Gemeinschaftsmarke nicht ernsthaft benutzt |
law | la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que pour l'ensemble de la Communauté | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand eines Verzichts sein |
law | la marque communautaire ne peut être enregistrée que pour l'ensemble de la Communauté | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft eingetragen werden |
law | la marque communautaire ne peut être transférée que pour l'ensemble de la Communauté | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft übertragen werden |
patents. | la marque communautaire peut faire l'objet de licences | die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Lizenzen sein |
law | la marque communautaire peut faire l'objet de mesures d'exécution forcée | die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Maßnahmen der Zwangsvollstreckung sein |
law | la marque communautaire peut être donnée en gage | die Gemeinschaftsmarke kann verpfändet werden |
law | la marque communautaire s'acquiert par l'enregistrement | die Gemeinschaftsmarke wird durch Eintragung erworben |
patents. | la marque est refusée d'office à l'enregistrement | die Marke ist von Amts wegen von der Eintragung ausgeschlossen |
patents. | la marque peut faire l'objet d'une renonciation | die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein |
law | la nullité de la marque communautaire est déclarée | die Gemeinschaftsmarke wird für nichtig erklärt |
law | la protection conférée par la marque communautaire | der durch die eingetragene Marke gewährte Schutz |
law | la reproduction de la marque | die Wiedergabe der Marke |
patents. | laisser s'éteindre la marque | die Marke erlöschen lassen |
agric. | lait de marque | Merkenmilch |
law | langue de la demande de marque | Sprache in der die Anmeldung der Marke eingereicht wurde |
law | le Bureau Benelux des Marques | das BENELUX-Markenamt |
law | le demandeur peut retirer sa demande de marque communautaire | der Anmelder kann seine Anmeldung zurücknehmen |
law | le droit des marques | das Markenrecht |
law | le principe du caractère unitaire de la marque communautaire | der Grundsatz der Einheitlichkeit der Gemeinschaftsmarke |
law | le titulaire a été déchu de ses droits pour défaut d'usage de la marque | die Gemeinschaftsmarke ist wegen Nichtbenutzung für verfallen erklärt worden |
patents. | le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droits | die ältere Marke wird für verfallen erklärt |
patents. | le titulaire de la marque communautaire est déclaré déchu de ses droits | die Gemeinschaftsmarke wird für verfallen erklärt |
law | le titulaire d'une marque antérieure enregistrée dans un État membre | der Inhaber einer in einem Mitgliedstaat registrierten älteren Marke |
law | les marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre | die mit Wirkung für einen Mitgliedstaat international registrierten Marken |
patents. | les pièces conservées par l'Office concernant la marque communautaire déposée | die Akten die beim Amt über die angemeldete Gemeinschaftsmarke geführt werden |
gen. | lettres pour marquer le linge | Wäschezeichen Buchstaben |
law | licence de marques | Verwertung von Warenzeichen |
law | licence d'exploitation de la marque | Lizenz zur Benützung des Warenzeichens des Franchisegebers |
law | limitation des effets de la marque communautaire | Beschränkung der Wirkungen der Gemeinschaftsmarke |
law | litiges en matière de contrefaçon et de validité des marques communautaires | Streitigkeiten über die Verletzung und Rechtsgültigkeit der Gemeinschaftsmarken |
patents. | l'octroi d'une licence de marque communautaire | die Erteilung einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke |
patents. | l'Office des marques du Benelux | das BENELUX-Markenamt |
gen. | Loi sur la protection des marques | Markenschutzgesetz |
gen. | Loi sur la protection des marques | Bundesgesetz vom 28.August 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben |
pack. | machine à marquer | Auszeichnungsmaschine |
gen. | machine à marquer et à brosser | Stempel- und Ausbürstvoorrichtung |
agric. | machine à marquer les boîtes | Markiermaschine für Blechdosen |
patents. | marque antérieure | ältere Marke |
law | marque antérieure enregistrée | eingetragene "altere Marke" |
law | marque antérieure jouissant d'une réputation | renomierte ältere Marke |
law | marque antérieure notoirement connue | notorisch bekannte ältere Marke |
chem. | marque au moyen d'un radioisotope | radioaktiv markiert |
law, transp. | marque autocollante | Kleber |
law | marque CE | CE-Zeichen |
law | marque CEE de conformité | EWG-Übereinstimmungszeichen |
law | marque certifiée | beglaubigtes Handzeichen |
law, fin. | marque collective | Kollektivmarke |
law | marque combinée | Mischzeichen |
law | marque combinée | kombinierte Marke |
law | marque combinée | Kombinationsmarke |
patents. | marque commerciale | Eigenmarke |
tech., law | marque communautaire | Gemeinschaftskennzeichen |
patents. | marque communautaire antérieure | ältere Gemeinschaftsmarke |
law | marque communautaire collective | Gemeinschaftskollektivmarke |
law | marque composée de lettres alVEabétiques | Buchstabenmarke |
gen. | marque conventionnelle | vereinbartes Kennzeichen |
law | marque d'agrément CEE | EWG-Zulassungszeichen |
tech. | marque de conformité CE | EG-Konformitätszeichen |
tech. | marque de conformité "CE" basée sur la certification par un organisme agréé | EG-Konformitätszeichen aufgrund der Zertifizierung durch eine zugelassene Stelle |
tech. | marque de conformité "CE" basée sur la déclaration du fabricant | EG-Konformitätszeichen aufgrund der Herstellerbestätigung |
tech. | marque de conformité en matière de certification | Konformitätszeichen für Zertifizierung |
agric. | marque de contrôle de qualité | Prüf- und Gütezeichen |
gen. | marque de fabrique déceptive | irreführende Marke |
gen. | marque de fabrique déceptive | irreführende Handelsmarke |
gen. | marque de fabrique déceptive | irreführende Fabrikmarke |
patents. | marque de fabrique ou de commerce | Firmenzeichen des Herstellers |
patents. | marque de fabrique ou de commerce du fabricant | Firmenzeichen des Herstellers |
agric. | marque de franc-bord en eau douce | Frischwasser-Freibord |
law, fin. | marque de l'administration des douanes | marque Marke der Zollverwaltung |
law, agric. | marque de l'inspecteur des boucheries | Stempel des Fleischschauers |
law | marque de nature à tromper le public | Marke geeignet,das Publikum irrezuführen |
nat.sc., agric. | marque de parr | dunkle Querbinden |
law, industr. | marque de réception CEE d'un type de composant | EWG-Typgenehmigungszeichen für Bauteile |
nat.sc. | marque de sécurité latente | latentes Sicherheitsmerkmal |
nat.sc., agric. | marque de tocan | dunkle Querbinden |
law | marque de vérification CEE | Zeichen der für die EWG-Prüfung |
law | marque de vérification CEE | EWG-Prüfzeichen |
law | marque de vérification CEE | EWG-Eichstempel |
gen. | marque de vérification finale CEE | endgueltiger EWG-Eichstempel |
gen. | marque de vérification finale CEE | Zeichen fuer die vollstaendige EWG-Pruefung |
tech. | marque de vérification partielle ou finale CEE | EWG-Stempel für die teilweise oder vollständige EWG-Ersteichung |
law | marque de vérification primitive CEE | Stempel für die EWG-Ersteichung |
law | marque de vérification primitive CEE | Stempel der EWG-Ersteichung |
law | marque descriptive | VEantasiemarke |
law | marque d'homologation CEE | EWG-Genehmigungszeichen |
law, tech., mech.eng. | marque distinctive | Unterscheidungszeichen |
tech., law | marque distinctive communautaire | gemeinschaftliches Unterscheidungszeichen |
tech., law | marque distinctive communautaire | Gemeinschaftskennzeichen |
agric. | marque d'oreille plastique et pince | Plastik-Ohrmarke und Ohrmarkzange |
law | marque déceptive | irreführende Handelsmarke |
law | marque déceptive | irreführende Marke |
law | marque déceptive | irreführende Fabrikmarke |
law, fin., tax. | marque déposée | registriertes Warenzeichen |
patents. | marque déposée | angemeldete Marke |
law | marque dépourvue de caractère distinctif | Marke, die keine Unterscheidungskraft besitzt/hat |
law, patents. | marque dépourvue de caractère distinctif | Marke,die keine Unterscheidungskraft besitzt |
law | marque "ε", "e", etc. | Zeichen "ε", "e" usw. |
law | marque européenne | EWG-Marke |
law | marque figurative | Bildzeichen |
law | marque figurative | Marke mit Bildelementen |
law | marque figurative | Figurenmarke |
law, commer., patents. | marque figurative | Bildmarke |
tax. | marque fiscale | Steuerzeichen |
law | marque illicite | rechtswidrige Marke |
patents. | marque jouissant d'une renommée | bekannte Marke |
patents. | marque mixte | gemischte Marke |
law | marque nationale | innerstaatliche Marke |
patents. | marque nationale antérieure | ältere nationale Marke |
gen. | marque nationale des vins luxembourgeois | Landessiegel für luxemburgische Weine |
law | marque ne pouvant faire l'objet de la protection légale | schutzunfähige Marke |
law | marque nominale | Namenmarke |
patents. | marque notoire | notorisch bekannte Marke |
patents. | marque notoirement connue | notorisch bekannte Marke |
law | marque officielle | amtliches Zeichen |
agric. | marque officielle | amtliche Markierung |
patents. | marque opposable | Widerspruchsmarke |
nat.sc. | marque optique variable | optisch variables Zeichen |
nat.sc. | marque optiquement variable | optisch variables Zeichen |
patents. | marque plus récente | jüngere Marke |
hobby | marque postale | Postzeichen |
hobby, commun. | marque postale | Stempelabdruck |
gen. | marque postale | Poststempelaufdruck |
law | marque propre à induire le public en erreur | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen |
law | marque propre à induire le public en erreur | Marke geeignet,das Publikum irrezuführen |
law | marque protégée par la loi | schutzfähige Marke |
law | marque protégée par la loi | geschützte Marke |
law, transp. | marque routière | Markierung |
law | marque régie par un droit communautaire unique | einem einheitlichen,geltenden Gemeinschaftsrecht unterliegende Marke |
law | marque scandaleuse | Ärgernis erregende Marke |
law, agric. | marque spéciale | besondere Zeichen |
law, market. | marque sur des marchandises | Stempel auf Waren |
law | marque susceptible d'être enregistrée | eintragungsfähige Marke |
law, patents. | marque tridimensionnelle | dreidimensionale Marke |
law, patents. | marque verbale | Wortzeichen |
law | marque verbale | Wortmarke |
agric. | marque à chaud et fer rouge | Brennstempel und Hornbrand |
mater.sc. | marque émaillée | Einbrennetikett |
equest.sp. | marquer au fer chaud | brennen |
mater.sc. | marquer au pointeau | ankoernen |
footb. | marquer de la tète | einköpfeln |
patents. | marquer des marchandises | Waren kennzeichnen |
sport. | marquer des points | bewerten |
sport. | marquer des points | punktieren |
sport. | marquer des points | nach Punkten werten |
hobby, agric. | marquer d'une odeur | verwittern |
w.polo. | marquer l'adversaire | abdecken (den Gegner) |
footb. | marquer l'adversaire | abdecken |
min.prod. | marquer le navire | das Schiff mit einer Freibordmarke versehen |
agric. | marquer les animaux | Tiere kennzeichnen |
construct. | marquer les bois deux à deux | paaren |
tenn. | marquer les lignes | Linierung |
construct. | marquer par un trait de scie | einsägen |
footb. | marquer son joueur | seinen Gegner markieren |
footb. | marquer son joueur | seinen Gegner decken |
handb. | marquer un but | Tor werfen |
w.polo. | marquer un but | Tor erzielen |
footb. | marquer un but | Tor schiessen |
handb. | marquer un but | zum Torerfolg kommen |
footb. | marquer un but | Tor erreichen |
law | marquer un criminel | einen Verbrecher brandmarken |
law | marquer un criminel au fer chaud | einen Verbrecher brandmarken |
law | marques antérieures | ältere Marken |
gen. | marques de niveleur | feste stufen |
gen. | marques de niveleur | feste punkte |
law | marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire | Marken mit einem früheren Anmeldetag als dem Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke |
gen. | marques douanières | zollamtliche Zeichen |
law | marques dépourvues de caractère distinctif | Marken, die keine Unterscheidungskraft haben/besitzen |
patents. | marques en conflit | Kollidierende Marken |
tax. | marques fiscales | Steuerzeichen |
med. | marques héréditaires unilatérales | Halbseitenvererbung |
gen. | marques individuelles | individuelle Kennzeichen |
gen. | marques ou reperes fixes d'arpenteur ou de geometre | feste punkte |
gen. | marques ou reperes fixes d'arpenteur ou de geometre | feste stufen |
gen. | marques perdues | verlorene punkte |
law | marques qui comportent des badges, emblèmes ou écussons | Marken, die Abzeichen, Embleme und Wappen enthalten |
patents. | marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international | international registrierte Marken |
law | marques qui sont contraires à l'ordre public ou aux bonnes mœurs | Marken, die gegen die öffentliche Ordnung oder gegen die guten Sitten verstoßen |
law | marques qui sont de nature à tromper le public | Marken, die geeignet sind, das Publikum zu täuschen |
law | marques qui sont notoirement connues | Marken, die notorisch bekannt sind |
gen. | marques routières | Strassenmarkierungen |
gen. | marques routières | Straßenmarkierung |
law | marques régies par un droit communautaire unique | Marken, die einem einheitlichen Gemeinschaftsrecht unterliegen |
tech., industr., construct. | matériel à marquer | Zeichendruckmaschine |
law | mauvaise foi du titulaire de la marque | vorsätzliches Verfahren des Markeninhabers |
law | mode d'acquisition de la marque communautaire | Erwerb der Gemeinschaftsmarke |
patents. | modification de la marque communautaire | Änderung von der Gemeinschaftsmarke |
law | modification de la représentation d'une marque | Änderung der Wiedergabe einer Marke |
law | modification de la représentation d'une marque communautaire | Änderung der Wiedergabe einer Gemeinschaftsmarke |
law | modification d'une marque communautaire enregistrée | Änderung einer eingetragenen Gemeinschaftsmarke |
patents. | modifier la marque communautaire | die Gemeinschaftsmarke ändern |
law | motif de refus d'une marque | Grund für die Schutzverweigerung einer Marke |
med. | médicament marqué par des isotopes stables | durch stabile Isotopen markiertes Arzneimittel |
math. | méthode de marques collectives | Methode der Verbandszeichen |
life.sc., chem. | méthode d'étude par éléments marqués | Untersuchungsmethode mit markierten Elementen |
tech. | non concordance des marques des oeillets | nicht korrespondierender Ösenabdruck |
law | nullité de la marque | für nichtig erklärte Marke |
law, patents. | nullité de la marque communautaire | Nichtigkeit der Gemeinschaftsmarke |
agric. | numéro de marque auriculaire | Ohrmarkennummer |
agric. | numéro de marque auriculaire individuel | individuelle Ohrmarkennummer |
law | opposition du titulaire d'une marque antérieure | Widerspruch des Inhabers einer älteren Marke |
law, patents. | opposition à l'enregistrement de la marque | Widerspruch gegen die Eintragung der Marke |
law | Ordonnance de l'Office fédéral de l'air modifiant celle qui concerne les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs | Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über die Änderung der Hoheits-und Eintragungszeichen der Luftfahrzeuge |
law | Ordonnance de l'Office fédéral de l'air modifiant celle qui concerne les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs | Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes betreffend die Änderung der Verfügung über die Hoheits-und Eintragungszeichen der Luftfahrzeuge |
law | Ordonnance de l'Office fédéral de l'air sur les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs | Verfügung des Eidgenössischen Luftamtes über die Hoheits-und Eintragungszeichen der Luftfahrzeuge |
patents. | par le fait de l'activité ou de l'inactivité du titulaire de la marque | infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers |
social.sc. | personnalités de marque | hohe Persönlichkeiten |
agric. | pince emporte pièces pour marques d'oreille | Lochzange für Ohrmarken |
agric. | pince pour marquer les oreilles | Ohrmarkzange |
agric. | pince à marquer le bétail | Viehmarkierungszange |
tech. | pointeau à marquer | Koerner |
life.sc., construct. | pointeau à marquer | Körnerpunkt |
tech. | pointeau à marquer | Ankoerner |
gen. | port des marques | Führen von Kennzeichen |
law | porter préjudice au caractère distinctif ou à la renommée de la marque antérieure | die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke beeinträchtigen |
handb. | position sure de marquer un but | klare Torgelegenheit |
law | première demande de marque | erste Anmeldung einer Marke |
pack. | presse à marquer | Prägepresse |
law | preuve de l'enregistrement de la marque | Nachweis der Eintragung der Marke |
math. | processus de point marqué | Markierter Punktprozeß |
law | procédure d'annulation d'une marque | Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit einer Marke |
law, patents. | procédure d'enregistrement de la marque | Verfahren zur Eintragung einer Marke |
law | procédure d'enregistrement d'une marque nationale | Verfahren zur Eintragung einer nationalen Marke |
patents. | procédures concernant les marques communautaires | Verfahren betreffend Gemeinschaftsmarken |
gen. | produits régulièrement marqués | vorschriftsmässig gekennzeichnete Waren |
gen. | produits régulièrement marqués | rechtlich gekennzeichnete Waren |
patents. | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Protokoll zum Madrider Abkommen vom 14. April 1891 über die internationale Registrierung von Marken |
patents. | protéger une marque | eine Marke schützen |
chem. | précurseur marqué | markierte Vorstufe |
law | préjudice causé par la faute ou la mauvaise foi du titulaire de la marque | Schaden, der durch fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten des Markeninhabers verursacht worden ist |
patents. | présenter une demande en déchéance de la marque communautaire auprès de l'Office | einen Antrag auf Erklärung des Verfalls der Gemeinschaftsmarke beim Amt stellen |
patents. | président de l'Office communautaire des marques | Präsident des Markenamtes der Gemeinschaft |
law | prévenir un usage de la marque | eine Benutzung der Marke verhindern |
law | publication de la demande de marque communautaire | Veröffentlichung der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke |
law | publication de l'enregistrement de la marque | Veröffentlichung der Anmeldung einer Marke |
mater.sc. | reconditionnement de produit de marque | Umpacken von Markenware |
law | refus de protection d'une marque | Schutzverweigerung einer Marke |
law | registre des marques | Zeichenrolle |
law | registre des marques | Markenregister |
law | registre des marques communautaires | Register für Gemeinschaftsmarken |
law | registre des marques de l'Etat membre | Markenregister des Mitgliedstaates |
patents. | renoncer à une marque | auf eine Marke verzichten |
law | renonciation à la marque | Verzicht auf die Marke |
law | reproduction de la marque | Wiedergabe der Marke |
patents. | reproduction de la marque | bildliche Darstellung der Marke |
law | reproduction de la marque communautaire dans les dictionnaires | Wiedergabe der Gemeinschaftsmarke in Wörterbüchern |
patents. | reproduction d'une marque | Wiedergabe einer Marke |
patents. | représentant du titulaire de la marque | Vertreter des Markeninhabers |
patents. | représentant du titulaire légitime de la marque | Vertreter des Markeninhabers |
patents. | représentation de la marque | Wiedergabe der Marke |
law | requête en enregistrement d'une marque | Antrag auf Eintragung einer Marke |
law | respect de l'image de marque | Respektieren des Warenzeichenimages |
law | revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire | Inanspruchnahme des Zeitrangs nach Eintragung der Gemeinschaftsmarke |
law | revendication de l'ancienneté de la marque nationale | Inanspruchnahme des Zeitrangs einer nationalen Marke |
patents. | revendication de l'ancienneté de la marque nationale | Inanspruchnahme der Anciennität einer nationalen Marke |
patents. | risque d'association avec la marque antérieure | Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird |
skiing | ruban à marquer | Markierstreifen |
construct. | règle sur laquelle on marque la place des carreaux | Latte zum Anlegen der Fliesen |
law | régime communautaire des marques | Markensystem der Gemeinschaft |
patents. | services d'agences de marques | Warenzeichenagenturdienste |
law | similitude entre la marque et le signe | Ähnlichkeit von Zeichen und Marke |
law | similitude entre la marque et le signe et entre les produits ou services | Ähnlichkeit von Marke und Zeichen sowie Waren und Dienstleistungen |
law | sincérité de la marque | Markenwahrheit |
law | s'opposer à l'usage de la marque postérieure | sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen |
law | s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant | sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen |
patents. | sur requête du titulaire de la marque communautaire | auf Verlangen des Inhabers der Gemeinschaftsmarke |
law | système de dépôt des demandes de marque | System zur Einreichtung von Anmeldungen für Marken |
sport. | tableau pour marquer l'heure | Zeittafel |
law | titulaire de la marque CEE | Inhaber des EWG-Zeichens |
law | titulaire de marque communautaire | Inhaber von einer Gemeinschaftsmarke |
law | titulaire de marques communautaires | Inhaber von Gemeinschaftsmarken |
law | titulaire d'un droit enregistré sur la marque | im Register eingetragener Inhaber von Rechten an der Gemeinschaftsmarke |
patents. | titulaire d'une marque communautaire | Inhaber einer Gemeinschaftsmarke |
law | tolérer l'usage de la marque communautaire sur le territoire où ce droit est protégé | die Benutzung der Gemeinschaftsmarke dulden im den Gebiet,im dem das Recht geschützt ist |
patents. | tolérer l'usage d'une marque communautaire postérieure | die Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke dulden |
law | toute marque enregistrée qui est antérieure | jede eingetragene ältere Marke |
patents. | Traité de Singapour sur le droit des marques | Markenrechtsvertrag von Singapur |
patents. | Traité de Singapour sur le droit des marques | Vertrag von Singapur zum Markenrecht |
law | Traité sur le droit de marques | Markenrechtsvertrag und Ausführungsordnung |
patents. | Traité sur le droit des marques | Vertrag auf dem Gebiet des Markenrechts |
law | Traité sur le droit des marques | Vertrag über das Markenrecht |
patents. | Traité sur le droit des marques | Markenrechtvertrag |
patents. | transfert de la marque | Rechtsübergang |
law | transfert de la marque communautaire | Rechtsübergang der Gemeinschaftsmarke |
law | transfert de la marque communautaire | Übertragung der Gemeinschaftsmarke |
law | transfert d'une marque | Übertragung einer Marke |
law | transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent | Übertragung einer Agentenmarke |
law | transformation en demande de marque nationale | Umwandlung in einer Anmeldung für eine nationale Marke |
law | tribunal compétent en matière de validité de la marque communautaire | für Fragen der Gültigkeit von Gemeinschaftsmarken zuständiges Gericht |
law, industr. | tribunal des marques communautaires | Gemeinschaftsmarkengericht |
law, industr. | tribunal des marques communautaires de deuxième instance | Gemeinschaftsmarkengericht zweiter Instanz |
law, industr. | tribunal des marques communautaires de première instance | Gemeinschaftsmarkengericht erster Instanz |
patents. | tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance | Gemeinschaftsmarkengericht erster/zweiter Instanz |
law | un régime communautaire des marques | ein Markensystem der Gemeinschaft |
law | un signe identique à la marque communautaire | ein mit der Gemeinschaftsmarke identisches Zeichen |
patents. | une date de dépôt a été accordée à une demande de marque communautaire | der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest |
law | une reproduction de la marque communautaire modifiée | eine Wiedergabe der geänderten Gemeinschaftsmarke |
law | une requête en enregistrement d'une marque communautaire | ein Antrag auf Eintragung einer Gemeinschaftsmarke |
law | Union suisse de l'article de marque | Schweizerischer Markenartikelverband |
gen. | unité marquée | markierte Einheit |
law | usage de la marque avec le consentement du titulaire | Benutzung der Marke mit Zustimmung des Inhabers |
law | usage de la marque communautaire | Benutzung der Gemeinschaftsmarke |
law | usage de la marque communautaire collective | Benutzung der Gemeinschaftskollektivmarke |
law | usage effectif de la marque | tatsächliche Benutzung der Marke |
law | usage non autorisé de la marque | unberechtigte Benutzung der Marke |
law | usage sans juste motif de la marque demandée | Benutzung der angemeldeten Marke in unlauterer Weise |
law | valorisation de la marque | Aufwertung des Warenzeichens |
patents. | vice-président de l'Office communautaire des marques | Vizepräsident des Markenamtes der Gemeinschaft |
med. | élément marqué | markierte Substanz |
med. | élément marqué | Tracer |
med. | élément marqué | Radioindikator |
patents. | éléments non distinctifs de la marque | nicht unterscheidungskräftige Bestandteile der Marke |
law | États membres qui effectuent une recherche dans leur propre registre des marques | Mitgliedstaaten, die in ihrem eigenen Markenregister eine Recherche durchführen |
law | étendue de la protection de la marque | Schutzumfang der Marke |
patents. | évaluation de marques | Markenbewertung |