Subject | French | German |
law, lab.law. | absence sans justification | unentschuldigtes Fehlen im Dienst |
law, lab.law. | absence sans justification | unentschuldigtes Fernbleiben vom Dienst |
law, lab.law. | absence sans justification | ungerechtfertigtes Arbeitsversäumnis |
law, lab.law. | absence sans justification | unentschuldigtes Fernbleiben von der Arbeit |
law, lab.law. | absence sans justification | ungerechtfertigtes Fernbleiben von der Arbeit |
law, lab.law. | absence sans justification | willkürliches Feiern |
law, lab.law. | absence sans justification | ungerechtfertigtes Fehlen im Dienst |
law, lab.law. | absence sans justification | unentschuldigtes Arbeitsversäumnis |
comp. | bit de justification | Stopfbit |
comp. | bit de justification | Anpassungsbit |
scient. | calcul de justification de la résistance des pièces | Festigkeitsnachweis der Teile |
commun. | calculer une justification | eine Zeile ausschließen |
pwr.lines. | capacité de justification | maximale Stopfkapazität |
pwr.lines. | capacité de justification | Stopfkapazität |
commun. | caractère de justification | Füllzeichen |
law | cause de justification | Rechtfertigungsgrund |
gen. | cause de justification | Strafausschließungsgrund |
el. | chiffre de commande de justification | Stopfinformationszeichen |
IT, dat.proc. | césure et justification | Ausschließen |
patents. | d’autres justifications pourront être demandées | weitere Nachweise können verlangt werden |
fin. | demande de renseignements,d'éclaircissements et de justifications | gesetzliche Pflichtprüfungen |
el. | débit binaire brut de justification | geprüfte Grobbitrate |
pwr.lines. | débit de justification | Stopfrate |
pwr.lines. | débit maximal de justification | maximale Stopfkapazität |
el. | débit maximal de justification | maximaler Abweichwert |
pwr.lines. | débit maximal de justification | Stopfkapazität |
el. | débit nominal de justification | nominaler Abweichwert |
pwr.lines. | débit nominal de justification | Nenn-Stopfrate |
el. | erreur de justification | Prüffehler |
pwr.lines. | instant de justification | Stopfzeitpunkt |
el. | intervalle de durée du chiffre de justification | Prüf-Zeitschlitz |
el. | intervalle de temps de justification | Prüfzeitschlitz |
IT, dat.proc. | justification courte | schmale Satzbreite |
commun. | justification de colonne | Zeilenbreite |
commun. | justification de colonne | Spaltenbreite |
IT | justification de fin de travail | Terminationsbeweis |
IT | justification de fin de travail | Programmterminationsbeweis |
ed., lab.law. | justification de formation théorique | Nachweis über die theoretische Vorbildung |
ed., lab.law. | justification de formation théorique | Nachweis der theoretischen Vorbildung |
insur. | justification de la prétention | Begründung des Versicherungsanspruches |
insur. | justification de la prétention | Anspruchsbegründung |
market. | justification de livraison | Ablieferungsnachweis |
cust. | justification de l'origine | Ursprungsnachweis |
fin. | justification de l'origine des marchandises | Nachweis des Warenursprungs |
fin. | justification de mise à la consommation | Nachweis über das Verbringen in den freien Verkehr |
comp. | justification de paragraphe | Absatzausrichtung |
nucl.phys., OHS | justification des activités | Rechtfertigung der Praxis |
construct. | justification des capacités juridiques du soumissionnaire | Nachweis über die Erfüllung der rechtlichen Voraussetzungen für die Teilnahme am Wettbewerb |
fin. | justification des dépenses | Ausgabenbeleg |
insur., transp., construct. | justification des dépenses effectives | Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen |
fin. | justification des engagements | Begründung der Mittelbindung |
insur. | justification des prétentions | Anspruchsbegründung |
insur. | justification des prétentions | Begründung des Versicherungsanspruches |
gen. | justification des qualités et capacités | Nachweis der Fachkunde, Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit |
fin. | justification des soldes | Prüfung der Salden |
market., transp. | justification d'exportation | Exportnachweis |
market., transp. | justification d'exportation | Ausfuhrnachweis |
commun. | justification du cas d'essai | Rechtfertigung des Prüffalls |
bank. | justification du montant du capital versé | Kapitalnachweis |
patents. | justification du payement | Zahlungsnachweis |
construct. | justification d'un projet | Rechtfertigung der Massnahme |
construct. | justification d'un projet | Berechtigung der Massnahme |
insur. | justification d'une activité salariée | Beschäftigungsnachweis |
patents. | justification d’une allégation | Rechtfertigung einer Behauptung |
patents. | justification et présentation d’une feuille périodique | Aufmachung und Ausstattung einer Zeitschrift |
law, fin. | justification financière | Finanzausweis |
law | justification formelle | förmliche Begründung |
commun. | justification interactive | interaktive Justierung |
gen. | justification morale | allgemeinere weltanschauliche Gründe |
IT, dat.proc. | justification numérique | numerische Ausrichtung |
IT, dat.proc. | justification numérique à gauche | numerische linksbündige Ausrichtung |
pwr.lines. | justification négative | negatives Stopfen |
comp. | justification négative | Negativstopfen |
el. | justification positive | positive Impulsanpassung |
pwr.lines. | justification positive | positives Stopfen |
comp. | justification positive | Positivstopfen |
comp. | justification positive-negative | Positiv-Negativ-Stopfen |
el. | justification positive-nulle-négative | positive-null-negative Impulsanpassung |
pwr.lines. | justification positive/nulle/négative | Positiv-Null-Negativ-Stopfen |
el. | justification positive-négative | positive-negative Impulsanpassung |
health. | justification scientifique | wissenschaftliche Begründung |
commun. | justification semi-automatique | halbautomatische Justierung |
transp., mater.sc. | justification structurale | Festigkeitsnachweis |
IT, dat.proc. | justification totale | vorgegebene Satzbreite |
commun. | justification verticale | vertikale Justierung |
comp. | justification à droit | rechtsbündige Ausrichtung |
comp. | justification à droit | rechtsbündige Justierung |
comp. | justification à gauche | linksbündige Ausrichtung |
comp. | justification à gauche | linksbündige Justierung |
EU. | bjustification à produire pour l'inscription | Ausweis für die Eintragung |
fin. | justifications et informations sur l'exécution budgétaire | Begründungen und Informationen über die Ausführung des Haushaltsplans |
patents. | la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui | die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen |
IT, dat.proc. | micro-justification | Mikroausschluß |
gen. | moyennant justification | bei entsprechendem Nachweis |
law | Ordonnance concernant la prise en compte de 50 jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisation | Verordnung des EVD über die Anrechung von 50 Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen Beschäftigung |
law | Ordonnance du DFEP concernant la prise en compte de jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisation | Verordnung des EVD über die Anrechnung von Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen Beschäftigung |
law | Ordonnance du DFEP concernant la prise en compte de 50 jours de chômage pour la justification d'une activité soumise à cotisationAbrogation | Verordnung des EVD über die Anrechnung von 50 Tagen der Arbeitslosigkeit für den Nachweis der beitragspflichtigen BeschäftigungAufhebung |
nucl.phys., OHS | principe de la justification des activités | Prinzip der Rechtfertigung der Praxis |
fin., econ. | production des justifications | Vorlage der Belege |
el. | signal de commande de la justification | Prüfkontrollsignal |
commun., IT | structure de trame de justification | Prüfrahmenstruktur |
commun. | système ordinateur pour la justification des bandes perforées | Rechner für Lochstreifenprüfung |
el. | taux de justification | Stopfverhältnis |
pwr.lines. | taux de justification | Stopfquote |
pwr.lines. | taux maximal de justification | maximale Stopfquote |
pwr.lines. | taux minimal de justification | minimale Stopfquote |
pwr.lines. | taux nominal de justification | Nenn-Stopfquote |
law | théorie de la justification compensatoire | Theorie der Gegenleistung |
el. | trame de justification | Prüfrahmen |
comp. | égalisation justification | Ausgleichen |
comp. | égalisation justification | Abgleich |
comp. | égalisation justification | Ausgleich |
comp. | égalisation justification | Ausrichtung |
pwr.lines. | élément numérique de justification | Stopfdigit |
pwr.lines. | élément numérique de service de justification | Stopf-Informationsdigit |
el. | élément numérique de justification | Prüfbit |
el. | élément numérique de service de justification | Stopfinformationszeichen |