Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
invoquer
|
all forms
|
exact matches only
Subject
French
German
law
arguments de fait et de droit
invoqués
tatsächliche und rechtliche Begründung
polit., law
bordereau des pièces et documents
invoqués
à l'appui de l'acte de procédure
Verzeichnis der Urkunden, auf die sich die Partei beruft
law
caractère de la créance
invoquée
Art der geltend gemachten Forderung
law
compte tenu du droit de priorité
invoqué
mit der in Anspruch genommenen Priorität
law
date de la priorité
invoquée
à l'appui de la demande de marque communautaire
Tag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Priorität
law
droit de priorité
invoqué
à l'appui de la marque
für die Marke in Anspruch genommene Priorität
law
examen limité aux moyens
invoqués
auf das Vorbringen beschränkte Ermittlung
polit., law
exposé sommaire des moyens
invoqués
kurze Darstellung der Klagegründe
law
invoquer
1'alibi
die Abwesenheit vom Tatort anrufen
gen.
invoquer
devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement
vor dem Gerichtshof die unanwendbarkeit dieser Verordnung geltend machen
law
invoquer
devant la Cour l'inapplicabilité du règlement
die Unanwendbarkeit der Verordnung vor dem Gerichtshof geltend machen
law
invoquer
la confiance légitime
das Prinzip des Vertrauenschutzes berufen
law
invoquer
la loi
das Gesetz anrufen
law, unions.
invoquer
la nullité
die Nichtigkeit geltendmachen
law
invoquer
la nullité
die Nichtigkeit geltend machen
law
invoquer
la priorité
Prioritaet in Anspruch nehmen
law
invoquer
la priorité
Prioritaet beanspruchen
law
invoquer
la protection de la confiance légitime
den Vertrauensschutz beanspruchen
law
invoquer
l'alibi
sein Alibi geltend machen
law, insur.
invoquer
le bénéfice de la prescription
Einrede der Verjaehrung geltend machen
law, insur.
invoquer
le bénéfice de la prescription
Einrede der Verjaehrung erheben
law
invoquer
le témoignage de quelqu'un
sich auf jenes Zeugnis berufen
patents.
invoquer
qc
sich auf
etw.
berufen
z. B. einen Tatbestand
law
invoquer
ses droits contre un tiers
seine Rechte Dritten gegenüber geltend machen
law
invoquer
un droit
sich auf ein Recht berufen
law
invoquer
un droit
einen Anspruch geltend machen
law
invoquer
un droit
ein Recht geltend machen
law
invoquer
un droit exclusif
ein ausschließendes Recht in Anspruch nehmen
law, patents.
invoquer
un droit à l'encontre de quelqu'un
gegen jemanden ein Recht geltend machen
law
invoquer
un intérêt
ein Interesse geltend machen
law
invoquer
une inscription
sich auf einen Eintrag berufen
law
invoquer
à l'appui de
zum Beweise sich berufen auf
patents.
la requête doit indiquer les faits et les justifications
invoquées
à son appui
die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen
law
le préjudice
invoqué
der behauptete Schaden
patents.
les facultés ouvertes...ne peuvent être
invoquées
par aucun des Etats
Kein Vertragsstaat... darf von der Ermächtigung der... Gebrauch machen
patents.
les moyens
invoqués
par les parties
das Vorbringen der Beteiligten
law
moyens et arguments
invoqués
par l'intervenant
Angriffs-und Verteidigungsmittel sowie Argumente des Streithelfe
law
moyens
invoqués
Klagegründe
gen.
moyens
invoqués
Vorbringen
law
ne pas
invoquer
de droit exclusif sur un élément
an einem Bestandteil kein ausschließliches Recht in Anspruch nehmen
law
pièce
invoquée
à l'appui de la demande
Unterlage,auf die der Antrag gestützt ist
law
possibilité d'
invoquer
une directive à l'encontre d'un particulier
Möglichkeit,sich gegenüber einem einzelnen auf eine Richtlinie zu berufen
patents.
préciser les chefs de préjudice
invoqués
den geltend gemachten Schaden postenweise präzisieren
law
renonciation au droit d'
invoquer
les défauts
Verzicht auf Geltendmachung von Mängeln
law
réception par renonciation au droit d'
invoquer
des défauts
Abnahme bei Verzicht auf Geltendmachung von Mängeln
Get short URL