Subject | French | German |
law | affaire en instance devant une cour | bei einem Gerichtshof anhaengige Rechtssache |
law | affaire en instance devant une cour | anhaengige Rechtssache |
law | affaire en instance devant une juridiction | bei einem Gerichtshof anhaengige Rechtssache |
law | affaire en instance devant une juridiction | anhaengige Rechtssache |
IT, el. | affichage numérique des appels en instance sur pupitre d'opératrice | Vermittlungsplatz mit numerischer Anzeige der wartenden Gespräche |
law | autorité judiciaire saisie de l'instance pénale | Gericht,bei dem die öffentliche Klage erhoben ist |
law, immigr. | centre de rétention des étrangers en instance d'éloignement | Schubhaftzentrum |
law, immigr. | centre de rétention des étrangers en instance d'éloignement | Abschiebegewahrsam |
law | chambre de juridiction en instance supérieure | Senat |
law, insur. | commission de première instance de la sécurité socialeF | Sozialversicherungsausschuss erster InstanzF |
law | compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance - pourvoi en cassation | Zuständigkeit der Gemeinschaftsmarkengerichte zweiter Instanz - weitere Rechtsmittel |
comp., MS | document d'instance XBRL | XBRL-Instanzdokument |
law | déroulement de l'instance au principal | Behandlung der Hauptsache |
law | en instance d'appel | in der Berufungsinstanz |
nat.sc., agric. | en instance de vêlage | hochträchtig |
nat.sc., agric. | en instance de vêlage | hochtragend |
law | engager une instance contre quelqu'un | jemanden gerichtlich belangen |
law | engager une instance contre quelqu'un | gegen jemanden einen Prozess anstrengen |
law | exercice en première instance des compétences conférées à la Cour de justice | Ausübung der dem Gerichtshof übetragenen Zuständigkeiten im ersten Rechtszug |
patents. | fonder la nouvelle décision sur le jugement de l’instance d’appel | der neuen Entscheidung die rechtliche Beurteilung der Berufungsinstanz zugrunde legen |
law | il y a instance entre X et Y | ein Prozess ist zwischen X und Y hängig |
comp., MS | instance AD LDS | AD LDS-Instanz |
comp., MS | instance AD LDS | Instanz von Active Directory Lightweight Services (Active Directory Lightweight Directory Services) |
proced.law. | instance arbitrale | Schiedsverfahren |
law | instance arbitrale | Schiedsinstanz |
immigr. | instance chargée de la délivrance des visas | Visumstelle |
proced.law. | instance civile contentieuse | streitiger Zivilprozeß |
gen. | instance communautaire | Gemeinschaftsinstanz |
gen. | instance communautaire | Gemeinschaftseinrichtung |
immigr. | instance commune de praticiens | Gemeinsame Fachinstanz "Aussengrenzen" |
immigr. | instance commune de praticiens des frontières extérieures | Gemeinsame Fachinstanz "Aussengrenzen" |
gen. | instance compétente | zuständige Stelle |
law | instance compétente pour juger les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationale | Gericht,das für Verfahren gegen Richter der höchsten Gerichte eines Mitgliedstaats zuständig ist |
environ. | Instance consultative | Gutachterkommission |
environ. | Instance consultative | Beratungsstelle |
environ. | Instance consultative | Beratungsausschuß |
environ. | Instance consultative | Beirat |
comp., MS | instance DAC | DAC-Instanz |
fin. | instance d'admission | Zulassungsstelle |
law | instance d'appel | Berufungsgericht |
law | instance d'appel | Appellationsinstanz |
law | instance d'appel | Widerspruchsstelle |
law | instance d'appel | Beschwerdeverfahren |
law | instance d'appel | Beschwerdeinstanz |
law | instance d'appel | Berufungsinstanz |
comp., MS | instance d'application de la couche Données | Datenebenenanwendungsinstanz |
unions. | instance d'arbitrage | Schiedsinstanz |
gen. | instance d'arbitrage | Schiedsstelle |
comp., MS | instance de base de données SQL | SQL-Datenbankinstanz |
comp., MS | instance de calcul Windows Azure | Serverinstanz von Windows Azure |
law | instance de conciliation | Schlichtungsverfahren |
law | instance de conciliation | Sühneinstanz |
law | instance de conciliation | Aussöhnungsverfahren |
econ. | instance de contrôle | Kontrollorgan |
law, fin. | instance de contrôle | Kontrollstelle |
agric. | instance de contrôle | Überwachungsstelle |
gen. | instance de contrôle | Abnehmende Stelle |
comp., MS | instance de cycle | Zyklusinstanz |
law | instance de divorce | Ehescheidungsprozess |
comp., MS | instance de formulaire | Formularinstanz |
gen. | instance de gestion des risques liés aux aliments destinés à l'alimentation humaine et animale | Behörde, die sich mit dem Management von Lebens- und Futtermittelsrisiken befasst |
law, ed., social.sc. | instance de justice | gerichtliches Vorgehen |
law, ed., social.sc. | instance de justice | Prozeß |
law, ed., social.sc. | instance de justice | gerichtliches Verfahren |
law, ed., social.sc. | instance de justice | Rechtsverfolgung |
law | instance de justice | Rechtsstreit |
law | instance de justice | Rechtssache |
law | instance de justice | Prozess,Klage |
law, ed., social.sc. | instance de justice | Gerichtsverfahren |
comp., MS | instance de l'orchestration | Orchestrierungsinstanz |
health. | Instance de médecine générale de la faculté | Fakultäre Instanz für Allgemeinmedizin |
polit. | Instance de négociation à haut niveau | hochrangiges Verhandlungsgremium |
polit. | Instance de négociation à haut niveau | hochrangiges Gremium |
polit. | Instance de négociation à haut niveau | Ersbøll-Gruppe |
gen. | instance de pilotage interinstitutionnel | interinstitutionelles Leitungsgremium |
law | instance de premier degré | erste Instanz |
law | instance de recours | Instanzenzug |
law | instance de recours | Uberprüfungsinstanz |
law | instance de recours | Rekursverfahren |
law | instance de recours | Rekursinstanz |
law | instance de recours | Rechtsmittelinstanz |
law | instance de recours | Widerspruchsstelle |
law | instance de recours | Beschwerdeverfahren |
law | instance de recours | Beschwerdeinstanz |
law | instance de recours | Berufungsinstanz |
fin. | instance de recours indépendante | unabhängige Beschwerdeinstanz |
gen. | Instance de recours paritaire | Paritätische Beschwerdeinstanz |
gen. | instance de révision | Überprüfungsinstanz |
comp., MS | instance de rôle | Rolleninstanz |
comp., MS | instance de service | Dienstinstanz |
comp., MS | instance de travail | Auftragsinstanz |
life.sc. | instance de vérification | Verifikationsinstanz |
life.sc. | instance de vérification | Verifikator |
life.sc. | instance de vérification | Verifikationsbehörde |
comp., MS | instance de workflow | Workflowinstanz |
comp., MS | instance d'exécution | Runspace |
IT, mech.eng. | instance d'homologation | Genehmigungsbehörde |
gen. | instance dirigeante de l'Union | leitendes Organ der Union |
law | instance disciplinaire | Disziplinarverfahren |
law | instance disciplinaire | Disziplinarinstanz |
polit. | instance du Conseil | Ratsgremium |
polit. | instance du Conseil | Gremium des Rates |
comp., MS | instance du planificateur | Planerinstanz |
gen. | instance du premier ou du deuxième degré | erste oder zweite Instanz |
law | instance délibérative | Exekutivausschuss |
comp., MS | instance en cluster | gruppierte Instanz |
law | instance en contrefaçon | Patentverletzungsklage |
law | instance en divorce | Ehescheidungsprozess |
patents. | instance en interférence | Interference-Verfahren |
law | instance en mainlevée | Rechtsöffnungsverfahren |
law | instance en mainlevée | Rechtsöffnungsprozess |
fin. | instance en matière d'irrégularités financières | Fachgremium für finanzielle Unregelmäßigkeiten |
law | instance en paiement des salaires | Arbeitsentgeltklage |
law | instance en paiement des salaires | Lohnklage |
law | instance en paiement des salaires | Gehaltsklage |
law | instance en paiement du salaire | Gehaltsklage |
law | instance en paiement du salaire | Lohnklage |
law | instance en paiement du salaire | Arbeitsentgeltklage |
law | instance en revision | Wiederaufnahmeverfahren |
law | instance en référé | Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes |
law | instance en référé | Verfahren der einstweiligen Anordnung |
patents. | instance en révision | Revisionsinstanz |
law | instance gouvernementale | Regierungsstelle |
law | instance gouvernementale | Verwaltungsbehoerde |
law | instance gouvernementale | staatliches Organ |
law | instance gouvernementale | Behoerde |
comp., MS | instance gérée | verwaltete Instanz |
comp., MS | instance IIS | IIS-Instanz |
law | instance inférieure | Vorinstanz |
gen. | instance internationale | internationales Gremium |
law | instance judiciaire | Organ der Rechtspflege |
law | instance judiciaire | Organ mit richterlichen Aufgaben |
law | instance judiciaire | Rechtsorgan |
law | instance judiciaire | Justizbehörde |
law | instance judiciaire | Gericht |
law | instance judiciaire | gerichtliches Verfahren |
law | instance juridictionnelle | Rechtsorgan |
law | instance juridictionnelle | Organ mit richterlichen Aufgaben |
law | instance juridictionnelle | Justizbehörde |
law | instance juridictionnelle | Organ der Rechtspflege |
law | instance juridictionnelle | Gericht |
law | instance liée par les motifs de la chambre de recours | durch die rechtliche Beurteilung der Beschwerdekammer gebundene Dienststelle |
law, econ. | instance locale | einheimische Organisation |
law, econ. | instance locale | einheimischer Partner |
law, econ. | instance locale | Counterpart |
IT | instance mémorisatrice | speichernde Stelle |
IT | instance mémorisatrice | datenverarbeitende Stelle |
gen. | instance nationale de contact | einzelstaatliche Verbindungsstelle |
ed. | instance nationale de coordination | nationale Koordinierungsstelle |
comp., MS | instance nommée | benannte Instanz |
comp., MS | instance non gérée | nicht verwaltete Instanz |
comp., MS | instance par défaut | Standardinstanz |
polit. | instance parlementaire | parlamentarisches Gremium |
law | instance pendante | pendentes Verfahren |
law | instance pendante | hängiges Verfahren |
UN | Instance permanente sur les questions autochtones | Ständiges Forum über indigene Angelegenheiten |
UN | Instance permanente sur les questions autochtones | Ständiges Forum für indigene Fragen |
law | instance prud'homale | arbeitsgerichtliches Verfahren |
law | instance prud'homale | Verfahren vor dem Arbeitsgericht |
polit. | instance préparatoire du Conseil | Vorbereitungsgremium des Rates |
patents. | instance prévue à l’article 24 | Gerichtsstand des § 24 |
law | instance périmée | verwirktes Verfahren |
law | instance qui a pris la décision attaquée | Dienststelle,die die angefochtene Entscheidung erlassen hat |
econ. | instance spécialisée en matière d'irrégularités financières | Fachgremium für finanzielle Unregelmäßigkeiten |
fin. | Instance suisse d'admission | Schweizerische Zulassungsstelle |
gen. | instance tierce | Drittstelle |
comp., MS | instance utilisateur | Benutzerinstanz |
polit. | Instance à haut niveau | hochrangiges Verhandlungsgremium |
polit. | Instance à haut niveau | hochrangiges Gremium |
polit. | Instance à haut niveau | Ersbøll-Gruppe |
law | juger en instance unique | in einziger Instanz entscheiden |
law | juger en instance unique | als einzige Instanz entscheiden |
law, patents. | l'instance considère le recours comme recevable et fondé | die Dienststelle erachtet die Beschwerde als zulässig und begründet |
law | l'instance d'arbitrage désigne elle-même son président | die Schiedsstelle waehlt ihren Vorsitzenden selbst |
law | l'instance d'arbitrage rend sa sentence | die Schiedsstelle erlaesst ihren Schiedsspruch |
law | l'instance est pendante à tel tribunal | die Klage ist bei...hängig |
law | l'instance est pendante à tel tribunal | die Klage ist bei...anhängig |
law | la chambre de recours exerce les compétences de l'instance qui a pris la décision attaquée | die Beschwerdekammer wird im Rahmen der Zuständigkeit der Dienststelle tätig, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat |
law | le Tribunal de première instance des Communautés européennes | das Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften |
gen. | les questions en instance sont réputées caduques | die unerledigten Gegenstände gelten als verfallen |
law | Ordonnance du 17 novembre 1999 sur les délais d'ordre impartis pour le traitement des demandes de première instance dans les procédures de droit fédéral de l'économie | Verordnung vom 17.November 1999 über Ordnungsfristen für die Behandlung von Gesuchen in erstinstanzlichen wirtschaftsrechtlichen Verfahren |
law | Ordonnance du 18 octobre 1995 concernant l'instance de recours paritaire | Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die paritätische Beschwerdeinstanz nach dem Beamtengesetz |
comp., MS | paramètre au niveau de l'instance de l'hôte | Einstellung auf Hostinstanzebene |
fin. | projet approuvé en instance de signature | genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen |
law | relief ou reprise d'instance après jugement par défaut | Wiederaufnahme eines Verfahrens nach einem Versäumnisurteil |
law | renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée | die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an die Dienststelle, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat, zurückverweisen |
patents. | renvoyer l'affaire à une instance pour suite à donner | die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen |
law | Règlement du 3 février 1997 de l'Instance de recours paritaire prévue dans le statut des fonctionnaires | Geschäftsordnung vom 3.Februar 1997 der paritätischen Beschwerdeinstanz nach dem Beamtengesetz |
comp., MS | récupération d'instance de flux de travail | Wiederherstellung der Workflowinstanz |
fin. | résultat en instance d'affectation | Gewinn vor Verteilung |
gen. | réunion de l'instance inférieure du groupe de Dublin | Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter Ebene |
gen. | réunion de l'instance supérieure du groupe de Dublin | Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer Ebene |
law | révision devant une instance de recours | Überprüfung vor einer Beschwerdeinstanz |
law | saisine d'une instance supérieure | Anrufung einer höheren Instanz |
law | siège du Tribunal de première instance auprès de la Cour de justice | Sitz des Gerichts erster Instanz bei dem Gerichtshof |
law | système de double instance judiciaire | doppelter Instanzenzug zur Ueberprüfung |
patents. | tribunal d’instance suprême de l’Etat fédéral | Oberlandesgericht |
patents. | tribunal d’instance élevée de l’Etat fédéral | Oberlandesgericht |
obs., polit., law | Tribunal de première instance des Communautés européennes | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften |
obs., polit., law | Tribunal de première instance des Communautés européennes | Gericht |
EU. | Tribunal de première instance des Communautés européennes | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften (EuGeI, TPICE) |
obs., polit., law | Tribunal de première instance des Communautés européennes | Gericht erster Instanz |
law, polit. | Tribunal de première instance EEE | EWR-Gerichtshof |
law | Tribunal de première instance et d'appel | erstinstanzliches und Berufungsgericht |
agric. | vache en instance de vêlage | hochträchtige Kuh |
agric. | vache en instance de vêlage | hochtragende Kuh |
fin. | virement en instance a l'Autorité budgétaire | bei der Haushaltsbehoerde beantragte Mitteluebertragung |
gen. | visa de l'instance habilitée | Sichtvermerk der zuständigen Stelle |
gen. | visa de l'instance habilitée | Sichtvermerk der zustaendigen Stelle |
law | à l'instance de | auf Antrag von |
law | à l'instance de | auf Ansuchen |
law | être en instance de divorce | einen Ehescheidungsprozess führen |
law | être en instance de divorce | im Scheidungsprozess stehen |
law | être en instance de divorce | sich in Scheidung befinden |
law | être en instance de divorce | im Scheidungsprozeß stehen |
law, patents. | être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | einer Verletzungsklage beitreten können |