Subject | French | German |
law | Accord concernant les échanges commerciaux entre la Confédération suisse et l'ItalieRemplacement des stipulations tarifaires | Abkommen betreffend die Durchführung von Verhandlungen zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und ItalienErsetzung der Tarifteile |
law | Accord concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République turque | Abkommen über den Warenaustausch und die Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik |
law | Accord concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de Hongrieavec protocole de signature et protocole | Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarnmit Zeichnungsprotokoll und einem weiteren Protokoll |
energ.ind. | accord d'échange | Swap-Vereinbarung |
gen. | accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits |
gen. | accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits |
gen. | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit |
law | Accord de coopération entre la Confédération suisse et la CEE relatif à un plan-programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensSCIENCEavec annexes | Kooperationsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über einen Programmplan zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des erforderlichen Austausches für europäische ForscherSCIENCEmit Anhängen |
construct. | accord de libre-échange approfondi et complet | vertieftes und umfassendes Freihandelsabkommen |
construct. | accord de libre-échange approfondi et complet | tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen |
law | Accord du 15 septembre 1951 concernant le règlement des échanges commerciaux entre la Suisse et le Royaume du DanemarkDénonciation | Abkommen vom 15.September 1951 über den Warenaustausch zwischen der Schweiz und dem Königreich DänemarkKündigung |
commer., food.ind. | Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen |
law | Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant les échanges commerciaux et le service des paiements | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über den Warenaustausch und den Zahlungsverkehr |
law | Accord entre la Confédération suisse et la République fédérative populaire de Yougoslavie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements | Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien |
law | Accord entre la Confédération suisse et la République populaire de Bulgarie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements | Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Bulgarien |
law | Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements | Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Griechenland |
law | Accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Roumanie concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements | Abkommen zwischen der schweizerischen Eidgenossenschft und dem Königreich Rumänien über den Warenaustausch und Zahlungstransfer |
law | Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française sur les échanges d'informations en cas d'accident pouvant avoir des conséquences radiologiques | Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Informationsaustausch bei radiologischen Zwischenfällen |
law | Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française sur les échanges d'informations en cas d'incident,ou d'accident pouvant avoir des conséquences radiologiquesavec échange de lettres | Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Informationsaustausch bei Zwischenfällen oder Unfällen,die radiologische Auswirkungen haben könnenmit Briefwechsel |
med. | accord européen sur l'échange des substances thérapeutiques d'origine humaine | Europäisches Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungs |
law | Accord se rapportant à la modification des arrangements concernant les échanges commerciaux et le réglement des paiements entre la Finlande et la Suisse du 28 September 1940. | Abkommen betreffend die Abänderung des Abkommens über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und der Schweiz vom 28.September 1940 |
gen. | Accord sous forme d'échange de lettres complémentaire | Abkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels |
law | Accord sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la CEE relatif au régime des échanges concernant les soupes,sauces et condiments | Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der EWG über die Handelsregelung für Suppen,Sossen und Würzmittel |
gen. | Accord sur la libéralisation des échanges et l'institution de mesures d'accompagnement | Abkommen über Freihandel und Handelsfragen |
law | Accord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République Populaire de Bulgarieavec protocole | Abkommen über den Wirtschaftsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Bulgarienmit Protokoll |
law | Accord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République Populaire de Hongrieavec protocole | Abkommen über den Wirtschaftsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Ungarischen Volksrepublikmit Protokoll |
law | Accord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République populaire de Pologneavec échange de lettres | Abkommen über den Wirtschaftsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Polenmit Briefwechsel |
law | Accord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République socialiste Tchécoslovaqueavec protocole | Abkommen über den Wirtschaftsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republikmit Protokoll |
gen. | accroissement des échanges | Erweiterung des Handels |
gen. | accroissement des échanges dans les domaines de la culture et de l'éducation | Steigerung des Austausches auf dem Gebiet der Kultur und Bildung |
gen. | accroître substantiellement les échanges culturels | den Kulturaustausch wesentlich erweitern |
energ.ind. | Actions d'échanges et de transferts technologiques avec les pays tiers dans le domaine énergétique | Aktionen,die den Technologieaustausch und Technologietransfer nach dritten Ländern im Energiebereich zum Gegenstand haben |
construct. | agent d'échanges thermiques | Wärmeträger |
construct. | agent d'échanges thermiques | Heizmedium |
construct. | agent d'échanges thermiques | Heizmittel |
construct. | agent d'échanges thermiques primaire | Primärheizmedium |
construct. | agent d'échanges thermiques primaire | Primärwärmeträger |
construct. | agent d'échanges thermiques secondaire | Sekundärheizmedium |
construct. | agent d'échanges thermiques secondaire | Sekundärwärmeträger |
gen. | améliorer les possibilités matérielles d'échanges et de diffusion des biens culturels | die materiellen Moeglichkeiten fuer Austausch und Verbreitung kultureller Gueter verbessern |
gen. | analyse des échanges internationaux | Analyse des Welthandels |
med. | appareil à mesurer les taux des échanges respiratoires | Geraet zur Lungenfunktionspruefung |
gen. | après avoir échangé leurs pleins pouvoirs | nach Austausch ihrer Vollmachten |
law | Arrangement concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République Tchécoslovaque | Abkommen betreffend den Warenaustausch und den Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republik |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'exécution de l'accord entre la Suisse et la Finlande relatif aux échanges commerciaux et au réglement des paiements | Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 2.Oktober 1940 über die Durchführung des Abkommens über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und Finnland |
law | Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'accord conclu le 15 juillet 1940 entre la Suisse et le Danemark concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements | Bundesratsbeschluss über die Durchführung des Abkommens vom 15.Juli 1940 über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und Dänemark |
law | Arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'accord conclu le 28 septembre 1940 entre la Suisse et la Finlande concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements | Bundesratsbeschluss über die Durchführung des Abkommens vom 28.September 1940 über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und Finnland |
gen. | Arrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en Suisse | Bundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen Organisationen |
fin. | Arrêté fédéral du 22 mars 1995 portant sur la modification des conventions du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et les pays de l'AELE relatives à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises et à un régime de transit commun | Bundesbeschluss vom 22.März 1995 betreffend die Änderung der Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und über ein gemeinsames Versandverfahren vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den einzelnen EFTA-Ländern |
law, fin. | Arrêté fédéral portant sur la modification des conventions du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et les pays de l'AELE relatives à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises et à un régime de transit commun | Bundesbeschluss betreffend die Änderung der Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und über ein gemeinsames Versandverfahren vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den einzelnen EFTA-Ländern |
gen. | articles de réfrigération d'aliments contenant des fluides d'échange de chaleur, à usage domestique | Kühlelemente für Nahrungsmittel Haushalt |
gen. | assistance technique et échange d'informations | Informationsaustausch und technische Unterstützung |
ed. | Association faîtière pour la promotion des échanges de jeunes | Intermundo |
gen. | Association latino-américaine de libre-échange | Lateinamerikanische Freihandelszone |
gen. | Association latino-américaine de libre échange | Lateinamerikanische Freihandelsgemeinschaft |
law | Avenant à l'accord concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Suisse et le Danemark du 15 juillet 1940 | Ergänzungsabkommen zum Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen Dänemark und der Schweiz vom 15.Juli 1940 |
law | Avenant à l'accord du 12 septembre 1945 concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République turque | Zusatzvereinb.zum Abkommen vom 12.September 1945 über den Warenaustausch und die Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik |
gen. | besoins en matière d'échange d'informations | Anforderungen an den Informationsaustausch |
IMF. | bien faisant l'objet d'échanges | gehandeltes Gut (internationaux) |
IMF. | bien ne faisant pas l'objet d'échanges internationaux | nicht gehandeltes Gut |
IMF. | biens ne pouvant faire l'objet d'échanges internationaux | nichthandelbare Güter |
IMF. | biens ne pouvant faire l'objet d'échanges internationaux | nicht handelsfähige Güter |
IMF. | biens pouvant faire l'objet d'échanges | handelbare Güter (internationaux) |
IMF. | biens pouvant faire l'objet d'échanges | handelsfähige Güter (internationaux) |
gen. | bon d'échange | Reisebürogutschein |
gen. | bon d'échange | Voucher |
gen. | bon d'échange | Gutschein |
agric. | capacité d'échange | Austauschkapazität |
agric. | capacité d'échange cationique | Kationenaustauschkapazität (eines Bodens) |
nat.sc. | capacité d'échange cationique réelle | effektive Kationenaustauschkapazität |
agric., chem. | capacité d'échange de cations totale | Kationenaustauschkapazität |
chem. | cascade d'enrichissement à échange d'ions | Anreicherungskaskade nach dem Ionenaustauschverfahren |
gen. | centre d'échange | Dokumentationszentrale |
nat.sc. | centre d'échange | Vermittlungsmechanismus |
gen. | centre d'échange | Clearing-House-Mechanismus |
immigr. | Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigration | Informations-, Diskussions- und Austauschzentrum fur Fragen in Zusammenhang mit dem Uberschreiten der Ausengrenzen und der Einwanderung |
obs., h.rghts.act. | Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière d'asile | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Asylfragen |
EU. | Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matière de franchissement des frontières et d’immigration CIREFI. | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung CIREFI. |
gen. | Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung |
gen. | Centre d'information,de réflexion et d'échange en matière d'asile | Informations-Diskussions-und Austauschzentrum für Asylfragen |
gen. | centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration | Informations-,Reflexions-und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen und der Einwanderung |
gen. | centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères | Zentralstelle Südost- und Osteuropa für die Kontrolle von Kleinwaffen und leichten Waffen |
gen. | centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères | Zentralstelle Südosteuropa für die Kontrolle von Kleinwaffen und leichten Waffen |
gen. | ch Échanges de Jeunesse en Suisse | ch Jugendaustausch |
chem. | chromatographie d'échange de ligandes | Ligandenaustauschchromatographie |
chem. | chromatographie d’échange d’ions | Ionenaustauschchromatographie |
chem. | chromatographie liquide haute performance avec échange de cations | Kationenaustausch-Hochdruckflüssigchromatographie |
chem. | chromatographie liquide haute performance avec échange de cations | Kationenaustausch-HPLC |
chem. | chromatographie par échange d'ions | Austauschchromatographie |
gen. | Cinquième programme d'échange de fonctionnaires compétents pour le domaine vétérinaire | Fünftes Programm für den Austausch von Veterinärbeamten |
gen. | code de libéralisation des échanges | Kodex betreffend die Liberalisierung des Handels |
mater.sc. | coefficient d'échanges superficiels | Oberflaechenaustausch koeffizient |
energ.ind. | coefficient global d'échange thermique | Wärmedurchgangskoeffizient |
nat.sc. | colonne chargée d'échange liquide-liquide | flüssig-flüssig-Füllkörper-Extraktionskolonne |
agric., chem. | colonne d'échange | Austauschsäule |
nat.sc., el. | colonne d'échange ammoniaque-hydrogène à haute pression | Ammoniak-Wasserstoff-Hochdruck-Austauschkolonne |
mater.sc., chem. | colonne d'échange à plateaux | Boden-Austauschkolonne |
gen. | Comité de gestion conjoint " Mécanismesdes échanges " | Gemeinsamer Verwaltungsausschuss " Handelsregelungen " |
polit., agric. | comité de gestion des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe II | Verwaltungsausschusses für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang II fallen |
gen. | Comité de sélection du Plan de développement des échanges européens intermunicipaux | Fachausschuss Förderungsplan für europäischen Städteaustausch |
gen. | Comité des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe I | Ausschuss für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang I fallen |
gen. | Comité des statistiques des échanges de biens avec les pays tiers | Ausschuss für die Statistik des Warenverkehrs mit Drittländern |
gen. | Comité des statistiques des échanges de biens entre États membres | Ausschuss für die Statistik des Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten |
gen. | Comité "Echanges d'informations techniques sur la pollution de l'air et sur la pollution de l'eau et les nuisances acoustiques" | Ausschuss "Austausch technischer Informationen ueber Luft- und Wasserverschmutzung und ueber akustische Belaestigungen" |
energ.ind. | Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen Fortschritt |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
gen. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Messgeräten an den technischen Fortschritt |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt |
tech. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse an den technischen Fortschritt |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen Fortschritt |
gen. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine vétérinaire | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei in der Veterinärmedizin eingesetzten elektrischen Geräte an den technischen Fortschritt |
gen. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Wasch- und Reinigungsmitteln an den technischen Fortschritt |
fin., nat.sc. | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse im Bereich der kosmetischen Mittel an den technischen Fortschritt |
polit. | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen Fortschritt |
health., industr. | Comité pour l'adaptation au progrès technique - directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des spécialités pharmaceutiques | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse auf dem Gebiet der Arzneispezialitäten |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
environ., chem. | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
gen. | Comité pour l'application au niveau communautaire de l'accord relatif aux obstacles techniques aux échanges | Ausschuss zur Anwendung des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse auf Gemeinschaftsebene |
gen. | Comité "échange de fonctionnaires" | Ausschuss für den Austausch von Beamten |
gen. | commission de la promotion de la qualité de vie, des échanges entre les sociétés civiles et de la culture | Ausschuss für die Verbesserung der Lebensqualität, den Austausch zwischen den Zivilgesellschaften und Kultur |
gen. | Commission mixte CE-AELE pour la Convention sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Gemischter Ausschuss EG-EFTA für das Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr |
gen. | commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté | gemeinsames Programm zur Förderung des Austauschs junger Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft |
IMF. | configuration des échanges | Handelsbeziehungen |
IMF. | configuration des échanges | Handelsstruktur |
construct. | consommation de l'agent d'échanges thermiques | Durchflußmenge des Heizmediums |
patents. | contrat d’échange | Austauschvertrag bez. Erfindungen |
gen. | contrats d'échange sur taux d'intérêt ou sur devises | Zins- und Devisenswaps |
gen. | contribuer à l'établissement de courants continus d'échanges | dazu beitragen, kontinuierliche Handelsstroeme zu schaffen |
gen. | Convention concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalité | Übereinkommen über den Austausch von Einbürgerungsmitteilungen |
gen. | Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil | Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten |
gen. | Convention concernant les échanges internationaux de publications | Übereinkommen über den internationalen Austausch von Veröffentlichungen |
law | Convention concernant les échanges internationaux pour les documents officiels et pour les publications scientifiques et littéraires | Übereinkunft betreffend den internationalen Austausch der amtlichen Erlasse und anderer Publikationen |
commer., polit. | Convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr |
fin., transp. | convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr |
law, market. | Convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandisesavec annexes | Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehrmit Anhängen |
chem., el. | correction d'échange | Korrektur für den Wärmeaustausch mit der Umgebung |
energ.ind. | corrosion des surfaces d'échange | Heizflächenkorrosion |
gen. | courant d'échanges | Handelsstrom |
econ., commer., polit. | courant d'échanges | Handelsströme |
agric. | courants d'échange traditionnels | herkömmliche Handelsströme |
IMF. | courants d'échanges | Handelsbeziehungen (commerciaux) |
IMF. | courants d'échanges | Handelsstruktur (commerciaux) |
IMF. | création d'échanges | handelsschaffende Wirkungen |
gen. | ... de donner à l'échange de vues ... un caractère aussi fructueux que possible | ... den Meinungsaustausch ... so fruchtbar wie moeglich zu gestalten |
chem. | demi-période d'échange | Austauschhalbwertzeit |
gen. | des transactions commerciales en matière d'échanges de biens et de services | Geschaefte des Waren- und Dienstleistungsverkehrs |
gen. | des échanges de vues et d'informations sur la politique scientifique | Meinungs- und Informationsaustausch ueber Wissenschaftspolitik |
law | Deuxième arrangement additionnel à l'accord du 27 avril 1946 concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de Hongrie | Zweite Zusatzvereinb.zum Abkommen vom 27.April 1946 über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn |
gen. | diagnostic généralisé, échange de données | Open Diagnostic Data Exchange |
nat.sc., agric. | Directive 90/427/CEE du Conseil relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d'équidés | Richtlinie 90/427/EWG des Rates zur Festlegung der tierzüchterischen und genealogischen Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Equiden |
tax. | Directive concernant le régime fiscal applicable aux fusions,scissions,apports d'actifs et échanges d'actions intéressant des sociétés d'Etats membres différents | Richtlinie "Steuersystem für Fusionen" |
gen. | Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission | Emissionshandelsrichtlinie |
commer., polit. | distorsion des courants d'échanges | Verzerrung der Handelsströme |
commer., polit. | distorsion des échanges | Verzerrung der Handelsströme |
chem. | double échange | Umsatz |
chem. | double échange | Austauschreaktion |
chem. | double échange | Austausch |
construct. | débit de l'agent d'échanges thermiques | Durchflußmenge des Heizmediums |
gen. | Déclaration ministérielle sur les échanges | handelspolitische Stillhalteerklärung |
gen. | détecteur de neutres d'échange de charge | Ladungsaustauschdetektor |
fin. | détournement d'échanges | Verkehrsverlagerungen |
IMF. | détournement des échanges | Handelsablenkung |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/5.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Freihandelsassoziation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO/ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Organisation Météorologique Mondiale concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/19.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Meteorologischen Weltorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et la Banque des Règlements internationaux concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/12.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation des Nations Unies concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/19.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Organisation der Vereinten Nationen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/ AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/12.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/6.Dezember 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Arbeitsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Cour AELE concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem EFTA-Gerichtshof über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/9 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le Bureau international des textiles et de l'habillement concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/9.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Amt für Textilien und Bekleidung über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/24 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le GATT concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/24.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem GATT über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/4.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Organisation für kernphysikalische Forschung über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale de protection civile concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für Zivilschutz über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale pour les migrations concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Organisation für Migrationen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Weltorganisation für geistiges Eigentum über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/21 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la Santé concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/21.November 1994 zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Weltgesundheitsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/22 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale des télécommunications concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/22.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Fernmeldeverein über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisseAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union interparlementaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/10.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Interparlamentarischen Union über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Briefwechsel vom 26.Oktober/2.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Weltpostverein über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
gen. | Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Briefwechsel vom 2.Juni 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Welthandelsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE sur l'adaptation des concessions concernant les échanges mutuels de fromage | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der Zugeständnisse im gegenseitigen Handel mit Käse |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des Communautés européennes en matière d'assistance administrative mutuelle dans le domaine des certificats d'origine utilisés dans les échanges non préférentiels | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die gegenseitige Verwaltungszusammenarbeit im Bereich von nicht-präferenziellen Ursprungszeugnissen |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Communauté économique européenne concernant les échanges mutuels de certains produits agricoles et produits agricoles transformésNégociations agricoles de 1980 | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über den gegenseitigen Handel mit gewissen Landwirtschaftsprodukten und Erzeugnissen aus LandwirtschaftsproduktenAgrarverhandlungen 1980 |
law | Echange de lettres entre la Suisse et l'Etat d'Israël concernant les échanges commerciaux entre les deux pays | Briefwechsel zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Staate Israel über den Handelsverkehr zwischen den beiden Ländern |
law | Echange de lettres sur l'accord concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce | Notenwechsel zum Abkommen über den Waren und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Griechenland |
law | Echange de lettres sur l'accord concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce | Notenwechsel zum Abkommen über den Warenund Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Griechenland |
law | Echange de lettres sur l'accord concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce | Notenwechsel zum Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Griechenland |
law | Echange de lettres sur l'accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements | Notenwechsel zum Abkommen über den Waren und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Griechenland |
med. | Echange de notes du 1er mai 1995 entre le Département fédéral des affaires étrangères et l'Ambassade de la Principauté de Liechtenstein relatif à la modification de l'Accord concernant la validité de la Convention intercantonale sur le contrôle des médicaments pour la Principauté de Liechtenstein | Notenaustausch vom 1.Mai 1995 zwischen dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten und der Botschaft des Fürstentums Liechtenstein zur Änderung des Abkommens betreffend die Geltung der interkantonalen Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel für das Fürstentum Liechtenstein |
gen. | Echanges de produits agricoles entre unités agricoles | Handel mit Output der landwirtschafltichen Erzeugung zwischen landwirtschaftlichen Einheiten |
gen. | en échange | dagegen |
gen. | en échange | dafür |
gen. | en échange de | als Gegenleistung |
gen. | en échange de | zum Ersatz dafür |
gen. | en échange de | als Ersatz |
commer., polit., interntl.trade. | entrave aux échanges | Handelsschranke |
commer., polit., interntl.trade. | entrave aux échanges | Handelshemmnis |
commer., polit. | entrave technique aux échanges | technisches Handelshemmnis |
fin., agric. | entraves non tarifaires aux échanges | nichttarifäre Handelshemmnisse |
gen. | entraves techniques aux échanges | technische Handelshemmnisse |
gen. | espace d'échanges et de coopération | Raum für Handel und Zusammenarbeit |
med., life.sc. | essai in vitro d'échange de chromatides-soeurs | Schwester-Chromatid-Austauschtest |
gen. | est admis aux échanges | darf in den Verkehr gebracht werden |
med.appl. | examen des échanges gazeux | Gasstoffwechseluntersuchung |
gen. | extorsion de fonds en échange d'une protection | Schutzgelderpressung |
gen. | fonctionnaire en échange | Austauschbeamter |
gen. | format d'échange | Austauschformat |
chem. | forum d'échange d'informations sur la mise en oeuvre | Forum für den Austausch von Informationen zur Durchsetzung |
gen. | grille d'échanges d'informations | Schema für den Austausch von Informationen |
chem. | groupe actif d'échange chimique | aktive chemische Austauschguppe |
obs. | groupe ad hoc sur l'échange d'informations | Ad-hoc-Gruppe "Informationsaustausch" |
obs. | groupe ad hoc sur l'échange d'informations | Gruppe "Informationsaustausch und Datenschutz" |
gen. | Groupe de négociations "Echanges" | Verhandlungsgruppe "Handel" |
gen. | Groupe de travail ACP-CEE sur l'évolution des échanges ACP-CEE | Arbeitsgruppe "Entwicklung des Handelsverkehrs AKP-EWG" |
gen. | Groupe de travail " Echanges indirects d'acier " | Arbeitsgruppe " Indirekter Stahlaussenhandel " |
gen. | Groupe de travail "Echanges intra-ACP" | Arbeitsgruppe "Beziehungen zwischen den AKP-Ländern" |
gen. | Groupe de travail " Produits agricoles transformés - Régime d'échanges " | Arbeitsgruppe " Landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse - Handelsregelung " |
commer., polit., fin. | Groupe des Hauts Fonctionnaires "Simplification des formalités dans les échanges à l'intérieur de la Communauté" | Gruppe hoher Beamter "Vereinfachung der Formalitäten im innergemeinschaftlichen Handel" |
gen. | Groupe d'experts " Mécanismes des échanges " | Sachverstaendigengruppe " Handelsregelungen " |
gen. | [ Groupe "Evolution des échanges" | Arbeitsgruppe "Entwicklung des Handelsverkehrs AKP-EWG" |
gen. | groupe sur la concurrence et les échanges internationaux | Gruppe für Wettbewerb und internationalen Handel |
gen. | groupe sur l'évolution des échanges ACP-CEE | Gruppe "Entwicklung des AKP-EWG-Handels" |
gen. | Groupe "Échange d'informations et protection des données" | Gruppe "Informationsaustausch und Datenschutz" |
gen. | Groupe "Échange d'informations et protection des données" | Ad-hoc-Gruppe "Informationsaustausch" |
IMF. | indice de restriction des échanges | Index für Handelsbeschränkungen |
IMF. | indice global de restriction des échanges | globaler Index für Handelsbeschränkungen |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell |
gen. | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell |
gen. | Instrument d'Assistance Technique et d'Échange d'Informations | Instrument für technische Hilfe und Informationsaustausch |
IMF. | intensification des échanges commerciaux | Vertiefung des Außenhandels |
mater.sc. | Journée européenne d'échanges technologiques | Europäische Veranstaltung zum technologischen Austausch |
gen. | l'échange de connaissanCes scientifiques ou industrielles en matière nucléaire | der Austausch von wissenschaftlichen oder gewerblichen Kenntnissen auf dem Kerngebiet |
gen. | l'échange par invitation d'observateurs à des manoeuvres militaires | der Austausch von Beobachtern bei militaerischen Manoevern auf Einladung |
agric. | le degré de liberté des échanges de produits agricoles | das Ausmass der Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen |
gen. | les échanges de stagiaires et de spécialistes | der Austausch von Praktikanten und Fachleuten |
gen. | l'importance de la promotion et de la diversification des échanges commerciaux | die Bedeutung einer Foerderung und Auffaecherung des Handels |
commer., polit. | loyauté des échanges | lauterer Handel |
gen. | marchandises faisant l'objet d'échanges à l'intérieur de la Communauté | Waren im innergemeinschaftlichen Handel |
gen. | Modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique | Gemeinschaftsvereinbarungen für den beschleunigten Informationsaustausch in einer radiologischen Notstandssituation |
gen. | module d'échange | Austauschmodule |
law | Modus vivendi concernant les échanges commerciaux entre la Suisse et le Vénézuéla | Modus vivendi betreffend den Warenverkehr zwischen der Schweiz und Venezuela |
gen. | modèle d'échanges commerciaux | Art der Handelsbeziehungen |
IMF. | monnaie utilisée dans les échanges | internationale Handelswährung (internationaux) |
IMF. | monnaie utilisée dans les échanges | Handelswährung (internationaux) |
med. | mutation par échanges de bases | durch Basenaustausch bedingte Mutation |
gen. | mécanisme complémentaire applicable aux échanges | ergänzender Handelsmechanismus EHM |
gen. | mécanisme complémentaire applicable aux échanges | Ergänzender Handelsmechanismus |
gen. | mécanisme des échanges dans la couche superficielle | Austauschmechanismus in der Oberflächenschicht |
chem. | méthode à échange chimique | chemisches Austauschverfahren |
med. | norme médicale de l'échange de données | medizinische Norm für den Datenaustausch |
IMF. | obstacle aux échanges | Handelsrestriktion |
gen. | obstacles aux échanges | Handelshemmnisse |
fin., agric. | obstacles non tarifaires aux échanges | nichttarifäre Handelshemmnisse |
gen. | Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | gemeinsames Programm für den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden |
gen. | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | gemeinsames Programm für den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden |
IMF. | organisation des échanges | staatlich gelenkter Handel (commerciaux) |
nat.sc., industr. | outil d'échange d'opportunités | Mechanismus für die Vermittlung von Geschäftsmöglichkeiten |
mater.sc., mech.eng. | palette d'échange | Tauschpalette |
construct. | parking d'échange | Park-and-Ride-Anlage |
construct. | parking d'échange P+R | Park-and-Ride-Anlage |
med. | perméabilité aux échanges de métabolites | Durchlässigkeit für den Metabolitenaustausch |
tech. | pertes thermiques par échange radiatif | Strahlungsverluste |
gen. | plan d'action pour la facilitation des échanges commerciaux | Aktionsplan für Handelserleichterungen |
gen. | Plan de stimulation des coopérations et des échanges scientifiques et techniques européens1985-1988 | Plan zur Stimulierung von Zusammenarbeit und Austausch im wissenschaftlichen und technischen Bereich in Europa1985-1988 |
nat.sc. | Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs |
nat.sc. | Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs |
econ., lab.law. | Plan européen de stimulation des coopérations et des échanges de chercheurs en sciences économiques1989-1992 | Plan zur Stimulierung von europäischer Zusammenarbeit und Austausch zwischen Wirtschaftswissenschaftlern1989-1992 |
econ., lab.law. | Plan européen de stimulation des coopérations et des échanges de chercheurs en sciences économiques1989-1992 | Plan zur Stimulierung von europäischer Zusammenarbeit sowie des Austausches von Wirtschaftswissenschaftlern1989-1992 |
ed., R&D. | Plan-programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens 1988-1992 | Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs 1988-1992 |
textile | pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question | zur Vermeidung übermässiger Schwierigkeiten für die an diesem Warenverkehr beteiligten Handelsunternehmen |
agric., chem. | pouvoir d'échange cationique | Kationenumtauschkapazität |
agric., chem. | pouvoir d'échange cationique | Kationenaustauschkapazität |
chem. | pouvoir d’échange ionique | Austauschfähigkeit |
law | Premier arrangement additionnel à l'accord du 27 avril 1946 concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de Hongrie | Erste Zusatzvereinb.zum Abkommen vom 27.April 1946 über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn |
gen. | principe de l'échange de territoires contre la paix | Grundsatz "Land gegen Frieden" |
agric. | problèmes sanitaires en matière d'échanges intracommunautaires de viandes fraîches | gesundheitliche Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit frischem Fleisch |
gen. | procéder à un échange de vues approfondi | einen vertieften Meinungsaustausch vornehmen |
el. | procédure de régulation mutuelle d'échanges | Quittungsverkehr |
antenn., opt. | procédé par échange d'ions | Ionenaustauschverfahren |
law, ed. | programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Gemeinsames Programm für den Austausch und die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden |
tax. | programme d'échange des fonctionnaires des douanes | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus- und Fortbildung der Zollbeamten |
law | Programme d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de la lutte contre la criminalité organisée | Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind |
crim.law. | programme d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organisée | Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind FALCONE |
law | programme d'échanges,de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organisée | Falcone-Programm |
law | programme d'échanges,de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organisée | Austausch-,Ausbildungs-und Kooperationsprogramm für Personen,die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind |
law | programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | Programm "Pericles 2020" |
crim.law. | Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung |
crim.law. | Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | Programm Pericles |
law | programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung |
gen. | programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des documents d'identité | Programm "SHERLOCK" |
law | programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des documents d'identité | Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm im Bereich der Ausweisdokumente |
immigr. | programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzen |
gen. | Programme de formation, d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile, de l'immigration, et du franchissement des frontières extérieures | Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen |
gen. | programme de formation,d'echanges et de coopération dans le domaine des documents d'identité | Sherlock-Programm |
gen. | programme de formation,d'echanges et de coopération dans le domaine des documents d'identité | Ausbildungs-,Austausch und Kooperationsprogramm im Bereich von Ausweisdokumenten |
immigr. | programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | Odysseus-Programm |
immigr. | programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen |
nat.sc. | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs |
nat.sc. | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs |
gen. | programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération dans le domaine de la prévention de la criminalité HIPPOCRATE | Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit im Bereich der Kriminalprävention Hippokrates |
law, social.sc. | Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind |
law, ed. | programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justice | Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe |
gen. | Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Programm STOP |
law, social.sc. | Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Anreiz- und Austauschprogramm für Verantwortliche für die Bekämpfung von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung von Kindern |
social.sc. | Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind |
gen. | Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants | Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind |
law | programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice | Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe |
proced.law. | programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil Grotius-civil | Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des Zivilrechts Grotius-Zivilrecht |
law | programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil | Grotius-Zivilrecht |
gen. | promouvoir l'expansion des échanges mutuels de biens et de services | die Ausweitung des gegenseitigen Waren- und Dienstleistungsverkehrs foerdern |
gen. | Protocole additionnel à la Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten |
anim.husb. | Protocole concernant les mesures sanitaires, phytosanitaires et celles en faveur du bien-être des animaux applicables aux échanges | Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Massnahmen im Handel |
nat.sc., agric. | Protocole concernant les mesures sanitaires,phytosanitaires et celles en faveur du bien-être des animaux applicables aux échanges | Protokoll über veterinärhygienische,pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
law | Protocole de liquidation à l'accord entre la Confédération suisse et la République fédérative populaire de Yougoslavie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements | Liquidationsprotokoll zum Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien |
law | Protocole relatif à l'arrangement des échanges de paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale | Protokoll betreffend die Vereinbarung über den multilateralen Waren-und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten |
law | Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements mulitlatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale | Protokoll betreffend die Vereinbarung über den multilateralen Waren-und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten |
law | Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale | Protokoll betreffend die Vereinbarung über den multilateralen Waren-und Zahlungsverkehr zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten |
law | Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale | Protokoll betreffend die Vereinbarung über multilateralen Handel und Zahlungen zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten |
law | Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale | Protokoll betreffend das Abkommen über multilateralen Handel und Zahlungen zwischen Finnland und gewissen westeuropäischen Staaten |
law | Protocole à l'accord entre la Confédération suisse et la République de Bulgarie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements,relatif à l'échange de marchandises | Protokoll zum Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Bulgarien betreffend den Waren-Austauschmit Listen A und B |
law | Protocole à l'accord entre la Confédération suisse et la République populaire de Bulgarie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements,conclu à Sofia le 4 décembre 1946,relatif à l'échange des marchandises | Protokoll zum Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Bulgarien,abgeschlossen in Sofia am 4.Dezember 1946,betreffend Warenaustausch |
gen. | protocoles standards d'échange de données | Austauschverfahren für Standarddaten |
gen. | présentation de l'échange de données ATS | Eurocontrol-Norm für die Darstellung des Datenaustauschs in der Flugsicherung |
gen. | ... qu'une certaine flexibilité devra caractériser cette information et ces échanges de vues | ... dass eine gewisse Flexibilitaet diese Unterrichtung und den Meinungsaustausch kennzeichnen muss |
gen. | restriction déguisée aux échanges | verschleierte Beschränkung des Handels |
agric. | règle d'hygiène pour l'échange d'animaux | Hygienevorschrift für den Handel mit Tieren |
chem. | réaction d’échange | Umsetzung |
chem. | réaction d’échange | Austauschreaktion |
chem. | réaction à échange chimique | chemische Austauschreaktion |
gen. | réduction des échanges | Rückgang des Handelsverkehrs |
commer., polit., fin. | régime des échanges | Handelsregelung |
agric. | régime unique des échanges aux frontières de la Communauté | einheitliche Handelsregelung an den Aussengrenzen der Gemeinschaft |
IMF. | réorientation des courants d'échanges | Handelsablenkung |
IMF. | répartition géographique des échanges | geographische Verteilung des Außenhandels |
gen. | réseau d'échange d'expériences | Informationsaustausch |
gen. | réseau d'échange d'expériences | Erfahrungsaustausch |
econ., ed. | réseau d'échanges | Bieler Wissensaustausch-Netz |
stat., fin. | réseau transeuropéen de collecte, de production et de diffusion des statistiques sur les échanges intra- et extracommunautaires de biens | transeuropäisches Netz für die Sammlung, Erstellung und Verbreitung der Statistiken über den inner- und außergemeinschaftlichen Warenverkehr |
food.ind. | résine à échanges d'ions | lonenaustauschharz |
chem. | résines à échanges d'ions | Ionenaustauschharze |
gen. | Réunion conjointe des comités de gestion: "agromonétaire", "mécanismes des échanges", "conditions de concurrence en agriculture", "promotion" | Gemeinsame Sitzung der Verwaltungsausschüsse: "Währungsfragen in der Landwirtschaft", "Handelsmechanismen", "Wettbewerbsbedingungen in der Landwirtschaft", "Absatzförderung" |
gen. | seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants STOP II | zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind STOP II |
gen. | seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs Oisin II | zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden OISIN II |
crim.law., law, ed. | seconde phase du programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justice Grotius II - Pénal | zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe Grotius II - Strafrecht |
gen. | services d'échange de correspondance | Führung der Korrespondenz für andere |
agric. | soc à échange rapide | Schnellwechselschar |
gen. | solde des échanges avec les pays tiers | Saldo des Handels mit Drittländern |
gen. | Sous-comité "Agriculture" du Protocole concernant les mesures sanitaires, phytosanitaires et en faveur du bien-être des animaux applicables aux échanges | Unterausschuss "Landwirtschaft" für das Protokoll über veterinärhygienische, pflanzengesundheitliche und den Tierschutz betreffende Maßnahmen im Handel |
gen. | sous-comité sur l'évolution des échanges | Unterausschuss für die Entwicklung des Handels |
agric. | Sous-groupe " Dispositions phytosanitaires relatives aux échanges et à la protection des récoltes " | Untergruppe " Pflanzensanitaere Verkehrs- und Bekaempfungsvorschriften " |
gen. | Sous-groupe " Echanges respiratoires " | Untergruppe " Atmungsaustausch " |
gen. | Sous-groupe " Liberté d'échange de bétail reproducteur de race pure à l'intérieur de la Communauté " | Untergruppe " Freier Handelsverkehr mit reinrassigem Zuchtvieh innerhalb der Gemeinschaft " |
nat.sc. | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs |
nat.sc. | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs |
IMF. | structure des échanges | Handelsbeziehungen |
IMF. | structure des échanges | Handelsstruktur |
energ.ind. | surface d'échange | Heizfläche |
obs., environ. | système communautaire d'échange de quotas d'émission | Emissionshandelssystem der EU |
obs., environ. | système communautaire d'échange de quotas d'émission | System für den Emissionshandel |
obs., environ. | système communautaire d'échange de quotas d'émission | System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft |
obs., environ. | système communautaire d'échange de quotas d'émission | Emissionshandelssystem |
obs., environ. | système communautaire d'échange de quotas d'émission | EU-Emissionshandelssystem |
gen. | système d'échange d'informations en matière de TVA | MwSt.-Austauschsystem |
gen. | système d'échange d'informations en matière de TVA | Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem |
gen. | système de plafonnement et d'échange | Handelssystem mit festen Emissionsobergrenzen |
gen. | système de plafonnement et d'échange | Konzept von "Obergrenzen und Handel" |
gen. | système de plafonnement et d'échange | "Cap-and-Trade"-System |
chem. | systéme d'échange d'ions à reflux | Ionenaustausch-Rückflußsystem |
gen. | séparation par échange de cations | Trennung durch Kationenaustausch |
econ. | tableau des échanges intermédiaires évalués sans les impôts nets sur les produits | Tabelle der intermediären Verflechtung,deren Bewertung die Nettosteuern auf Güter ausschlieβt |
tax. | taxation des échanges | Besteuerung des Handelverkehrs |
med., life.sc. | test d'échange des chromatides fraternelles | Schwester-Chromatid-Austauschtest |
med., life.sc. | test d'échange des chromatides-soeurs | in Vitro Schwesterchromatidaustausch-Test |
med., life.sc. | test d'échange des chromatides-soeurs | Schwester-Chromatid-Austauschtest |
tech., el. | test de la carte d'échange d'intervalles de temps | Matrix-TSI-Test |
agric., chem. | tour d'échange | Austauschsäule |
med. | transfusion d'échange | Austauschtransfusion |
fin. | une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises | eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckt |
med. | valeur d'échange | Austauschwert |
IMF. | ventilation des échanges commerciaux par catégories de produits | Güterzusammensetzung des Außenhandels |
gen. | Zone centre-européenne de libre-échange | Mitteleuropäische Freihandelszone |
fin. | Zone d'échanges préférentiels | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika |
fin. | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika |
IMF. | Zone d'échanges préférentiels des États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe | Präferenzhandelszone für die Staaten des östlichen und südlichen Afrika |
construct. | zone de libre-échange approfondie et complète | vertiefte und umfassende Freihandelszone |
gen. | Zone de libre-échange des Amériques | Panamerikanische Freihandelszone |
agric. | échange amiable | Arrondierung |
chem. | échange catalytique en milieux aqueux | katalytischer Austausch in waessrigen Medien |
chem. | échange chimique | chemischer Austausch |
med. | échange chromosomique | Chromosomenaustausch |
gen. | échange continuel d'informations et de vues sur la situation économique et ses perspectives | staendiger Austausch von Informationen und Meinungen ueber die Wirtschaftslage und ihre Aussichten |
nat.sc. | échange de cations | Kationenaustausch |
chem. | échange de chaleur | Wärmeaustausch |
energ.ind. | échange de chaleur par rayonnement | Strahlungsaustausch |
chem. | échange de chaleur rayonnante | Strahlungsaustausch |
med. | échange de chromosomes | Chromosomenaustausch |
gen. | échange de courte durée | kurzfristiger Austausch |
gen. | échange de documents | Dokumentenaustauch |
gen. | échange de données de diagnostic ouvert | Open Diagnostic Data Exchange |
gen. | échange de fonctionnaires nationaux entre les administrations des Etats membres | Austausch von nationalen Beamten zwischen den Verwaltungen der Migliedstaaten |
agric. | échange de gaz | Gasaustausch |
gen. | échange de jeunes officiers | an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung |
gen. | échange de jeunes officiers | militärisches Erasmus-Programm |
gen. | échange de jeunes officiers | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell |
gen. | échange de lettres | Briefwechsel |
gen. | échange de lettres interprétatives | Auslegungsbriefwechsel |
gen. | échange de lettres interprétatives | interpretativer Briefwechsel |
gen. | échange de lettres rendant compte de l'entente dégagée à propos de | Briefwechsel zur Protokollierung der Verständigung über |
patents. | échange de l’examinateur | Prüferwechsel |
chem. | échange de masse | Stoffumsatz |
chem. | échange de masse | Stoffaustausch |
med. | échange de minéraux dans les tissus | Transmineralisation |
gen. | échange de notes diplomatiques | diplomatischer Notenwechsel |
nat.sc. | échange de nourriture | Trophallaxe |
nat.sc. | échange de nourriture | Nahrungsaustausch |
med. | échange de plasma | Plasmaaustausch |
gen. | échange de programmes de radio et de télévision, tant en direct qu'enregistrés | Austausch von Rundfunk- und Fernsehprogrammen, sowohl Live-Sendungen als auch Aufzeichnungen |
agric. | échange de quotas entre Etats membres | Quotentausch zwischen Mitgliedstaaten |
tax. | échange de renseignements | Informationsaustausch |
gen. | échange de renseignements sensibles préventifs | Austausch von sensiblen Präventiverkenntnissen |
med. | échange de seringues | Nadelaustauschprogramm |
med. | échange de seringues | Spritzenaustauschprogramm |
med. | échange de seringues | Mehrfachbenutzung von Spritzen |
med. | échange de signaux biologiques et d'images animées | Austausch von biologischen Signalen und bewegten Bildern |
gen. | échange de vues | Gedankenaustausch |
gen. | échange de vues et d'informations sur d'autres questions sociales | Meinungs- und Informationsaustausch ueber andere soziale Fragen |
gen. | échange d'enfants | Jugendaustausch |
nat.sc. | échange des cations | Kationenaustausch |
gen. | échange des espèces | Bargeldumstellung |
gen. | échange d'informations et de renseignements | Austausch von Informationen und Erkenntnissen |
gen. | échange d'informations sur les activités des groupes terroristes et subversifs | Informationsaustausch ueber die Aktivitaeten terroristischer und subversiver Gruppen |
gen. | échange d'ions inorganiques | Austausch anorganischer Ionen |
gen. | échange d'obligations particulières en mantière de contrôle | Austausch besonderer Überwachungsverpflichtungen |
patents. | échange d’écrits | Schriftwechsel |
energ.ind., el. | échange d'énergie électrique | Stromaustausch |
energ.ind., el. | échange d'énergie électrique | Energie-Austausch |
gen. | échange et détachement de membres du personnel | Austausch und Abordnung von Personal |
nat.sc. | échange gazeux | Gasstoffwechsel |
nat.sc. | échange gazeux | Respiration |
nat.sc. | échange gazeux | Atmung |
med. | échange génétique in vivo | Genaustausch in vivo |
life.sc. | échange méridien | Meridionalaustausch |
gen. | échange nucléaire | nuklearer Schlagabtausch |
med. | échange plasmatique | Plasmaaustausch |
med. | échange sanguin avec la mère | Blutaustausch mit der Mutter |
ecol. | échange sectoriel | sektorbezogener Emissionsrechtehandel |
gen. | échange sécurisé de messages | secure messaging |
gen. | échange "territoires contre paix" | Grundsatz "Land gegen Frieden" |
gen. | échanges agricoles | Handel mit Agrarerzeugnissen |
tech. | échanges calorifiques | Waermeaustausch |
IMF. | échanges commerciaux | grenzüberschreitender Warenverkehr |
IMF. | échanges commerciaux | internationaler Handel |
IMF. | échanges commerciaux | Außenhandel |
commer. | échanges commerciaux triangulaires | Dreiecksverkehr |
IMF. | échanges compensés | Gegengeschäft |
agric. | échanges d'animaux destinés à la reproduction | Handel mit Tieren zu Zuchtzwecken |
EU. | échanges de capital humain, d’idées, de savoirs et de cultures | Austausch von Humankapital, Ideen, Wissen und Kultur |
gen. | échanges de données marchands | Datenströme aufgrund von Handelsgeschäften |
gen. | Échanges de jeunes internationaux | YFU Schweiz |
agric. | échanges de vapeur d'eau | Wasserdampfaustausch |
EU. | échanges d’enseignements d’université | Austausch von Hochschuldozenten |
EU. | échanges d’étudiants au niveau communautaire | gemeinschaftsweiter Austausch von Studenten |
econ. | échanges entre les groupes agrégés dans la branche | Lieferungen zwischen den Gruppen,die in einem Produktionsbereich zusammengefaβt sind |
gen. | échanges extérieurs | Aussenwirtschaftsverkehr |
gen. | échanges extérieurs | Auslandstransaktionen |
med. | échanges gazeuxpulmonaires | Gasaustausch |
med. | échanges gazeuxpulmonaires | Gaswechsel |
nat.res. | échanges gazeux | Gasaustausch |
gen. | échanges informels | informelle Beratung |
gen. | échanges internationaux | internationaler Handelsverkehr |
IMF. | échanges internationaux | Außenhandel |
IMF. | échanges internationaux | grenzüberschreitender Warenverkehr |
gen. | échanges internationaux | Welthandel |
gen. | échanges internationaux | internationaler Handel |
IMF. | échanges internationaux | Handel |
gen. | échanges intracommunautaires transitant par le territoire de pays tiers | innergemeinschaflicher Handel im Durchgang durch das Hoheitsgebiet von Drittländern |
agric. | échanges intérieurs | Binnenhandel |
econ. | échanges intérieurs à l'unité | Güterlieferung innerhalb der Einheit |
min.prod. | échanges maritimes | Seeverkehr |
gen. | échanges maritimes | Seehandel |
gen. | échanges préférentiels | Präferenzverkehr |
med. | échanges sanguins foeto-faetal | fetofetale Transfusion |
med. | échanges sanguins foeto-maternels | fetomaternale Transfusion |
IMF. | échanges transfrontaliers | Außenhandel |
IMF. | échanges transfrontaliers | internationaler Handel |
IMF. | échanges transfrontaliers | grenzüberschreitender Warenverkehr |
IMF. | échanges transfrontaliers | Handel |
med. | échanges trans-placentaires | diaplazentarer Stoffaustausch |
med. | élimination des entraves techniques aux échanges | Beseitigung technischer Handelshemmnisse |
IMF. | équation des échanges | Fisher-Gleichung |
gen. | éviter de brusques fluctuations dans les échanges | abrupte Schwankungen im Warenverkehr vermeiden |