DictionaryForumContacts

Terms containing difficulte | all forms
SubjectFrenchGerman
lawAccord entre la Suisse et l'Allemagne ayant pour but d'écarter les difficultés résultant de l'imposition et de la circulation des véhicules automobilesavec protocoleVereinbarung zwischen der Schweiz und Deutschland zur Beseitigung von Schwierigkeiten steuerlicher und verkehrsrechtlicher Art auf dem Gebiete des Kraftfahrzeugverkehrsmit Protokoll
fin.actifs en difficultéertraglose Aktiva
fin.actifs en difficulténotleidende Aktiva
econ.aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontréesdie aufgetretenen oder drohenden Schwierigkeiten beheben
gen.aplanir une difficultéeine Schwierigkeit beseitigen
gen.aplanir une difficultéeine Schwierigkeit heben
gen.aplanir une difficultéeine Schwierigkeit beilegen
transp.augmentation tarifaire dûe à des difficultés externesTariferhöhung aufgrund von externen Schwierigkeiten
fin.banque en difficulténotleidende Bank
fin.banque en difficultéBank in Not
IMF.banque en difficultéProblembank
gymn.barème des difficultés des sauts de chevalSprungtabelle
agric.clause relative aux difficultés d'approvisionnementNotsaatklausel
platf.div.coefficient de difficultéSchwierigkeitsgrad
platf.div.coefficient de difficulté limitébegrenzter Schwierigkeitsgrad
platf.div.coefficient de difficulté sans limiteohne Schwierigkeitsbegrenzung
automat.coefficient d'une difficulté d'assemblageMontageschwierigkeitsgrad
relig., social.sc.conseils aux couples en difficultésEheberatung
econ., market.Convention en vue d'atténuer les difficultés de trésorerie des industries d'exportationVereinbarung über die Milderung von Liquiditätsschwierigkeiten in der Exportwirtschaft
fin., busin.créance en difficulténotleidender Kredit
forestr.degré de difficultéSchwierigkeitsgrad
gen.difficulté d'accès aux marchés publicsSchwierigkeit beim Zugang zu öffentlichen Aufträgen
agric.difficulté d'adaptationAnpassungsschwierigkeit
lawdifficulté dans les livraisonsLieferstörung
automat.difficulté d'assemblageMontageschwierigkeit
med.difficulté de compréhensionBeschränktheit
med.difficulté de compréhensionStumpfsinnigkeit
health.difficulté de concentrationmangelndes Konzentrationsvermögen
health.difficulté de concentrationKonzentrationsschwierigkeit
transp.difficulté de démarrageStartschwierigkeit
health.difficulté de la convergence des yeuxStörung der Konvergenzbewegung
gymn.difficulté de l'exerciceÜbungsschwierigkeit
transp., polit.difficulté de manoeuvreSchwierigkeit bei der Handhabung des Luftfahrzeugs
automat.difficulté de montageMontageschwierigkeit
econ.difficulté de rentabilité de l'entrepriseRentabilitätsproblem des Unternehmens
gen.difficulté de respirationStörung der Atmung
paraglid.difficulté de respirationAtemnot
gen.difficulté de respirationDyspnoe
econ.difficulté d'exploitationBewirtschaftungserschwernis
gen.difficulté d'exécuter certains mouvementsAkinesie
gen.difficulté d'exécuter certains mouvementsUnbeweglichkeit
gen.difficulté d'exécuter certains mouvementsAkinese
law, fin.difficulté d'ordre juridiquegesetzliches Hindernis
health.difficulté du langageSprachgebrechen
health.difficulté du langageSprechstörung
health.difficulté du langageSprachstörung
lab.law.difficulté du travailArbeitsschwierigkeit
gen.difficulté d'un problèmeKompliziertheit eines Problems
gen.difficulté d'élocutionSprachstörung (due à des troubles moteurs)
med.difficulté d'élocutionSprechstörung
health.difficulté d'élocutionSprachstörung
gen.difficulté d'élocutionDysarthrie (due à des troubles moteurs)
lawdifficulté en droitrechtliche Schwierigkeit
tech.difficulté spatialesterische Hinderung
tech.difficulté spatialesterische Behinderung
gen.difficulté à avalerStörung des Schluckaktes
gen.difficulté à avalerDysphagie
gen.difficulté à urinerschmerzhafter Harndrang
gen.difficulté à urinerDysurie
transp., avia.difficultés au niveau des installations au solSchwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen
lawdifficultés au niveau du calcul des risquesSchwierigkeiten in der Risikokalkulation
econ., agric.difficultés d'adaptationAnpassungsschwierigkeiten
health.difficultés dans l'apprentissage de la parole et de la langueSchwierigkeiten im Erlernen der Rede und der Sprache
law, agric.Difficultés d'application dans la protection des animaux.Rapport d'inspection du 5 novembre 1993 de la Commission de gestion du Conseil des États à l'attention du Conseil fédéral Avis du Conseil fédéral du 26 janvier 1994.Rapport du Conseil fédéral à l'attention de la Commission de gestion du Conseil des États du 8 septembre 1999Vollzugsprobleme im Tierschutz.Bericht vom 5.November 1993 über die Inspektion der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates an den Bundesrat.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.Januar 1994.Bericht des Bundesrates an die Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 8.September 1999
health.difficultés d'apprentissagelangsames Lernen
health.difficultés d'apprentissageLernschwierigkeiten
ed.difficultés d’apprentissageLernschwierigkeit
market., fin.difficultés d'argentfinanzielle Schwierigkeiten
market., fin.difficultés d'argentGeldverlegenheit
market., fin.difficultés d'argentGeldschwierigkeiten
pharma., commun., earth.sc.difficultés d'auditionHörschädigung
pharma., commun., earth.sc.difficultés d'auditionHörschwäche
med.difficultés de concentrationmangelndes Konzentrationsvermögen
med.difficultés de concentrationKonzentrationsschwierigkeiten
fin.difficultés de délimitationAbgrenzungsschwierigkeiten
lawdifficultés de recrutementSchwierigkeiten der Personalbeschaffung
lawdifficultés de recrutementSchwierigkeiten der Arbeitskräftebeschaffung
market., fin.difficultés de trésorerieGeldverlegenheit
market., fin.difficultés de trésoreriefinanzielle Schwierigkeiten
market., fin.difficultés de trésorerieGeldschwierigkeiten
lawdifficultés d'ordre économique,sociétal ou environnemental,de nature sectorielle ou régionalewirtschaftliche,gesellschaftliche oder ökologische Schwierigkeiten sektoraler oder regionaler Natur
gen.difficultés du profilGefälle
agric.difficultés d'écoulementAbsatzschwierigkeiten
med.difficultés d'élocutionSprachstörungen
environ., agric.difficultés d'établissement de la ligne de feuSchwierigheiten bei der Erstellung der Bekämpfungslinie
IMF.difficultés exceptionnellesaußergewöhnliche Härte
fin.difficultés financièresfinanzielle Notlage
market., fin.difficultés financièresGeldschwierigkeiten
market., fin.difficultés financièresGeldverlegenheit
market., fin.difficultés financièresfinanzielle Schwierigkeiten
fin.difficultés financièresZahlungsschwierigkeiten
IMF.difficultés financièresfinanzielle Bedrängnis
textiledifficultés induesübermässige Schwierigkeiten
gen.difficultés matériellespraktische Schwierigkeiten
IMF.difficultés prolongées de balance de paiementsanhaltende Zahlungsbilanzprobleme
market., fin.difficultés pécuniairesGeldverlegenheit
market., fin.difficultés pécuniairesfinanzielle Schwierigkeiten
market., fin.difficultés pécuniairesGeldschwierigkeiten
gen.difficultés qui viendraient à se produire du fait de l'application des mécanismes transitoiresSchwierigkeiten, die sich aus der Anwendung der Übergangsmechanismen ergeben könnten
transp.démarrer sans difficultéeinwandfrei anfahren
chem.EN CAS D'INHALATION: s'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
ed.enfant ayant des difficultés d'assimilationlernschwaches Kind
econ.entreprise en difficultéUnternehmen in Schwierigkeiten
gen.entreprises en difficulténotleidende Unternehmen
gen.escamoter une difficultéeiner Schwierigkeit schlau ausweichen
gen.escamoter une difficultéeinem Einwurf schlau ausweichen
econ., fin.faire face aux difficultés de refinancementdie Neufinanzierungsschwierigkeiten lösen
lab.law.faire front aux difficultésDurchhaltewille
gen.former des difficultésSchwierigkeiten machen
lab.law.juguler les difficultés résultant deDurchhaltewille
busin., labor.org.Lignes directrices communautaires pour les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficultéLeitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten
gen.menace de difficultésdrohende Schwierigkeiten
lawOrdonnance du 23 juin 1999 concernant les affectations au service civil en vue de remédier à des difficultés dans le domaine de l'asileVerordnung vom 23.Juni 1999 über Zivildiensteinsätze zur Behebung von Engpässen im Asylbereich
IMF.pays qui n'ont pas eu récemment de difficultés à assurer le service de leur detteLänder ohne neuerliche Schuldendienst-Schwierigkeiten
IMF.pays qui ont eu récemment des difficultés à assurer le service de leur detteLänder mit neuerlichen Schuldendienst-Schwierigkeiten
IMF.pays à faible revenu en difficultéeinkommensschwaches Land in Schwierigkeiten
gen.pays à faible revenu en difficultéLow-Income Countries Under Stress
IMF.pays à revenu intermédiaire en difficultéLand mit mittlerem Einkommen in Schwierigkeiten
sociol.personne ayant des difficultés de lecture des textes impriméslesebehinderte Person
ed.personne en difficulté socialesozialbehinderte Person
chem.Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.
IMF.plan de redressement des entreprises en difficultéLösungen für Schuldenprobleme im Unternehmenssektor
IMF.plan de redressement des entreprises en difficultéSanierung des Unternehmenssektors
textilepour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en questionzur Vermeidung übermässiger Schwierigkeiten für die an diesem Warenverkehr beteiligten Handelsunternehmen
social.sc.public en difficultésoziale Randgruppe
social.sc.public en difficultébenachteiligte Zielgruppe
polit., agric.reconversion économique et sociale des zones en difficulté structurellewirtschaftliche und soziale Umstellung der Gebiete mit Strukturproblemen
econ., construct.région en difficultéProblemgebiet
gen.secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'intégration, chargé des quartiers en difficultéStaatssekretär beim Minister für Integration, zuständig für Problemviertel
gen.secteurs en difficultéwirtschaftsschwache Sektoren
chem.S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
lawtraitement des difficultés financières des entreprisessich mit den finanziellen Schwierigkeiten der Unternehmen befassen
health.traitement des graves difficultés d'élocutionBehandlung schwerer Sprachgebrechen
fin.un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulièresbefindet sich ein Mitgliedstaat in besonderen Schwierigkeiten
gen.zone de stationnement pour les véhicules en difficultéStandfläche für Fahrzeuge mit Pannen
gen.zone rurale en difficultéländliches Krisengebiet
gen.zone rurale en difficultéstrukturschwaches ländliches Gebiet
lawéluder une difficultéeiner Schwierigkeit ausweichen

Get short URL