Subject | French | German |
stat. | accident du travail avec arrêt ou décès | Unfall am Arbeitsplatz |
law | acte de décès | Sterbeurkunde |
gen. | allocation au décès | Sterbegeld |
gen. | allocation de décès | Bestattungsgeld |
gen. | allocation de décès | Bestattungsbeihilfe |
insur. | assurance au décès d'autrui | Versicherung auf fremdes Leben |
law | assurance de rente viagère avec remboursement de capital en cas de décès,sous déduction des rentes payées | lebenslängliche Leibrente mit Rückgewähr des Kapitals im Todesfalle unter Abzug der bezogenen Renten |
insur. | assurance décès | Versicherung für den Todesfall |
insur. | assurance décès | Versicherung für den Fall des Todes |
gen. | assurance décès pure | reine Todesfallversicherung |
insur. | assurance-décès à la suite d'accident | Versicherung gegen Tod infolge Unfalls |
fin. | assurance "décès à la suite d'accident" | Versicherung gegen Tod infolge Unfalls |
fin. | assurance en cas de décès | Versicherung auf den Todesfall |
insur. | assurance temporaire en cas de décès | kurzfristige Versicherung auf den Todesfall |
law | assurance vieillesse et décès | Alters-und todesfallversicherung |
stat. | AT avec arrêt ou décès | Arbeitsunfall |
law | attestation de décès | Todeserklärung |
social.sc. | avis de décès | Traueranzeige |
relig. | avis de décès | Todesanzeige |
insur. | bonification en cas de décès | Zusatzzahlung für Leichenschauhauskosten |
gov., sociol. | capital décès | Kapitalbetrag bei Todesfall |
insur. | capital-décès | Todesfall/kapital |
insur. | capital décès | Kapital im Falle eines tödlichen Arbeitsunfalles |
law, insur. | capital décès | Sterbegeld |
gen. | capital-décès | im Todesfall zahlbares Kapital |
insur. | capital décès à l'ancienneté | Sterbegeld, nach der Dienstlänge berechnet |
insur. | capital en cas de décès avec capital décroissant | im Todesfall zu zahlendes Kapital bei fallender Leistung |
insur. | capital garanti en cas de décès | Todesfall/kapital |
stat. | cause du décès | Todesursache |
med. | CAUSE fondamentale de deces | Grundtodesursache |
med. | cause immédiate de décès | direkte Todesursache |
pharma. | Cause initiale du décès | Grundleiden |
med. | cause intermédiaire de décès | indirekte Todesursache |
pharma. | Cause sous-jacente du décès | Grundleiden |
med. | cause sous-jacente du décès | Grundleiden |
pharma. | causes de décès | Todesursachen |
pharma. | Certificat de décès | Todesurkunde |
pharma. | Certificat de décès | Totenschein |
gen. | certificat de décès | Sterbeurkunde |
gen. | certificat médical de décès | Todesschein |
gen. | certificat médical de décès | Totenschein |
gen. | certificat médical de décès | ärztlicher Leichenschauschein |
gen. | certificat médical de décès | Todesurkunde |
gen. | certificat médical de décès | Sterbeurkunde |
obs., med. | Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décès | Internationale Klassifikation der Krankheiten, Verletzungen und Todesursachen |
obs., med. | Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décès | Internationale Klassifikation der Krankheiten |
obs., med. | Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décès | ICD |
law, lab.law. | congé de décès | Urlaub bei einem Todesfall |
law, lab.law. | congé de décès | Sonderurlaub anlaesslich eines Todesfalls |
law | constatation de la date de décès | Feststellung der Todeszeit |
law | constatation d'un décès | Todesfeststellung |
law | constater le décès | den Tod feststellen |
insur. | contrat d'assurance combinant l'assurance en cas de survie et l'assurance en cas de décès | Versicherungsvertrag in der Kombination Erlebensfall und Todesfall |
min.prod. | Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de mer | Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten |
gen. | Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès | Europäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod |
law, insur. | couverture du risque de décès | Todesfallversicherung |
insur. | demande d'allocation de décès | Antrag auf Sterbegeld |
fin. | droits de succession et de mutation par décès | Erbschaftsteuer und Steuer auf den Nachlass |
chem. | déca méthylènediguanidin | Dekamethylendiguanidin |
chem. | déca méthylènediguanidin | Synthalin |
law | déclaration de décès | Todeserklärung |
law, social.sc. | déclaration de décès | Todesanzeige |
health. | décès accidentel | Unfalltod |
gen. | décès du conjoint | Tod des Ehegatten |
gen. | décès d'un membre de la famille | Tod eines Familienmitglieds |
gen. | décès d'un membre de la famille | Tod eines Familienangehörigen |
proced.law. | décès d'un époux | Tod eines Ehegatten |
law | décès déclaré par jugement | zum Nachteil der Ehefrau eines für tot erklärten Ausländers |
insur. | décès effectifs | tatsächliche Todesfälle |
social.sc. | décès lié à l'usage de drogues | drogeninduzierter Todesfall |
social.sc. | décès lié à l'usage de drogues | drogenbedingter Todesfall |
med. | décès par détonation | Detonationstod |
med. | décès par traumatisme vibratoire | Detonationstod |
med. | décès prénatal | pränataler Tod |
med. | décès périnatal | perinataler Tod |
med. | décès périnatal | Tod in der Perinatalperiode |
law | décès sans postérité | Todesfall ohne Hinterlassung von Nachkommen |
gen. | en cas dedémission ou de décès | endet das Amt durchRuecktritt,Amtsenthebung oder Tod |
fin. | dépréciation en deça de la zone-cible | Unterschreitung der Zielzone |
med. | détermination du moment du décès | Todeszeitbestimmung |
fish.farm. | eaux situées en deçà des limites extérieures | Gewässer landwärts der äusseren Grenzen |
law | en cas de démission ou de décès | bei Rücktritt,Amtsenthebung oder Tod |
gen. | en cas de démission ou de décès | bei Rücktritt, Amtsenthebung oder Tod |
stat. | excédent des décès | Sterblichkeitsüberschuss |
stat., social.sc. | excédent des naissances sur les décès | Geburtenüberschuss |
stat., agric. | excédent des naissances sur les décès | Überschuss der Geburten über die Todesfälle |
stat. | excédents des naissances sur les décès | Geburtenüberschuss |
law | fermé pour cause de décès | wegen Todesfalls geschlossen |
fin., insur. | imputation du montant de l'assurance en cas de décès | DBV-Versicherungssumme |
insur. | indemnité de décès | Sterbegeld |
law | inventaire après décès | Inventar nach dem Tode |
law | jour du décès | Todestag |
law | jugement déclaratif de décès | H den Tod feststellendes Urteil |
law | jugement déclaratif de décès | den Tod feststellendes Urteil |
law | lieu du décès | Sterbeort |
law | mutation par décès | Eigentumsübertragung im Todesfall |
law | mutation par suite de décès | Übergang von Eigentum im Todesfalle |
tech. | mètre deca Newton | deka Newtonmeter |
tech. | mètre deca Newton | Meter-Deka-Newton |
law | Ordonnance du DFJP relative à la constatation des décès survenant à bord de navires suisses | Verfügung des EJPD über die Beurkundung der an Bord schweizerischer Seeschiffe vorkommenden Todesfälle |
med. | pic de décès liés à la drogue | hohe Zahl von drogenbedingten Sterbefällen |
agric. | poisson évoluant en deçà du seuil acoustique | Fisch unterhalb der akustischen Streuschicht |
insur., social.sc. | prestations en cas de décès | Leistung bei Tod |
gen. | prestations en cas de décès | Leistungen im Todesfall |
stat., insur. | probabilité de décès | Absterbeordnung |
stat. | proportion des décès imputables à une cause particulière | Anteil spezieller Todesursachen |
law | présomption légale de décès | Vermutung des Todes |
law | registre des décès | Sterberegister |
law | registre des décès | Register der Todesfälle |
gen. | registre des décès | Todesregister |
gen. | rente de vieillesse, de décès et d'invalidité | Alters-, Hinterbliebenen- und Invaliditätsrente |
insur. | rente sans arrérages au décès | Rente ohne Pro-rata-Rente im Todesfall |
proced.law. | reproduction médicalement assistée après le décès du mari | künstliche Befruchtung nach dem Tode |
proced.law. | reproduction médicalement assistée après le décès du mari | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode |
proced.law. | reproduction médicalement assistée après le décès du mari | homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns |
unions. | régime de couverture des risques de décès | Regelung zur Sicherung bei Tod |
law | régime de responsabilité illimitée en cas de décès ou de blessure des passagers aériens | Regelung über die unbeschränkte Haftung für Tod oder körperliche Verletzung von Fluggästen |
IMF. | résultat en deçà de l'objectif | Unterschreiten |
fin., transp. | segments en deçà et au-delà des points d'accès | Anschlußstrecke |
insur. | somme en risque au moment du décès | Risikosumme zum Zeitpunkt des Todes |
med. | sous-déclaration des décès | nicht gemeldete Todesfälle |
gen. | surcroît de décès | zusätzliche Mortalität |
med. | table de survie après exclusion d'une cause spécifiée de décès | krankheitsbereinigte Sterbetafel |
med. | taux de décès cumulés | kumulierte Sterberate |
med. | taux de décès cumulés | kumulative Sterberate |
gen. | tranche de décions de concours | Tranche von Zuschußentscheidungen |