Subject | French | German |
gen. | absence non couverte | nicht durch Urlaub gedeckte Abwesenheit |
immigr. | Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe | Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats |
law | Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europeavec modèle | Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europaratesmit Muster |
insur. | activité lucrative couvrant les besoins | existenzsichernde Erwerbstätigkeit |
gen. | affection couverte par l'assurance | durch die Versicherung gedeckte Gesundheitsschädigung |
agric. | aide destinée à couvrir une partie des coûts de production | Beihilfe,die einen Teil der Produktionskosten decken soll |
agric. | aquaculture couvrant le complexe lagunaire | Aquakultur im Lagunenkomplex |
fin. | arbitrage de taux d'intérêt couvert | gedeckte Zinsarbitrage |
IMF. | arbitrage d'intérêts couvert | kursgesicherte Zinsarbitrage |
el. | arc couvert | verdeckter Lichtbogen |
law | Arrêté du Conseil fédéral instituant un émolument destiné à couvrir les frais causés à la Confédération par la participation de la Suisse à l'Union européenne de paiements | Bundesratsbeschluss über die Erhebung einer Auszahlungsgebühr zur Deckung der dem Bund aus der Beteiligung der Schweiz an der Europäischen Zahlungsunion erwachsenden Kosten |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | Bundesbeschluss betreffend das Zollabkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR |
industr., construct., chem. | assemblage avec couvre-joint | Ueberlappstoss mit Lasche |
industr. | assemblage à couvre-joint | Überlappstoß mit Lasche |
construct. | assemblage à couvre-joint | Laschenverbindung |
industr., construct. | assise du couvre-roue de rattrapante | Auflage fuer Doppelzeigerrad-Deckplatte |
law, hobby | assurance couvrant les frais de rapatriement | Versicherung zur Deckung der Rückführungskosten |
agric. | avoir le gîte et le couvert | freie Unterkunft und Verpflegung haben |
med. | bassin couvert | Prager Becken (pelvis spondylolisthetica) |
med. | bassin couvert | Kilian Becken (pelvis spondylolisthetica) |
med. | bassin couvert | Spondylolisthesisbecken (pelvis spondylolisthetica) |
med. | bassin couvert | Rokitansky Becken (pelvis spondylolisthetica) |
med. | bassin couvert | Pelvis obtecta (pelvis obtecta) |
agric. | bassin suspendu en toile couvert en PVC | PVC-beschichteter hängender Tuchteich |
IMF. | besoin de financement non couvert | Finanzierungsfehlbetrag |
mun.plan., mater.sc. | brûleur couvert | verdeckter Brenner |
econ., account. | cadre comptable couvrant l'ensemble du système économique | Gesamtrechnungssystem |
min.prod., tech. | cale non couverte | ungedeckter Laderaum |
gen. | canal de synchronisation couvert | verdeckter Zeitkanal |
mun.plan., commun. | canaux couverts | Empfangsbereich |
construct. | caniveau couvert en U | Kastenrinne |
fin. | carnet de comptes rendus des transports internationaux effectués sous le couvert de l'autorisation communautaire | Fahrtenberichtheft für grenzüberschreitende Beförderungen im Rahmen der Gemeinschaftsgenehmigung |
fin. | carnet de comptes rendus des transports internationaux effectués sous le couvert de l'autorisation communautaire | Fahrtenberichtsheft |
agric. | carré couvert et longe | Kotelett |
fin., tax. | caution couvrant le montant intégral | Sicherheitsleistung in voller Höhe |
voll. | cercle couvert | gedeckter Kreis (par un joueur) |
account. | champ couvert | Beschreibung |
math. | champ couvert | Erfassung |
stat. | champ couvert | Erfassungsbereich |
stat. | champ couvert | abgedeckter Bereich |
stat. | champ couvert | Abdeckungsbereich |
stat. | champ couvert | Erhebungsumfang |
IMF. | champ couvert | Umfang |
IMF. | champ couvert | Abdeckung |
IMF. | champ couvert | Anwendungsbereich |
nat.sc., agric. | charbon couvert | gedeckter Brand |
nat.sc., agric. | charbon couvert de l'avoine | gedeckter Haferbrand (Ustilago kolleri, Ustilago levis) |
nat.sc., agric. | charbon couvert de l'avoine | Haferbrand (Ustilago kolleri, Ustilago levis) |
nat.sc., agric. | charbon couvert de l'orge | Gerstenbrand (Ustilago hordei) |
agric. | charbon couvert de l'orge | Gerstenhartbrand (Ustilago hordei) |
nat.sc., agric. | charbon couvert de l'orge | gedeckter Gerstenbrand (Ustilago hordei) |
chem. | chromosomes couverts de gènes | genetisch markierte Chromosomen |
IMF. | chèque non couvert | ungedeckter Scheck |
life.sc. | ciel couvert | bedeckter Himmel |
astr. | ciel couvert | bedeckt |
tech. | ciel couvert normalisé CIE | CIE-Norm des bedeckten Himmels |
light. | ciel couvert normalisé CIE | bedeckter Himmel nach CIE |
light. | ciel couvert selon CIE | bewölkter Himmel |
paraglid. | ciel à demi couvert | halbbedeckter Himmel |
construct. | cinéma couvert fonctionnant en été | geschlossenes Sommerfilmtheater |
agric. | classe de couvert | Schlussklasse |
construct. | clos et couvert | wetterfestes Gehaeuse |
gen. | Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Textilausschuss autonome Regelung |
gen. | Comité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation | Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen |
gen. | conception de l'engagement qui couvre l'ensemble du dispositif | flächendeckende Einsatzkonzeption |
earth.sc., mech.eng. | conduit couvert | geschlossenes Gerinne |
law, transp. | conduite d'un véhicule non couvert par l'assurance obligatoire | Fahren ohne Versicherungsschutz |
el.mot. | constante de temps transitoire transversale à circuit couvert | Transient-Leerlaufzeitkonstante der Querachse |
law, hobby | contrat d'assurance couvrant les frais d'annulation | Reiserücktrittsversicherung |
tech. | contrôle du pouvoir couvrant | Prüfung des Deckvermögens |
law | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRConvention TIRavec annexes et protocole de signature | Zollabkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIRTIR-Abkommenmit Anlagen und Unterzeichnungsprotokoll |
fin., polit. | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | Zollübereinkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR |
commer., polit., transp. | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | TIR-Übereinkommen |
law, cust., transp. | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRConvention TIR | Zollabkommen über den internationalen Warentransport mit Carnets TIRTIR-Abkommen |
cust., transp., mil., grnd.forc. | Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR Convention TIR - Genève 1959 | Zolluebereinkommen ueber den internationalen Warentransport mit Carnets TIR TIR-Uebereinkommen - Genf 1959 |
nat.res. | cours d'eau couvert | abgedeckter Wasserlauf |
tenn. | court couvert | Hallentennisplatz |
sport. | court couvert | Sporthalle |
sport. | court couvert | gedeckte Bahn |
industr. | coutellerie,fabrication de couverts | Herstellung von Schneidwaren und Bestecken |
agric. | couvert clairiéré | lichter Schlussgrad |
nat.sc., agric. | couvert de fleurs | kahmig |
met. | couvert de flux | Flussmitteldecke |
nat.sc., agric. | couvert de fuite | Einstand |
agric. | couvert de mauvaises herbes | verunkrautet |
skiing | couvert de neige | Schneedecke |
forestr. | couvert de neige | Schnee bedeckt |
commer., industr. | couvert de table | Eßbesteck |
med. | couvert d'une pellicule | photobeschichtet |
gen. | couvert d'écailles | squamös |
gen. | couvert d'écailles | schuppenförmig |
fin. | couvert en taux par une position courte sur contrat à terme | durch eine Verkaufsposition eines Terminkontrakts abgesichert |
agric. | couvert fermé | geschlossener Schlussgrad |
agric. | couvert fermé | dicht geschlossener Schlussgrad |
agric. | couvert fermé | normaler Schlussgrad |
forestr. | couvert forestier | Kronenschicht |
life.sc., environ. | couvert forestier | Waldbestand |
life.sc., environ. | couvert forestier | Waldbedeckung |
life.sc., environ. | couvert forestier | Waldfläche |
nat.res. | couvert forestier | Walddecke |
construct. | couvert indépendant | Unterstand |
stat., agric. | couvert momentané | vorübergehende Beschirmung |
environ. | couvert naturel | natürlicher Bewuchs |
environ. | couvert naturel | natürliche Vegetationsdecke |
environ. | couvert naturel | natürliche Bewachsung |
fin., econ. | couvert par des moyens non monétaires | über den Kapitalmarkt finanziert |
fin. | couvert par des opérations de change à terme | durch Devisentermingeschäfte abgesichert |
law, lab.law. | couvert par une convention collective | tarifunterstellt |
law, lab.law. | couvert par une convention collective | tarifunterworfen |
environ. | couvert végétal | Vegetationsdecke |
environ. | couvert végétal | Pflanzendecke |
environ., agric. | couvert végétal | Pflanzenbewuchs |
environ., agric. | couvert végétal | Bodenflora |
nat.sc., agric. | couvert végétal | lebende Bodendecke |
chem. | couverte de bout | Zehenkappe |
chem. | couverte de bout | Vorderkappe |
mun.plan. | couverts de table | Tischbesteck |
mun.plan. | couverts de table | Essbesteck |
mun.plan. | couverts et vaisselle | Essgeschirr und Essbesteck |
chem., met. | couvrant complet | vollständige Deckung |
industr., construct. | couvre-aiguille de compteur | Deckplatte fuer Zaehlzeiger |
industr., construct. | couvre-armature | Deckplatte fuer Magnetanker |
industr., construct. | couvre-bascule de remise à zéro | Deckplatte fuer Nullstellwippe |
industr., construct. | couvre-bascule de roue de réveil | Wippen-Deckplatte fuer Weckwerksteigrad |
tech. | couvre-bornes | Klemmendeckel |
industr., construct. | couvre-chaussure | Ueberschuh |
industr., construct. | couvre-chaussure antifroid | warmer Ueberziehstiefel |
industr. | couvre-chaussures | Überschuh |
construct. | couvre-ciseau | Deckmesser eines Hobels |
industr., construct. | couvre-cliquet d'arrêt | Deckplatte fuer Sperrklinke |
industr., construct. | couvre-cliquet d'impulsion | Deckplatte fuer Antriebsklinke |
industr., construct. | couvre-crochet de commande | Deckplatte fuer Schalthebelhaken |
industr., construct. | couvre-crochet de commande du compteur d'heures | Deckplatte fuer Schalthebelhaken vom Stundenzaehler |
gen. | couvre-feu | Ausgangssperre |
agric. | couvre-fond grillagé | gittergeschützte Unterlage |
agric. | couvre-fond protecteur en treillis | gittergeschützte Unterlage |
industr., construct. | couvre-interrupteur | Deckplatte fuer Unterbrecher |
agric. | couvre-joint | Stoßplatte |
construct. | couvre-joint | Fugenabdeckprofil |
chem. | couvre-joint | Lasche |
chem., construct. | couvre-joint | Fugendichtungsmittel |
chem. | couvre-joint | Rohrlasche |
agric. | couvre-joint | Stoßblech |
construct. | couvre-joint d'assemblage | Verbindungslasche |
construct. | couvre-joint de la semelle | Gurtlamelle |
construct. | couvre-joint de la semelle | Gurtlasche |
construct. | couvre-joint de renforcement | Verstärkungslasche |
construct. | couvre-joint d'étanchéité | hermetische Schürze |
construct. | couvre-joint en plaque | mehrfache Lasche |
construct. | couvre-joint en tôle | Lasche aus Flachstahl |
construct. | couvre-joint profilé | Profillasche |
construct. | couvre-joint à tôle glissant | Gleitblech zur Fugenüberdeckung |
mun.plan. | couvre-lit | Bettdeck |
gen. | couvre-lits | Tagesdecken für Betten, Steppdecken |
gen. | couvre-lits dessus-de-lit | Tagesdecken für Betten, Steppdecken |
gen. | couvre-lits | Steppdecken, Tagesdecken für Betten |
patents. | couvre-lits | Bettdecken |
gen. | couvre-lits dessus-de-lit | Steppdecken, Tagesdecken für Betten |
industr., construct. | couvre-livre | Buchhuelle |
mater.sc. | couvre-livres | Buchumschlag |
construct. | couvre-lumière | Spaltabdeckung |
construct. | couvre-marche | Deckstufe |
construct. | couvre-mur | Abdeckziegel |
industr., construct. | couvre-mécanisme | Deckplatte fuer Stelleinrichtung |
industr., construct. | couvre-mécanisme de compteur | Deckplatte fuer Zaehler-Mechanismus |
nat.res. | couvre-nuque | Nackenschild |
nat.res. | couvre-nuque | Nackenabschirmung |
chem. | couvre-object | Deckgläschen |
med. | couvre-objet | Lamelle |
chem. | couvre-objets pour microscope | Deckglaeschen fuer Mikroskope |
mun.plan., industr., construct. | couvre-oeuf | Eierwärmer |
patents. | couvre-oreilles | Ohrenschützer |
gen. | couvre-oreilles habillement | Ohrenschützer Bekleidung |
industr. | couvre-parquet | Fußbodenbelag |
industr. | couvre-parquet | Bodenbelag |
construct. | couvre-parquet | Fussbodenbelag |
industr., construct. | couvre-parquet dont le support est en papier ou en carton | Fussbodenbelag mit einer Unterlage aus Papier oder Pappe |
gen. | couvre-pieds | Tagesdecken für Betten, Steppdecken |
gen. | couvre-pieds | Steppdecken, Tagesdecken für Betten |
industr., construct. | couvre-pignon entraîneur | Deckplatte fuer Mitnehmertrieb |
industr., construct. | couvre-pinces de rattrapante | Deckplatte fuer Doppelzeigerzange |
industr., construct. | couvre-platine de dessous | untere Deckplatine |
industr., construct. | couvre-rochet | Sperrad-Deckplatte |
industr., construct. | couvre-rouage de minuterie | Deckplatte fuer Wechselrad |
industr., construct. | couvre-rouage de mise à l'heure | Deckplatte fuer Zeigerwerk |
industr., construct. | couvre-roue de couronne | Kronraddeckplatte |
industr., construct. | couvre-roue de couronne intermédiaire | Deckplatte fuer Zwischenkronrad |
industr., construct. | couvre-roue de rattrapante | Deckplatte fuer Doppelzeigerrad |
industr., construct. | couvre-roue d'inversion | Deckplatte fuer Umkehrrad |
industr., construct. | couvre-roue entraîneuse de calendrier | Deckplatte fuer Kalendermitnehmerrad |
industr., construct. | couvre-roue entraîneuse de l'indicateur d'heure | Deckplatte fuer Stundenanzeige-Mitnehmerrad |
industr., construct. | couvre-roue entraîneuse de quantième | Deckplatte fuer Datum-Mitnehmerrad |
industr., construct. | couvre-sautoir des heures sautantes | Deckplatte fuer Stundenspringer-Raste |
industr., construct. | couvre-sautoir du compteur de minutes | Deckplatte fuer Minutenzaehlradraste |
construct. | couvre-seuil | Deckschwelle |
industr., construct. | couvre-théière | Tee waermer |
industr., construct. | couvre-verrou | Riegeldeckplatte |
chem. | couvrir de suie | verrussen |
fin. | couvrir des besoins de liquidités passagers | Liquiditätsengpässe überbrücken |
fin. | couvrir des débours | auszulegende Beträge decken |
econ. | couvrir des dépenses d'investissement | Deckung der Investitionsausgaben |
fin. | couvrir des éléments du portefeuille | Teile des Wertpapierhandels absichern |
law | couvrir la prescription | die Verwirkung eines Vertrages heilen |
law | couvrir la prescription | die Mängel eines Vertrages heilen |
law | couvrir la prescription | die Verjährung eines Vertrages decken |
law | couvrir la prescription | die Verwirkung eines Vertrages decken |
law | couvrir la prescription | die Verjährung eines Vertrages heilen |
law | couvrir la prescription | die Mängel eines Vertrages decken |
law | couvrir le dommage | den Schaden decken |
fin. | couvrir le risque de marché | das Marktrisiko abdecken |
gen. | couvrir le vice d'un contrat | die Verjährung eines Vertrages decken |
gen. | couvrir le vice d'un contrat | die Verwirkung eines Vertrages decken |
gen. | couvrir le vice d'un contrat | die Verwirkung eines Vertrages heilen |
gen. | couvrir le vice d'un contrat | die Verjährung eines Vertrages heilen |
gen. | couvrir le vice d'un contrat | die Mängel eines Vertrages heilen |
gen. | couvrir le vice d'un contrat | die Mängel eines Vertrages decken |
fin. | couvrir les dépenses | die Ausgaben decken |
law, econ. | couvrir les frais | die Kosten decken |
fin., econ. | couvrir les pertes | Deckung von Verlusten |
agric. | couvrir les prix de revient | Kosten decken |
fin. | couvrir par des moyens non monétaires | über den Kapitalmarkt finanzieren |
agric. | couvrir ses propres besoins | Eigenbedarf decken |
gen. | couvrir ses subordonnés | für einen Fehler die Verantwortlichkeit übernehmen |
gen. | couvrir ses subordonnés | einen Untergebenen decken |
law | couvrir un emprant | eine Anleihe decken |
insur. | couvrir un risque | ein Risiko versichern |
insur. | couvrir un risque | ein Risiko decken |
law | couvrir une enchère | überbieten |
law | couvrir une faute | für einen Fehler die Verantwortlichkeit übernehmen |
law | couvrir une faute | einen Untergebenen decken |
law | couvrir une nullité | die Nichtigkeit heilen |
met. | creuset couvert | verdeckter Herd |
construct. | dalle couvre-marche | Deckstufe |
agric. | degré du couvert | Bestockungsgrad |
agric. | densité du couvert d'une cime | Beschirmungsdichte |
IMF. | différentiel d'intérêts couvert | gedeckte Zinsdifferenz |
gen. | divulguer les informations qui,par leur nature,sont couvertes par le secret professionnel | Auskuenfte preisgeben,die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen |
work.fl. | domaine couvert par un thésaurus | sachlicher Umfang eines Thesaurus |
work.fl., IT | domaines couverts par le langage documentaire | sachliche Umfang einer Dokumentationssprache |
construct. | drain couvert | Tiefendrän |
construct. | drain couvert | verdeckter Drän |
law, fin. | déclassification de documents couverts par le secret professionnel ou d'entreprise | Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen |
fin. | dépense couverte par les ressources d'emprunt | durch Anleihen gedeckte Ausgabe |
gen. | dépenses couvertes par les ressources d'emprunt | durch Anleihen gedeckte Ausgaben |
construct. | dépôt couvert | Lagerhaus |
chem. | détermination du pouvoir couvrant | Deckfähigkeitsmessung |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE portant sur les produits non couverts par l'accord de libre-échange Suisse-CEEavec annexes | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die nicht unter das Freihandelsabkommen Schweiz-EWG fallenden Warenmit Anhängen |
med. | ectocardie couverte | Ektopia cordis tecta (ectocardia tecta) |
med. | ectocardie couverte | Ektokardia tecta (ectocardia tecta) |
stat. | emploi couvert | sozialversicherungspflichtige Beschäftigung |
agric. | envahir de végétation couvert | verwachsen |
gen. | enveloppe qui couvre le corps, entoure un organe, ... | Membran |
gen. | enveloppe qui couvre le corps, entoure un organe, ... | dünnes Häutchen |
forestr. | fermeture du couvert | Beschirmung |
forestr. | fermeture du couvert | Kronenschluss |
chem. | feu couvrant | Verschwelen |
met. | fil couvert | besponnener Draht |
met. | fil couvert | umsponnener Draht |
fin., busin., labor.org. | fonds sous forme de capital pour couvrir le risque de contrepartie | Eigenkapital zur Deckung des Gegenpartei-Risikos |
law, fin. | fonds spécial de réserve pour couvrir les pertes provenant de la baisse des cours | Kursrücklagefonds |
law | forme couverte par l'enregistrement | von der Eintragung erfaßte Form |
nat.res. | forêt de couvert | Schlußwald |
agric. | forêt à couvert intermittent | Wald mit offenem Kronendach |
agric. | forêt à couvert plein | Wald mit geschlossenem Kronendach |
agric., construct. | fossé couvert | Steindraen |
agric., construct. | fossé couvert | Sickerdohle |
nat.res. | fossé d'écoulement couvert | überdeckter Abzugsgraben |
met. | foyer comtois couvert | bedecktes Frischfeuer |
insur. | frais non couverts par ailleurs | nicht anderweitig gedeckte Kosten |
law | immeubles et meubles couverts par une même police | unbewegliche und bewegliche Sachen,die in ein und demselben Versicherungsvertrag versichert sind |
fin. | indemnité visant à couvrir les pertes | Ausfallentschädigung |
stat. | information statistique couverte par le secret | unter die Geheimhaltungspflicht fallende statistische Information |
law | infraction couverte par l'amnistie | strafbare Handlung,die unter eine Amnestie fällt |
agric. | installation non couverte | nicht überdachte Anlage |
earth.sc. | investissement couvert par le support préférentiel | im Wege der vorrangigen Förderung gedeckte Investition |
insur. | justifier de l'existence d'une affection couverte par l'assurance | eine versicherte Körperschädigung nachweisen |
fin. | la fraction du budget des Communautés qui resterait non couverte | der Teil des Haushalts der GemeinschaFten,der ungedeckt bleibt |
law, market. | la recette ne couvre pas les frais | die Einnahmen decken die Auslagen nicht |
chem. | lamelle couvre-objets | Deckglas |
econ., fin. | le gîte et le couvert | Kost und Wohnung |
law | le pavillon couvre la marchandise | frei Schiff frei Gut |
law | le pavillon couvre la marchandise | die Flagge schützt die Ware |
fin. | le rôle de la surveillance est d'assurer que les marges soient fixées à un niveau qui couvre les pertes potentielles des organismes de clearing ou des créanciers dans les conditions économiques les plus variées | die Aufsicht muss sicherstellen,dass die Einschüsse die potentiellen Verluste von Clearinghäusern und Kreditgebern unter den unterschiedlichsten Bedingungen decken |
law, fin. | l'emprunt a été couvert | die Anleihe ist voll gezeichnet worden |
law, fin. | l'emprunt a été couvert | die Anleihe ist gelungen |
law, fin. | l'emprunt a été couvert plusieurs fois | die Anleihe ist überzeichnet worden |
fin. | l'ensemble des recettes couvre l'ensemble des crédits pour paiements | die Gesamteinnahmen dienen zur Deckung der gesamten Mittel für Zahlungen |
insur. | liaison ou déliaison des risques couverts | kombinierte oder getrennte Rechnung der Risiken |
econ., market. | limiter le montant couvert pour un pays | den Deckungsbetrag für ein Land begrenzen |
insur., transp. | Lors de chaque vol d'examen,la responsabilité civile envers les tiers au sol doit être couverte. | Bei jedem Prüfflug müssen die Haftpflichtansprüche von Dritten auf der Erde sichergestellt sein. |
fin. | loyer couvrant les frais | Kostenmiete |
construct. | magasin demi-couvert | Lagerschuppen |
construct. | magasin demi-couvert | halbgeschlossenes Lager |
construct. | magasin demi-couvert | Lagerfläche mit Schutzdach |
transp. | mail couvert | überdachte Straße |
construct. | majorations pour couvrir les risques | Risiko-Zuschlaege |
kayak. | maniement couvert des pagaies | Paddeln mit nach innen gedrehtem Paddelblatt |
hobby, agric. | manège couvert | Reithalle |
equest.sp. | manège couvert | gedeckte Reitbahn |
gen. | mettre sa fortune à couvert | sein Gut,sein Vermögen gegen Verluste sichern |
law | mettre son bien à couvert | sein Gut,sein Vermögen gegen Verluste sichern |
life.sc. | mi-couvert | halbbedeckt |
law | mots couverts | verblümte Redensarten |
law | mots couverts | verdeckte Redensarten |
law | mots couverts | verhüllte Redensarten |
law | mots couverts | Anspielungen |
law, transp. | omettre de couvrir le panneau de signalisation orange | Nichtabdecken der orangen Signaltafel |
fin. | option couverte | Stillhalteroption |
fin. | option couverte | Covered Option |
fin. | option d'achat couverte | gedecktes Schreiben von Calls |
fin. | option d'achat couverte | gedeckter Short-Call |
fin. | options couvertes | Stillhalter-Optionsscheine |
fin. | opérateur qui se couvre | Hedger |
econ. | Ordonnance du 18 août 1998 sur l'indemnisation des frais non couverts de personnes ou d'entreprises astreintes,résultant d'événements avec augmentation de la radioactivité | Verordnung vom 18.August 1998 über die Entschädigung für ungedeckte Kosten von verpflichteten Personen und Unternehmungen durch Ereignisse mit erhöhter Radioaktivität |
lab.law. | orfèvre en couverts d'argent | Silberbesteckschmiedin |
agric. | ouverture du couvert | Schirmstellung |
agric. | ouverture du couvert du peuplement | Bestandesauflockerung |
agric. | panier de collecte d'oeufs couvert de plastique | Eiersammelkorb mit Plastikbezug |
construct. | panneau couvert de peinture | durchgefärbte Platte |
construct. | panneau couvert d'émail | emaillierte Platte |
med. | pansement couvrant | Notverband |
IMF. | parité de taux d'intérêt couvert | gedeckte Zinsparität |
IMF. | parité des taux d'intérêt couverts | gedeckte Zinsparität |
industr., construct., chem. | partie couverte de l'étenderie | abgedichteter Kühlofen |
construct. | passage couvert | bedeckte Durchführung |
construct. | passage couvert | Durchlass |
social.sc. | passage couvert | überdachte Durchgang |
nat.sc. | passage couvert | Termitengang |
hobby | patinoire couverte | überdachtes Eisstadion |
econ. | pays cible couvert par un programme | Schwerpunktland |
gen. | perception d'un droit couvrant les frais de contrôle sanitaire | Erhebung einer kostendeckenden Gebühr für die gesundheitsbehördliche Kontrolle |
insur., lab.law. | personne couverte par l'assurance chômage | Arbeitslosenversicherter |
insur. | personne couverte par l'assurance individuelle | durch eine Einzelversicherung verdeckte Person |
hobby, construct. | piscine couverte | Hallenbad |
agric. | planchette couvre-cadre | Kantenbrett |
agric. | planchette couvre-cadre | Deckbrett |
pack. | pose de couvre-joint | Verlaschen |
pack. | pose de couvre-joint | Verlaschung |
fin. | position couverte | Absicherungsposition |
fin. | position non couverte | ungedeckte Position |
fin. | position non couverte | Stillhalterposition |
fin. | position non couverte | Short-Position |
fin. | position non couverte | ungesicherte Position |
chem. | pouvoir couvrant | Deckvermögen |
agric. | pouvoir couvrant | Bedeckungsgrad |
agric. | pouvoir couvrant | Bedeckungsfähigkeit |
chem., met. | pouvoir couvrant humide | Naßdeckvermögen |
gen. | prestations accessoires des assurés destinées à couvrir les frais de l'entreprise | Nebenleistungen der Versicherungsnehmer für Aufwendungen des Unternehmens |
econ., agric. | prix couvrant les frais | kostendeckender Preis |
fin., agric. | prix couvrant les frais de production | kostendeckender Preis |
law | produit couvert par le brevet | patentrechtlich geschützte Ware |
patents. | produit couvert par le brevet | durch das Patent geschützte Erzeugnis |
gen. | produits et charges découlant d'opérations à terme couvertes | sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen |
econ., fin. | provisionnement couvert par la prise en charge | durch die Übernahme erfasste Deckung |
gen. | période couverte par la convention | Anwendungszeitraum des Abkommens |
fin. | période couverte par le relevé | Kontoauszug über einen Abrechnungszeitraum |
gen. | période couverte par l'enquête | Erhebungszeitraum |
agric. | qui commence à se couvrir de moisissures | angeschimmelt |
gen. | recueillir le liquide répandu dans des récipients couverts | Flüssigkeit in geschlossenen Behältern sammeln |
law, demogr. | rendement brut permettant de couvrir les frais | kostendeckende Bruttorendite |
construct. | revêtement en planches juxtaposées avec recouvrement des joints par couvre-fentes | Verschalung mit Fugendeckleiste |
construct. | rigole couverte | geschlossene Rinne |
insur. | risque couvert | gedecktes Risiko |
econ. | risque couvert | Risikodeckung |
insur. | risque couvert sous réserve d'acceptation | Risiko gedeckt vorbehaltlich nachträglicher Akzeptanz |
fin., insur. | risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | Deckung der üblichen Risiken vor Beginn der Kreditlaufzeit |
fin., insur. | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | Deckung der üblichen Risiken vor Beginn der Kreditlaufzeit |
fin. | risques présentés par les sinistres non couverts par des assurances | Risiko eines Verlustes aufgrund mangelnder Versicherungsdeckung |
construct. | rivure à couvre-joint | genieteter Laschenstoß |
nat.sc., agric. | rosier couvre-sol | Bodendeckerrose |
gen. | récipient couvert | geschlossener Behälter |
forestr. | régéneration sous couvert | Schirmschlagverjüngung |
gen. | se couvrir | sich eindecken |
fin. | se couvrir contre l'effet négatif des taux de change | sich gegen die nachteilige Auswirkung einer Wechselkursänderung absichern |
law | se mettre à couvert | sich schützen |
law | se mettre à couvert | sich sicherstellen |
law | se mettre à couvert | sich unter Dach und Fach begeben |
law | se mettre à couvert | sich decken |
law | se mettre à couvert | ein Obdach finden |
agric. | silo tranché couvert | Fahrsiloschuppen |
agric. | silo tranché couvert | überdachtes Fahrsilo |
athlet. | sol couvert d'argile | Lehmboden |
athlet. | sol couvert de caoutchouc peigné | gerippter Gummiboden |
chem. | soudage au solvant avec couvre-joint | Quellschweißenmit Band über Naht |
chem. | soudage au solvant avec couvre-joint | Warmklebenmit Band über Naht |
chem. | soudage au solvant avec couvre-joint | Bandsiegelnmit Kleblöser |
hi.energ. | source d'ions à arc couvert | Ionenquelle mit überkapptem Bogen |
hi.energ. | source d'ions à arc couvert | Ionenquelle mit eingeschlossenem Bogen |
bank. | sous couvert | unter Deck |
law | sous le couvert de la loi | unter dem Schutz des Gesetzes |
law | sous le couvert de la loi | unter dem Deckmantel gerichtlicher F ormen |
gen. | sous le couvert de quelqu'un | unter jemandes Adresse |
gen. | sous le couvert des formes judiciaires | unter dem Schutz des Gesetzes |
gen. | sous le couvert des formes judiciaires | unter dem Deckmantel gerichtlicher F ormen |
gen. | sous le couvert d'une autorisation nationale | aufgrund einer einzelstaatlichen Genehmigung |
construct. | stade couvert | überdachtes Stadion |
shoot. | stand couvert | gedeckter Schützenstand |
stat., agric. | superficie couverte d'arbres forestiers | mit forstlichen Bäumen bestandene Fläche |
stat., agric. | superficie couverte d'arbustes forestiers | mit forstlichen Sträuchern bestandene Fläche |
stat., agric. | superficie couverte d'une association végétale | mit Pflanzengesellschaften bedeckte Fläche |
agric. | superficies toujours couvertes d'herbe | Dauergrünland |
transp. | supplément pour wagon couvert | Bedeckungszuschlag |
mun.plan., earth.sc. | surface couverte | Ausbreitungsbereich |
construct. | surface couverte | ueberbaute Flaeche |
construct. | surface couverte de ballast | mit Schotter belegte Fläche |
construct. | surface couverte de dalles | mit Platten belegte Fläche |
construct. | surface couverte de gravier | bekieste Fläche |
construct. | surface couverte de pierres | mit Steinen belegte Fläche |
agric. | surface couverte de roseaux | mit Schilf bedeckte Fläche |
life.sc., agric. | surface couverte de sable | mit Sand belegte Fläche |
met. | surface de zinc sans couvert | reine Zinkoberflaeche |
agric. | surface inculte couverte de végétation | landwirtschaftlich unproduktive Vegetationsfläche |
nat.res. | surveillance du couvert forestier tropical | Überwachung der tropischen Walddecke |
nat.res. | surveillance du couvert végétal | Überwachung der Vegetationsdecke |
construct. | tapis couvre-parquet | Teppich |
nat.sc., agric. | temps couvert | Bewölkung |
insur. | tenu couvert | Risiko, das als gedeckt betrachtet werden muss |
gen. | terrain couvert | bedecktes Gelände |
law | territoire non couvert par des brevets parallèles | Gebiet,das von Parallelpatenten nicht erfaßt ist |
fin. | titre couvert par des créances hypothécaires | hypothekarisch gesichertes Wertpapier |
fin. | titre à option couverte | gedeckte Optionswertpapiere |
industr., construct. | toile couvre-sol | Zeltboden |
construct. | toiture couvrant les voies de circulation | Fahrbahnüberdachung |
insur. | traité risques couverts aveuglément | blinder Vertrag |
transp. | transport en wagon couvert | gedeckter Transport |
transp. | transport à couvert | gedeckter Transport |
transp. | transport à couvert | Beförderung in gedeckten Güterwagen |
construct. | tronçon de canal couvert | ueberdecktes Profil |
fin. | vendeur de "call" couvert | gedeckter Stillhalter |
fin. | vente couverte | Verkauf einer gedeckten Option |
fin. | vente couverte d'option d'achat | Covered Call Write |
fin. | vente couverte d'option de vente | Covered Put Writing |
fin. | vente de call couvert | gedeckter Short Call |
fin. | vente de call couvert | gedeckter Verkauf von Call |
fin. | vente de call couvert | gedeckter Verkauf von Kaufoption |
fin. | vente de call couvert | Covered Call Write |
fin. | vente de call couvert | gedeckter Callverkauf |
fin. | vente de call couvert | gedeckter Call-Verkauf |
fin. | vente de call couvert | Schreiben von gedeckter Call-Option |
fin. | vente de call couvert | Selling Hedge |
fin. | vente de call couvert | Covered Short Call |
fin. | vente de put couvert | gedeckter Verkaufsoptionsverkauf |
fin. | vente de put couvert | Covered Put Writing |
fin. | vente de put couvert | gedeckter Putverkauf |
fin. | vente de put couvert | Verkauf von gedecktem Put |
fin. | vente de put couvert | gedeckter Put-Verkauf |
fin. | vente de straddle couvert | gedeckter Straddle |
fin. | vente de straddle couvert | Covered Straddle |
fin. | vente d'option couverte | Verkauf einer gedeckten Option |
fin. | vente d'option non couverte | Verkauf einer nackten Option |
fin. | vente à découvert "couverte" | gedeckter Leerverkauf |
chem. | vernis couvre-noeuds | Knotenlack |
industr., construct., met. | verre pour couvre-objet | Glas für Deckgläschen |
econ. | versements ayant pour but de couvrir des charges de retraite anormales | Zahlungen,die der Deckung auβergewöhnlicher Pensionslasten dienen |
transp., avia. | vol d'approche à couvert | Pirschflug |
gen. | wagon couvert | gedeckter Wagen |
transp. | wagon couvert à bâchage latéral coulissant | gedeckter Güterwagen mit beweglicher Abdeckung der Seitenwände |
transp. | wagon couvert à ouverture latérale totale | gedeckter Güterwagen mit insgesamt öffnungsfähiger Seitenwand |
transp. | wagon couvert à portes latérales | gedeckter Güterwagen mit Seitenwandtüren |
fin. | warrant couvert | gedeckter Optionsschein |
fin. | warrant couvert | Fremdoptionsschein |
gen. | zone couvrant et découvrant | trockenfallendes Kuestenvorland |
gen. | zone couvrant et découvrant | Watt |
gen. | à couvert | geschirmt |
gen. | à couvert | gesichert |
gen. | à couvert | in Sicherheit |
gen. | à couvert | unter Dach und Fach |
gen. | à couvert | im Trockenen |
gen. | à couvert | geschützt |
gen. | à couvert | geborgen |
IMF. | écart de taux d'intérêt non couvert | ungedeckte Zinsdifferenz |
mun.plan., environ. | égout couvert | überdeckter Abzugsgraben |
fin. | émission de call couvert | gedeckter Short Call |
fin. | émission de call couvert | gedeckter Verkauf von Call |
fin. | émission de call couvert | gedeckter Verkauf von Kaufoption |
fin. | émission de call couvert | Selling Hedge |
fin. | émission de call couvert | gedeckter Call-Verkauf |
fin. | émission de call couvert | gedeckter Callverkauf |
fin. | émission de call couvert | Covered Call Write |
fin. | émission de call couvert | Schreiben von gedeckter Call-Option |
fin. | émission de call couvert | Covered Short Call |
fin. | émission de put couvert | gedeckter Putverkauf |
fin. | émission de put couvert | gedeckter Verkaufsoptionsverkauf |
fin. | émission de put couvert | Verkauf von gedecktem Put |
fin. | émission de put couvert | gedeckter Put-Verkauf |
fin. | émission de put couvert | Covered Put Writing |
fin. | émission d'options couvertes et opérations ouvrant l'accès au marché des capitaux | Emission von Stillhalteroptionen und Going Publics |
agric. | étage de couvert | Bestandesschicht |
agric. | étage de couvert | Beschirmungsstufe |
met. | étampes de couverts | Besteckstanzen |
industr., construct., chem. | étenderie couverte | geschlossener Teil des Kühlofens |
industr., construct., chem. | étenderie couverte | abgedichteter Kühlofen |
gen. | être couvert contre un risque | gegen ein Risiko versichert sein |
law | être couvert de dettes | mit Schulden beladen sein |
law | être couvert par le secret de fonction | der Amtsverschwiegenheit unterliegen |
gov., sec.sys. | être couvert par un régime légal ou réglementaire d'assurance-maladie | von einem gesetzlichen oder öffentlichen Krankheitsfürsorgesystem versichert werden |
law | être à couvert de quelque chose | sicher sein |
law | être à couvert de quelque chose | vor etwas gedeckt sein |
law | être à couvert de quelque chose | gesichert sein |
law | être à couvert de quelque chose | gegen etwas gedeckt sein |