Subject | French | German |
law | adhésion unanime de tous les milieux consultés | Zustimmung aller Vernehmlasser |
patents. | appel avant la publication d’un avis concernant la possibilité de consulter les dossiers | Aufruf des Patentsuchers vor Veröffentlichung des Hinweises auf die Möglichkeit der Akteneinsicht |
patents. | consulter des pièces | Urkunden heranziehen |
chem. | Consulter immédiatement un médecin. | Sofort ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
law | consulter la comptabilité | in die Geschäftsbücher Einsicht nehmen |
law | consulter la comptabilité | in die öffentlichen Register Einsicht nehmen |
law | consulter la comptabilité | in die Buchführung Einsicht nehmen |
law | consulter le corps électoral | Wahlen abhalten |
gen. | consulter le fabricant / fournisseur pour des informations relatives à la récupération / au recyclage | informationen zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen |
gen. | consulter le fabricant / fournisseur pour des informations relatives à la récupération / au recyclage | S59 |
gen. | consulter le fabricant/fournisseur pour des informations relatives à la récupération/au recyclage | Informationen zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen |
patents. | consulter les dossiers | die Akten einsehen |
law | consulter les livres | in die Geschäftsbücher Einsicht nehmen |
law | consulter les livres | in die öffentlichen Register Einsicht nehmen |
law | consulter les livres | in die Buchführung Einsicht nehmen |
law | consulter les registres publics | in die öffentlichen Register Einsicht nehmen |
law | consulter les registres publics | in die Geschäftsbücher Einsicht nehmen |
law | consulter les registres publics | in die Buchführung Einsicht nehmen |
gen. | consulter quelqu'un | sich mit jemandem ins Benehmen setzen |
gen. | consulter sa conscience | seine Pflicht befragen |
gen. | consulter sa conscience | sein Gewissen befragen |
gen. | consulter son devoir | seine Pflicht befragen |
gen. | consulter son devoir | sein Gewissen befragen |
law | consulter un avocat | bei einem Rechtsanwalt Rat suchen |
patents. | consulter un ingénieur conseil en propriété industrielle | einen Patentanwalt konsultieren |
commun. | consulter un livre sur place | ein Buch am Standort einsehen |
chem. | Consulter un médecin. | Ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
chem. | Consulter un médecin en cas de malaise. | Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
gen. | dans tous les cas,consulter un médecin ! | in allen fällen ärztliche Behandlung notwendig! |
law | droit de consulter des documents | Einsichtsrecht |
law | droit de consulter des documents | Akteneinsichtsrecht |
law | droit de consulter le dossier | Akteneinsicht |
law | droit de consulter le dossier | Akteneinsichtsrecht |
law | droit de consulter le dossier | Einsichtsrecht |
law | droit de consulter le dossier | Recht auf Einsicht in die Akten |
law, fin. | droit de consulter les documents | Recht auf Einsicht |
gen. | en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin si possible, lui monerer l'étiquette | S45 |
gen. | en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin si possible, lui monerer l'étiquette | bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen |
gen. | en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | S26 |
gen. | en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspüllen und Arzt konsultieren |
gen. | en cas de malaise,consulter un médecinsi possible lui montrer l'étiquette | bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen |
gen. | en cas de malaise consulter un médecinsi possible lui montrer l'étiquette | S44 |
gen. | en cas de malaise consulter un médecinsi possible lui montrer l'étiquette | bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen |
chem. | EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin. | BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
gen. | en cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen |
gen. | en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46 |
gen. | en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen |
chem. | En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin. | Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
chem. | En cas d'irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin. | Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
insur. | Etat membre consulté | konsultierter Mitgliedstaat |
gen. | la Commission consulte le Comité | die Kommission hoert den Ausschuss an |
gen. | les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action | die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen |
gen. | les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité | die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden |
commun., IT | mise en conférence à 3 du poste supplémentaire consulté | Dreierkonferenz |
construct. | note d'information à consulter | Abschrift der erteilten Auskünfte |
gen. | obligation de consulter le Parlement | Verpflichtung zur Anhörung des Parlaments |
patents. | permission de consulter les dossiers | Gewährung der Akteneinsicht |
law | qualité pour consulter le registre foncier | Befugnis,ins Grundbuch Einsicht zu nehmen |
law | qualité pour consulter le registre foncier | Recht auf Einsichtnahme ins Grundbuch |
gen. | se consulter | sich besinnen |
gen. | se consulter | bei sich überlegen |
chem. | Si l'irritation oculaire persiste: consulter un médecin. | Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
IT | table à consulter | Verweistabelle |
law | tout intéressé peut consulter le registre au greffe | jeder,der hieran ein Interesse hat,kann das Register bei der Kanzlei einsehen |
med. | venir consulter pour | zur Abklärung kommen |