Subject | French | German |
law, lab.law. | absence pour congé de maladie | Arbeitsversäumnis wegen Krankheit |
law, lab.law. | absence pour congé de maladie | krankheitsbedingte Fehlzeit |
law, lab.law. | absence pour congé de maladie | durch Krankheit bedingte Fehlzeit |
law, lab.law. | absence pour congé de maladie | Abwesenheit wegen Krankheit |
law, lab.law. | accepter le congé | die Kuendigung hinnehmen |
law, lab.law. | accepter le congé | die Kuendigung annehmen |
law, social.sc. | accord-cadre sur le congé parental | Rahmenvereinbarung über Elternurlaub |
social.sc., lab.law. | Accord-cadre sur le congé parental | Rahmenvereinbarung über Elternurlaub |
law, lab.law. | allongement du congé | Urlaubsverlängerung |
gen. | annuler l'autorisation de congé | die Urlaubsgenehmigung widerrufen |
law, lab.law. | année de congé | Urlaubsjahr |
law, lab.law. | attribution du congé | Urlaubsgewährung |
law, lab.law. | attribution du congé | Urlaubserteilung |
law | audience de congé | Abschiedsaudienz |
law | audience de congé | Verabschiedungsaudienz |
gen. | autorisation de congé | Urlaubsgenehmigung |
hobby, transp. | billet de congé annuel | Urlaubskarte |
hobby, transp. | billet de congé annuel | Ferienbillet |
law, lab.law. | compensation du congé non pris | Urlaubsabgeltung |
lab.law. | congé annuel | Jahresurlaub |
unions. | Congé annuel | Jahresurlaub |
law, lab.law. | congé annuel non épuisé | nicht ausgeschöpfter Jahresurlaub |
law, demogr. | congé anticipé | vorzeitige Kündigung |
law, demogr. | congé anticipé | ausserordentliche Kündigung |
met. | congé au noir | zu brechende Kante |
law, lab.law. | congé avec rémunération | bezahlter Urlaub |
law, lab.law. | congé avec solde | bezahlter Urlaub |
law, lab.law. | congé avec traitement | bezahlte Dienstbefreiung |
law, lab.law. | congé brusque | fristlose Kuendigung |
law, lab.law. | congé cadres jeunesse | Sonderurlaub fuer die Ausbildung zum Jugendleiter |
law, lab.law. | congé cadres jeunesse | Arbeitsbefreiung für die Ausbildung zum Jugendleiter |
law, lab.law. | congé collectif | Gruppenurlaub |
law, lab.law. | congé collectif | Kollektivurlaub |
law, lab.law. | congé collectif | Gruppenferien |
law, lab.law. | congé compensateur | Ausgleichsfreizeit |
lab.law. | congé compensatoire | Kompensationsurlaub |
law, lab.law. | congé conditionnel | bedingte Kuendigung |
law, lab.law. | congé continu | zusammenhängender Urlaub |
law, lab.law. | congé conventionnel | tariflicher Urlaub |
law, lab.law. | congé conventionnel | Tarifurlaub |
law, lab.law. | congé d'accouchement | Urlaub nach der Niederkunft |
law, lab.law. | congé d'accouchement | Schwangerschaftsurlaub |
social.sc. | congé d'accueil pour les salariés du secteur privé | Aufnahmeurlaub für die abhängig Beschäftigten des privaten Sektors |
law, lab.law. | congé d'acquit | Lehrzeugnis |
law, lab.law. | congé d'adoption | Adoptionsurlaub |
law, lab.law. | congé d'allaitement | Sonderurlaub für stillende Muetter |
law, lab.law. | congé d'ancienneté | Zusatzurlaub bei längerer Dienstzeit |
law, lab.law. | congé d'ancienneté | Zusatzurlaub entsprechend der Dauer der Betriebszugehörigkeit |
law, lab.law. | congé d'ancienneté | Zusatzurlaub entsprechend dem Dienstalter |
law, lab.law. | congé d'ancienneté | Zusatzurlaub entsprechend dem Betriebsalter |
law, lab.law. | congé d'ancienneté | Zusatzurlaub bei längerer Betriebszugehörigkeit |
lab.law. | congé de circonstance | Gelegenheitsurlaub |
law | congé de convalescence | Erholungsurlaub |
law, lab.law. | congé de convalescence | Genesungsurlaub |
gen. | congé de convenance personnelle | Urlaub aus persönlichen Gründen |
lab.law. | congé de courte durée | bezahlter Kurzurlaub |
met. | congé de cuir | Lederhohlkehle |
cust., transp. | congé de douane | Zollabfertigung |
law, lab.law. | congé de décès | Urlaub bei einem Todesfall |
law, lab.law. | congé de décès | Sonderurlaub anlaesslich eines Todesfalls |
lab.law. | congé de détente | Erholungsferien |
law, lab.law. | congé de détente | Erholungsurlaub |
law, lab.law. | congé de fonction | Funktionsurlaub |
ed. | congé de formation | Bildungsurlaub |
law, lab.law. | congé de formation de cadres et d'animateurs pour la jeunesse | Sonderurlaub fuer die Ausbildung zum Jugendleiter |
law, lab.law. | congé de formation de cadres et d'animateurs pour la jeunesse | Arbeitsbefreiung für die Ausbildung zum Jugendleiter |
ed. | congé de formation payé | bezahlter Bildungsurlaub |
law, lab.law. | congé de formation économique,sociale et syndicale | Bildungsurlaub |
law, lab.law. | congé de grossesse | Urlaub nach der Niederkunft |
law, lab.law. | congé de grossesse | Schwangerschaftsurlaub |
hobby | Congé de la banque | Bank Holiday |
transp., mech.eng. | congé de l'arbre | Hohlkehle der Welle |
hobby | Congé de l'été | Summer Bank Holiday |
hobby | Congé de mai | Bank Holiday |
gov., social.sc. | congé de maladie | Abwesenheit wegen Erkrankung |
econ. | congé de maladie | Krankheitsurlaub |
gov., social.sc. | congé de maladie | Fehlzeit infolge von Krankheit |
law, work.fl., lab.law. | congé de maladie | Krankfeiern |
health., lab.law. | congé de maladie avec rémunération | bezahlter Krankheitsurlaub |
stat., lab.law. | congé de maladie avec rémunération | bezahlte Abwesenheitszeit |
stat., lab.law. | congé de maladie payé | bezahlter Krankheitsurlaub |
stat., lab.law. | congé de maladie payé | bezahlte Abwesenheitszeit |
law, lab.law. | congé de mariage | Heiratsurlaub |
lab.law. | congé de maternité | Niederkunftsurlaub |
lab.law. | congé de maternité | Urlaub bei Geburt |
lab.law. | congé de maternité | Geburtsurlaub |
lab.law. | congé de maternité | Urlaub bei Niederkunft |
econ. | congé de maternité | Mutterschaftsurlaub |
law, lab.law. | congé de naissance | Sonderurlaub für Geburt |
transp. | congé de navigation | Schiffspass |
econ. | congé de paternité | Vaterschaftsurlaub |
ed. | congé de perfectionnement | Bildungsurlaub |
transp., mech.eng. | congé de pièce | Radius |
transp. | congé de raccord de la table de roulement du rail | Schienenkopfausrundung |
transp. | congé de raccord de la table de roulement du rail | Ausrundung der Schienenfahrkante |
transp. | congé de raccord âme-champignon du rail | Übergang vom Kopf zum Steg der Schiene |
transp. | congé de raccord âme-patin du rail | Übergang vom steg zum Fuß der Schiene |
transp. | congé de raccordement | ausgerundete Abzweigung |
transp. | congé de raccordement | ausgerundete Einmündung |
earth.sc., transp. | congé de raccordement | Auskehlung |
met. | congé de raccordement entre la partie calibrée de l'éprouvette et les têtes d'amarrage | gerundeter Uebergang zwischen Versuchslaenge der Probe und Einspannkoepfen |
ed. | congé de recherche | Forschungsurlaub |
ed. | congé de recherche exceptionnel | außerordentlicher Forschungsurlaub |
law, lab.law. | congé de repos | Erholungsurlaub |
ed. | congé de réserve | Reserveferien |
law, lab.law. | congé de vacances | Jahresurlaub |
law, lab.law. | congé des mères de famille | Zusatzurlaub für Muetter mit kleinen Kindern |
transp., mech.eng. | congé du bandage | Hohlkehle des Radreifens |
transp., mech.eng. | congé du moyeu | Hohlkehle der Radnabe |
transp., mech.eng. | congé du moyeu | Notlaufhohlkehle |
transp., mech.eng. | congé du moyeu | Hohlkehle am Nabensitz |
hobby | Congé du Printemps | Spring Bank Holiday |
econ., social.sc. | congé d'éducation | Bildungsurlaub |
econ., social.sc. | congé d'éducation | Bildungskarenz |
law, lab.law. | congé d'éducation ouvrière | Bildungsurlaub |
ed. | congé d'éducation payé | bezahlter Bildungsurlaub |
ed. | congé d'étude payé | bezahlter Bildungsurlaub |
transp., mech.eng. | congé en arc de cercle | kreisförmige Hohlkehle |
met. | congé en cuir | Lederhohlkehle |
law, lab.law. | congé exceptionnel | kurzfristige Beurlaubung |
law, lab.law. | congé exceptionnel | Sonderurlaub |
lab.law. | congé extraordinaire | außerordentliche Entlassung |
lab.law. | congé extraordinaire | fristlose Entlassung |
lab.law. | congé extraordinaire | fristlose Beendigung |
law, demogr. | congé extraordinaire | vorzeitige Kündigung |
law, demogr. | congé extraordinaire | ausserordentliche Kündigung |
unions. | congé familial | Urlaub aus familiären Gründen |
econ., social.sc. | congé-formation | Bildungsurlaub |
econ. | congé formation | Bildungsurlaub |
ed. | congé-formation rétribué | bezahlter Bildungsurlaub |
law, insur. | congé immédiat | fristlose Kündigung |
law, insur. | congé immédiat | fristlose Entlassung |
law, lab.law. | congé individuel | Einzelbeurlaubung |
law, lab.law. | congé individuel | Einzelurlaub |
gen. | congé individuel | persönlicher Urlaub |
ed. | congé linguistique | Sprachurlaub (congedi per emprender ina lingua) |
law, lab.law. | congé légal | gesetzlicher Urlaub |
law, lab.law. | congé légal | staatlicher Feiertag |
law, lab.law. | congé légal | gesetzlicher Feiertag |
transp. | congé maritime | Schiffspass |
law, lab.law. | congé minimal | Mindesturlaub |
law, lab.law. | congé minimal légal | gesetzliche Mindesturlaubdauer |
law, lab.law. | congé minimum | Mindesturlaub |
law, lab.law. | congé minimum légal | gesetzliche Mindesturlaubdauer |
lab.law. | congé non payé | unbezahlter Urlaub |
lab.law. | congé non payé | unbezalter Urlaub |
law | congé normal | Normalurlaub |
law | congé ordinaire | Normalurlaub |
gov. | congé parental | Karenzurlaub |
unions. | congé parental | Elternurlaub |
gov. | congé parental | Elternkarenzurlaub |
econ. | congé parental | Erziehungsurlaub |
lab.law. | congé payé | Jahresurlaub |
econ. | congé payé | bezahlter Urlaub |
lab.law. | congé payé de courte durée | bezahlter Kurzurlaub |
lab.law. | congé politique | politischer Urlaub |
econ. | congé politique | Beurlaubung wegen politischer Betätigung |
law, lab.law. | congé postnatal | Urlaub nach der Niederkunft |
law, lab.law. | congé postnatal | Schwangerschaftsurlaub |
lab.law. | congé pour activités syndicales | Urlaub für gewerkschaftliche Tätigkeit |
law, lab.law. | congé pour convenances personnelles | Beurlaubung aus persönlichen Gründen |
social.sc. | congé pour l'éducation des enfants | Erziehungsurlaub |
gen. | congé pour l'étranger | Auslandurlaub |
gen. | congé pour l'étranger | Auslandsurlaub |
lab.law. | congé pour manifestations spéciales | Urlaub für besondere Anlässe |
gen. | congé pour motif grave | Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers |
social.sc., lab.law. | congé pour raisons familiales | Urlaub aus familiären Gründen |
law, IT | congé pour service militaire | Beurlaubung zum Wehrdienst |
gov. | congé pour événements familiaux | Urlaub aus familiären Gründen |
law, lab.law. | congé pour événements familiaux | Urlaub wegen Familienereignissen |
law, lab.law. | congé principal | Grundurlaub |
insur. | congé prénatal | Schwangerschaftsurlaub |
law, lab.law. | congé rémunéré | bezahlter Urlaub |
law, lab.law. | congé sabbatique | Urlaub zur persönlichen Weiterbildung |
social.sc., lab.law. | congé sabbatique | Sabbatical |
gen. | congé sans rémunération | unbezahlter Urlaub |
ed. | congé sans rémunération pour des motifs impérieux d'ordre personnel | unbezahlter Urlaub aus zwingenden persoenlichen Gruenden |
gen. | congé sans rémunération pour des motifs impérieux d'ordre personnel | unbezahlter Urlaub aus zwingenden persönlichen Gründen |
lab.law. | congé sans salaire | unbezalter Urlaub |
IMF. | congé sans solde | unbezahlte Freistellung von Personal |
econ. | congé sans solde | unbezahlter Urlaub |
IMF. | congé sans traitement | unbezahlter Urlaub |
IMF. | congé sans traitement | unbezahlte Freistellung von Personal |
law, lab.law. | congé sans traitement | unbezahlte Dienstbefreiung |
econ. | congé social | Urlaub aus sozialen Gründen |
econ. | congé spécial | Sonderurlaub |
IT, dat.proc. | congé spécial | Dienstbefreiung |
law, lab.law. | congé spécial | kurzfristige Beurlaubung |
law, lab.law. | congé spécial pour raisons familiales | Sonderurlaub wegen Familienereignissen |
gen. | congé spécial pour service militaire ou service national | Sonderurlaub zur Ableistung des Wehrdienstes oder anderer staatsbuergerlicher Dienste |
lab.law. | congé supplémantaire pour l'âge | zusätzliche Urlaubstage für Alter |
law, lab.law. | congé supplémentaire | zusätzliche Urlaubstage |
law, lab.law. | congé supplémentaire | Zusatzurlaub |
law, lab.law. | congé supplémentaire d'ancienneté | Zusatzurlaub entsprechend dem Betriebsalter |
law, lab.law. | congé supplémentaire d'ancienneté | Zusatzurlaub bei längerer Dienstzeit |
law, lab.law. | congé supplémentaire d'ancienneté | Zusatzurlaub entsprechend dem Dienstalter |
law, lab.law. | congé supplémentaire d'ancienneté | Zusatzurlaub entsprechend der Dauer der Betriebszugehörigkeit |
law, lab.law. | congé supplémentaire d'ancienneté | Zusatzurlaub bei längerer Betriebszugehörigkeit |
gen. | congé supplémentaire pour l'âge | zusaetzliche Urlaubstage fuer Alter |
law, lab.law. | congé sur l'heure | fristlose Kuendigung |
gen. | congé à l'étranger | Auslandurlaub |
met. | congé à racler | auszuschneidende Kante |
ed. | congé-éducation payé | bezahlter Bildungsurlaub |
ed. | congé-éducation rétribué | bezahlter Bildungsurlaub |
fin. | congés payés | bezahlter Urlaub |
ed. | Convention concernant le congé-éducation payé | Übereinkommen über den bezahlten Bildungsurlaub |
gen. | Convention sur le congé-éducation payé, 1974 | Übereinkommen über den bezahlten Bildungsurlaub |
law, lab.law. | date de congé | Urlaubszeitpunkt |
gen. | demande de congé | Urlaubsantrag |
law, lab.law. | demander son congé | das Arbeitsverhaeltnis kuendigen |
law | donner congé | kündigen |
law, lab.law. | donner congé | kuendigen |
law, lab.law. | donner congé | entlassen |
law, lab.law. | donner congé dans les délais | fristgerecht kuendigen |
law, lab.law. | donner congé dans les délais | fristgemaess kuendigen |
law, lab.law. | donner le délai-congé | fristgerecht kuendigen |
law, lab.law. | donner le délai-congé | unter Einhaltung der Kuendigungsfrist kuendigen |
law, lab.law. | donner le délai-congé | fristgemaess kuendigen |
law | donner son congé | kündigen |
law, lab.law. | donner son congé | kuendigen |
law | donner son congé à quelqu'un | jemanden entlassen |
law | donner son congé à quelqu'un | jemandem den Abschied geben |
agric. | droit au congé | Urlaubsanspruch |
law, lab.law. | droit au délai-congé | Anspruch auf Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | durée du congé | Urlaubsdauer |
law, lab.law. | durée du délai-congé | Laenge der Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | durée du délai-congé | Dauer der Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | déchéance du congé | Verwirkung des Urlaubsanspruchs |
law, lab.law. | déchéance du congé | Verfall des Urlaubsanspruchs |
law, lab.law. | déchéance du congé | Urlaubsverlust |
law, lab.law. | déchéance du droit de congé | Verfall des Urlaubsanspruchs |
law, lab.law. | déchéance du droit de congé | Verwirkung des Urlaubsanspruchs |
law, lab.law. | déchéance du droit de congé | Urlaubsverlust |
law | défaut congé | Ausbleiben des Klägers |
law | défaut congé | Abweisung der Klage wegen Ausbleiben des Klagers |
law, lab.law. | délai-congé | Kündigungsfrist |
law, lab.law. | délai-congé | Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | délai-congé conventionnel | tarifliche Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | délai-congé légal | gesetzliche Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | délai de congé | Kündigungsfrist |
law | délai de congé légal | gesetzliche Kündigungsfrist |
law, lab.law. | délai de préavis de congé | Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | départ en congé | Urlaubsbeginn |
law, lab.law. | départ en congé | Urlaubsantritt |
law, lab.law. | expiration du congé | Urlaubsablauf |
law, lab.law. | expiration du délai-congé | Ablauf der Kuendigungsfrist |
met. | fer à congé | Andrückwerkzeug für Lederhohlkehlen |
law, lab.law. | fractionnement du congé | Urlaubsaufteilung |
law, lab.law. | fractionnement du congé | Urlaubsteilung |
law, lab.law. | fractionnement du congé | Teilung des Urlaubs |
social.sc., lab.law. | frais de voyage à l'occasion du congé annuel | Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs |
comp., MS | Gestion des congés | Abwesenheitsverwaltung |
gen. | imputer sur la durée du congé annuel | auf den Jahresurlaub anrechnen |
law, lab.law. | indemnisation du congé | Bezahlung der Urlaubstage |
law, lab.law. | indemnité compensatrice du délai congé | Entschaedigung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | indemnité compensatrice du délai congé | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | indemnité compensatrice pour congé non pris | Urlaubsentschaedigung |
law, lab.law. | indemnité compensatrice pour congé non pris | Urlaubsabgeltung |
lab.law. | indemnité compensatrice pour congé non-pris | Ausgleichsvergütung für nicht in Anspruch genommenen Urlaub |
law, lab.law. | indemnité de congé | Urlaubsverguetung |
law, lab.law. | indemnité de congé | Urlaubsentgelt |
law, lab.law. | indemnité de délai congé | Entschaedigung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | indemnité de délai congé | Abfindung fuer Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | inobservation du délai congé | Nichteinhaltung der Kuendigungsfrist |
comp., MS, Canada | instruction relative au congé | Entlassungsanweisung |
law | Instructions régissant le congé de maternité | Weisungen zum Mutterschaftsurlaub |
law, lab.law. | intérim de congé | Urlaubsvertretung |
law, lab.law. | jour de congé | Urlaubstag |
law, lab.law. | jour de congé-formation | Tag für Fortbildung |
econ. | jours de congé payé | bezahlte Urlaubstage |
law | jugement de défaut-congé | Versäumnisurteil |
law | jugement de défaut-congé | Säumnisurteil |
law, lab.law. | le congé émane de l'employeur | die Kuendigung wird vom Arbeitgeber ausgesprochen |
law, lab.law. | le congé émane de l'employeur | die Kuendigung geht vom Arbeitgeber aus |
law, lab.law. | lettre de congé | Kündigungsschreiben |
law, lab.law. | lettre de congé | schriftliche Kündigung |
IT | lieu du congé | Urlaubsort |
met. | lissoir cintré à grand congé | Polierknopf für grosse Verbindungsstücke |
met. | lissoir cintré à grand congé | Polierknopf |
met. | lissoir droit à grand congé | Polierknopf |
met. | lissoir d'équerre cintré à congé | Polierknopf |
met. | lissoir d'équerre droit à congé | Stumpfkantpolierknopf |
met. | lissoir d'équerre droit à congé | Polierknopf |
law, social.sc. | loi sur l'allocation de congé parental | Karenzgeldgesetz |
law, social.sc. | loi sur le congé parental | Karenzurlaubsgesetz |
law, social.sc. | loi sur le droit à un congé pour élever un enfant | Gesetz über das Recht auf Urlaub zur Kindererziehung |
law, lab.law. | mettre quelqu'un en congé | jemanden beurlauben |
transp. | mise en congé de disponibilité | Beurlaubung |
lab.law. | mise en congé temporaire | zeitweise Beurlaubung |
gen. | mise en congé temporaire, procédure de | Möglichkeit einer vorübergehenden Nichtanwendung der Regeln des Systems |
law, lab.law. | mois du congé | Urlaubsmonat |
EU. | observer le délai-congé | fristgerecht kuendigen |
EU. | observer le délai-congé | unter Einhaltung der Kuendigungsfrist kuendigen |
EU. | observer le délai-congé | fristgemaess kuendigen |
law, lab.law. | octroi du congé | Urlaubsgewährung |
law, lab.law. | octroi du congé | Urlaubserteilung |
gen. | octroi du congé pour l'étranger | Erteilung Auslandurlaub |
social.sc. | octroi d'un congé au père | Gewährung eines Urlaubs für Väter |
gen. | octroi d'un congé de convenance personnelle | Gewährung eines Urlaubs aus persönlichen Gründen |
gen. | octroi d'un congé de convenance personnelle | Gewaehrung eines Urlaubs aus persoenlichen Gruenden |
law | Ordonnance du DFJP concernant l'exemption,la dispense et le congé dans la protection civile | Verordnung des EJPD über die Befreiung,Dispensation und Beurlaubung im Zivilschutz |
law | Ordonnance du 5 novembre 1986 sur la dispense et la mise en congé du service actif | Verordnung vom 5.November 1986 über die Dispensation und die Beurlaubung vom aktiven Dienst |
law | Ordonnance du 18 octobre 1995 sur la dispense et la mise en congé du service d'appui et du service actif | Verordnung vom 18.Oktober 1995 über die Dispensation und die Beurlaubung vom Assistenz-und vom Aktivdienst |
law | Ordonnance sur la dispense et la mise en congé du service actifODC | Verordnung über die Dispensation und die Beurlaubung vom aktiven DienstVDB |
law, lab.law. | ordre de départ en congé | Urlaubsplan |
mech.eng. | outil à congé | Radiusdrehmeißel |
gen. | paiement des jours de congés | Urlaubsentgelt |
law, lab.law. | petit congé | Sonderurlaub |
law, lab.law. | petit congé | kurzfristige Beurlaubung |
law | pour prendre congé | um Abschied zu nehmen |
law, demogr. | prendre fin sans congé | ohne Kündigung endigen |
law, demogr. | prendre fin sans congé | ohne Kündigung enden |
gen. | prolongation d'un congé de convenance personnelle | Verlängerung eines Urlaubs aus persönlichen Gründen |
social.sc., lab.law. | protection contre le congé | Kündigungsschutz |
law, lab.law. | préavis de congé | Kuendigungsfrist |
law, lab.law. | pécule de congé | Urlaubsgeld |
law, lab.law. | période de congé | Urlaubszeitraum |
law, lab.law. | période des congés | Urlaubsperiode |
law, lab.law. | période des congés | Urlaubszeit |
chem. | rayon du congé extérieur | Abrundungsradius an der Aussenkante |
chem. | rayon du congé intérieur | Abrundungsradius an der Innenkante |
social.sc., ed., empl. | Recommandation concernant le congé-éducation payé | Empfehlung betreffend den bezahlten Bildungsurlaub |
gov. | report du congé sur l'année suivante | Übertragung des Urlaubsanspruchs auf das folgende Jahr |
law, lab.law. | reporter le congé sur l'année suivante | den Urlaubsanspruch auf das naechste Jahr uebertragen |
gen. | respecter le délai-congé | fristgerecht kuendigen |
gen. | respecter le délai-congé | unter Einhaltung der Kuendigungsfrist kuendigen |
gen. | respecter le délai-congé | fristgemaess kuendigen |
law | retirer le congé | die Kuendigung zuruecknehmen |
social.sc., lab.law. | revenu de remplacement pendant le congé de maternité | Einkommenssicherung bei der Geburt |
chem. | rouge conge | Benzidinfarbstoff |
chem. | rouge conge | Congorot |
law, lab.law. | rémunération de congé | Urlaubsverguetung |
law, lab.law. | rémunération de congé | Urlaubsentgelt |
law, lab.law. | rémunération du congé | Urlaubsverguetung |
law, lab.law. | rémunération du congé | Urlaubsentgelt |
gen. | rémunérer les jours de congé non pris comme jours de service effectif | nicht genommene Urlaubstage wie abgeleistete Arbeitstage vergüten |
comp., MS, Canada | résumé du congé | Entlassungsbericht |
gen. | rétracter le congé | die Kuendigung zuruecknehmen |
law, lab.law. | révoquer le congé | die Kuendigung widerrufen |
law | signifier son congé à un employé | einem Angestellten kündigen,einem Angestellten entlassen |
law | signifier un congé | jd.die Wohnung kündigen |
industr., construct., chem. | soudure d'angle en congé | Hohlkehlnaht |
met. | soudure en congé | konkave Kehlnaht |
met. | soudure en congé | Hohl-Kehlnaht |
ed. | taxe de mise en congé | Beurlaubungsgebühr |
law, demogr. | terme de congé | Kündigungstermin |
transp. | trafic des jours de congé | Freizeitverkehr |
transp. | trafic des jours de congé | Urlaubsreiseverkehr |
transp. | trafic des jours de congé | Erholungsverkehr |
met. | témoin de congé | Massmarke für eine Hohlkehle |
law, lab.law. | violer un délai-congé | nicht fristgerecht kuendigen |
law, lab.law. | violer un délai-congé | nicht fristgemaess kuendigen |
ed. | émoluments de mise en congé | Beurlaubungsgebühr |
law, lab.law. | époque du congé | Urlaubszeitraum |
law, lab.law. | épuiser son congé | den Urlaub verbrauchen |
law, lab.law. | épuiser son congé | den Urlaub nehmen |