Subject | French | German |
tech., UN | Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden |
gen. | accord concernant les conditions de fermeture de réacteur | Absprache über Zeitpläne für die Abschaltung des Reaktors |
gen. | Accord entre la RFA et l'URSS relatif aux conditions de stationnement temporaire de forces soviétiques en Allemagne | Vertrag über die Bedingungen des befristeten Aufenthalts die Modalitäten des planmäßigen Abzugs der sowjetischen Truppen in Deutschland |
gen. | acte dont la publication est une condition de son applicabilité | veröffentlichungsbedürftiger Rechtsakt |
gen. | acte relatif aux conditions d'adhésion | Beitrittsakte |
gen. | acte relatif aux conditions d'adhésion | Akte über die Bedingungen des Beitritts |
gen. | Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traités | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge |
obs., law | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge |
gen. | Acte relatif aux conditions d'adhésion du royaume d'Espagne et de la République portugaise et aux adaptations des traités | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge |
gen. | Acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge |
agric., mater.sc. | Action commune destinée à permettre l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture | Gemeinsame Massnahmen mit dem Ziel,die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur zu verbessern |
agric. | agriculteur de condition modeste | minderbemittelter Landwirt |
gen. | agriculteurs de condition modeste | minderbemittelte Landwirte |
comp. | ajustement de code de condition | Bedingungskodeeinstellung |
gen. | altérer les conditions de la concurrence | die Wettbewerbsbedingungen beeinträchtigen |
gen. | amélioration des conditions de l'environnement dans les zones d'habitation humaine | Verbesserung der Umweltbedingungen in menschlichen Siedlungsgebieten |
gen. | amélioration des conditions de travail des journalistes | Verbesserung der Arbeitsbedingungen fuer Journalisten |
gen. | amélioration des conditions du tourisme, à titre individuel ou collectif | Verbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlage |
gen. | améliorer les conditions de la vie humaine | die Verbesserung der menschlichen Lebensbedingungen |
comp. | analyse de circuit sous conditions limites | Schaltungsanalyse unter Grenzbedingungen |
gen. | apporter sa contribution dans des conditions de pleine égalité | seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten |
agric., mater.sc. | apte sous certaines conditions | bedingt tauglich |
gen. | apte, sous certaines conditions | bedingt tauglich |
patents. | aux conditions de réciprocité | hinsichtlich der Gegenseitigkeit |
patents. | aux mêmes conditions | u den gleichen Bedingungen |
agric. | bonnes conditions agricoles | gute agronomische Bedingungen |
agric. | bonnes conditions agronomiques | gute agronomische Bedingungen |
gen. | calcul de relachement en conditions stationnaires | Freisetzungs-Berechnung unter stationären Bedingungen |
gen. | ces conditions sont respectees | diese Forderungen sind erfüllt |
gen. | changer de condition | seine Stelle wechseln |
gen. | chercher condition | ein Unterkommen als Dienstbote suchen |
comp. | code de condition | Bedingungskode |
comp. | code de condition des exceptions | Ausnahmebedingungscode |
gen. | combustible sous certaines conditions | unter bestimmten Bedingungen brennbar |
agric., el. | Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl | Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl |
gen. | Comité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage | Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
gen. | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage | Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
energ.ind. | Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel |
agric. | Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl | Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl |
gen. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière | Gemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen im Steinkohlenbergbau |
gen. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique | Gemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie |
comp. | conception sous conditions limites | Entwurf auf Grenzbedingungen |
biol. | condition après irradiation | Nachbestrahlungsverhalten |
biol. | condition après irradiation | Nachbestrahlungsbedingung |
comp. | condition aux limites | Grenzbedingung |
tech. | condition aux limites naturelle | natürliche Grenzbedingung |
tech. | condition complémentaire | zusätzliche Bedingung |
comp. | condition compound | zusammengesetzte Bedingung |
comp. | condition compound | Mehrfachbedingung |
comp. | condition compound | Verbundbedingung |
weld. | condition conventionnelle de soudage | Normschweißbetrieb |
mater.sc. | condition d'accueil des boursiers communautaires | Aufnahmebedingung für EG-Stipendiaten |
gen. | condition d'accueil du demandeur d'asile | Aufnahmebedingung für Asylbewerber |
tech., chem. | condition d'acquisition du spectre RMN | Bedingung zur Aufnahme des RMN-Spektrums |
comp. | condition d’adaptation | Anpassungsbedingung |
gen. | condition d'admissibilité | Förderfähigkeit |
gen. | condition d'agrément | Zulassungsbedingung |
biol. | condition d'air libre | Freiluftbedingung |
agric. | condition d'ambiance | Umgebungsbedingung |
med. | condition d'application clinique | Bedingung der klinischen Anwendung |
comp. | condition d’arrêt | Haltbedingung |
comp. | condition d’attente | Wartebedingung |
comp. | condition d'attente | Wartezustand |
gen. | condition de base | Rahmenbedingung |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Braggsche Beziehung |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Braggsche Bedingung |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Braggsche Reflexionsbedingung |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Wulff-Braggsche Bedingung |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Wulff-Braggsche Gleichung |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Braggsche Formel |
radiat. | condition de réflexion de Bragg | Braggsche Gleichung |
comp. | condition de branchement | Verzweigungsbedingung |
tech., chem. | condition de calcination répétable | wiederholbare Veraschungsbedingung |
comp. | condition de charge | Belastungsbedingung |
energ.ind., el. | condition de charge | Lastbedingung |
comp. | condition de charge | Belastungszustand |
comp. | condition de chaîne | Kettenbedingung |
comp. | condition de compatibilité | Verträglichkeitsbedingung |
comp. | condition de dépassement | Überlaufbedingung |
tech., mater.sc. | condition de fidélité | Güteanforderung |
agric. | condition de germination | Haufenfuehrung |
CNC | condition de grandeur | Grössenbedingung |
patents. | condition de l’accord | Vertragsbedingung |
comp. | condition de maintien | Haltebedingung |
comp. | condition de maintien | Haltbedingung |
comp. | condition de maintien | Haltezustand |
comp. | condition de mise en queue | Warteschlangen-Zustand |
comp. | condition de RAZ | Rücksetzbedingung |
gen. | condition de recevabilité | Zulässigkeitsvoraussetzung |
gen. | condition de renvoi aux autorités nationales | Bedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden |
comp. | condition de retenue | Übertragsbedingung |
tax. | condition de réciprocité | Bedingung der Gegenseitigkeit |
gen. | condition de site requise | standortspezifische Anforderung |
tech. | condition de sortie | Ausgangszustand |
med. | condition de sécurité | Sicherheitsbedingung |
agric. | condition de touraillage | Darrfuehrung |
tech. | condition de transversalité | Transversalitätsbedingung |
agric. | condition de trempage de l'orge | Gersten-Weichverfahren |
comp. | condition de zéro | Nullbedingung |
comp. | condition d'empressement | Bereitschaftskriterium |
comp. | condition d’entrée | Einsprungbedingung |
tech., mater.sc. | condition d'environnement | Umgebungsbedingung |
comp. | condition d’erreur | Fehlerzustand |
comp. | condition d’erreur | Fehlerbedingung |
mater.sc. | condition d'essai | Prüfbedingung |
pack. | condition d’essai | Prüfbedingung |
comp. | condition d’interruption | Abbruchbedingung |
patents. | condition d'obtention de la protection | Schutzvoraussetzungen |
patents. | condition du contrat | Vertragsbedingung |
radiat. | condition du faisceau étroit | Kleinfeldbedingung |
radiat. | condition du faisceau étroit | Bedingung des schmalen Bündels |
radiat. | condition du faisceau étroit | Bedingung des engen Bündels |
agric. | condition du plumage | Zustand der Federn |
agric. | condition d'éligibilité | für die Erstattungsfähigkeit vorgesehene Bedingung |
agric. | condition d'éligibilité | Bedingung,unter der die Ausgaben für die Finanzierung in Betracht kommen |
gen. | condition d'éligibilité au régime d'aides | Bewilligungskriterien |
comp. | condition d’équivalence | Gleichheitsbedingung |
comp. | condition d’état | Zustandsbedingung |
comp. | condition d’état | Statusbedingung |
comp. | condition exceptionnelle | Ausnahmebedingung |
med. | condition exceptionnelle épileptique | epileptischer Ausnahmezustand |
comp. | condition "if" | Wenn-Klausel |
gen. | condition indispensable | Grundforderung |
CNC | condition initiale | Anfangszustand |
patents. | condition juridique | Rechtslage |
chem. | condition limite | Grenzbedingung |
comp. | condition limite | Randbedingung |
comp. | condition logique | logische Bedingung |
comp. | condition négative | Negativbedingung |
comp. | condition occupée | Besetzfall |
comp. | condition occupée | Belegtzustand |
gen. | condition ouvrière | Arbeiterstand |
sport. | condition physique de l'équipe | körperliche Verfassung der Mannschaft |
sport. | condition physique de l'équipe | Mannschaftskondition |
comp. | condition positive | Positiv-Bedingung |
biol. | condition post-irradiation | Nachbestrahlungsverhalten |
biol. | condition post-irradiation | Nachbestrahlungsbedingung |
gen. | condition préalable | Voraussetzung |
gen. | condition préalable | Vorbedingung |
agric. | condition pédologique de la région | Bodenbedingung des Gebietes |
gen. | condition réductrice | vereinfachte Bedingung |
gen. | condition sine qua non | Condicio sine qua non |
antenn. | condition statique de rupture | statische Durchschlagsbedingung |
gen. | condition suspensive | aufschiebende Bedingung |
gen. | condition technique | technische Voraussetzung |
chem. | condition transitoire | Durchgangszustand |
chem. | condition transitoire | Uebergangszustand |
comp. | condition transitoire | Übergangsbedingung |
biol. | condition à air libre | Freiluftbedingung |
tech., el. | conditions ambiantes | Umgebungsbedingungen |
tech. | conditions ambiantes | äußere Bedingungen |
gen. | conditions ambiantes | Umwelteinflüsse |
gen. | conditions ambiantes | umweltbedingte Faktoren |
tech. | conditions ambiantes | Umweltbedingungen |
gen. | conditions ambiantes | Umgebungsinflüsse |
med. | conditions ambiantes de température,de pression et de saturation | normale Zimmertemperatur,aktueller atmosphärischer Druck und Wasserdampfsättigung der Luft |
med. | conditions ambiantes de température,de pression et de saturation | Volumenwerte unter Umgebungsbedingungen |
med. | conditions ambiantes de température,de pression et de saturation | Normalbedingungen |
mater.sc. | conditions anaérobies | Anäroben-Verhältnisse |
med. | conditions anaérobies | anaerobe Bedingung |
mater.sc. | conditions anaérobiques | Anäroben-Verhältnisse |
med. | conditions ATPS | normale Zimmertemperatur,aktueller atmosphärischer Druck und Wasserdampfsättigung der Luft |
med. | conditions ATPS | Volumenwerte unter Umgebungsbedingungen |
med. | conditions ATPS | Normalbedingungen |
patents. | conditions auxquelles la demande est soumise | Erfordernis se der Anmeldung |
patents. | conditions auxquelles les actes d’exploitation sont soumis | Bedingungen, denen die Ausnutzungshandlungen unterworfen sind |
med. | conditions BTPS | Volumenwerte unter Körperbedingungen |
pack. | conditions climatiques | Klimaverhältnisse |
gen. | conditions climatiques | klimatische Verhältnisse |
patents. | conditions commerciales | Geschäftsbedingungen |
gen. | conditions commerciales habituelles | handelsübliche Bedingungen |
gen. | conditions contraires | ungünstige Bedingungen |
gen. | conditions d'accueil | investitionsfreundliche Bedingungen, Investitionsklima |
gen. | conditions d'accès à l'enseignement supérieur | Studieneingangsvoraussetzungen |
gen. | conditions d'accès à l'entreprise et au marché | Bedingungen des Zugangs zum Markt und zum Unternehmertum |
gen. | conditions d'accès à un plan de développement | Voraussetzungen für die Vorlage eines Entwicklungsplans |
gen. | conditions d'admission à la cotation | Bedingungen für die Zulassung zur Notierung |
patents. | conditions d’affaires | Geschäftsbedingungen |
agric. | conditions d'alimentation | Fütterungsbedingungen |
agric. | conditions de base | Grundforderungen |
gen. | conditions de base de l'économie mondiale | weltwirtschaftliche Rahmenbedingungen |
min.prod. | conditions de charge | Beladungsbedingungen |
min.prod. | conditions de chargement | Beladungsbedingungen |
tech. | conditions de compatibilité | Kompatibilitätsbedingungen |
mater.sc. | conditions de compatibilité | Vertraeglichkeitsbedingungen |
agric. | conditions de concurrence | Wettbewerbslage |
gen. | conditions de contrainte triaxials | dreiaxialer Spannungszustand |
agric. | conditions de croissance | Wachstumsbedingungen |
agric. | conditions de culture | Kulturbedingungen |
agric. | conditions de culture | Wachstumsbedingungen |
gen. | conditions de déclenchement | Auslösungsbedingungen |
tech. | conditions de fonctionnement | Betriebsart |
tech. | conditions de fonctionnement | Betriebszustand |
patents. | conditions de fond à remplir pour obtenir la protection | materielle Schutzvoraussetzungen |
patents. | conditions de forme à remplir pour obtenir la protection | formelle Schutzvoraussetzungen |
comp. | conditions de la conception | Entwurfsbedingungen |
gen. | conditions de la viticulture | Weinbaubedingungen |
gen. | conditions de lieu | räumliche Geltung |
gen. | conditions de l'interdiction | Verbotstatbestand |
patents. | conditions de livraison | Lieferungsbedingungen |
agric. | conditions de localisation | Standortverhältnisse |
gen. | conditions de logement | Wohnverhältnisse |
patents. | conditions de payement | Zahlungsbedingungen |
agric. | conditions de police sanitaire | tierseuchenrechtliche Bedingungen |
comp. | conditions de projet | Entwurfsbedingungen |
gen. | conditions de remise sur le marché | Bedingungen für die Wiedervermarktung |
comp. | conditions de rythme | Taktanforderungen |
comp. | conditions de rythme | Taktbedingungen |
gen. | conditions de réception | Abnahmevorschrift |
gen. | conditions de régime continu | stationaere Verhaeltnisse |
patents. | conditions de secret | Bedingung der Vertraulichkeit |
gen. | conditions de service extrêmes | extreme Betriebsbedingungen |
mater.sc. | conditions de service réel | Feldbedingungen |
mater.sc. | conditions de service réel | für den praktischen Einsatz erforderliche Bedingungen |
mater.sc. | conditions de service réel | Baustellenbedingungen |
mater.sc. | conditions de service réel | Außendienstbedingungen |
gen. | conditions de seuil | Auslöseschwellen |
gen. | conditions de souscription | Bezugsbedingungen |
gen. | conditions de séchage | Trocknungsbedingungen |
gen. | conditions de sécurité | sichere Betriebsbedingungen |
agric. | conditions de séparation de la maische | Wuerzetrebertrennungsparameter |
comp. | conditions de test | Prüfbedingungen |
gen. | conditions de tonnage | Tonnageklassen |
gen. | conditions de tonnage | Beförderungsmengen |
busin., labor.org. | conditions de transaction | Geschäftsbedingungen für die Handelsgeschäfte |
tech. | conditions de travail | Betriebsart |
tech. | conditions de travail | Betriebszustand |
tech. | conditions de travail | Betriebsbedingungen |
mater.sc. | conditions de vacuum dur | absolute Vakuumbedingungen |
patents. | conditions de validité | Voraussetzungen für die Rechtsgültigkeit |
agric. | conditions de vie | Lebensverhältnisse |
med. | conditions de visus | Sehvermoegen |
comp. | conditions demande de rythme | Taktanforderungen |
comp. | conditions demande de rythme | Taktbedingungen |
mater.sc. | conditions d'emmagasinage | Lagerungsbedingungen |
gen. | conditions d'engagement | Einsatzbedingungen |
comp. | conditions d’environnement | Umgebungsbedingungen |
comp. | conditions d’E/S ajustables d’avance | voreinstellbare E/A-Bedingungen |
agric. | conditions d'espace | räumliche Anforderungen |
agric. | conditions d'espace | notwendiger Raum |
tech. | conditions d'essai | Versuchsbedingungen |
pack. | conditions d’essai | Versuchsbedingungen |
gen. | conditions d'implantation | Standortbedingungen |
gen. | conditions d'installation | Installationsbedingungen |
gen. | conditions d'intervention du suppléant | Bedingungen für die Tätigkeit des Stellvertreters |
tech. | conditions d'intégrabilité | Integrationsbedingungen |
gen. | conditions d'octroi du concours | Bedingungen für die Beteiligung |
comp. | conditions d’opération | Betriebsbedingungen |
gen. | conditions du crédit à tempérament | Bedingungen für Ratenkäufe |
patents. | conditions du marché | Marktlage |
patents. | conditions du marché | Marktverhältnisse |
gen. | conditions du marché | Beschaffungsbedarf |
agric. | conditions du milieu | Umweltbedingungen |
gen. | conditions du milieu aquatique environnant | Zustand des betreffenden Gewässerteils |
agric. | conditions du sol | Bodenzustand |
gen. | conditions d'élection | Verfahren für die Wahl |
agric. | conditions d'élevage | Aufzuchtbedingungen |
agric. | conditions d'éligibilité des dépenses | Bedingungen, unter denen Ausgaben für die Finanzierung in Betracht kommen |
busin., labor.org., account. | conditions d'établissement des comptes consolidés | Voraussetzungen für die Aufstellung des konsolidierten Abschlusses |
patents. | conditions en marché | Marktlage |
tech. | conditions expérimentales | Versuchsbedingungen |
tech. | conditions frontières | Grenzbedingungen |
gen. | conditions générales de rémunération | allgemeine Vergütungsordnung |
gen. | conditions générales de vente | Allgemeine Geschäftsbedingungen |
gen. | conditions générales d'imposition du marché intérieur | allgemeine Steuervorschriften des Binnenmarktes |
gen. | conditions hydrauliques | wasserwirtschaftliche Verhältnisse |
gen. | conditions hydrauliques | Wasserdarbietung |
patents. | conditions imposées aux nationaux | die den eigenen Staatsangehörigen auferlegten Bedingungen |
med. | conditions in situ | In-situ-Bedingungen |
gen. | conditions inégales | unterschiedliche Bedingungen |
gen. | conditions liminaires politiques | politische Vorgaben |
patents. | conditions liées à la qualité du titulaire | die Voraussetzungen der Inhaberschaft |
gen. | conditions locales du milieu | örtliche Umweltbedingungen |
med. | conditions légales d'exercice | Bestallungsordnung |
gen. | conditions microclimatiques particulières | besondere mikroklimatische Bedingungen |
agric. | conditions minimales requises pour l'attribution d'une aide agricole | Förderungsgrenze |
agric. | conditions naturelles | natürliche Verhältnisse |
mater.sc., mech.eng. | conditions nominales | Nennbedingungen |
mater.sc., mech.eng. | conditions normales | Nennbedingungen |
gen. | conditions normales de fonctionnement | normale Betriebsbedingungen |
gen. | conditions normales d'emploi | bestimmungsgemässer Gebrauch |
agric. | conditions normales d'exploitation et d'habitabilité | normale Betriebs- und Lebensbedingungen |
gen. | conditions normales du marché | normale Marktbedingungen |
comp. | conditions optimales | Optimalbedingungen |
gen. | conditions originales des écosystèmes côtiers | ungestörte küstennahe Ökosysteme |
gen. | conditions particulières de commandement | besondere Kommandoverhältnisse |
agric. | conditions pathophysiologiques | pathophysiologische Bedingungen |
agric. | conditions physiques | physikalische Bedingungen |
mater.sc. | conditions pratiques de fonctionnement | Feldbedingungen |
mater.sc. | conditions pratiques de fonctionnement | für den praktischen Einsatz erforderliche Bedingungen |
mater.sc. | conditions pratiques de fonctionnement | Baustellenbedingungen |
mater.sc. | conditions pratiques de fonctionnement | Außendienstbedingungen |
agric. | conditions pédoclimatiques | Boden- und Klimaverhältnisse |
agric. | conditions pédologiques | pedologische Verhältnisse |
agric. | conditions pédologiques | pedologische Bedingungen |
patents. | conditions raisonnables | angemessene Bedingungen |
gen. | conditions requises | Forderungen |
gen. | conditions retenues pour la passation du marché | vorgesehene Auftragsbedingungen |
gen. | conditions réelles | real existierende Gegebenheiten |
gen. | conditions réelles | gegebene Verhältnisse |
gen. | conditions réglementaires | rechtliche Voraussetzungen |
gen. | conditions réglementaires d'accès aux réseaux | rechtliche Voraussetzungen für den Zugang zu den Netzen |
agric., health., anim.husb. | conditions sanitaires | Hygienebedingungen |
agric. | conditions sanitaires | gesundheitliche Bedingungen |
gen. | conditions satisfaisantes de vie et notamment de logement | zufriedenstellende Lebensbedingungen und insbesondere Wohnverhaeltnisse |
gen. | conditions spécifiques auxquelles | jeweilige Bedingungen |
gen. | conditions spécifiques d'exécution | besondere Durchführungsbedingungen |
tech. | conditions spécifiées par les normes | Betriebsbedingungen (gemäß technischen Anforderungen) |
med. | conditions STPD | Standardbedingungen |
comp. | conditions sur chantier | Baustellenbedingungen |
comp. | conditions sur chantier | Baustellenverhältnisse |
comp. | conditions sur chantier | Feldbedingungen |
comp. | conditions technologiques | technologische Voraussetzungen |
comp. | conditions technologiques | technologische Prämissen |
gen. | conditions usuelles | uebliche Bedingungen |
gen. | conditions équitables | gleiche Ausgangsbedingungen |
gen. | conditions équitables | gleiche Wettbewerbsbedingungen |
gen. | conditions équitables | faire Wettbewerbsbedingungen |
patents. | consentement assorti de conditions | Genehmigung unter Auflagen |
gen. | Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991 | Übereinkommen über die Arbeitsbedingungen in Hotels, Gaststätten und ähnlichen Betrieben |
gen. | Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants | Übereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer |
busin., labor.org. | coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle d'une bourse de valeurs | Koordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist |
agric. | critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles | Auswahlkriterien für Investitionen zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse |
gen. | créer des conditions favorables | günstige Voraussetzungen schaffen |
gen. | dans des conditions non protégées | ausserhalb beschützender Arbeitsstätten |
gen. | dans des conditions normales d'hygrométrie | bei normaler Feuchtigkeit |
gen. | dans les conditions définies à un Protocole sépare | nach Massgabe eines besonderen Protokolls |
gen. | dans les conditions normales d'utilisation | bei bestimmungsgemässem Betrieb |
gen. | dans les conditions prévues par le présent Traité | nach Massgabe dieses Vertrages |
gen. | Direction des Assurances,des Tarifs et de la Politique des conditions de travail | Direktion Versicherungen,Tarife und Arbeitsbedingungen |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Anerkennungsrichtlinie |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Asylanerkennungsrichtlinie |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes |
gen. | directive relative aux conditions d'accueil | Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten |
gen. | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes |
gen. | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Asylanerkennungsrichtlinie |
gen. | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Anerkennungsrichtlinie |
gen. | Division Conditions de travail et Administration | Abteilung Arbeitsbedingungen und Verwaltung |
gen. | division de l'examen des conditions de forme | Formalprüfungsabteilung |
patents. | divulgation ex ante des conditions et modalités d'octroi des licences | vorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen |
patents. | divulgation ex ante des conditions et modalités d'octroi des licences | vorherige Offenlegung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer Forderung unter Resolutivbedingung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer Forderung unter Suspensivbedingung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer Forderung unter auschiebender Bedingung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer aufschiebend bedingten Forderung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer bedingten Forderung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer Forderung unter auflösender Bedingung |
gen. | débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensive | Schuldner einer auflösend bedingten Forderung |
gen. | défavorisé par des conditions naturelles | durch naturgegebene Bedingungen benachteiligt |
pack. | emballage conforme aux normes et conditions | vorschriftsmäßige Verpackung |
agric. | en bonne condition agronomique | zufriedenstellende agronomische Bedingungen |
agric. | en conditions de chambre de vol | unter Flugraumbedingungen |
pack. | essai aux conditions tropicales | Tropenprüfung |
mater.sc. | essai dans les conditions tropicales | Tropenprüfung |
patents. | existence d’une condition juridique | Bestehen einer Rechtslage |
gen. | Experts indépendants chargés de l'étude " Incidence des charges de la Sécurité sociale sur les prix à la consommation et les conditions de concurrence " | Studiengruppe unabhaengiger Sachverstaendiger " Die Auswirkung der Sozialversicherungslasten auf die Verbraucherpreise und die Wettbewerbsbedingungen " |
gen. | exploitable dans certaines conditions | bedingt bauwuerdig |
gen. | exploitable techniquement dans certaines conditions | bedingt gewinnbar |
gen. | facteurs de conditions | umweltbedingte Faktoren |
gen. | facteurs de conditions | Umwelteinflüsse |
gen. | facteurs de conditions | Umgebungsinflüsse |
gen. | faire la condition meilleure | die Rechtslage verbessern |
gen. | faire la condition pire | die Rechtslage verschlimmern |
comp. | fixation d'une condition initiale | Festlegen von Anfangsbedingungen |
comp. | fixation d’une condition initiale | Voreinstellen |
comp. | fixation d’une condition initiale | Festlegen von Anfangsbedingungen |
comp. | fixation d'une condition initiale | Voreinstellen |
comp. | fixation d'une condition initiale | Voreinstellung |
gen. | Groupe de travail " Conditions de concurrence en agriculture " | Arbeitsgruppe " Wettbewerbsbedingungen in der Landwirtschaft " |
gen. | Groupe de travail " Conditions de travail, sécurité et hygiène du travail " | Arbeitsgruppe " Arbeitsbedingungen, Arbeitssicherheit und Arbeitshygiene " |
gen. | Groupe de travail " Information du public sur les valeurs mobilières et les conditions de leurs transactions " | Arbeitsgruppe " Information des Publikums ueber Wertpapiere und die Bedingungen des Wertpapierhandels " |
gen. | Groupe "Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail" | Gruppe "Europaeische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen" |
gen. | Groupe intergouvernemental préparatoire des conditions d'immatriculation des navires | Zwischenstaatliche Gruppe zur Ausarbeitung der Bedingungen für die Eintragung von Schiffen in das Schiffsregister |
comp. | indicateur de condition | Kennzeichenanzeiger |
comp. | indicateur de condition | Flaganzeiger |
gen. | la condition humaine | das menschliche Los |
gen. | la condition humaine | Dasein |
gen. | Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ... | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] |
gen. | les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu | die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte |
gen. | les conditions de la route | die Strassenverhältnisse |
gen. | les conditions de l'existence | die Lebensverhältnisse |
gen. | les conditions de l'existence | die Existenzbedingungen |
patents. | les conditions prévues à l’article 10 ne sont pas remplies | die Voraussetzungen des § 10 sind nicht gegeben |
gen. | les conditions sont remplies | die Voraussetzungen sind gegeben |
gen. | ligne de crédit assortie de conditions renforcées | Kreditlinie mit verschärften Bedingungen |
gen. | ligne de crédit assortie de conditions renforcées | Kreditlinie mit erweiterten Bedingungen |
gen. | ligne de crédit assortie de conditions renforcées | ECCL |
gen. | limites et conditions d'exploitation | Betriebsgrenzwerte und Betriebsbedingungen |
gen. | lâcher instantané au gaz lourd en conditions contrôlées | Freisetzung von schwerem Gas unter kontrollierten Bedingungen |
gen. | l'égalité des conditions | Gleichheit der sozialen Zustände |
gen. | l'égalité des conditions | Standesgleichheit |
gen. | l'égalité des conditions | Gleichheit der Bedingungen |
gen. | l'égalité des conditions | Gleichheit der gesellschaftlichen Zustände |
gen. | l'égalité des conditions sociales | Gleichheit der sozialen Zustände |
gen. | l'égalité des conditions sociales | Gleichheit der Bedingungen |
gen. | l'égalité des conditions sociales | Gleichheit der gesellschaftlichen Zustände |
gen. | l'égalité des conditions sociales | Standesgleichheit |
med. | maladies en relation avec les conditions atmosphériques | Atmosphaerose |
dosim. | mesure sous condition du faisceau large | Messung mit bei breitem Bündel |
dosim. | mesure sous condition du faisceau large | Großfeldmessung |
dosim. | mesure sous condition du faisceau étroit | Messung bei engem Bündel |
dosim. | mesure sous condition du faisceau étroit | Kleinfeldmessung |
dosim. | mesure sous condition du faisceau étroit | Messung bei schmalem Bündel |
dosim. | mesure sous condition du faisceau étroit | Messung mit schmalem Bündel |
dosim. | mesure sous condition du faisceau étroit | Messung mit engem Bündel |
gen. | ministre fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse | Bundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
gen. | modes et conditions de financement | Formen und Bedingungen der Finanzierung |
gen. | moyens de financement à conditions préférentielles | Finanzmittel mit weichen Konditionen |
comp. | opération de code de condition | Flagmanipulation |
comp. | opération de code de condition | Bedingungskodeoperation |
gen. | opérations d'exportation à des conditions de faveur | Vorzugs-Ausfuhrgeschäfte |
agric. | Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentaires | Verordnung vom 1.März 1995 über die Mindestanforderungen an Lebensmittelkontrolleurinnen und Lebensmittelkontrolleure |
agric. | Ordonnance du 26 juin 1995 sur les conditions que doivent remplir les contrôleurs officiels des champignons | Verordnung vom 26.Juni 1995 über die Anforderungen an amtliche Pilzkontrolleurinnen und Pilzkontrolleure |
agric. | Ordonnance du 26 juin 1995 sur les conditions que doivent remplir les contrôleurs officiels des champignons | Pilzkontrolleure-Verordnung |
med. | Ordonnance du 21 octobre 1992 sur l'évaluation de projets visant à prévenir la toxicomanie et à améliorer les conditions de vie des toxicomanes | Verordnung vom 21.Oktober 1992 über die Förderung der wissenschaftlichen Begleitforschung zur Drogenprävention und Verbesserung der Lebensbedingungen Drogenabhängiger |
gen. | politique d'amélioration des conditions de travail | Politik betreffend die Arbeitsbedingungen |
gen. | principes qui régissent les conditions de vie et de travail des travailleurs migrants | Grundsaetze fuer die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Wanderarbeitnehmern |
gen. | prix et conditions globaux | Gesamtpreise und Gesamtbedingungen |
comp. | programme de traitement de condition | Bedingungsverarbeitungsprogramm |
comp. | programme de traitement de condition | Bedingungsbehandler |
gen. | Protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne | Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union |
patents. | Protocole relatif à une éventuelle modification des conditions d'entrée en vigueur de l'Accord en matière de brevets communautaires | Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente |
gen. | prévision en conditions médianes | Vorhersage auf Medianwerte |
agric. | prêt consenti à des conditions libérales | Zinsvergütung |
agric. | prêt consenti à des conditions libérales | Zinsverbilligung |
agric. | prêt consenti à des conditions libérales | zinsverbilligtes Darlehen |
agric. | prêt à des conditions de faveur | Zinsverbilligung |
agric. | prêt à des conditions de faveur | Zinsvergütung |
agric. | prêt à des conditions de faveur | zinsverbilligtes Darlehen |
gen. | prêts accordés à des conditions préférentielles | verbilligte Darlehen |
gen. | prêts à des conditions privilégiées | Darlehen zu Vorzugsbedingungen |
gen. | prêts à des conditions spéciales | Darlehen zu Sonderbedingungen |
gen. | personne qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditions normales de la vie | unangemessen |
gen. | personne qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditions normales de la vie | inadäquat |
gen. | Recommandation concernant les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique | Empfehlung betreffend Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im Öffentlichen Dienst |
gen. | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958 | Empfehlung betreffend die Lebens- und Arbeitsbedingungen und die Sicherheit der Seeleute im Zusammenhang mit der Eintragung der Schiffe |
comp. | registre de code de condition | Flagregister |
comp. | registre de code de condition | Bedingungskoderegister |
gen. | remplir des conditions | Bedingungen erfuellen |
gen. | remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions | die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen |
gen. | remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions | die fuer die Ausuebung des Amtes erforderliche koerperliche Eignung besitzen |
gen. | remplir les conditions d'entrée ou de séjour | die Voraussetzungen für die Einreise oder den Aufenthalt erfüllen |
tax. | respect des conditions du régime douanier pour lequel les marchandises ont été déclarées | Einhaltung der Vorschriften über das Zollverfahren, zu dem die Waren angemeldet worden sind |
gen. | resserrement des conditions | Verschärfung der Bedingungen |
gen. | retour de conditions démocratiques | Rückkehr zu demokratischen Grundsätzen |
gen. | régime des prix et conditions de transport | Regelung betreffend die Beförderungsentgelte und -bedingungen |
gen. | réglementation en matière de prix et de conditions de transport | Regelungen der Beförderungsentgelte und -bedingungen |
gen. | réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locaux | Beschäftigungsbedingungen für die örtlichen Bediensteten |
gen. | réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locaux | Beschaeftigungsbedingungen fuer die oertlichen Bediensteten |
gen. | résistance aux conditions climatiques | Klimafestigkeit |
pack. | résistance aux conditions tropicales | Tropenfestigkeit |
gen. | Réunion conjointe des comités de gestion: "agromonétaire", "mécanismes des échanges", "conditions de concurrence en agriculture", "promotion" | Gemeinsame Sitzung der Verwaltungsausschüsse: "Währungsfragen in der Landwirtschaft", "Handelsmechanismen", "Wettbewerbsbedingungen in der Landwirtschaft", "Absatzförderung" |
gen. | satisfaire aux conditions | den Erfordernissen genügen |
gen. | satisfaire aux conditions | den Erfordernissen entsprechen |
gen. | sauvegarde générale des conditions d'existence | allgemeine Existenzsicherung |
gen. | secrétaire d'Etat au ministère fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse | Staatssekretär, Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
gen. | secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse | Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
gen. | selon sa condition | standesgemäss |
gen. | selon sa condition | seinem Stande gemäss |
gen. | Service des Conditions collectives de travail | Dienststelle tarifvertragliche Arbeitsbedingungen |
comp. | signe de condition | Bedingungskennzeichen |
patents. | sous réserve de l’accomplissement des conditions imposées | vorbehaltlich der Erfüllung der auferlegten Bedingungen |
mater.sc. | système de surveillance des conditions | Zustandsüberwachungssystem |
gen. | Task force "Emploi et conditions de vie soutenables" | Arbeitsgruppe für Beschäftigung und bestandsfähige Entwicklung |
tech., el. | test sous conditions excessives | Prüfung durch Überbeanspruchung |
gen. | tirs de charges visant à créer des conditions favorables à des actions de sauvetage | Rettungssprengungen |
gen. | transactions à des conditions de faveur | Vorzugsgeschäfte |
gen. | travaux à exécuter dans certaines conditions portant sur le temps ou la qualité | Leistungsprämien für Arbeiten mit Vorgaben |
gen. | un homme de condition | eine Person von Stande |
gen. | une femme de condition | eine Person von Stande |
gen. | une personne de condition | eine Person von Stande |
mater.sc. | utilisable aux conditions climatiques tropicales | tropenbeständig |
tax. | vente condition arrivée | Beförderungsfall, Versendungsfall |
tax. | vente condition départ | Abholfall |
sport. | visite de condition du moteur | Motorenzustandprüfung |
gen. | zone inaccessible dans les conditions normales d'exploitation | waehrend des Normalbetriebes der Anlage unzugaengliche Zone |
gen. | ... à améliorer les conditions du travail et de la vie | ... die Arbeits- und Lebensbedingungen zu verbessern |
patents. | à condition de | unter der Bedingung, daß |
gen. | à condition que | mit Vorbehalt |
gen. | à condition que | vorbehaltlich |
gen. | à condition que | unter der Bedingung, dass |
gen. | à condition que | in dem Sinne, dass |
patents. | à la condition de garder le secret | unter der Geheimhaltung zu wahren |
gen. | échelonnements de livraisons et conditions de prix | Lieferfristen und Preisbestimmungen |
med. | épreuve de condition physique | Konditionstest |
med. | évaluation d'une condition | Auswertung einer Bedingung |
gen. | être de basse condition | von niederer Abkunft sein |
gen. | être de condition | in Dienst sein |
gen. | être de condition | dienen |
gen. | être de condition | Dienstbote sein bei jemandem |
gen. | être de grande condition | von achtbarem Stande sein |
gen. | être de grande condition | von hoher Abkunft sein |
gen. | être de grande condition | von hohem Stande sein |
gen. | être de haute condition | von hohem Stande sein |
gen. | être de haute condition | von hoher Abkunft sein |
gen. | être de haute condition | von achtbarem Stande sein |
gen. | être de médiocre condition | von niederer Abkunft sein |
gen. | être en condition chez quelqu'un | dienen |
gen. | être en condition chez quelqu'un | in Dienst sein |
gen. | être en condition chez quelqu'un | Dienstbote sein bei jemandem |