DictionaryForumContacts

Terms containing condition | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
tech., UNAccord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsÜbereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
gen.accord concernant les conditions de fermeture de réacteurAbsprache über Zeitpläne für die Abschaltung des Reaktors
gen.Accord entre la RFA et l'URSS relatif aux conditions de stationnement temporaire de forces soviétiques en AllemagneVertrag über die Bedingungen des befristeten Aufenthalts die Modalitäten des planmäßigen Abzugs der sowjetischen Truppen in Deutschland
gen.acte dont la publication est une condition de son applicabilitéveröffentlichungsbedürftiger Rechtsakt
gen.acte relatif aux conditions d'adhésionBeitrittsakte
gen.acte relatif aux conditions d'adhésionAkte über die Bedingungen des Beitritts
gen.Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traitésAkte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge
obs., lawActe relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenneAkte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge
gen.Acte relatif aux conditions d'adhésion du royaume d'Espagne et de la République portugaise et aux adaptations des traitésAkte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge
gen.Acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenneAkte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge
agric., mater.sc.Action commune destinée à permettre l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquacultureGemeinsame Massnahmen mit dem Ziel,die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur zu verbessern
agric.agriculteur de condition modesteminderbemittelter Landwirt
gen.agriculteurs de condition modesteminderbemittelte Landwirte
comp.ajustement de code de conditionBedingungskodeeinstellung
gen.altérer les conditions de la concurrencedie Wettbewerbsbedingungen beeinträchtigen
gen.amélioration des conditions de l'environnement dans les zones d'habitation humaineVerbesserung der Umweltbedingungen in menschlichen Siedlungsgebieten
gen.amélioration des conditions de travail des journalistesVerbesserung der Arbeitsbedingungen fuer Journalisten
gen.amélioration des conditions du tourisme, à titre individuel ou collectifVerbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlage
gen.améliorer les conditions de la vie humainedie Verbesserung der menschlichen Lebensbedingungen
comp.analyse de circuit sous conditions limitesSchaltungsanalyse unter Grenzbedingungen
gen.apporter sa contribution dans des conditions de pleine égalitéseinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten
agric., mater.sc.apte sous certaines conditionsbedingt tauglich
gen.apte, sous certaines conditionsbedingt tauglich
patents.aux conditions de réciprocitéhinsichtlich der Gegenseitigkeit
patents.aux mêmes conditionsu den gleichen Bedingungen
agric.bonnes conditions agricolesgute agronomische Bedingungen
agric.bonnes conditions agronomiquesgute agronomische Bedingungen
gen.calcul de relachement en conditions stationnairesFreisetzungs-Berechnung unter stationären Bedingungen
gen.ces conditions sont respecteesdiese Forderungen sind erfüllt
gen.changer de conditionseine Stelle wechseln
gen.chercher conditionein Unterkommen als Dienstbote suchen
comp.code de conditionBedingungskode
comp.code de condition des exceptionsAusnahmebedingungscode
gen.combustible sous certaines conditionsunter bestimmten Bedingungen brennbar
agric., el.Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de TchernobylAd-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl
gen.Comité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotageBeratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage
gen.Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotageBeratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage
energ.ind.Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricitéAusschuss für die Durchführung der Verordnung über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel
agric.Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de TchernobylAusschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl
gen.Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnièreGemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen im Steinkohlenbergbau
gen.Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgiqueGemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen in der Eisen- und Stahlindustrie
comp.conception sous conditions limitesEntwurf auf Grenzbedingungen
biol.condition après irradiationNachbestrahlungsverhalten
biol.condition après irradiationNachbestrahlungsbedingung
comp.condition aux limitesGrenzbedingung
tech.condition aux limites naturellenatürliche Grenzbedingung
tech.condition complémentairezusätzliche Bedingung
comp.condition compoundzusammengesetzte Bedingung
comp.condition compoundMehrfachbedingung
comp.condition compoundVerbundbedingung
weld.condition conventionnelle de soudageNormschweißbetrieb
mater.sc.condition d'accueil des boursiers communautairesAufnahmebedingung für EG-Stipendiaten
gen.condition d'accueil du demandeur d'asileAufnahmebedingung für Asylbewerber
tech., chem.condition d'acquisition du spectre RMNBedingung zur Aufnahme des RMN-Spektrums
comp.condition d’adaptationAnpassungsbedingung
gen.condition d'admissibilitéFörderfähigkeit
gen.condition d'agrémentZulassungsbedingung
biol.condition d'air libreFreiluftbedingung
agric.condition d'ambianceUmgebungsbedingung
med.condition d'application cliniqueBedingung der klinischen Anwendung
comp.condition d’arrêtHaltbedingung
comp.condition d’attenteWartebedingung
comp.condition d'attenteWartezustand
gen.condition de baseRahmenbedingung
radiat.condition de réflexion de BraggBraggsche Beziehung
radiat.condition de réflexion de BraggBraggsche Bedingung
radiat.condition de réflexion de BraggBraggsche Reflexionsbedingung
radiat.condition de réflexion de BraggWulff-Braggsche Bedingung
radiat.condition de réflexion de BraggWulff-Braggsche Gleichung
radiat.condition de réflexion de BraggBraggsche Formel
radiat.condition de réflexion de BraggBraggsche Gleichung
comp.condition de branchementVerzweigungsbedingung
tech., chem.condition de calcination répétablewiederholbare Veraschungsbedingung
comp.condition de chargeBelastungsbedingung
energ.ind., el.condition de chargeLastbedingung
comp.condition de chargeBelastungszustand
comp.condition de chaîneKettenbedingung
comp.condition de compatibilitéVerträglichkeitsbedingung
comp.condition de dépassementÜberlaufbedingung
tech., mater.sc.condition de fidélitéGüteanforderung
agric.condition de germinationHaufenfuehrung
CNCcondition de grandeurGrössenbedingung
patents.condition de l’accordVertragsbedingung
comp.condition de maintienHaltebedingung
comp.condition de maintienHaltbedingung
comp.condition de maintienHaltezustand
comp.condition de mise en queueWarteschlangen-Zustand
comp.condition de RAZRücksetzbedingung
gen.condition de recevabilitéZulässigkeitsvoraussetzung
gen.condition de renvoi aux autorités nationalesBedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden
comp.condition de retenueÜbertragsbedingung
tax.condition de réciprocitéBedingung der Gegenseitigkeit
gen.condition de site requisestandortspezifische Anforderung
tech.condition de sortieAusgangszustand
med.condition de sécuritéSicherheitsbedingung
agric.condition de touraillageDarrfuehrung
tech.condition de transversalitéTransversalitätsbedingung
agric.condition de trempage de l'orgeGersten-Weichverfahren
comp.condition de zéroNullbedingung
comp.condition d'empressementBereitschaftskriterium
comp.condition d’entréeEinsprungbedingung
tech., mater.sc.condition d'environnementUmgebungsbedingung
comp.condition d’erreurFehlerzustand
comp.condition d’erreurFehlerbedingung
mater.sc.condition d'essaiPrüfbedingung
pack.condition d’essaiPrüfbedingung
comp.condition d’interruptionAbbruchbedingung
patents.condition d'obtention de la protectionSchutzvoraussetzungen
patents.condition du contratVertragsbedingung
radiat.condition du faisceau étroitKleinfeldbedingung
radiat.condition du faisceau étroitBedingung des schmalen Bündels
radiat.condition du faisceau étroitBedingung des engen Bündels
agric.condition du plumageZustand der Federn
agric.condition d'éligibilitéfür die Erstattungsfähigkeit vorgesehene Bedingung
agric.condition d'éligibilitéBedingung,unter der die Ausgaben für die Finanzierung in Betracht kommen
gen.condition d'éligibilité au régime d'aidesBewilligungskriterien
comp.condition d’équivalenceGleichheitsbedingung
comp.condition d’étatZustandsbedingung
comp.condition d’étatStatusbedingung
comp.condition exceptionnelleAusnahmebedingung
med.condition exceptionnelle épileptiqueepileptischer Ausnahmezustand
comp.condition "if"Wenn-Klausel
gen.condition indispensableGrundforderung
CNCcondition initialeAnfangszustand
patents.condition juridiqueRechtslage
chem.condition limiteGrenzbedingung
comp.condition limiteRandbedingung
comp.condition logiquelogische Bedingung
comp.condition négativeNegativbedingung
comp.condition occupéeBesetzfall
comp.condition occupéeBelegtzustand
gen.condition ouvrièreArbeiterstand
sport.condition physique de l'équipekörperliche Verfassung der Mannschaft
sport.condition physique de l'équipeMannschaftskondition
comp.condition positivePositiv-Bedingung
biol.condition post-irradiationNachbestrahlungsverhalten
biol.condition post-irradiationNachbestrahlungsbedingung
gen.condition préalableVoraussetzung
gen.condition préalableVorbedingung
agric.condition pédologique de la régionBodenbedingung des Gebietes
gen.condition réductricevereinfachte Bedingung
gen.condition sine qua nonCondicio sine qua non
antenn.condition statique de rupturestatische Durchschlagsbedingung
gen.condition suspensiveaufschiebende Bedingung
gen.condition techniquetechnische Voraussetzung
chem.condition transitoireDurchgangszustand
chem.condition transitoireUebergangszustand
comp.condition transitoireÜbergangsbedingung
biol.condition à air libreFreiluftbedingung
tech., el.conditions ambiantesUmgebungsbedingungen
tech.conditions ambiantesäußere Bedingungen
gen.conditions ambiantesUmwelteinflüsse
gen.conditions ambiantesumweltbedingte Faktoren
tech.conditions ambiantesUmweltbedingungen
gen.conditions ambiantesUmgebungsinflüsse
med.conditions ambiantes de température,de pression et de saturationnormale Zimmertemperatur,aktueller atmosphärischer Druck und Wasserdampfsättigung der Luft
med.conditions ambiantes de température,de pression et de saturationVolumenwerte unter Umgebungsbedingungen
med.conditions ambiantes de température,de pression et de saturationNormalbedingungen
mater.sc.conditions anaérobiesAnäroben-Verhältnisse
med.conditions anaérobiesanaerobe Bedingung
mater.sc.conditions anaérobiquesAnäroben-Verhältnisse
med.conditions ATPSnormale Zimmertemperatur,aktueller atmosphärischer Druck und Wasserdampfsättigung der Luft
med.conditions ATPSVolumenwerte unter Umgebungsbedingungen
med.conditions ATPSNormalbedingungen
patents.conditions auxquelles la demande est soumiseErfordernis se der Anmeldung
patents.conditions auxquelles les actes d’exploitation sont soumisBedingungen, denen die Ausnutzungshandlungen unterworfen sind
med.conditions BTPSVolumenwerte unter Körperbedingungen
pack.conditions climatiquesKlimaverhältnisse
gen.conditions climatiquesklimatische Verhältnisse
patents.conditions commercialesGeschäftsbedingungen
gen.conditions commerciales habituelleshandelsübliche Bedingungen
gen.conditions contrairesungünstige Bedingungen
gen.conditions d'accueilinvestitionsfreundliche Bedingungen, Investitionsklima
gen.conditions d'accès à l'enseignement supérieurStudieneingangsvoraussetzungen
gen.conditions d'accès à l'entreprise et au marchéBedingungen des Zugangs zum Markt und zum Unternehmertum
gen.conditions d'accès à un plan de développementVoraussetzungen für die Vorlage eines Entwicklungsplans
gen.conditions d'admission à la cotationBedingungen für die Zulassung zur Notierung
patents.conditions d’affairesGeschäftsbedingungen
agric.conditions d'alimentationFütterungsbedingungen
agric.conditions de baseGrundforderungen
gen.conditions de base de l'économie mondialeweltwirtschaftliche Rahmenbedingungen
min.prod.conditions de chargeBeladungsbedingungen
min.prod.conditions de chargementBeladungsbedingungen
tech.conditions de compatibilitéKompatibilitätsbedingungen
mater.sc.conditions de compatibilitéVertraeglichkeitsbedingungen
agric.conditions de concurrenceWettbewerbslage
gen.conditions de contrainte triaxialsdreiaxialer Spannungszustand
agric.conditions de croissanceWachstumsbedingungen
agric.conditions de cultureKulturbedingungen
agric.conditions de cultureWachstumsbedingungen
gen.conditions de déclenchementAuslösungsbedingungen
tech.conditions de fonctionnementBetriebsart
tech.conditions de fonctionnementBetriebszustand
patents.conditions de fond à remplir pour obtenir la protectionmaterielle Schutzvoraussetzungen
patents.conditions de forme à remplir pour obtenir la protectionformelle Schutzvoraussetzungen
comp.conditions de la conceptionEntwurfsbedingungen
gen.conditions de la viticultureWeinbaubedingungen
gen.conditions de lieuräumliche Geltung
gen.conditions de l'interdictionVerbotstatbestand
patents.conditions de livraisonLieferungsbedingungen
agric.conditions de localisationStandortverhältnisse
gen.conditions de logementWohnverhältnisse
patents.conditions de payementZahlungsbedingungen
agric.conditions de police sanitairetierseuchenrechtliche Bedingungen
comp.conditions de projetEntwurfsbedingungen
gen.conditions de remise sur le marchéBedingungen für die Wiedervermarktung
comp.conditions de rythmeTaktanforderungen
comp.conditions de rythmeTaktbedingungen
gen.conditions de réceptionAbnahmevorschrift
gen.conditions de régime continustationaere Verhaeltnisse
patents.conditions de secretBedingung der Vertraulichkeit
gen.conditions de service extrêmesextreme Betriebsbedingungen
mater.sc.conditions de service réelFeldbedingungen
mater.sc.conditions de service réelfür den praktischen Einsatz erforderliche Bedingungen
mater.sc.conditions de service réelBaustellenbedingungen
mater.sc.conditions de service réelAußendienstbedingungen
gen.conditions de seuilAuslöseschwellen
gen.conditions de souscriptionBezugsbedingungen
gen.conditions de séchageTrocknungsbedingungen
gen.conditions de sécuritésichere Betriebsbedingungen
agric.conditions de séparation de la maischeWuerzetrebertrennungsparameter
comp.conditions de testPrüfbedingungen
gen.conditions de tonnageTonnageklassen
gen.conditions de tonnageBeförderungsmengen
busin., labor.org.conditions de transactionGeschäftsbedingungen für die Handelsgeschäfte
tech.conditions de travailBetriebsart
tech.conditions de travailBetriebszustand
tech.conditions de travailBetriebsbedingungen
mater.sc.conditions de vacuum durabsolute Vakuumbedingungen
patents.conditions de validitéVoraussetzungen für die Rechtsgültigkeit
agric.conditions de vieLebensverhältnisse
med.conditions de visusSehvermoegen
comp.conditions demande de rythmeTaktanforderungen
comp.conditions demande de rythmeTaktbedingungen
mater.sc.conditions d'emmagasinageLagerungsbedingungen
gen.conditions d'engagementEinsatzbedingungen
comp.conditions d’environnementUmgebungsbedingungen
comp.conditions d’E/S ajustables d’avancevoreinstellbare E/A-Bedingungen
agric.conditions d'espaceräumliche Anforderungen
agric.conditions d'espacenotwendiger Raum
tech.conditions d'essaiVersuchsbedingungen
pack.conditions d’essaiVersuchsbedingungen
gen.conditions d'implantationStandortbedingungen
gen.conditions d'installationInstallationsbedingungen
gen.conditions d'intervention du suppléantBedingungen für die Tätigkeit des Stellvertreters
tech.conditions d'intégrabilitéIntegrationsbedingungen
gen.conditions d'octroi du concoursBedingungen für die Beteiligung
comp.conditions d’opérationBetriebsbedingungen
gen.conditions du crédit à tempéramentBedingungen für Ratenkäufe
patents.conditions du marchéMarktlage
patents.conditions du marchéMarktverhältnisse
gen.conditions du marchéBeschaffungsbedarf
agric.conditions du milieuUmweltbedingungen
gen.conditions du milieu aquatique environnantZustand des betreffenden Gewässerteils
agric.conditions du solBodenzustand
gen.conditions d'électionVerfahren für die Wahl
agric.conditions d'élevageAufzuchtbedingungen
agric.conditions d'éligibilité des dépensesBedingungen, unter denen Ausgaben für die Finanzierung in Betracht kommen
busin., labor.org., account.conditions d'établissement des comptes consolidésVoraussetzungen für die Aufstellung des konsolidierten Abschlusses
patents.conditions en marchéMarktlage
tech.conditions expérimentalesVersuchsbedingungen
tech.conditions frontièresGrenzbedingungen
gen.conditions générales de rémunérationallgemeine Vergütungsordnung
gen.conditions générales de venteAllgemeine Geschäftsbedingungen
gen.conditions générales d'imposition du marché intérieurallgemeine Steuervorschriften des Binnenmarktes
gen.conditions hydrauliqueswasserwirtschaftliche Verhältnisse
gen.conditions hydrauliquesWasserdarbietung
patents.conditions imposées aux nationauxdie den eigenen Staatsangehörigen auferlegten Bedingungen
med.conditions in situIn-situ-Bedingungen
gen.conditions inégalesunterschiedliche Bedingungen
gen.conditions liminaires politiquespolitische Vorgaben
patents.conditions liées à la qualité du titulairedie Voraussetzungen der Inhaberschaft
gen.conditions locales du milieuörtliche Umweltbedingungen
med.conditions légales d'exerciceBestallungsordnung
gen.conditions microclimatiques particulièresbesondere mikroklimatische Bedingungen
agric.conditions minimales requises pour l'attribution d'une aide agricoleFörderungsgrenze
agric.conditions naturellesnatürliche Verhältnisse
mater.sc., mech.eng.conditions nominalesNennbedingungen
mater.sc., mech.eng.conditions normalesNennbedingungen
gen.conditions normales de fonctionnementnormale Betriebsbedingungen
gen.conditions normales d'emploibestimmungsgemässer Gebrauch
agric.conditions normales d'exploitation et d'habitabiliténormale Betriebs- und Lebensbedingungen
gen.conditions normales du marchénormale Marktbedingungen
comp.conditions optimalesOptimalbedingungen
gen.conditions originales des écosystèmes côtiersungestörte küstennahe Ökosysteme
gen.conditions particulières de commandementbesondere Kommandoverhältnisse
agric.conditions pathophysiologiquespathophysiologische Bedingungen
agric.conditions physiquesphysikalische Bedingungen
mater.sc.conditions pratiques de fonctionnementFeldbedingungen
mater.sc.conditions pratiques de fonctionnementfür den praktischen Einsatz erforderliche Bedingungen
mater.sc.conditions pratiques de fonctionnementBaustellenbedingungen
mater.sc.conditions pratiques de fonctionnementAußendienstbedingungen
agric.conditions pédoclimatiquesBoden- und Klimaverhältnisse
agric.conditions pédologiquespedologische Verhältnisse
agric.conditions pédologiquespedologische Bedingungen
patents.conditions raisonnablesangemessene Bedingungen
gen.conditions requisesForderungen
gen.conditions retenues pour la passation du marchévorgesehene Auftragsbedingungen
gen.conditions réellesreal existierende Gegebenheiten
gen.conditions réellesgegebene Verhältnisse
gen.conditions réglementairesrechtliche Voraussetzungen
gen.conditions réglementaires d'accès aux réseauxrechtliche Voraussetzungen für den Zugang zu den Netzen
agric., health., anim.husb.conditions sanitairesHygienebedingungen
agric.conditions sanitairesgesundheitliche Bedingungen
gen.conditions satisfaisantes de vie et notamment de logementzufriedenstellende Lebensbedingungen und insbesondere Wohnverhaeltnisse
gen.conditions spécifiques auxquellesjeweilige Bedingungen
gen.conditions spécifiques d'exécutionbesondere Durchführungsbedingungen
tech.conditions spécifiées par les normesBetriebsbedingungen (gemäß technischen Anforderungen)
med.conditions STPDStandardbedingungen
comp.conditions sur chantierBaustellenbedingungen
comp.conditions sur chantierBaustellenverhältnisse
comp.conditions sur chantierFeldbedingungen
comp.conditions technologiquestechnologische Voraussetzungen
comp.conditions technologiquestechnologische Prämissen
gen.conditions usuellesuebliche Bedingungen
gen.conditions équitablesgleiche Ausgangsbedingungen
gen.conditions équitablesgleiche Wettbewerbsbedingungen
gen.conditions équitablesfaire Wettbewerbsbedingungen
patents.consentement assorti de conditionsGenehmigung unter Auflagen
gen.Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991Übereinkommen über die Arbeitsbedingungen in Hotels, Gaststätten und ähnlichen Betrieben
gen.Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrantsÜbereinkommen über Missbräuche bei Wanderungen und die Förderung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der Wanderarbeitnehmer
busin., labor.org.coordination des conditions d'établissement, de contrôle et de diffusion du prospectus à publier pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle d'une bourse de valeursKoordinierung der Bedingungen für die Herstellung, die Kontrolle und die Verbreitung des Prospekts, der für die Zulassung von Wertpapiere zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse zu veröffentlichen ist
agric.critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicolesAuswahlkriterien für Investitionen zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse
gen.créer des conditions favorablesgünstige Voraussetzungen schaffen
gen.dans des conditions non protégéesausserhalb beschützender Arbeitsstätten
gen.dans des conditions normales d'hygrométriebei normaler Feuchtigkeit
gen.dans les conditions définies à un Protocole séparenach Massgabe eines besonderen Protokolls
gen.dans les conditions normales d'utilisationbei bestimmungsgemässem Betrieb
gen.dans les conditions prévues par le présent Traiténach Massgabe dieses Vertrages
gen.Direction des Assurances,des Tarifs et de la Politique des conditions de travailDirektion Versicherungen,Tarife und Arbeitsbedingungen
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionAnerkennungsrichtlinie
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionAsylanerkennungsrichtlinie
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionRichtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
gen.directive relative aux conditions d'accueilRichtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileRichtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileAsylanerkennungsrichtlinie
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileAnerkennungsrichtlinie
gen.Division Conditions de travail et AdministrationAbteilung Arbeitsbedingungen und Verwaltung
gen.division de l'examen des conditions de formeFormalprüfungsabteilung
patents.divulgation ex ante des conditions et modalités d'octroi des licencesvorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen
patents.divulgation ex ante des conditions et modalités d'octroi des licencesvorherige Offenlegung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer Forderung unter Resolutivbedingung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer Forderung unter Suspensivbedingung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer Forderung unter auschiebender Bedingung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer aufschiebend bedingten Forderung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer bedingten Forderung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer Forderung unter auflösender Bedingung
gen.débiteur d'une créance subordonnée à une condition suspensiveSchuldner einer auflösend bedingten Forderung
gen.défavorisé par des conditions naturellesdurch naturgegebene Bedingungen benachteiligt
pack.emballage conforme aux normes et conditionsvorschriftsmäßige Verpackung
agric.en bonne condition agronomiquezufriedenstellende agronomische Bedingungen
agric.en conditions de chambre de volunter Flugraumbedingungen
pack.essai aux conditions tropicalesTropenprüfung
mater.sc.essai dans les conditions tropicalesTropenprüfung
patents.existence d’une condition juridiqueBestehen einer Rechtslage
gen.Experts indépendants chargés de l'étude " Incidence des charges de la Sécurité sociale sur les prix à la consommation et les conditions de concurrence "Studiengruppe unabhaengiger Sachverstaendiger " Die Auswirkung der Sozialversicherungslasten auf die Verbraucherpreise und die Wettbewerbsbedingungen "
gen.exploitable dans certaines conditionsbedingt bauwuerdig
gen.exploitable techniquement dans certaines conditionsbedingt gewinnbar
gen.facteurs de conditionsumweltbedingte Faktoren
gen.facteurs de conditionsUmwelteinflüsse
gen.facteurs de conditionsUmgebungsinflüsse
gen.faire la condition meilleuredie Rechtslage verbessern
gen.faire la condition piredie Rechtslage verschlimmern
comp.fixation d'une condition initialeFestlegen von Anfangsbedingungen
comp.fixation d’une condition initialeVoreinstellen
comp.fixation d’une condition initialeFestlegen von Anfangsbedingungen
comp.fixation d'une condition initialeVoreinstellen
comp.fixation d'une condition initialeVoreinstellung
gen.Groupe de travail " Conditions de concurrence en agriculture "Arbeitsgruppe " Wettbewerbsbedingungen in der Landwirtschaft "
gen.Groupe de travail " Conditions de travail, sécurité et hygiène du travail "Arbeitsgruppe " Arbeitsbedingungen, Arbeitssicherheit und Arbeitshygiene "
gen.Groupe de travail " Information du public sur les valeurs mobilières et les conditions de leurs transactions "Arbeitsgruppe " Information des Publikums ueber Wertpapiere und die Bedingungen des Wertpapierhandels "
gen.Groupe "Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail"Gruppe "Europaeische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen"
gen.Groupe intergouvernemental préparatoire des conditions d'immatriculation des naviresZwischenstaatliche Gruppe zur Ausarbeitung der Bedingungen für die Eintragung von Schiffen in das Schiffsregister
comp.indicateur de conditionKennzeichenanzeiger
comp.indicateur de conditionFlaganzeiger
gen.la condition humainedas menschliche Los
gen.la condition humaineDasein
gen.Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]
gen.les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieudie Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
gen.les conditions de la routedie Strassenverhältnisse
gen.les conditions de l'existencedie Lebensverhältnisse
gen.les conditions de l'existencedie Existenzbedingungen
patents.les conditions prévues à l’article 10 ne sont pas rempliesdie Voraussetzungen des § 10 sind nicht gegeben
gen.les conditions sont rempliesdie Voraussetzungen sind gegeben
gen.ligne de crédit assortie de conditions renforcéesKreditlinie mit verschärften Bedingungen
gen.ligne de crédit assortie de conditions renforcéesKreditlinie mit erweiterten Bedingungen
gen.ligne de crédit assortie de conditions renforcéesECCL
gen.limites et conditions d'exploitationBetriebsgrenzwerte und Betriebsbedingungen
gen.lâcher instantané au gaz lourd en conditions contrôléesFreisetzung von schwerem Gas unter kontrollierten Bedingungen
gen.l'égalité des conditionsGleichheit der sozialen Zustände
gen.l'égalité des conditionsStandesgleichheit
gen.l'égalité des conditionsGleichheit der Bedingungen
gen.l'égalité des conditionsGleichheit der gesellschaftlichen Zustände
gen.l'égalité des conditions socialesGleichheit der sozialen Zustände
gen.l'égalité des conditions socialesGleichheit der Bedingungen
gen.l'égalité des conditions socialesGleichheit der gesellschaftlichen Zustände
gen.l'égalité des conditions socialesStandesgleichheit
med.maladies en relation avec les conditions atmosphériquesAtmosphaerose
dosim.mesure sous condition du faisceau largeMessung mit bei breitem Bündel
dosim.mesure sous condition du faisceau largeGroßfeldmessung
dosim.mesure sous condition du faisceau étroitMessung bei engem Bündel
dosim.mesure sous condition du faisceau étroitKleinfeldmessung
dosim.mesure sous condition du faisceau étroitMessung bei schmalem Bündel
dosim.mesure sous condition du faisceau étroitMessung mit schmalem Bündel
dosim.mesure sous condition du faisceau étroitMessung mit engem Bündel
gen.ministre fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesseBundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
gen.modes et conditions de financementFormen und Bedingungen der Finanzierung
gen.moyens de financement à conditions préférentiellesFinanzmittel mit weichen Konditionen
comp.opération de code de conditionFlagmanipulation
comp.opération de code de conditionBedingungskodeoperation
gen.opérations d'exportation à des conditions de faveurVorzugs-Ausfuhrgeschäfte
agric.Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentairesVerordnung vom 1.März 1995 über die Mindestanforderungen an Lebensmittelkontrolleurinnen und Lebensmittelkontrolleure
agric.Ordonnance du 26 juin 1995 sur les conditions que doivent remplir les contrôleurs officiels des champignonsVerordnung vom 26.Juni 1995 über die Anforderungen an amtliche Pilzkontrolleurinnen und Pilzkontrolleure
agric.Ordonnance du 26 juin 1995 sur les conditions que doivent remplir les contrôleurs officiels des champignonsPilzkontrolleure-Verordnung
med.Ordonnance du 21 octobre 1992 sur l'évaluation de projets visant à prévenir la toxicomanie et à améliorer les conditions de vie des toxicomanesVerordnung vom 21.Oktober 1992 über die Förderung der wissenschaftlichen Begleitforschung zur Drogenprävention und Verbesserung der Lebensbedingungen Drogenabhängiger
gen.politique d'amélioration des conditions de travailPolitik betreffend die Arbeitsbedingungen
gen.principes qui régissent les conditions de vie et de travail des travailleurs migrantsGrundsaetze fuer die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Wanderarbeitnehmern
gen.prix et conditions globauxGesamtpreise und Gesamtbedingungen
comp.programme de traitement de conditionBedingungsverarbeitungsprogramm
comp.programme de traitement de conditionBedingungsbehandler
gen.Protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenneProtokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union
patents.Protocole relatif à une éventuelle modification des conditions d'entrée en vigueur de l'Accord en matière de brevets communautairesProtokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente
gen.prévision en conditions médianesVorhersage auf Medianwerte
agric.prêt consenti à des conditions libéralesZinsvergütung
agric.prêt consenti à des conditions libéralesZinsverbilligung
agric.prêt consenti à des conditions libéraleszinsverbilligtes Darlehen
agric.prêt à des conditions de faveurZinsverbilligung
agric.prêt à des conditions de faveurZinsvergütung
agric.prêt à des conditions de faveurzinsverbilligtes Darlehen
gen.prêts accordés à des conditions préférentiellesverbilligte Darlehen
gen.prêts à des conditions privilégiéesDarlehen zu Vorzugsbedingungen
gen.prêts à des conditions spécialesDarlehen zu Sonderbedingungen
gen.personne qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditions normales de la vieunangemessen
gen.personne qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditions normales de la vieinadäquat
gen.Recommandation concernant les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publiqueEmpfehlung betreffend Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im Öffentlichen Dienst
gen.Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958Empfehlung betreffend die Lebens- und Arbeitsbedingungen und die Sicherheit der Seeleute im Zusammenhang mit der Eintragung der Schiffe
comp.registre de code de conditionFlagregister
comp.registre de code de conditionBedingungskoderegister
gen.remplir des conditionsBedingungen erfuellen
gen.remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctionsdie für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen
gen.remplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctionsdie fuer die Ausuebung des Amtes erforderliche koerperliche Eignung besitzen
gen.remplir les conditions d'entrée ou de séjourdie Voraussetzungen für die Einreise oder den Aufenthalt erfüllen
tax.respect des conditions du régime douanier pour lequel les marchandises ont été déclaréesEinhaltung der Vorschriften über das Zollverfahren, zu dem die Waren angemeldet worden sind
gen.resserrement des conditionsVerschärfung der Bedingungen
gen.retour de conditions démocratiquesRückkehr zu demokratischen Grundsätzen
gen.régime des prix et conditions de transportRegelung betreffend die Beförderungsentgelte und -bedingungen
gen.réglementation en matière de prix et de conditions de transportRegelungen der Beförderungsentgelte und -bedingungen
gen.réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locauxBeschäftigungsbedingungen für die örtlichen Bediensteten
gen.réglementation fixant les conditions d'emploi des agents locauxBeschaeftigungsbedingungen fuer die oertlichen Bediensteten
gen.résistance aux conditions climatiquesKlimafestigkeit
pack.résistance aux conditions tropicalesTropenfestigkeit
gen.Réunion conjointe des comités de gestion: "agromonétaire", "mécanismes des échanges", "conditions de concurrence en agriculture", "promotion"Gemeinsame Sitzung der Verwaltungsausschüsse: "Währungsfragen in der Landwirtschaft", "Handelsmechanismen", "Wettbewerbsbedingungen in der Landwirtschaft", "Absatzförderung"
gen.satisfaire aux conditionsden Erfordernissen genügen
gen.satisfaire aux conditionsden Erfordernissen entsprechen
gen.sauvegarde générale des conditions d'existenceallgemeine Existenzsicherung
gen.secrétaire d'Etat au ministère fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesseStaatssekretär, Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
gen.secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesseParlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
gen.selon sa conditionstandesgemäss
gen.selon sa conditionseinem Stande gemäss
gen.Service des Conditions collectives de travailDienststelle tarifvertragliche Arbeitsbedingungen
comp.signe de conditionBedingungskennzeichen
patents.sous réserve de l’accomplissement des conditions imposéesvorbehaltlich der Erfüllung der auferlegten Bedingungen
mater.sc.système de surveillance des conditionsZustandsüberwachungssystem
gen.Task force "Emploi et conditions de vie soutenables"Arbeitsgruppe für Beschäftigung und bestandsfähige Entwicklung
tech., el.test sous conditions excessivesPrüfung durch Überbeanspruchung
gen.tirs de charges visant à créer des conditions favorables à des actions de sauvetageRettungssprengungen
gen.transactions à des conditions de faveurVorzugsgeschäfte
gen.travaux à exécuter dans certaines conditions portant sur le temps ou la qualitéLeistungsprämien für Arbeiten mit Vorgaben
gen.un homme de conditioneine Person von Stande
gen.une femme de conditioneine Person von Stande
gen.une personne de conditioneine Person von Stande
mater.sc.utilisable aux conditions climatiques tropicalestropenbeständig
tax.vente condition arrivéeBeförderungsfall, Versendungsfall
tax.vente condition départAbholfall
sport.visite de condition du moteurMotorenzustandprüfung
gen.zone inaccessible dans les conditions normales d'exploitationwaehrend des Normalbetriebes der Anlage unzugaengliche Zone
gen.... à améliorer les conditions du travail et de la vie... die Arbeits- und Lebensbedingungen zu verbessern
patents.à condition deunter der Bedingung, daß
gen.à condition quemit Vorbehalt
gen.à condition quevorbehaltlich
gen.à condition queunter der Bedingung, dass
gen.à condition quein dem Sinne, dass
patents.à la condition de garder le secretunter der Geheimhaltung zu wahren
gen.échelonnements de livraisons et conditions de prixLieferfristen und Preisbestimmungen
med.épreuve de condition physiqueKonditionstest
med.évaluation d'une conditionAuswertung einer Bedingung
gen.être de basse conditionvon niederer Abkunft sein
gen.être de conditionin Dienst sein
gen.être de conditiondienen
gen.être de conditionDienstbote sein bei jemandem
gen.être de grande conditionvon achtbarem Stande sein
gen.être de grande conditionvon hoher Abkunft sein
gen.être de grande conditionvon hohem Stande sein
gen.être de haute conditionvon hohem Stande sein
gen.être de haute conditionvon hoher Abkunft sein
gen.être de haute conditionvon achtbarem Stande sein
gen.être de médiocre conditionvon niederer Abkunft sein
gen.être en condition chez quelqu'undienen
gen.être en condition chez quelqu'unin Dienst sein
gen.être en condition chez quelqu'unDienstbote sein bei jemandem
Showing first 500 phrases

Get short URL