DictionaryForumContacts

Terms containing conclusions | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
lawaboutir à des conclusions erronéesunzutreffende Schlussfolgerungen ziehen
econ.acte de notification de la conclusion de la ConventionAkte zur Notifizierung des Abschlusses des Abkommens
lawadjuger au demandeur ses conclusionsden Kläger nach dem Antrag erkennen
lawadjuger au demandeur ses conclusionsdem Kläger die Klageforderung zusprechen
lawadjuger les conclusionsdie Klagebegehren zusprechen
lawadjuger les conclusionsdie Begehren zusprechen
lawadjuger les fins et conclusionsdie Begehren zusprechen
lawadjuger ses conclusions au demandeurdem Antrag des Klägers stattgeben
lawadjuger ses conclusions au requérantdem Antrag des Kläges auf Versäumnisurteil stattgeben
lawadjuger ses conclusions au requérantVersäumnisurteil zugunsten des Klägers erlassen
lawamplification des conclusionsAusdehnung der Rechtsbegehren
lawamplification des conclusionsKlageerweiterung
lawarrangements relatifs aux négociations et à la conclusion des accordssur des questions se rapportant au régime monétaire ou de changeModalitäten für die Aushandlung und den Abschluß von Vereinbarungenüber Währungsfragen oder Devisenregelungen
gen.arrangements relatifs aux négociations et à la conclusion des accords sur des questions se rapportant au régime monétaire ou de changeModalitäten für die Aushandlung und den Abschluβ von Vereinbarungen über Währungsfragen oder Devisenregelungen
astr.arriver à la conclusion que...folgen
astr.arriver à la conclusion que...schlussfolgern
lawArrêté fédéral concernant la conclusion d'accord de coopération technique et scientifique avec les pays en voie de développementBundesbeschluss betreffend den Abschluss von Vereinbarung über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern
lawArrêté fédéral concernant la conclusion d'accord relatifs à des consolidations de dettesBundesbeschluss über den Abschluss von Schuldenkonsolidierungsabkommen
lawArrêté fédéral concernant la conclusion d'accord relatifs à des consolidations de dettesBundesbeschluss betreffend den Abschluss von Schulden-Konsolidierungsabkommen
lawArrêté fédéral concernant la conclusion de traités relatifs à la protection et à l'encouragement des investissements de capitauxBundesbeschluss betreffend den Abschluss von Abkommen über den Schutz und die Förderung von Kapitalinvestitionen
lawArrêté fédéral concernant la conclusion d'un nouvel accord avec l'Association internationale de développement relatif à l'octroi d'un prêt à ladite associationBundesbeschluss über den Abschluss eines weiteren Abkommen mit der Internationalen Entwicklungsorganisation über die Gewährung eines Darlehens
lawArrêté fédéral concernant la conclusion ou la modification d'accord avec des organisations internationales en vue de déterminer leur statut juridique en SuisseBundesbeschluss betreffend Vereinbarung mit internationalen Organisationen über ihr rechtliches Statut in der Schweiz
lawArrêté fédéral concernant l'adhésion aux modifications de l'accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route,ainsi que la conclusion d'accord particuliers dans le cadre de cet accordBundesbeschluss betreffend den Beitritt zu Änderungen des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse sowie den Abschluss besonderer im Übereinkommen vorgesehener Abkommen
lawArrêté fédéral prorogeant celui qui concerne la conclusion d'accord relatifs à des consolidations de dettesBundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses betreffend den Abschluss von Schuldenkonsolidierungsabkommen
lawArrêté fédéral prorogeant celui qui concerne la conclusion de traités relatifs à la protection et à l'encouragement des investissements de capitauxBundesbeschluss über die Verlängerung der Abkommen über Schutz und Förderung von Kapitalinvestitionen
lawArrêté fédéral relatif à la conclusion de trois accord d'aide financière au développementBundesbeschluss betreffend den Abschluss von drei Vereinbarung über Finanzhilfe an Entwicklungsländer
mater.sc.atelier de conclusion du programmeabschliessendes Seminar zu dem Programm
lawaugmentation des conclusionsAusdehnung der Rechtsbegehren
lawaugmentation des conclusionsKlageerweiterung
lawchef de conclusionseinzelnes Rechtsbegehren
lawchef isolé des conclusionseinzelner Punkt der Anträge
lawcompétence en matière de conclusion d'accordsVertragsabschlusskompetenz
fin.conclusion automatique de contratsMatching
interntl.trade.conclusion d'accords séparés avant termevorzeitiger Verhandlungsabschluss
gen.conclusion de la conférence au niveau le plus élevéAbschluss der Konferenz auf hoechster Ebene
polit.conclusion de la deuxième lectureAbschluss der zweiten Lesung
polit.conclusion de la première lectureAbschluss der ersten Lesung
med.conclusion de l'examenKonklusion
gen.conclusion de marchés par entente directefreihändige Vergabe von Aufträgen
lawconclusion de pourvoiRechtsmittelantrag
law, lab.law.conclusion des contrats collectifsBeendigung der Lohnrunde
lawconclusion des procéduresAbschluß der Verfahren
law, transp.conclusion du contrat de transportAbschluss des Beförderungsvertrages
lawconclusion du contrat d'entrepriseAbschluss des Werkvertrages
lawconclusion du mariageHeirat
lawconclusion du mariageEheabschluss
lawconclusion du mariageEheschliessung
lawconclusion d'un accordVertragsabschluss
law, demogr.conclusion d'un bailAbschluss eines Mietvertrags
lawconclusion d'un contratVertragsschluß
lawconclusion d'un contratVertragsabschluß
lawconclusion d'un contrat de venteAbschluss eines Kaufvertrags
lawconclusion d'un contrat de venteAbschluss eines Kaufes
insur., lab.law.conclusion d'un contrat d'engagementAbschließen eines Arbeitsvertrages
gen.conclusion d'un marché de gré à gréAbschluss eines Auftrages in direkter Absprache
fin., econ.conclusion d'un marché par entente directefreihändige Vergabe eines Auftrags
lawconclusion d'un mariageEheschluss
commun., ITconclusion d'une action atomiquereguläre Beendung einer Transaktion
law, lab.law.conclusion d'une convention collectiveTarifabschluß
lawconclusion d'une venteAbschluss eines Kaufvertrags
lawconclusion d'une venteAbschluss eines Kaufes
lawconclusion en indemnitéAntrag auf Schadenersatz
patents.conclusion en matière de procèsSachantrag
lawconclusion en réponseschriftliche Klageerwiderung
el.conclusion favorablegünstige Entscheidung
stat.conclusion inductiveInduktionsschluss
relig.conclusion inductiveinduktive Folgerung
med.conclusion médicaleärztlicher Befund
med.conclusion par analogieAnalogieschluss
lawconclusion positive du recoursErfolg der Beschwerde
stat.conclusion probantezwingender Schluss
polit.conclusion procéduraleverfahrenstechnische Schlussfolgerung
polit.conclusion procéduraleSchlussfolgerung zum weiteren Verfahren
polit.conclusion relative à la procédureverfahrenstechnische Schlussfolgerung
polit.conclusion relative à la procédureSchlussfolgerung zum weiteren Verfahren
health., pharma.conclusion scientifiqueWissenschaftliche Schlussfolgerung
life.sc.conclusion scientifiquewissenschaftliche Schlussfolgerung
polit., lawconclusion sur les dépensKostenantrag
energ.ind., el.conclusion techniqueTechnische Schlussfolgerung
lawconclusions accessoiresZusatzbegehren
lawconclusions accessoiresNebenbegehren
polit., lawconclusions adoptées par la majorité des jugesMeinung,auf die sich die Mehrheit der Richter geeinigt hat
lawconclusions au fondmaterieller Hauptantrag
lawconclusions civilesprivatrechtlicher Anspruch des Beschädigten
lawconclusions civilesprivatrechtlicher Anspruch des Geschädigten
lawconclusions civiles du léséprivatrechtlicher Anspruch des Beschädigten
econ.conclusions concertêesabgestimmte Schlussfolgerungen
lawconclusions d'appelBerufungsbegehren
lawconclusions d'appelBerufungsantrag
account.conclusions d'auditSchlussfolgerung
account.conclusions d'auditPrüfungsschlussfolgerung
gen.conclusions de la présidenceSchlussfolgerungen des Vorsitzes
gen.conclusions de la présidenceSchlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates
gen.conclusions de la présidence du Conseil européenSchlussfolgerungen des Vorsitzes
gen.conclusions de la présidence du Conseil européenSchlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates
gen.Conclusions de la présidence du 11ème Conseil européen Brême, 6-7/7/78Schlussfolgerungen der Praesidentschaft des 11. Europaeischen Rats vom 6./7. Juli in Bremen 1978
polit., lawconclusions de la requêteKlageantrag
polit., lawconclusions de l'avocat généralSchlussanträge des Generalanwalts
polit., lawconclusions de l'avocat généralSchlußanträge des Generalanwalts
polit., lawconclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des partiesAnträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sind
polit.conclusions de M. ..., avocat général, présentées à l'audience de la CJ du ...Schlussanträge des Generalanwalts in der Sitzung vom ...
lawconclusions des partiesdie Anträge der Beteiligten
lawconclusions des partiesRechtsbegehren der Parteien
lawconclusions des partiesParteianträge
law, tech., mech.eng.conclusions des partiesSchlußanträge
polit.conclusions du ConseilSchlussfolgerungen des Rates
lawconclusions du défendeurAnträge des Beklagten
lawconclusions du mémoire en réponseAnträge in der Rechtsmittelbeantwortung
polit., lawconclusions du requérantAnträge des Klägers
lawconclusions d'un arbitre-expertSchiedsgutachten
lawconclusions en matière de dommages-intérêtsSchadenersatzanspruch
comp., MSConclusions et Pertes pour le concurrent, Positif/NégatifMitbewerber (Gewinn und Verlust)
comp., MSConclusions et Pertes pour le concurrent, Positif/NégatifMitbewerber Gewinn/Verlust
social.sc.conclusions initialesErste Schlussfolgerungen der hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" betreffend die Mitteilung der Kommission vom 27.September 2000 zu den Strukturindikatoren
lawconclusions libératoiresAntrag auf Abweisung einer Klage
polit.conclusions motivéesbegründete Schlussanträge
lawconclusions motivées présentées par l'avocat généralbegründete Schlußanträge des Generalanwalts
lawconclusions nouvellesneue Begehren
polit.conclusions opérationnellesoperative Schlussfolgerungen
lawconclusions orales et motivées de l'avocat généralbegründete Schlußanträge des Generalanwalts
lawconclusions par voie de jonctionAnschlussberufungsbegehren
lawconclusions principalesHauptantrag
lawconclusions reconventionnellesWiderklagebegehren
lawconclusions subsidiairesEventualantrag
lawconclusions subsidiairesHilfsantraege
lawconclusions subsidiairesEventualbegehren
lawconclusions subsidiairesHilfsantrag
lawconclusions subsidiairesEventualantraege
lawconclusions à fin d'annulationAnnullierungsanträge
lawconclusions écritesSchriftsatz
lawcumul de conclusionsVereinigung von Rechtsbegehren
lawcumul de conclusionsVerbindung von Rechtsbegehren
lawcumul de conclusionsHäufung von Rechtsbegehren
lawdocument de conclusionSchlussdokument
lawdonner à quelqu'un acte de ses conclusionsjemandem bestätigen,dass von seinem Antrag am Protokoll Notiz genommen worden ist
gen.débouterde ses conclusionsjemanden mit seiner Klage abweisen
lawdécision de conclusionBeschluss über den Abschluss
nucl.phys.Décision du Conseil approuvant la conclusion par la Commission d'un accord de garanties entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le Royaume-Uni et l'Agence Internationale de l'énergie atomique A.I.E.A., en application du protocole additionnel 1 du traité de TlatelolcoBeschluss des Rates zur Genehmigung des Abschlusses eines Uebereinkommens zur Sicherheitsüberwachung zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, dem Vereinigten Königreich und der Internationalen Atomenergieorganisation IAEO gemäss dem Zusatzprotokoll 1 des Vertrags von Tlatelolco durch die Kommission
law, insur.déclarations obligatoires lors de la conclusion du contratAnzeigepflicht beim Vertragsabschluss
lawdéduire une conclusioneine Schlussfolgerung ziehen
lawdépôt de l'instrument de conclusion de l'accordHinterlegung der Urkunde über den Abschluss des Abkommens
lawEchange de lettres entre le gouvernement d'Irlande et le gouvernement suisse concernant la conclusion d'un accord commercialNotenaustausch zwischen der Regierung von Irland und der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft betreffend den Abschluss eines Handelsabkommen
laweffet limitatif des conclusionsBindung an die Parteibegehren
law, hobbyempêcher la conclusion d'un contratden Vertragsschluss verunmöglichen
law, hobbyempêcher la conclusion d'une réservationeine Buchung verunmöglichen
gen.en conclusion du débatsurzum Abschluss der Ausspracheüber
gen.Etant donné que la discussion n'a abouti à aucune conclusion ...Im Hinblick auf das nicht abschliessende Diskussionsergebnis ...
lawexclusion de toute conclusion nouvelleneue Anträge können nicht gestellt werden
lawextension des conclusionsKlageerweiterung
lawextension des conclusionsAusdehnung der Rechtsbegehren
law...faire état des conclusions et faits qui la motiventRechtsbegehren und Begründung
patents.fausse conclusionFehlschluß
lawformuler des conclusionsAnträge stellen
gen.Groupe ad hoc sur le suivi des conclusions du Conseil sur Chypre du 26 avril 2004Ad-hoc-Gruppe "Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004"
gen.il prend les conclusions nécessaires dans son mémoire de réponseDer Berufungsbeklagte kann in der Antwort Anschlussberufung erheben,indem er eigene Abänderungsanträge gegen den Berufungskläger stellt
el.inscription de dates et des conclusionsAufzeichnung von Daten und Befunden
gen.instrument de conclusionAbschlussurkunde
lawjugement sur l'ensemble des conclusionsVollurteil
market.la conclusion d'accords ou de contrats à long termeder Abschluss langfristiger Abkommen oder Vertraege
lawla conclusion du discoursder Abschluss der Rede
lawla conclusion du discoursdas Ende der Rede
gen.Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]:Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen:
lawle requête doit contenir les conclusionsdie Klageschrift muss die Antraege enthalten
lawle tribunal est tenu de statuer sur chacun des chefs de conclusionsdas Gericht hat über jedes Rechtsbegehren,jeden Antrag,jeden Klagepunkt zu urteilen
lawles conclusions de la commissionKommissionsanträge
lawles conclusions de la requêteAnträge der Klageschrift
lawles conclusions de la requêteKlageantrag
lawles conclusions des partiesdie Anträge der Parteien
polit., lawles conclusions du requérantAnträge des Klägers
gen.les parties ont soutenu, dans leurs conclusions, leurs thèsesin ihren abschliessenden Schriftsätzen haben die Parteien ihren jeweiligen Standpunkt aufrechterhalten
lawlieu de conclusion ou d'exécution de l'acteAbschluß-oder Erfüllungsort des Rechtsgeschäftes
lawlieu de la conclusion du contratOrt des Vertragsschlusses
patents.l'Office rectifie ses conclusionsdas Amt korrigiert seine Feststellung
lawloi du lieu de conclusion du contratRecht des Abschlußortes des Vertrages
econ., fin.Loi fédérale du 24 mars 2000 concernant la conclusion d'accords relatifs à la consolidation de dettesBundesgesetz vom 24.März 2000 über den Abschluss von Schuldenkonsolidierungsabkommen
polit.Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
lawlésion contemporaine de la conclusion du contratÜbervorteilung der Gegenpartei beim Vertragsschluss
lawmodification des conclusionsKlageänderung
patents.médiation et conclusion d'affaires commerciales pour le compte de tiersVermittlung und Abschluß von Handelsgeschäften für
patents.négociation et conclusion de transactions commerciales pour le compte de tiersVerhandlung und Abrechnung kommerzieller Transaktionen für Dritte
polit., lawomettre de statuer sur un chef isolé des conclusionseinen einzelnen Punkt der Anträgebei der Entscheidungübergehen
lawOrdonnance du 10 novembre 1999 sur l'activité à titre professionnel de mandataire visant à la conclusion d'un mariage ou à l'établissement d'un partenariat stable entre des personnes venant de l'étranger ou s'y rendantVerordnung vom 10.November 1999 über die berufsmässige Vermittlung von Personen aus dem Ausland oder ins Ausland zu Ehe oder fester Partnerschaft
lawpartie ayant partiellement ou totalement succombé en ses conclusionsPartei,die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen ist
lawplaise au tribunal adopter mes conclusionsdas Gericht möge meinem Antrag stattgeben
lawprendre des conclusionsRechtsbegehren stellen
gen.procédure simplifiée pour la conclusion d'un accordvereinfachtes Verfahren für den Abschluss eines Abkommens
gen.procédure solennelle pour la conclusion d'un accordfeierliches Verfahren für den Abschluss eines Abkommens
med.appl.programme de conclusions médicalesmedizinisches Schlußfolgerungsprogramm
gen.projet de relevé des conclusionsEntwurf einer Zusammenfassung der Beratungsergebnisse
gen.projet d'orientations pour les conclusions du Conseil européenEntwurf von Leitlinien für die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates
lawprésentation des conclusions oralementVortrag der Schlußanträge
polit., lawprésenter des conclusionsTeilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sacherichtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen
polit., lawprésenter des conclusions motivéesbegründete Schlussanträge stellen
gen.présenter ses conclusionsseine Schlussfolgerungen vorlegen
gen.relevé des conclusionsZusammenfassung der Beratungsergebnisse
polit.Relevé des conclusions de la conférenceZusammenfassung der Schlussfolgerungen der Konferenz
tax., social.sc.réserve non imposable pour la conclusion ultérieure d'une assurance-vieillesseSteuerfreibetrag zur Bildung einer Altersruecklage
lawsous réserve de conclusionunter Abschlussvorbehalt
lawsoutien des conclusions de l'une des partiesUnterstützung der Anträge einer Partei
comp.séquence de conclusionBeendigungsfolge
med.théorie de la conclusion par analogieAnalogieschlusslehre
lawtirer une conclusioneine Schlussfolgerung ziehen
lawtirer une conclusion conséquente aux prémisseseinen folgerichtigen Schluss ziehen
astr.tirer une conclusion de...folgen
astr.tirer une conclusion de...schlussfolgern
gen.élaborer des conclusions et des recommandationsSchlussfolgerungen und Empfehlungen abfassen
gen.émettre ses conclusionsseine endagültigen Schlussfolgerungen ziehen
gen.émettre ses conclusionsseine Schlussfolgerungen ziehen

Get short URL