Subject | French | German |
gen. | a compter de date | ab |
gen. | a compter de date | ab dem |
law | accepter une lettre de change pour le compte de quelqu'un | zu Ehren jemandes einen Wechsel annehmen |
law, environ., energ.ind. | accord sur le compte "sûreté nucléaire" | Reaktorsicherheitskonto-Abkommen |
law, environ., energ.ind. | accord sur le compte "sûreté nucléaire" | RSK-Abkommen |
law, environ., energ.ind. | accord sur le compte "sûreté nucléaire" | NSA-Abkommen |
law | acheter à bon compte | billig |
gen. | additions au compte de profits et pertes | Übertragungen auf die Gewinnund Verlustrechnung |
gen. | admettre un compte de plein droit | Anerkennen einer Rechnung |
law | affaire syndicale pour compte propre | Syndikatsgeschäft für eigene Rechnung |
gen. | agent de la Cour des comptes | Bediensteter des Rechnungshofs |
law | agir en son nom propre et pour son propre compte | in eigenem Namen und für eigene Rechnung handeln |
law, fin. | agir expressément pour le compte d'autrui | ausdrücklich für fremde Rechnung handeln |
law, fin. | agir pour le compte d'autrui | für fremde Rechnung handeln |
law, econ. | agrément des commissaires aux comptes | Zulassung der Rechnungsprüfer |
busin., labor.org., account. | analyse et critique des comptes annuels | Analyse des Jahresabschlusses |
busin., labor.org., account. | annexe aux comptes annuels | Anhang zum Jahresabschluss |
busin., labor.org., account. | annexe aux comptes annuels | Anhang des Jahresabschlusses |
mater.sc., industr., construct. | appareil à compter | Zählapparat |
law | approbation des comptes | Genehmigung der Rechnung |
law | approbation des comptes | Genehmigung der Geschäftsführung |
law | approbation des comptes | Rechnungsbestätigung,Entlastungserteilung |
social.sc. | approche tenant compte de la dimension du genre | Gender-Ansatz |
law | apurement d'un compte | Bereinigung einer Rechnung |
law | apurer un compte | ein Konto für richtig erkennen |
law | apurer un compte | ein Konto abschlieβen |
law | arrêter le compte | ein Konto abschließen |
gen. | arrêter le compte des voix | das Abstimmungsergebnis feststellen |
busin., labor.org. | arrêter les comptes annuels | Jahresabschluss aufstellen |
law | arrêter un compte | eine Rechnung abschliessen |
law | arrêter un compte | ein Konto abschließen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le compte de dépôt "Produit de la vente de matériel de guerre" | Bundesratsbeschluss betreffend das Depotkonto "Erlös aus Kriegsmaterial" |
law | Arrêté du Conseil fédéral supprimant le compte de dépôt "Produit de la vente de matériel de guerre" | Bundesratsbeschluss betreffend die Aufhebung des Depotkontos "Erlös aus Kriegsmaterial" |
law | articles d'un compte courant | Kontokorrentposten |
law | artisan établi à son compte | selbständiger Gewerbetreibender |
law | assurance pour compte | Versicherung für denjenigen,den es angeht |
law | assurance pour compte | Versicherung für wen es angeht |
gen. | attestation certifiant les comptes annuels | Bestätigung der Ordnungsmässigkeit des Jahresabschlusses |
gen. | au nom, pour le compte et aux risques de la Communauté | im Namen, für Rechnung und auf Gefahr der Gemeinschaft |
law | audition de compte | Prüfung einer Rechnung |
gen. | autorisation communautaire pour le transport de marchandises par route pour compte d'autrui | Gemeinschaftsgenehmigung für den gewerblichen Güterkraftverkehr |
commer., polit., fin. | avance sur compte courant | Überziehungskredit |
law | avoir en compte chèques | Postscheckkontoguthaben |
law | avoir en compte nostro | Nostroguthaben |
law | avoir un compte en banque | ein Bankkonto haben |
law | avoir un compte ouvert avec quelqu'un | bei jemandem auf Kredit beziehen |
gen. | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse | laufende Guthaben bei Kreditinstituten, Postgiroguthaben, Schecks und Kassenbestand |
gen. | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse | Guthaben bei Kreditinstituten, Postscheckguthaben, Schecks und Kassenbestand |
gen. | avoirs en compte | Kontoguthaben |
law | balancer un compte | die Rechnung abschliessen. |
law | balancer un compte | ein Konto abgleichen |
gen. | bilans et comptes des Fonds européens de développement | Vermögensübersichten und Haushaltsrechnungen des europäischen Entwicklungsfonds |
mater.sc., industr., construct. | bouchon à compte-gouttes | Tropfverschluss |
gen. | Bureau de l'Administration des comptes débiteurs et créditeurs | Referat Ausgaben und Einnahmen |
econ. | cadre des comptes économiques | System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen |
gen. | cadre des services de la Cour des comptes | Stellenplan des Rechnungshofs |
econ. | calcul des coûts tenant compte des données du marché | marktorientierte Kostenrechnung |
agric. | calendrier de l'apurement des comptes | Zeitplan für den Rechnungsabschluss |
law | cautions pour compte de tiers | Kautionen für Rechnung Dritter |
gen. | certificat sur la fiabilité des comptes | Bestätigung der Zuverlässigkeit der Rechnungslegung |
gen. | Certificats AVS,comptes individuels | AHV-Ausweise und individuelle Konti |
med. | chambre compte-gouttes | Tropfkammer |
law | charger un compte | eine Rechnung zu hoch ansetzen |
comp. | chaîne à compter | Abzählkette |
comp. | chaîne à compter | Zählkette |
law | chèque à porter en compte | Verrechnungscheck |
gen. | clause de prise en compte des aspects culturels | Kulturverträglichkeitsklausel |
law | clore un compte | einen Handel abschliessen |
law | clore un compte | eine Verhandlung abschliessen |
law | clore un compte | eine Rechnung abschliessen |
law | clore un compte | ein Geschäft abschliessen |
law | clôture d'un compte | Rechnungsabschluss |
econ., account. | collège des commissaires aux comptes | Gremium der Rechnungsprüfer |
gen. | Collège des commissaires aux comptes | Prüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds |
gen. | Collège des commissaires aux comptes | Prüfungsausschuss des EIF |
gen. | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Prüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds |
gen. | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Prüfungsausschuss des EIF |
gen. | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Prüfungsausschuss |
busin., labor.org., corp.gov. | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement | Prüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds |
busin., labor.org., corp.gov. | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement | Prüfungsausschuss des EIF |
busin., labor.org., corp.gov. | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement | Prüfungsausschuss |
gen. | Comité permanent de contact des Cours des Comptes des pays de la Communauté Economique Euopéenne | Ständiger Kontaktausschuss zusammengetretener Vertreter der Rechnungshöfe der sechs EWG-Mitgliedstaaten |
law | commissaire aux comptes extérieur indépendant | unabhängiger externer Rechnungsprüfer |
gen. | Commissariat aux comptes CECA | Rechnungsprüferausschuss EGKS |
gen. | Commissariat aux comptes CECA | Rechnungsprueferausschuss EGKS |
law | commission de contrôle des comptes | Revisionskommission |
gen. | Commission de vérification des comptes | Rechnungsprüfungsausschuss |
law, market. | compte annuel | Jahresrechnung |
law, market. | compte annuel | Jahresabschluss |
econ., account. | compte annuel de gestion | jährliche Haushaltsrechnung |
gen. | compte "assimilé régnicole" | Inländerkonten gleichgestelltes Konto |
law, market. | compte combiné de groupe | kombinierter Konzernabschluss |
ecol. | compte Conformité DRE | LTE-Erfüllungskonto |
econ. | compte consolidé | konsolidiertes Konto |
law | compte courant | Kontokorrent,laufende Rechnung |
law | compte courant débiteur en blanc | Kontokorrentdebitor ohne Deckung |
law | compte courant débiteur garanti par gage | Kontokorrentdebitor mit Deckung |
patents. | compte courant ouvert auprès de l'Office | laufendes Konto bei dem Amt |
law | compte créancier à terme | Kreditoren auf Zeit |
law | compte créditeur | Konto,welches mit einem Guthaben abschliesst |
law, fin. | compte d'actif de l'entreprise | Kapitalkonto des Unternehmens |
med. | compte d'Addis | Addis-Count |
law | compte d'attente | transitorischer Konto |
law | compte d'attente | provisorischer Konto |
econ., account. | compteconsolidéde biens et services pour l'économie nationale | konsolidiertesWaren-und Dienstleistungskonto der Gesamtwirtschaft |
econ. | compte de capital par branche | Vermögensveränderungskonto für die einzelnen Produktionsbereiche |
econ. | compte de distribution secondaire du revenu | Konto der sekundären Einkommensverteilung Ausgabenkonzept |
econ. | compte de production de l'économie nationale | Produktionskonto der Gesamtwirtschaft |
law | compte de profits et pertes | Gewinn-und Verlustrechnung |
gen. | compte de profits et pertes consolidé | konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung |
econ. | compte de redistribution du revenu en nature | Konto der sekundären Einkommensverteilung Verbrauchskonzept |
econ. | compte de revenu des administrations publiques | Einkommensverteilungskonto des Staates |
econ. | compte de revenu des ménages | Einkommensverteilungskonto der privaten Haushalte |
econ. | compte de revenu des preneurs d'assurance résidents | Einkommensverteilungskonto gebietsansässiger Versicherungsnehmer |
busin., labor.org., account. | compte de répartition | als Anteil am Jahresgewinn verbucht |
econ. | compte de résultat économique | Übersicht über das wirtschaftliche Ergebnis |
econ. | compte des opérations courantes du reste du monde | Konto für die laufenden Transaktionen mit der Übrigen Welt |
law | compte des recettes et des dépenses | laufende Rechnung über die Einnahmen und Ausgaben |
law | compte des recettes et des dépenses | Rechnung über die Einnahmen und Ausgaben |
econ. | compte des revenus | Berechnung der Einkuenfte |
econ., account. | compte des transferts courants | Bilanz der laufenden Übertragungen |
law, market. | compte destiné à la consolidation | Überleitungsabschluss zu Konsolidierungszwecken |
econ. | compte d'exploitation des employeurs | Einkommensentstehungskonto der Arbeitgeber |
econ. | compte du reste du monde ventilé géographiquement | regional gegliedertes Konto für die Übrige Welt |
law, market. | compte débiteur | Sollkonto,Schuldkonto |
law, market. | compte débitif | Schuldkonto |
law | compte définitif | Schlussrechnung |
gen. | Compte d'État | Ausschuss Staatsrechnung |
gen. | compte en deniers et en matière | Bücher über den Kassen- und Sachbestand |
gen. | compte en suspens | unerledigte Rechnung |
gen. | compte en suspens | unbezahlte Rechnung |
law, econ. | compte EPSO | EPSO-Konto |
econ., fin., account. | compte extérieur des opérations sur biens et services | Außenkonto der Gütertransaktionen |
econ., fin., account. | compte extérieur des revenus primaires et des transferts courants | Außenkonto der Primäreinkommen und Transfers |
earth.sc. | compte-fils | Fadenzaehler |
law | compte final dans la faillite | Schlussrechnung im Konkurs |
med. | compte-globules | Blutkoerperchen-Zaehlgeraet |
chem. | compte-gouttes jaugé | geeichter Tropfenzaehler |
chem. | compte-gouttes à boule | Tropfenzaehler mit Kugel |
gen. | compte-gouttes à usage médical | Tropfenzähler für medizinische Zwecke |
law | Compte général de l'Etat | Gesamtrechnung des Staates |
gen. | compte individuel | Einzelabschluss |
law | compte joint | verbundenes Bankkonto |
law | compte joint | gemeinschaftliche Rechnung |
law | compte joint | gemeinsames Bankkonto |
med. | compte leucocytaire | Leukozytenzählung |
econ. | compte national | volkswirtschaftliches Konto |
econ. | compte national | volkswirtschaftliche Gesamtrechnung |
gen. | compte non technique | nichtversicherungstechnische Rechnung |
law | compte ouvert | offene Rechnung |
law | compte par doit et avoir | Soll und Haben |
law | compte par doit et avoir | Gewinn-und Verlustrechnung |
med. | compte par minute | Counts per minute |
law, fin. | compte personnel de l'assujetti | Privatfinanzen des Steuerpflichtigen |
econ. | compte personnel des propriétaires auprès des quasi-sociétés | persönliches Konto des Eigentümers bei den Quasi-Kapitalgesellschaften |
econ. | compte provisoire | vorläufige Rechnung |
gen. | compte rendu analytique | zusammenfassender Bericht |
gen. | compte rendu analytique | nach Sachgebieten geordneter Bericht |
law | compte rendu de fin d'inspection | Inspektionsabschlußbericht |
gen. | compte rendu de la discussion | Niederschrift über die Beratungen |
gen. | compte rendu de première impression | Bericht des ersten Eindrucks |
gen. | compte rendu de première impression | First Impression Report |
law | compte rendu des délibérations | Bericht über die Beratungen |
gen. | compte rendu des délibérations du Comité | Bericht über die Beratungen des Ausschusses |
gen. | compte rendu des opérations du FED | Bericht über die Tätigkeit des EEF |
work.fl., commun. | compte rendu des travaux | Ergebnisse der Beratungen |
gen. | compte rendu en vol | Meldung während des Fluges |
gen. | compte rendu final d'exercice | abschließender Übungsbericht |
gen. | compte rendu final d'exercice | Final Exercise Report |
gen. | compte rendu in extenso | ausführlicher Sitzungsbericht |
gen. | compte rendu in extenso des débats des séances plénières | ausführlicher Sitzungsbericht der Debatten im Plenum |
gen. | compte rendu véridique | wahrheitsgetreue Berichterstattung |
law | compte rond | runde Zahl |
busin., labor.org. | compte récapitulatif | Abrechnung, Abschlussrechnung |
law | compte simulé | fingierte Rechnung |
gen. | compte "sûreté nucléaire" | Konto "Nukleare Sicherheit" |
gen. | compte technique de l'assurance non vie | Versicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft |
gen. | compte technique de l'assurance-vie | Versicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft |
gen. | compte technique "non-vie" | Versicherungstechnische Rechnung - Allgemeines Versicherungsgeschäft |
gen. | compte technique "vie" | Versicherungstechnische Rechnung - Lebensversicherungsgeschäft |
econ., stat. | compte tenu des variations saisonnières | saisonbereinigt |
law | compte tenu du droit de priorité invoqué | mit der in Anspruch genommenen Priorität |
social.sc. | compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires | hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen |
econ., tax., account. | compte transitoire | Interimskonto |
econ., tax., account. | compte transitoire | besondere Verbuchungsstelle |
econ., tax., account. | compte transitoire | Verwahrkonto |
econ., tax., account. | compte transitoire | Sammelkonto |
econ., tax., account. | compte transitoire | Durchgangskonto |
med. | compte trichines | Trichinen-Zählplatte |
gen. | compte à double signature | Sperrkonto mit Gegenzeichnungspflicht |
law, fin. | compte à préavis | Konto mit Kündigungsfrist |
law | compter avec quelqu'un | mit jemandem abrechnen |
math. | compter de distribution | Zählverteilung |
law | compter dix années de services | zehn Dienstjahre aufweisen |
law | compter les suffrages exprimés | die abgegebenen Stimmen zählen |
law | compter les voix | die Stimmenzahlen ermitteln |
law | compter les voix | die Stimmen zählen |
gen. | compter pour une demi-voix | als halbe Stimme zählen |
tax., agric. | comptes agricoles | landwirtschaftliche Gesamtrechnung |
gen. | comptes agrégatifs | Gesamtrechnungsabschluss |
law, market. | comptes annuels | Jahresrechnung |
gen. | comptes annuels comptes des syndicats | Jahresabschluss "Abschlüsse der Syndikate" |
econ. | comptes annuels du SEC | im ESVG enthaltene jährliche Konten |
busin., labor.org., account. | comptes annuels régulièrement approuvés | ordnungsgemäss gebilligter Jahresabschluss |
busin., labor.org., account. | comptes consolidés régulièrement approuvés | ordnungsgemäss gebilligter konsolidierter Abschluss |
busin., labor.org. | comptes courants | laufende Posten |
med. | comptes de capitaux | Eigenkapital und Rückstellungen |
econ. | comptes de distribution primaire du revenu | Konten der primären Einkommensverteilung |
econ. | comptes de la totalité des recettes et dépenses de la Communauté | Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft |
econ., account. | comptes de pertes et profits | Gewinn-und Verlustrechung |
econ., account. | comptes de profits et pertes | Gewinn-und Verlustrechung |
econ. | comptes de secteurs et de sous-secteurs | Konten der Sektoren und Teilsektoren |
econ. | comptes des Communautés | Rechnungen der Gemeinschaft |
econ. | comptes des secteurs et sous-secteurs | Konten der Sektoren und Teilsektoren |
econ. | comptes d'ordre | besondere Verbuchungsstellen |
econ. | comptes du reste du monde | Konten der Übrigen Welt |
econ. | comptes et tableaux aux prix courants | Konten und Tabellen in jeweiligen Preisen |
econ. | comptes et tableaux à prix constants | Konten und Tabellen mit Angaben in konstanten Preisen |
gen. | comptes exploratoires | Versuchskonten |
econ. | comptes intérieurs | Konten der inländischen Sektoren |
gen. | comptes libellés dans la monnaie de l'un des Etats membres | auf die Währung eines Mitgliedstaates lautende Konten |
gen. | Comptes nationaux | Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (VGR) |
econ. | comptes nationaux traditionnels | traditionelle Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen |
gen. | comptes rendus des activités des commissions parlementaires | Berichte über die Tätigkeit parlamentarischer Ausschüsse |
gen. | comptes régionaux | Regionalkonten |
law, lab.law. | comptes sociaux | Sozialkonten |
gen. | comptes sociaux | Einzelabschluss |
agric. | comptes économiques de l'agriculture | Landwirtschaftliche Gesamtrechnung |
econ. | comptes économiques traditionnels | traditionelle Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen |
gen. | concilier les comptes de branche avec les comptes des sous-secteur d'activité | Übereinstimmung zwischen den Konten der Produktionsbereiche und den Konten der Teilsektoren |
busin., labor.org., account. | conditions d'établissement des comptes consolidés | Voraussetzungen für die Aufstellung des konsolidierten Abschlusses |
law, fin. | conseiller référendaire à la Cour des comptes | Berichterstatter am Rechnungshof |
gen. | constitution et approvisionnement d'un compte | Errichtung und Unterhaltung eines Kontos |
agric. | construction pour compte propre | selbsterstellte Anlagen |
law, fin. | Contribution à fonds perdu de la Suisse au compte de bonification du "compte de fiducie de la FASR" | A fonds perdu-Beitrag der Schweiz an das Zinsverbilligungskonto des "ESAF-Trust" |
law | contrôle des comptes | Prüfung der Rechnungen |
gen. | contrôle effectué par la Cour des comptes | vom Rechnungshof durchgeführte Kontrolle |
busin., labor.org., account. | contrôleur légal des comptes | gesetzlich zugelassener Abschlussprüfer |
social.sc. | coopération au développement qui tient compte des questions d'égalité des sexes | geschlechterdifferenzierte Entwicklungszusammenarbeit |
econ. | Cour des comptes européenne | Europäischer Rechnungshof |
law | créance en compte courant | Kontokorrentforderung |
law | crédit en compte | Kredit in laufender Rechnung |
law | créditer un compte | in das Haben buchen |
law | créditer un compte | auf der Habenseite buchen |
gen. | dans un délai d'un mois à compter de ce vote | binnen einem Monat nach dieser Abstimmung |
gen. | dans un délai d'un mois à compter de la requête | binnen einem Monat nach Antragstellung |
busin., labor.org., account. | date de clôture des comptes annuels de l'exercice antérieur | Stichtag des Jahresabschlusses für das vorhergehende Geschäftsjahr |
busin., labor.org., account. | date de clôture des comptes consolidés | Stichtag des konsolidierten Abschlusses |
gen. | date d'établissement des comptes | Zeitpunkt der Bilanzaufstellung |
gen. | date d'établissement des comptes | Erstellung des Jahresabschlusses |
law | de compte fait | alles in allem |
law | demander compte de | zur Rechenschaft ziehen |
law | demander compte de la gestion | zur Rechenschaft ziehen |
social.sc. | données tenant compte de la situation des femmes | frauenbezogene Kennzahlen |
mater.sc. | dosage à compte-gouttes | Tropfendosierung |
econ., account. | dotations aux comptes de provision | Zuweisungen an Rückstellungen |
gen. | dotations aux comptes de provisions | Zuführung zu Rückstellungen |
law | droit à rendement de comptes | Anspruch auf Rechenschaft |
law | débloquer un compte | ein Konto befreien |
law | débloquer un compte | ein Bankguthaben befreien |
law, market. | décharger un compte | in Konto entlasten |
law, market. | décharger un compte | eine zur Last geschriebene Summe vom Debet abschreiben |
gen. | déductions opérées pour tenir compte de la valeur ajoutée | Abzüge für die Wertsteigerung |
tech., mater.sc. | défaillance à ne pas prendre en compte | nicht wertbarer Ausfall |
law | défaut de prise en compte des observations adressées par l'Etat | Nichtberücksichtigung der Erklärungen,die der Staat abgegeben hat |
law | délai compté par jours francs | nach vollen Tagen berechnete Frist |
gen. | démarchage pour le compte de tiers | Akquisition für Rechnung Dritter |
law, lab.law. | dénonciation du reçu pour solde de tout compte | Widerruf der Ausgleichsquittung |
law | déterminer les articles qui doivent figurer dans le compte annuel | die Gliederung der Jahresrechnung festsetzen |
law | déterminer les articles qui doivent figurer dans le compte annuel | die Gliederung der Jahresrechnung bestimmen |
commer. | Embout compte-goutte | Verschluß mit Tropfer |
law | employé agissant pour le compte de son employeur | für seinen Arbeitgeber handelnder Angestellter |
law | en tenant compte de circonstances particulières | unter Würdigung der besonderen Umstände |
gen. | en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues | unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen |
law | entrer en ligne de compte | in Berechnung fallen |
law | entrer en ligne de compte | in Betracht fallen |
gen. | entrer en ligne de compte | in Betracht kommen |
law | erreur ne fait pas compte | Rechnungsfehler sind zu berichtigen |
law | erreur n'est pas compte | ein Versehen darf jemandem nicht zum Nachteile angerechnet werden |
law | erreur n'est pas compte | Rechnungsfehler sind zu berichtigen |
law | extrait de compte | Rechnungsauszug |
law, market. | extrait de compte annuel | Jahresrechnung |
gen. | extrait du projet de compte rendu sommaire | Auszug aus dem Entwurf einer Kurzniederschrift |
law | faculté d'ester en justice pour le compte de la masse | Berechtigung für die Rechnung der Masse Prozess zu führen |
law | faire des opérations pour son compte personnel | für eigene Rechnung Geschäfte machen |
law | faire la balance d'un compte | eine Rechnung begleichen |
law | faire la balance d'un compte | ein konto ausgleichen |
law | faire la balance d'un compte | ein Konto abgleichen |
law | faire le compte à son domestique | mit dem Dienstboten abrechnen |
law | faire une chose de compte à demi avec quelqu'un | ein Geschäft mit jemandem auf gemeinschaftliche Rechnung betreiben |
law | faire une opération pour le compte de quelqu'un | ein Geschäft auf jemandes Rechnung besorgen |
law | faire une opération pour le compte de quelqu'un | für fremde Rechnung Geschäfte machen |
law | faire une opération pour le compte de quelqu'un | ein Geschäft auf jemandes Rechnung abschliessen |
law | faire une opération pour le compte d'un tiers | ein Geschäft auf jemandes Rechnung abschliessen |
gen. | figurer dans le compte rendu in extenso | in den ausführlichen Sitzungsbericht aufgenommenwerden |
law | fixer un taux de change qui tienne compte du marché monétaire | einen Umrechnungskurs festsetzen,der dem Währungsmarkt Rechnung trägt |
med. | flacon compte-gouttes | Tropfflasche |
med. | flacon compte-gouttes | Tropfflaeschchen |
med. | flacon compte-gouttes | Tropfglas |
commer. | Flacon compte-gouttes | Tropfbehältnis |
med. | flacon compte-gouttes | Vitrum patentatum |
med. | flacon compte-gouttes | Pipettenglas |
gen. | flacons compte-gouttes à usage médical | Tropfenzählfläschchen für medizinische Zwecke |
gen. | fonds gérés pour compte de tiers | durchlaufende Gelder |
law, insur. | fortune prise en compte comme revenu | Vermögensanrechnung |
law, fin. | fournir ses comptes | Rechnung stellen |
earth.sc. | gain sans tenir compte des pertes | Verstaerkungsfaktor ohne Beruecksichtigung der Verluste |
gen. | garanties délivrées pour compte de tiers | für Dritte eingegangene persönliche Garantieverpflichtungen |
earth.sc., mech.eng. | graisseur compte-gouttes | Tropfoeler |
gen. | Groupe de travail "Comptes sociauxStatistiques de la formation professionnelle des adultes,statistiques des dépenses sociales pour le logement" | Arbeitsgruppe "Sozialkonten Statistik der Berufsausbildung für Erwachsene, Statistik der Sozialausgaben für das Wohnungswesen" |
gen. | Groupe de travail " Comptes économiques agricoles " | Arbeitsgruppe " Landwirtschaftliche Gesamtrechnung " |
law, bank. | Groupe d'experts sur la mobilité de la clientèle en matière de comptes bancaires | Expertengruppe "Kundenmobilität bei Bankkonten" |
busin., labor.org., account. | gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui | im eigenen Namen, aber für fremde Rechnung halten |
law, econ. | gérer une exploitation pour son propre compte et à ses risques et périls | einen Betrieb auf eigene Rechnung und Gefahr bewirtschaften |
busin., labor.org., account. | habilité au contrôle des comptes | zur Prüfung von Jahresabschlüssen zugelassen |
law | immobiliser un compte | Gelder sperren |
law | immobiliser un compte | ein Konto sperren |
med. | impossibilité de compter | Unfähigkeit zu zählen |
law | imputation des frais à un compte | die Belastung eines Kontos mit den Kosten |
gen. | informer la Cour des comptes | den Rechnungshof unterrichten |
econ., fin. | inscription en compte | girosammelverwahrfähige Form |
econ., fin. | inscription en compte | Effektengiro |
gen. | Institut des comptes nationaux | Institut für die Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen (IVG, ICN) |
law, fin. | instructions régissant l'établissement des comptes annuels de l'ordonnance d'exécution de la loi sur les banques | Gliederungsvorschriften der Bankenverordnung |
law | la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification | die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige |
law | La Cour des comptes assure le contrôle des comptes | der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr |
gen. | la création d'une Cour des comptes communautaire indépendante | Gruendung eines unabhaengigen Gemeinschafts-Rechnungshofs |
law, market. | laisser pour compte | überlassen |
law, market. | laisser pour compte | zur Verfügung stellen |
law | laisser une marchandise pour compte | dem Verkäufer die Ware zur Verfügung stellen |
law | laisser une marchandise pour le compte du vendeur | dem Verkäufer die Ware zur Verfügung stellen |
law | laissé pour compte | Zurverfügungstellung |
law | le compte des voix | Berechnung der Stimmen |
law | le membre qui compte le plus d'ancienneté | das dienstälteste Mitglied |
law | les comptes de la totalité des recettes et des dépenses | die Rechnung für alle Einnahmen und Ausgaben |
gen. | les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes | Betriebskosten und Bilanzen der gemeinsamen Unternehmen |
gen. | les comptes rendus des séances | die Sitzungsberichte |
law | les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date | die Fristen fuer die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an |
gen. | les Etats membres rendent compte à la Commission de... | die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission Bericht ueber... |
law | lettre de change tirée pour le compte d'un tiers | für Rechnung eines Dritten gezogener Wechsel |
gen. | ligne de compte-rendu | Meldelinie |
law, fin. | loi des comptes | Rechnungsgesetz |
law | loi des comptes | Gesetz betreffend Annahme der jährlichen Staatsrechnung |
gen. | machines à compter et trier l'argent | Geldzähl- und Geldsortiermaschinen |
law | mettre en compte | in Rechnung stellen |
gen. | mettre en ligne de compte | in Rechnung stellen |
gen. | mettre en ligne de compte | in Betracht ziehen |
gen. | million d'unites de compte europeennes | Million Europaeische Rechnungseinheiten |
busin., labor.org., account. | modes d'établissement des comptes consolidés | Art und Weise der Aufstellung des konsolidierten Abschlusses |
law | monnaie de compte | Rechnungsmünze |
gen. | montant pris en compte | buchmässig erfasster Betrag |
law | ne pas être nécessaire de compter les voix | auf das Zählen der Stimmen verzichten |
gen. | nomenclature des comptes de bilan | Nomenklatur der Bilanzkonten |
gen. | non-prise en compte du statut et du rôle des Länder | Landesblindheit |
gen. | normalisation des comptes | Normalisierung der Konten |
law, tax. | norme d'échange automatique derenseignement relatifs aux comptes financiers | gemeinsamer Meldestandard |
law, tax. | norme d'échange automatique derenseignement relatifs aux comptes financiers | Standard für den automatischen Informationsaustausch |
law, tax. | norme d'échange automatique derenseignement relatifs aux comptes financiers | Standard für den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten |
law, tax. | norme d'échange automatique derenseignement relatifs aux comptes financiers | Melde- und Sorgfaltsstandard für Informationen über Finanzkonten |
gen. | observation préliminaire de la Cour des Comptes | Vorbemerkung des Rechnungshofs |
mater.sc., industr., construct. | obturateur à compte-gouttes | Tropfverschluss |
gen. | opérations pour le compte d'autrui | Kommissionsgeschäft |
law | Ordonnance concernant les finances et les comptes de l'Office fédéral de la production d'armements | Verordnung über das Finanz-und Rechnungswesen der Eidgenössischen Rüstungsbetriebe |
law | Ordonnance du DFF réglant la mise en compte de la durée des déplacements | Verordnung des EFD über die Anrechnung von Reisezeiten |
law, fin. | ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires | Europäischer Beschluss zur vorläufigen Kontenpfändung |
law, fin. | ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires | Beschluss zur vorläufigen Pfändung |
law | Ordonnance I de l'assurance-maladie fixant les règles à suivre pour la reconnaissance de caisses-maladie et la clôture de leurs comptes | Verordnung Nr.1 über die Krankenversicherung betreffend die Anerkennung von Krankenkassen und den Abschluss der Betriebsrechnungen |
agric. | Orientations concernant le calcul des conséquences financières lors de la préparation de la décision d'apurement des comptes du FEOGA-Garantie | Leitlinien für die Kalkulation von finanziellen Folgen im Rahmen der Vorbereitung des Rechnungsabschlusses |
law | passer en compte | auf das Konto verbuchen |
law | payer à compte | eine Anzahlung leisten |
law | payer à compte sur une dette | eine Teilzahlung machen |
law | payer à compte sur une dette | eine Abzahlung machen |
law | payer à compte sur une dette | eine Anzahlung machen |
law | payer à compte sur une dette | eine Abschlagszahlung machen |
gen. | payer à la décharge d'un compte | zu jemandes Gunsten zahlen |
gen. | payer à la décharge d'un compte | zur Entlastung einer Rechnung zahlen |
gen. | payer à la décharge d'un compte | in Abrechnung auf eine Schuld zahlen |
busin., labor.org., account. | personne agissant en son nom, mais pour le compte de ... | in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person |
law, econ. | personne agissant pour le compte de l'offrant | Person die für Rechnung des Bieters tätig ist |
busin., labor.org., account. | personne chargée du contrôle des comptes | mit der Prüfung des Abschlusses beauftragte Person |
busin., labor.org., account. | personne chargée du contrôle des comptes | mit der Abschlussprüfung beauftragte Person |
gen. | plateaux pour ranger et compter la monnaie | Geldsortiertabletts |
gen. | plateaux pour ranger et compter la monnaie | Geldsortier- und -zähltabletts |
law, fin. | pointage de compte | Kontenabstimmung |
law, fin. | pointage de compte | Abstimmung der Konten |
law, fin. | pointage d'un compte | Abstimmung der Konten |
med. | pompe à percussion-type compte-goutte | Infusionspumpe mit volumetrischer Fluessigkeitsdosierung nach Tropfenzahl |
gen. | porter atteinte au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes | die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen |
law | porter en compte | in Rechnung stellen |
law | porter en compte | einrechnen |
law | porter les frais en compte | jdm.die Unkosten berechnen |
gen. | poste vacant à compter du | zum - zu besetzende Stelle |
gen. | pour compte du concessionnaire | für Rechnung des Konzessionsnehmers |
gen. | prendre en compte | in angemessener Weise berücksichtigen |
energ.ind. | prendre en compte les coûts écologiques | Umweltkosten internalisieren |
law, insur. | prise en compte de la fortune | Vermögensverzehr |
law, insur. | prise en compte de la fortune | Vermögensanrechnung |
law, market. | prise en compte des pertes de la filiale | Berücksichtigung von Verlusten von der Tochtergesellschaft |
law, fin. | prise en compte des pertes étrangères | Berücksichtigung ausländischer Verluste |
gen. | prise en compte douanière | buchmässige Erfassung durch die Zollbehörde |
gen. | prise en compte systématique | generelle Berücksichtigung |
gen. | prise en compte systématique | Integration in alle relevanten Politikbereiche |
gen. | prise en compte systématique | durchgängige Berücksichtigung |
gen. | prise en compte systématique | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema |
gen. | production de biens d'équipement pour compte propre en produits non agricoles | Produktion von Ausrüstungsgütern für eigene Rechnung als nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse |
gen. | production pour compte propre | selbsterstellte Anlagen |
gen. | projet de règlement des comptes | Entwurf der Jahresrechnung |
obs., account. | présentation des comptes | Veröffentlichung |
obs., account. | présentation des comptes | Darstellung und Veröffentlichung |
obs., account. | présentation des comptes | Darstellung |
law | Président de la Cour des comptes | Präsident des Rechnungshofs |
law | publication de comptes en écus | Veröffentlichung der Abschlüsse in Ecu |
econ. | publicité des comptes | Veröffentlichung der Konten |
law | quatrième directive sur les comptes annuels | Richtlinie ueber den Jahresabschluss |
law | qui n'entre pas en ligne de compte | unerheblich |
social.sc. | qui tient compte des questions d'égalité des sexes | gleichstellungsorientiert |
law | quittance pour solde de tous comptes | Ausgleichsquittung:Abgangserklärung |
law | quittance pour solde de tout compte | Ausgleichsquittung:Abgangserklärung |
law | rapport de compte courant | Kontokorrentverhältnis |
gen. | rapport de l'organe de contrôle relatif au compte d'État | Kontrollstellenbericht zur Staatsrechnung |
gen. | rapport du vérificateur aux comptes | Bestätigung der Ordnungsmässigkeit |
gen. | reconstitution des comptes | Auffüllung der Konten |
law | rectification d'un compte | Berichtigung des Kontostands |
law | reddition des comptes | Rechenschaftsablegung |
busin., labor.org. | reddition des comptes par le syndic | Rechnungslegung durch den Konkursverwalter |
law | reliquat d'un compte | Restbetrag einer Rechnung |
law | remettre une somme à compte sur ce qu'on doit | eine Anzahlung machen |
law | rendre compte | Rechenschaft ablegen |
law | rendre compte de sa gestion | Rechenschaft ablegen |
gen. | rendre compte à livres,sous et deniers | mit der allergrössten Genauigkeit abrechnen |
law | rendre le compte annuel accessible au public | die Jahresrechnung der Oeffentlichkeit zugänglich machen |
law | rendre ses comptes | Rechenschaft ablegen |
gen. | reprendre la question à son compte | eine Anfrage übernehmen |
law | règlement de compte annuel | Jahresabrechnung |
law | règlement de compte annuel | jährliche Abrechnung |
law | récolement des comptes | Überprüfung der Konten |
social.sc. | régime de comptes de retraite | Pensionskontensystem |
econ. | rééquilibrage des comptes sociaux | Sanierung des Sozialetats |
gen. | schéma du compte de profits et pertes | Gliederung der Gewinn- und Verlustrechnung |
gen. | schémas des comptes annuels | Gliederungsschemata für die Jahresrechnung |
law, econ. | se mettre à son compte | sich selbständig machen |
law | se porter garant pour le compte de tiers | für Dritte als Bürge einstehen |
gen. | Section Compte d'État | Ausschuss Staatsrechnung |
med. | seringue compte-gouttes | Tropfspritze |
patents. | Si la décision n'est pas modifiée dans le délai d'un mois à compter de la réception du mémoire exposant les motifs... | Wird der Beschwerde innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung nicht abgeholfen.... |
gen. | sincérité des comptes du bilan | Bilanzwahrheit |
law, lab.law. | s'installer à son compte | sich selbständig machen |
law | solde de compte | Rechnungssaldo |
law | solder son compte | die Rechnung begleichen |
econ. | soldes des comptes de branches ou des comptes de secteurs | Salden der Konten der Produktionsbereiche oder der Sektoren |
gen. | structure du compte de profits et pertes | Gliederung der Gewinn- und Verlustrechnung |
social.sc. | système de comptes de retraite | Pensionskontensystem |
gen. | système de contrôle et de compte rendu | Flugmelde- und Leitsystem |
gen. | système européen des comptes nationaux et régionaux | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene |
gen. | tableau des effectifs de la Cour des comptes | Stellenplan des Rechnungshofs |
gen. | tarifs directs tenant compte de la distance totale | direkte Tarife mit durchgerechneter Entfernungsstaffel |
law | taxe d'administration comptes courants | Verwaltungsgebühr laufende Konten |
tax. | taxes pour les prestations tenant compte des frais généraux comme du personnel | kosten-und personal/bezogene Leistungs/ansätze |
gen. | tenir dûment/pleinement compte de | in angemessener Weise berücksichtigen |
law, transp. | tenir compte des circonstances | Würdigung der Umstände |
gen. | tenir compte du cas d'espèce | sich auf die Lage des Falles beziehen |
mater.sc., met. | tenir compte du fluage transitoire dans le processus de déformation | Beruecksichtigung des Transienten Kriechanteils beim Deformationsvorgang |
law | tenir des comptes | Rechnung führen |
gen. | tirage sur les comptes du Fonds | Ziehung auf die Konten des Fonds |
law | titre en compte courant | Schuldbuchforderung |
law | titulaire d'un compte chèque postal | Inhaber eines Postscheckkontos |
law | tout compte fait | genau betrachtet |
law | tout compte fait | alles in allem |
gen. | transport international de marchandises par route pour compte d'autrui | gewerblicher grenzüberschreitender Güterkraftverkehr |
econ. | transport pour compte propre | Werkverkehr |
earth.sc. | travail effectué pour compte de tiers | Arbeit für Dritte |
law, lab.law. | travailler à son compte | auf eigene Rechnung arbeiten |
med. | tube compte-gouttes | Tropfrohr |
gen. | un compte rendu des délibérations | ein Bericht ueber die Beratungen |
gen. | une Cour des comptes unique des Communautés européennes | ein gemeinsamer Rechnungshof der Europaeischen Gemeinschaften |
law | une enveloppe budgétaire de...unités de compte | Haushaltsmittel in Höhe von...RE |
agric. | unité de compte agricole | Landwirtschaftliche Rechnungseinheit |
patents. | versement ou virement sur un compte bancaire de l'Office | Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes |
gen. | vols pour le compte d'autrui | Flüge gegen Vergütung |
social.sc. | vérification de la prise en compte du genre | Gleichstellungsprüfung |
law | vérifier son compte | seine Rechnung nachprüfen |
law | à bon compte | wohlfeil |
law | à bon compte | wohlfeil einkaufen |
law | à bon compte | billig einkaufen |
law | à compte | als Anzahlung |
law | à compter de l'entrée en vigueur du présent Traité | unmittelbar nach Inkrafttreten dieses Vertrags |
gen. | à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat |
law | à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil | nach Ablauf von drei Monaten nach Anrufung des Rates |
law | à verser en compte capital | noch einzuzahlendes Kapital |
gen. | échange de lettres rendant compte de l'entente dégagée à propos de | Briefwechsel zur Protokollierung der Verständigung über |
busin., labor.org., account. | établir les comptes annuels | den Jahresabschluss aufstellen |
law, market. | établir un compte | eine Rechnung aufstellen |
law | établir un compte par doit et avoir | eine Gewinn-und Verlustrechnung aufstellen. |
law | établir un compte par doit et avoir | eine Bilanz aufstellen |
gen. | établissement de relevés de comptes | Erstellung von Rechnungsauszügen |
busin., labor.org., account. | établissement des comptes annuels | Erstellung des Jahresabschlusses |
law, market. | établissement d'un compte | Aufstellung einer Abrechnung |
law | être de compte à demi avec quelqu'un | ein Geschäft mit jemandem auf gemeinschaftliche Rechnung betreiben |
gen. | être pris en compte dans le dénombrement des présents | bei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugerechnet werden |
gen. | être repris dans le compte rendu in extenso des débats | in den ausführlichen Sitzungsbericht aufgenommen werden |