DictionaryForumContacts

Terms containing compoSition | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
el.appareil de composition automatiqueautomatischer Rufnummerngeber
el.appareil de composition automatiqueWählautomat
life.sc.appareil destiné à la composition des écrituresBeschriftungsgerät
cultur.appareil utilisé en composition et en clicherieder in den Setz-und Klischeeanstalten verwendet wird
cultur.appareil utilisé en composition et en clicherieStehbildwerfer
gen.arrêter la composition du secrétariatdie Zusammensetzung des Sekretariats bestimmen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la composition des tribunaux militairesBundesratsbeschluss betreffend die Neubestellung der Militärgerichte
lawArrêté du Conseil fédéral fixant des normes de composition pour les succédanés du laitBundesratsbeschluss über Gehaltsnormen für Milchersatzfuttermittel
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe des normes de composition pour les succédanés du laitBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über Gehaltsnormen für Milchersatzfuttermittel
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui fixe les normes de composition pour les succédanés du laitBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über Gehaltsnormen für Milchersatzfuttermittel
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui qui fixe des normes de composition pour les succédanés du laitBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über Gehaltsnormen für Milchersatzfuttermittel
comp., MSAssistant Composition à emporterPack & Go-Assistent
construct.atelier de composition de la chargekombinierte Betriebsabteilung
tech.ateliers de composition et de reproductionSetzerei und Vervielfältigungsdienst
gen.cadre de la composition par poste du montant globalBlankett für die Aufgliederung des Mengenbetrags
mech.eng.capteur de composition du carburantMeßsonde für Kraftstoffzusammensetzung
med.cellule de composition antigénique connueZelle mit bekannter antigener Zusammensetzung
gen.cellules de composition antigénique connueZellen mit bekannter antigener Zusammensetzung
transp.certificat de composition minimale de l'équipageBescheinigung über die Mindestzusammensetzung der Besatzung
IMF.changement dans la composition de la productionVeränderung der Produktionsstruktur
industr., construct., chem.changement de composition par paliersÜbergangsgemenge
environ.chimie et composition de l'atmosphèreAtmosphärenchemie
comp., MS, Canadacomposition abrégéeKurzwahl
industr., construct., chem.composition aggloméréeGemengepellets
med.composition antigéniqueAntigengemeinschaft
construct.structure f de la composition architecturaleStruktur der Komposition
construct.composition architecturaleKomposition
construct.composition architecturale et de la planificationarchitektonisch-planerische Gestaltung (urbaine)
construct.composition architecturale et de la planificationarchitektonisch-planerische Komposition (urbaine)
ITcomposition assistée par ordinateurcomputergestütztes Setzverfahren
construct.composition asymétriqueasymmetrische Komposition
commun., ITcomposition au cadranAnwählen per Wählscheibe
stat., scient., el.composition au cadranWählen
commun., ITcomposition au clavierTastenwahl
commun., ITcomposition au clavierTastatur-Tonwahl
ITcomposition au clavierTastenimpuls
IT, dat.proc.composition au ferFlattersatz
commun., ITcomposition automatique de numérosNamentasten für die Nebenstellen
commun., ITcomposition automatique de numéros abrégés par l'opératriceVermittlungsplatz mit Zieltastenwahl
commun.composition automatique intégralevollautomatisierte Montage
industr., construct., chem.composition avec groisil de retourEigenscherbenzusatz
construct.composition axialeachsbezogene Komposition
IT, dat.proc.composition aéréedurchschossener Satz
agric.composition botaniquebotanische Zusammensetzung
earth.sc., chem.composition cationique de l'eauZusammensetzung der Kationen im Wasser
IT, dat.proc.composition centréezentrierter Satz
industr., construct., met.composition centésimaleGlaszusammensetzungGew.-%
commun.composition chaudeBleisatz
chem.composition chimiquechemischer Aufbau
environ.composition chimiqueChemische Zusammensetzung
astr.composition chimiquechemische Zusammensetzung (eines Sternes, d'une étoile)
chem.composition chimiqueZusammensetzung
chem.composition chimiquechemische Zusammensetzung
met.composition chimique admissiblezulässig chemische Zusammensetzung
chem.composition chimique de couléechemische Zusammensetzung in der Schmelzenanalyse
med., chem.composition chimique des gèneschemische Zusammensetzung von Genen
life.sc.composition chimique des précipitationschemische Zusammensetzung des Niederschlags
met.composition chimique garantie sur lingotin de couléefuer die Schmelzenanalyse gewaehrleistete Werte der chemischen Zusammensetzung
chem.composition chimique globale moyennemittlere chemische Zusammensetzung
chem.composition chimique globale moyenneNennzusammensetzung
earth.sc.composition chimique intercristallineintergranulare chemische Zusammensetzung
chem.composition chimique intergranulaireinterkristalline chemische Zusammensetzung
met.composition chimique sur couléeSchmelzenanalyse
stat., scient., el.composition clavierWählen
IT, dat.proc.composition compactekompresser Satz
IT, dat.proc.composition compacteenger Satz
construct.composition compactekompakte Komposition
chem., el.composition conductriceleitfähiger Satz
econ., agric.composition conforme aux résultats de l'analyse officiellement reconnueZusammensetzung entsprechend den Ergebnissen der amtlich anerkannten Analyse
piez.composition congruentekongruente Zusammensetzung
commun.composition conservéestehender Satz
commun.composition conservéeStehsatz
IT, dat.proc.composition couranteGrundtext
coal.composition d'allumage au contact du filamentinnerer Zuendsatz
coal.composition d'allumage au contact du filamentZuendpaste
chem.composition d'amorçageZündsatz
met.composition d'apportZusaetze
environ.composition de carburantBrennstoffzusammensetzung
cultur., chem.composition de coulageGiesszusammensetzung
cultur., chem.composition de coulageBeschichtungsmasse
environ.composition de couleursFarbzusammensetzung
cultur., chem.composition de couléeGiesszusammensetzung
cultur., chem.composition de couléeBeschichtungsmasse
med.appl.composition de dialysatDialysatzusammensetzung
nat.res.composition de déchetsMüllzusammensetzung
tech., industr., construct.composition de fabricationStoffeintrag
med.appl.composition de gaz respiratoireAtemgaszusammensetzung
met.composition de la chargeZusammensetzung
construct.composition de la circulationVerkehrszusammensetzung
stat., social.sc.composition de la familleFamilienzusammensetzung
stat., social.sc.composition de la familleFamilienstruktur
nat.sc.composition de la florefloristische Zusammensetzung
agric.composition de la floreBestandesaufbau
energ.ind.composition de la fuméeRauchgaszusammensetzung
industr., construct., el.composition de la pateStoffzusammensetzung
industr., construct.composition de la peauHautzusammensetzung
econ.composition de la populationBevölkerungsaufbau
construct.composition de la population par tâille des ménagesFamilienstruktur der Bevölkerung
construct.composition de la population par âgeAltersstruktur der Bevölkerung
nat.res.composition de la poussièreStaubzusammensetzung
busin., labor.org.composition de l'actionnariatBesitzverhältnisse
nat.res.composition de l'air du solLuftzusammensetzung im Boden
environ.composition de l'atmosphèreAtmosphärische Zusammensetzung
met.composition de l'atmosphère du fourZusammensetzung der Ofenatmosphäre
life.sc.composition de l'eauWasserbeschaffenheit
nat.res.composition de l'eau d'infiltrationSickerwasserzusammensetzung
gen.composition de l'enduitPutzaufbau
ed.composition de lettres en langue maternelleAufsatz in der Muttersprache
nat.res.composition de l'échantillonProbenzusammensetzung
fin.composition de l'écuZusammensetzung des Ecu
transp.composition de l'équipageBemannungsordnung
transp., avia.composition de l'équipage de conduiteZusammensetzung der Flugbesatzung
sport.composition de l'équipeMannschaftzusammensetzung
w.polo.composition de l'équipeAufstellung der Mannschaft
hockey.composition de l'équipeAufstellung
sport.composition de l'équipeMannschaftzusammenstellung
gen.composition de pageSeitengestaltung
IT, dat.proc.composition de pagesSeitensatz
commun.composition de pages entièresganzseitiger Umbruch
construct.composition de peintureFarbzusammensetzung
telecom.composition de texteTexteinblendung
el.composition de tonalitésTonwahl
chem.composition d'enductionÜberzugmasse
cultur., chem.composition d'enductionGiesszusammensetzung
cultur., chem.composition d'enductionBeschichtungsmasse
chem.composition d'enductionStreichmasse
lawcomposition des avoirs et des engagementsZusammensetzung der Guthaben und Verpflichtungen
nat.res.composition des bouesSchlammzusammensetzung
environ.composition des carburantsBrennstoffzusammensetzung
coal., chem.composition des cendresAschezusammensetzung
lawcomposition des chambresZusammensetzung der Kammern
lawcomposition des chambresBesetzung der Kammern
dye.composition des couleursFarbenzusammensetzung
environ.composition des déchetsAbfallzusammensetzung
econ., stat.composition des dépenses de consommation privéeZusammensetzung des privaten Verbrauchs
fin., account.composition des fonds propresZusammensetzung der Eigenmittel
earth.sc.composition des forcesKraeftezusammensetzung
astr.composition des forcesZusammensetzung von Kräften
earth.sc., construct.composition des forcesKräftezusammensetzung
transp.composition des gaz d'échappementAbgaszusammensetzung
nat.res.composition des gaz d'échappementZusammensetzung der Auspuffgase
nat.res.composition des gaz résiduairesAbgaszusammensetzung
construct.composition des groupes d'habitationfischgrätenförmige Gebäudeanordnung
construct.composition des groupes d'habitation en croixkreuzförmige Gebäudeanordnung
construct.composition des groupes d'habitation en deux rangéeszweireihige Gebäudeanordnung
met.composition des lotsLoszusammensetzung
lawcomposition des lots dans un partageLosbildung bei der Erbteilung
construct.composition des mouvementsZusammensetzen von Bewegungen
commun., ITcomposition des numéros au claviernur Tastwahlmöglichkeit
speed.skat.composition des pairesPaarung der Läufer
speed.skat.composition des pairesZusammenstellung der Paare
chem.composition des parfumsParfümkomposition
commun.composition des titresTitelsatz
chem.composition d'indigoIndigosulfonsaures Natrium
chem.composition d'indigoCoeruleinschwefel saures Natrium
chem.composition d'indigoIndigocarmin
chem.composition d'indigoIndigokarmin
polit.composition du BureauZusammensetzung des Vorstands
polit.composition du BureauZusammensetzung des Präsidiums
transp.composition du bétonBetonzusammensetzung
construct.composition du béton calculéeberechnete Betonzusammensetzung
gen.composition du cabinetKabinettsliste
lawcomposition du conseil des prud'hommesZusammensetzung des Arbeitsgerichts
lawcomposition du conseil des prud'hommesBesetzung des Arbeitsgerichts
met.composition du gazGaszusammensetzung
nat.res.composition du gazgasförmiger Brennstoff
transp.composition du kitLieferumfang Nachrüstsatz
agric., health., anim.husb.composition du laitMilchinhaltsstoffe
agric.composition du laitZusammensetzung der Milch
stat., agric.composition du matériel sur piedZusammensetzung des Holzvorrats
industr., construct., met.composition du mélangeSatz
industr., construct., met.composition du mélangeGemengsatz
social.sc.composition du ménageHausgenossenschaft
commun.composition du numéro par l'abonné en service international automatiqueLandesfernwahl
fin.composition du panier de l'écuZusammensetzung des Ecu-Währungskorbs
econ.composition du ParlementZusammensetzung des Parlaments
lawcomposition du personnelPersonalstruktur
lawcomposition du personnelBelegschaftsstruktur
IMF.composition du portefeuillePortefeuille-Zusammensetzung
fin.composition du portefeuilleZusammensetzung eines Portefeuilles
automat.composition du problèmeProblemeinstellung
anal.chem.composition du projetMixtur-Versuchsplan
nat.res.composition du solBodenzusammensetzung
life.sc., agric.composition du solZusammensetzung des Bodens
construct.composition du sol granulométriquegranulometrische Bodenzusammensetzung
construct.composition du sol granulométriqueKorngrößenaufbau des Bodens
construct.composition du sol minéralogiquemineralogische Zusammensetzung des Bodens
el.composition du thermistorThermistorwerkstoff
el.composition du thermistorThermistormaterial
industr., construct.composition du toitDachausmittlung
transp.composition du traficFrachten-Mix
construct.composition du traficVerkehrs Struktur
transp.composition du trainZugzusammenstellung
transp.composition du trainZugzusammensetzung
lawcomposition du tribunalGerichtsbesetzung
lawcomposition du tribunalZusammensetzung des Gerichts
lawcomposition du tribunalBesetzung des Gerichts
fin.composition d'un groupe spécialZusammensetzung eines Panels
industr., construct., met.composition d'un mélangeSatz
industr., construct., met.composition d'un mélangeGemengsatz
agric.composition d'un peuplementBestandeszusammensetzung
IMF.composition d'un prêtZusammensetzung eines Kredits
patents.composition d’une chambreBesetzung eines Senats
econ.composition d'une commission parlementaireZusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses
transp.composition d'une rameZugzusammenstellung
transp.composition d'une rameZugzusammensetzung
construct.composition dynamiquedynamische Komposition
construct.composition décorativedekorative Komposition
met.composition d'équilibreGleichgewichtszusammensetzung
grass.hock.composition d'équipeMannschaftaufstellung
IT, dat.proc.composition en alinéaseingezogener Satz
IT, dat.proc.composition en alinéaseingerückter Satz
commun.composition en attentestehender Satz
commun.composition en attenteStehsatz
IT, dat.proc.composition en belles pagesvorderseitiger Satz
commun.composition en blocBlockwahl
commun.composition en conservestehender Satz
commun.composition en conserveStehsatz
IMF.composition en devises des réserves de changeZusammensetzung der offiziellen Devisenreserven
IT, dat.proc.composition en drapeauFlattersatz
IT, dat.proc.composition en débord à gaucheeingezogener Satz
IT, dat.proc.composition en débord à gaucheeingerückter Satz
commun.composition en excèsÜbersatz
IT, dat.proc.composition en miroirSpiegelsatz
fin.composition en monnaiesWährungscocktail
fin.composition en monnaiesWährungs-cocktail
law, fin.composition en monnaies du panier de l'EcuZusammensetzung eines ECU-Währungskorbs
fin.composition en monnaies du panier de l'ÉcuZusammensetzung des ECU-Währungskorbs
IT, dat.proc.composition en pagesSeitensatz
IT, dat.proc.composition en pavéstumpf anfangen
IT, dat.proc.composition en pavéBlocksatz
chem.composition en pourcentage - testprozentuale Zusammensetzung
chem.composition en pâtes pour électrodes à base de matières carbonéesElektrodenmasse auf der Grundlage von Kohlenstoff
IT, dat.proc.composition en rentréeingezogener Satz
IT, dat.proc.composition en rentréeingerückter Satz
IT, dat.proc.composition en sommairehängender Einzug
ITcomposition en sortie d'ordinateur sur microformeMikrofilmausgabe
ITcomposition et décomposition de messagesZusammensetzung und Zerlegung von Nachrichten
social.sc.composition et participationMitgliedschaft und Teilnahme
chem.composition explosiveKnallsatz
transp.composition faibleschwache Auslastung
med.composition fibreuseFaserstoffzusammensetzung
gen.composition floraleDienstleistungen eines Floristen
transp.composition fortevolle Auslastung
commun.composition froideLichtsatz
commun.composition froidenichtmetallischer Satz
commun.composition froidePhotosatz
commun.composition froideFilmsatz
commun.composition froideKaltsatz
commun.composition froidebleiloser Satz
construct.composition frontalefrontale Komposition
IT, dat.proc.composition grand formatübergroßes Format
nat.res.composition granulométriqueKorngrößenzusammensetzung
nat.res.composition granulométriquemechanische Zusammensetzung
nat.res.composition granulométriqueBodentextur
construct.composition granulométriqueKornspektrum
mater.sc., construct.composition granulométriqueKörnung
transp., construct.composition granulométriqueKornverteilung
transp., construct.composition granulométriqueKornzusammensetzung
transp., construct.composition granulométriquegranulometrische Zusammensetzung
life.sc., agric.composition granulométriqueTextur
chem.composition granulométriqueKornaufbau
nat.res.composition granulométriqueTeilchengrößenzusammensetzung
mater.sc., construct.composition granulométriqueKorngrößenverteilung
social.sc., health., environ.composition granulométrique des échantillons des agents présents à l'état de poussièresgranulometrische Zusammentsetzung der Proben der Arbeitsstoffe, die sich in staubförmigen Zustand befinden
speed.skat.composition harmonieuseharmonische Zusammenstellung
comp., MScomposition indépendanteunabhängige Komposition
commun.composition informatiséecomputerisierter Satz
el.composition instantanéeSofortwahl
comp., MS, Canadacomposition internationaleinternationale Anrufe
chem.composition isolanteKabelausgußmasse
nucl.phys.composition isotopiqueIsotopenzusammensetzung
IT, dat.proc.composition justifiéelinks-und rechtsausgerichteter Satz
IT, dat.proc.composition justifiéejustierter Satz
IT, dat.proc.composition justifiéeausgerichteter Satz
IT, dat.proc.composition lardéegemischter Satz
IT, dat.proc.composition lardéeMischsatz
construct.composition librefreie Gestaltung
construct.composition librefreie Komposition
gen.composition linguistiquesprachliche Zusammensetzung
gen.composition lixivianteLaugungsmittel
ITcomposition logicielle à grande échelleEntwicklung umfangreicher Programme
transp.composition lourdevolle Auslastung
transp.composition légèreschwache Auslastung
comp., MScomposition MEFMEF-Komposition
construct.composition minéralogiquemineralogische Zusammensetzung
chem.composition minéralogiqueMineralbestand
fin.composition monétaireWährungscocktail
fin.composition monétaireWährungs-cocktail
construct.composition multiformeKomposition in mehreren Ebenen
lawcomposition musicaleTonstück
lawcomposition musicaleMusikwerk
nat.res.composition mécaniqueKorngrößenverteilung
nat.res.composition mécaniqueKörnung
nat.res.composition mécaniquemechanische Zusammensetzung
nat.res.composition mécaniqueKorngrößenzusammensetzung
nat.res.composition mécaniqueTextur
nat.res.composition mécaniqueBodentextur
commun.composition mécanique sur plombBleisatz
IT, dat.proc.composition mélangéegemischter Satz
IT, dat.proc.composition mélangéeMischsatz
chem.composition métallographitiquegraphitiertes metallpulverhaltiges Erzeugnis
commun., ITcomposition numérique au clavierdigitale Nebenstellentastwahl
food.ind.composition nutritionnelleNährstoffzusammensetzung
med.composition nutritionnelle qualitativeernährungstechnische qualitative Zusammensetzung
ed.composition oralemuendliche Pruefung
construct.composition ornementaleornamentale Komposition
construct.composition par blocsBlockbauweise
IMF.composition par monnaiesWährungszusammensetzung
comp.composition par ordinateurRechnersatzverarbeitung
IT, dat.proc.composition par zonesSeitensatz
stat., social.sc.composition par âgeAltersaufbau
cultur., commun.composition photographiqueLichtsatz
cultur., commun.composition photographiqueLichtsetzverfahren
cultur., commun.composition photographiqueFotosatz
lawcomposition picturaleMalerei
lawcomposition picturaleBildwerk
construct.composition plastiqueplastische Gestaltung
construct.composition plastiqueplastische Komposition
chem.composition pour accumulateurAkkumulatorenmasse
chem.composition pour le décapage des métauxAbbeizmittel fuer Metalle
construct.composition professionnelle des ouvriersArbeitskräftezusammensetzung nach Berufen
commun.composition programmée commandée par bande magnétiqueprogrammierter Satz,der über Magnetband gesteuert wird
IT, dat.proc.composition programmée des textesTextbearbeitung
anal.chem.composition qualitativequalitative Zusammensetzung
pharma.composition qualitativeZusammensetzung nach Art
anal.chem.composition quantitativeMengenverhältnis
pharma.composition quantitativeZusammensetzung nach Menge
comp., MSComposition rapideQuickPage
commun.composition rapide du numéroSchnellwählsystem
IT, dat.proc.composition recto-versobeidseitig setzen
IT, dat.proc.composition recto-versodoppelseitiger Satz
IT, dat.proc.composition recto-versobeidseitig drucken
coal.composition retardatriceVerzoegerungssatz
industr., construct., chem.composition sans calcinRohgemenge
IT, dat.proc.composition serréekompresser Satz
IT, dat.proc.composition serréeenger Satz
IT, dat.proc.composition simpleGrundtext
construct.composition sociale et professionnelle de la populationBeschäftigten- und Sozialstruktur der Bevölkerung
radiat.composition spectraleSpektralzusammensetzung
radiat.composition spectralespektrale Zusammensetzung
construct.composition statiquestatische Komposition
chem.composition stoéchiomètriquestöchiometrische Zusammensetzung
met.composition stoéchiométriquestochiometrische Zusammensetzung
industr., construct., chem.composition superficielle par analyse de la radiation induite par l'impact de particules neutres et d'ionsOberflächenanalyse durch Neutralteilchen- und Ionenspektroskopie
commun.composition sur deux colonneszweispaltiger Satz
commun.composition sur filmnichtmetallischer Satz
commun.composition sur filmLichtsatz
commun.composition sur filmPhotosatz
commun.composition sur filmKaltsatz
commun.composition sur filmbleiloser Satz
commun.composition sur filmFilmsatz
life.sc.composition sur film pelliculableKlebeschrift
life.sc.composition sur film pelliculableAbziehschrift
commun.composition sur écranSatz am Bildschirm
construct.composition symétriquesymmetrische Komposition
IT, dat.proc.composition tabulaireTabellensatz
IT, dat.proc.composition tabulairetabellarischer Satz
IT, dat.proc.composition tabulaireSpaltenüberschift
nat.sc.composition taxinomiquetaxonomische Zusammensetzung
expl.composition traceuseRauchspursatz
construct.composition tridimensionnelleräumliche Gestaltung
construct.composition tridimensionnelledreidimensionale Komposition
construct.composition tridimensionnelleräumliche Komposition
commun.composition typographique à la maintypographischer Handsatz
IT, dat.proc.composition uniformegleichförmiger Satz
polit.composition universelleuniverselle Mitgliedschaft
construct.composition urbanistiquestädtebauliche Komposition
chem.composition vitrifiableverglasbare Masse
chem.composition vitrifiableverglasbare Gemisch
commun.composition à chaudBleisatz
commun.composition à commande vocaleSprachwahl
commun.composition à distribuerAblegesatz
commun.composition à froidKaltsatz
construct.composition à gradinsgestufte Komposition
arts.composition à la mainHandsatz
commun.composition à longues ligneseinspaltiger Satz
construct.composition à plusieurs niveauxhorizontal gegliederte Komposition
construct.composition à plusieurs plansKomposition in mehreren Ebenen
commun.composition à vedetteTitelsatz
construct.composition échelonnéegestufte Komposition
ed.composition écriteschriftliche Pruefung
comp., MSconteneur de composition MEFMEF-Kompositionscontainer
automat.contrôle de la composition du problèmeKontrolle des Aufgabenkomplexes
construct.courbe de la composition granulométriqueKorngrößenverteilungskurve
construct.courbe de la composition granulométriqueSieblinie
fin., econ.diamètre, épaisseur, poids, couleur, composition et tranche des nouvelles pièces en eurosDurchmesser, Dicke, Gewicht, Farbe, Zusammensetzung und Rändelung der neuen Euro-Münzen
food.ind., R&D.Données sur la consommation et la composition des aliments COST 99Daten über Nahrungsmittelkonsum und -zusammensetzung COST 99
gen.ensemble à composition immuableFahrzeugeinheit mit unveränderlicher Zusammensetzung
gen.ensemble à composition variableFahrzeugeinheit mit veränderlicher Zusammensetzung
patents.extension de la composition de l’autorité d’arbitrageErweiterung der Besetzung der Schiedsstelle
gen.fixer les modalités de composition concernant les sous-comitésdie Art und Weise der Zusammensetzung der Unterausschuesse bestimmen
anal.chem.gradient de composition de la couche minceGradientpackung
anal.chem.gradient de composition de la couche minceGradientschicht
anal.chem.gradient de composition du remplissageGradientpackung
anal.chem.gradient de composition du remplissageGradientschicht
gen.Groupe de travail " Composition de l'essence "Arbeitsgruppe " Zusammensetzung von Benzin "
environ.groupe de travail spécial à composition non limitée en matière de responsabilité et de réparationoffene Ad-hoc-Arbeits gruppe, die sich mit der Haftung und der Entschädigung befasst
life.sc., environ., UNGroupe de travail spécial à composition non limitée sur la prévention des risques biotechnologiquesOffene Ad-hoc-Arbeitsgruppe über biologische Sicherheit
gen.groupe de travail à composition non limitéeständige Arbeitsgruppe
gen.groupe de travail à composition non limitéeoffene Arbeitsgruppe
agric.groupe de travail à composition non limitée sur l'assistance techniqueoffene Arbeitsgruppe zur technischen Unterstützung
environ.Groupe de travail à composition non limitée sur les amendements et ajustements au Protocole de MontréalOffene Arbeitsgruppe "Anpassungen und Änderungen am Montrealer Protokoll"
agric.groupe de travail à composition non limitée sur les aspects phytosanitaires des OGM et des espèces envahissantesoffene Arbeitsgruppe zu Pflanzenschutzfragen im Zusammenhang mit GVO und invasiven Arten
gen.groupe à composition non limitéeständige Arbeitsgruppe
gen.groupe à composition non limitéeoffene Arbeitsgruppe
gen.la Communauté dans sa composition actuelledie Gemeinschaft in ihrer derzeitigen Zusammensetzung
gen.la Communauté dans sa composition originairedie Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung
gen.la Communauté dans sa composition originairedie Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung
gen.la composition de jeux de marchandiseZusammenstellung von Waren zu Sortimenten
fin.la composition du panier EcuZusammensetzung des ECU-Währungskorbs
patents.la composition du tribunal n’était pas conforme aux prescriptions légalesdas Gericht war nicht vorschriftsmäßig besetzt
earth.sc., met.la composition du wüstite FeO est peu différente de la composition stoechiométriquedie Zusammensetzung des Wüstits weicht leicht von der stμchiometrischen Zusammensetzung ab
fin.la composition en monnaies du panier de l'écuZusammensetzung des ECU-Währungskorbs
lawla composition et le fonctionnement des bureaux de votedie Zusammensetzung und die Tätigkeit des Wahlvorstands
gen.la composition et les modalités de fonctionnement des organes sont déterminés par chaque institutiondie Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregelt
gen.la martensite a une composition identique à celle de la phase mèreder Martensit hat die gleiche Zusammensetzung wie die Mutterphase
met.les phases sigma sont de composition stoéchiométriquedie Sigma-Phasen haben stμchiometrische Zusammensetzungen
commun.ligne de composition typographiqueZeile in Hochdruckschrift
construct.liste de composition de l'équipementMaterialliste
construct.liste de composition de l'équipementStückliste
transp.livret de composition des trainsZugbildungsplan
transp.livret de composition des trainsReihungsplan
IT, dat.proc.logiciel de composition de pageSeitenlayoutprogramm
commun.logiciel de composition de texteProgramm zur Textverarbeitung
industr., construct.machine de composition et de clicherie qui compose les caractèresdie die Typen setzt
industr., construct.machine de composition et de clicherie qui compose les caractèresPhotosetzmaschine
agric.modification de la composition de la floreBestandsumschichtung
IT, fin.modèle de déclaration de la composition des fonds propresallgemeines Muster für die Veröffentlichung
IT, account.modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transitionvorübergehendes Muster für die Veröffentlichung von Eigenmitteln
IT, account.modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transitionvorübergehendes Muster für die Veröffentlichung
IT, fin.modèle général de déclaration de la composition des fonds propresallgemeines Muster für die Veröffentlichung
comp., MSmoteur de composition MEFMEF-Kompositionsmodul
construct.moyens de la composition architecturalearchitektonische Gestaltungsmittel
industr., construct., chem.mélangeur pour composition humideNassmischer
industr., construct., chem.mélangeur pour composition sècheTrockenmischer
commun.opération de composition typographiqueSatzherstellung
commun.ordinateur de composition automatiqueSatz-Computer
econ., agric.Ordonnance de l'Office fédéral de l'agriculture du 1er novembre 1997 sur les normes de composition pour les succédanés du lait et les contributions destinées à abaisser le prix de la poudre de lait écréméVerordnung des Bundesamtes für Landwirtschaft vom 1.November 1997 über Gehaltsnormen für Milchersatzfuttermittel und Verbilligungsbeiträge für Magermilchpulver
lawOrdonnance du DFI concernant la composition de la Commission technique prévue à l'art.22 de l'ordonnance II sur l'assurance-accidents,du 3 décembre 1917,et les indemnités à verser à ses membresVerfügung des EDI betreffend Zusammensetzung und Entschädigung der gemäss Art.22 der Verordnung II vom 3.Dezember 1917 über die Unfallversicherung zu bestellenden technischen Kommission
lawOrdonnance du DMF du 26 novembre 1979 sur l'équipement technique personnel des trompettes et tambours et la composition des fanfares de régiments et bataillons indépendantsVerordnung des EMD vom 26.November 1979 über die persönliche Fachausrüstung von Trompetern und Tambouren und die Zusammensetzung des Regiments-und selbstständigen Bataillonsspiels
law, agric.Ordonnance fixant des normes de composition et les contributions destinées à abaisser les prix pour les succédanés du laitVerordnung über Gehaltsnormen und Verbilligungsbeiträge für Milchersatzfuttermittel
lawOrdonnance relative à la composition de l'équipage des bateaux naviguant sur le Rhin entre la frontière suisse et le pont "Mittlere Rheinbrücke" à BâleVerordnung betreffend die Bemannung der den Rhein von der schweizerischen Landesgrenze bis zu Mittleren Rheinbrücke in Basel befahrenden Schiffe
polit.organe à composition restreinteGremium mit beschränkter Teilnehmerzahl
comp.outil de composition de pages WebWeb-Autorenprogramm
IMF.politique de modification de la composition des dépensesMaßnahmen der Ausgabenumschichtung
IMF.politique de modification de la composition des dépensesnachfrageumlenkende Wirkung
gen.produits de base entrant dans la composition des produitsGrunderzeugnisse, aus denen sich die Erzeugnisse zusammensetzen
transp.préavis de composition et d'utilisation des trainsVormeldung über Zusammenstellung und Belastung der Züge
fin.risque lié à la composition du capitalRisiko aufgrund der Zusammensetzung des Kapitals
patents.services consistant en l’enregistrement, la transcription, la composition, la compilation ou la systématisation de communications écrites ainsi qu'en l'exploitation ou la compilation de données mathématiques, de recherche ou statistiquesDienstleistungen in bezug auf Registrierung, Transkription, Zusammenstellung, Zusammenfassung oder Systematisierung schriftlicher Mitteilungen sowie Auswertung oder Zusammenstellung mathematischer, Forschungs- oder statistischer Daten
el.signal de composition au clavierTastenwahlsignal
nat.res.station régionale pour surveiller des altérations à long terme de la composition de l'atmosphèreRegionalstation zur Überwachung langzeitiger Veränderungen in der atmosphärischen Zusammensetzung
chem.substances de composition inconnue ou variable, produits de réaction complexes ou matières biologiquesUVCB-Stoffe
chem.substances de composition inconnue ou variable, produits de réaction complexes ou matières biologiquesStoffe mit unbekannter oder variabler Zusammensetzung, komplexe Reaktionsprodukte und biologische Materialien
el.symbole servant à la composition du numéroWählsymbol
IT, dat.proc.système de composition mono-pageEinseitenlayoutprogramm
IT, dat.proc.système de composition mono-pageEinseitenaufmachung
IT, dat.proc.système de composition multi-pageMehrseitenlayoutprogramm
transp.tableau de composition des trainsWagenstandanzeiger
immigr., tech.technique de composition manuelleHandsatz
transp.train de composition homogèneartreiner Zug
met., el.types divers d'électrodes d'après la composition de l'enrobageElektroden-Typen
IMF.variation de la composition des actifs de réserveÄnderung in der Zusammensetzung der Reserveaktiva
IMF.variation de la composition du portefeuilleVermögensumschichtung
IMF.variation de la composition du portefeuillePortefeuille-Umschichtung
industr.verre de composition sans calcinGemengeglas
anal.chem.élution par gradient de composition en escalierstufenweise Elution

Get short URL