Subject | French | German |
law | abus de pouvoir commis par un magistrat | Missbrauch des richterlichen Ermessens |
fin. | accord sur les commissions maximums | Vereinbarung über die Höchstprovision für die Entlohnung von Versicherungsvertretern |
fin. | accord sur les commissions optimums | Höchstprovisionsvereinbarung |
law | acte d'ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance | Schändung |
law | actes commis en état d'irresponsabilité fautive | Verübung einer Tat in selbstverschuldeter Unzurechnungsfähigkeit |
crim.law. | agressions sexuelles commises contre des mineurs | sexuelle Gewalt gegenüber Minderjährigen |
law | amnistie pour les délits commis à l'occasion de conflits du travail | Amnestie bei Vergehen,die anlässlich von Arbeitskonflikten begangen wurden |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la durée des fonctions de commissions extraparlementaires à caractère permanent | Bundesratsbeschluss über die Amtsdauer von ausserparlamentarischen Kommissionen mit ständigem Charakter |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les commissions du personnel dans l'Administration centrale de la Confédération | Bundesratsbeschluss über Personalausschüsse bei der Bundeszentralverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les commissions du personnel dans l'administration centrale de la Confédération | Bundesratsbeschluss über Personalausschüsse bei der Bundeszentralverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les commissions disciplinaires | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Disziplinarkommissionen |
law | Arrêté fédéral réglant les indemnités de présence des membres du Conseil national et des commissions de l'Ass.féd. | Bundesbeschluss über die Taggelder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte |
law | Arrêté fédéral sur le Secrétariat des commissions de gestion | Bundesbeschluss über das Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen |
polit. | attribution des commissions | Aufgaben der Ausschüsse |
gen. | attributions des commissions | Aufgaben der Ausschüsse |
law | audition par juge commis | kommissarische Vernehmung |
law | audition par juge commis | rogatorische Vernehmung |
law | autorité commise | ersuchte Behörde |
polit., law | autorité judiciaire commise en vertu d'une commission rogatoire | um Rechtshilfe ersuchte Gerichtsbehörde |
law | avoir commis un détournement de pouvoir | das Ermessen mißbraucht haben |
law | avortement commis par la mère | Abtreibung durch die Schwangere |
law, health. | avortement commis par un tiers | Abtreibung durch Drittpersonen |
gen. | Bureau des Affaires économiques et des Commissions Régionales | Referat wirtschaftliche Angelegenheiten und Regionalkommissionen |
polit. | bureau des commissions | Vorstand |
transp. | commettant du transporteur | Auftraggeber des Spediteurs |
fin. | commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques | Kommittent eines Veranstalters öffentlicher Versteigerungen |
law | commettant et préposé | Auftraggeber und Auftragnehmer |
law | commettre avocat à quelqu'un | jemandem einen Anwalt beiordnen |
law | commettre de façon suivie | fortgesetzt begehen |
law | commettre des excès | Ausschweifungen begehen |
law | commettre des excès sur une personne | jemanden misshandeln |
law | commettre intentionnellement un crime | ein Verbrechen vorsätzlich verüben |
law | commettre intentionnellement un délit | ein Vergehen vorsätzlich verüben |
law | commettre l'adultère | Ehebruch begehen |
law | commettre quelque chose aux soins de quelqu'un | jemandem etwas aufgeben |
law | commettre quelque chose aux soins de quelqu'un | jemandem etwas auftragen |
law | commettre quelque chose aux soins de quelqu'un | jemandem etwas anvertrauen |
law | commettre quelque chose à quelqu'un | jemandem etwas aufgeben |
law | commettre quelque chose à quelqu'un | jemandem etwas auftragen |
law | commettre quelque chose à quelqu'un | jemandem etwas anvertrauen |
law | commettre quelqu'un pour faire quelque chose | jemanden zu etwas bestellen |
law | commettre quelqu'un pour faire quelque chose | jemanden zu etwas ernennen |
law | commettre quelqu'un pour faire quelque chose | jemandem etwas zu tun auftragen |
law | commettre quelqu'un à quelque chose | jemanden zu etwas bestellen |
law | commettre quelqu'un à quelque chose | jemanden zu etwas ernennen |
law | commettre quelqu'un à quelque chose | jemandem etwas zu tun auftragen |
law | commettre suicide | Selbstmord verüben |
law | commettre un acte illicite | eine unerlaubte Handlung begehen |
law, transp. | commettre un crime | Begehung eines Verbrechens |
law | commettre un crime | ein Verbrechen begehen |
law | commettre un expert | einen Sachverständigen ernennen |
law | commettre un faux | fälschen |
law | commettre un rapporteur | einen Referenten ernennen |
law | commettre un rapporteur | einen Berichterstatter ernennen |
gen. | commettre une bassesse | eine Niederträchtigkeit begehen |
law | commettre une erreur | einen Fehler begehen |
law | commettre une erreur | einen Irrtum begehen |
gen. | commettre une erreur | sich irren |
chem. | commettre une erreur de lecture | verlesen |
law | commettre une faute | einen Irrtum begehen |
gymn. | commettre une faute | fehlen |
handb. | commettre une faute | Fehler machen |
handb. | commettre une faute | Fehler begehen |
law | commettre une faute | einen Fehler begehen |
gov. | commettre une faute grave | eine schwere Verfehlung begehen |
law, transp. | commettre une infraction | eine Widerhandlung begehen |
gen. | commettre une infraction aux dispositions de l'article 85 | gegen Artikel 85 verstossen |
gen. | commettre une infraction aux dispositions de l'article x | gegen Artikel x verstoßen |
fin. | commettre une infraction ou une irrégularité | eine Zuwiderhandlung begehen |
patents. | commettre une violation de la loi | eine Rechtsverletzung begehen |
gen. | commettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations | vorsätzlich oder fahrlässig die Pflichten gröblich verletzen |
gen. | commettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations | vorsaetzlich oder fahrlaessig die Pflichten groeblich verletzen |
gov. | commis-adjoint | Verwaltungssekretär i.E. |
gov. | commis-adjoint | Verwaltungssekretär im Eingangsamt |
lab.law. | commis,aide de bureau | Bürodienerin |
lab.law. | commis,aide de bureau | Bürodiener |
lab.law. | commis au service de la traction | Zugdienstbürobeamtin |
lab.law. | commis au service de la traction | Zugdienstbürobeamter |
lab.law., met. | commis aux lingots | Blockbesteller |
lab.law. | commis-caissier | Kassenbeamter |
lab.law. | commis-caissier | Kassenbeamtin |
lab.law. | commis CFF | Bahnbeamtin SBB |
lab.law. | commis CFF | Bahnbeamter SBB |
gov. | commis confirmé | Verwaltungshauptsekretär |
polit. | commis confirmé pour la section "Sécurité" | Sachbearbeiter Sicherheit |
polit. | commis confirmé "Ressources humaines" | Sachbearbeiter Personal |
fin. | commis d'agent de change | Kommis |
lab.law. | commis de banque | Bankkommise |
lab.law. | commis de banque | Bankkommis |
lab.law. | commis de bibliothèque | Bibliotheksdienerin |
lab.law. | commis de bibliothèque | Bibliotheksdiener |
lab.law. | commis de caisse | Kassendienerin |
lab.law. | commis de caisse | Kassendiener |
industr., construct. | commis de coupe | Holzvermesser |
lab.law. | commis de cuisine | Commis de partie |
lab.law. | commis de cuisine | Küchenangestellter |
lab.law. | commis de cuisine | Küchenangestellte |
comp., MS | Commis de cuisine | Küchenlehrling |
lab.law. | commis de culture | Landarbeiter |
agric. | commis de ferme | Landarbeiter |
agric. | commis de ferme | familienfremde Arbeitskraft |
agric. | commis de ferme | Fremd-AK |
lab.law. | commis de gare | Stationsbeamtin |
lab.law. | commis de gare | Stationsbeamter |
lab.law. | commis de greffe du tribunal | Gerichtskanzlist |
lab.law. | commis de greffe du tribunal | Gerichtskanzlistin |
lab.law. | commis de librairie | Buchhandlungsgehilfin |
lab.law. | commis de librairie | Buchhandlungsgehilfe |
lab.law. | commis de partie | Commise de Partie |
lab.law. | commis de partie | Commis de Partie |
lab.law. | commis de rang | Commis de Rang |
lab.law. | commis de rang | Commise de Rang |
lab.law. | commis de rang | Commis de rang |
lab.law. | commis de salleB | Commis de rang |
lab.law. | commis de tribunal | Gerichtsdienerin |
lab.law. | commis de tribunal | Gerichtsdiener |
lab.law. | commis débarrasseur | Geschirrabraeumer |
lab.law. | commis d'étage | Commise d'Etage |
lab.law. | commis d'étage | Commis d'Etage |
law | commis expéditionnaire | Expedient |
law | commis expéditionnaire | ausfertigender Kanzleibeamter |
law | commis expéditionnaire | Kanzlist |
law | commis expéditionnaire | Abfertigungsangestellter |
law | commis expéditionnaire | Abfertigungsbeamter |
law | commis-greffier | Gerichtsschreibergehilfin |
law | commis-greffier | Gerichtsschreibergehilfe |
law | commis-greffier | Aktuar |
law | commis-greffier | Aktuarin |
law | commis-greffière | Aktuar |
law | commis-greffière | Gerichtsschreibergehilfe |
law | commis-greffière | Gerichtsschreibergehilfin |
law | commis-greffière | Aktuarin |
commun. | commis libraire | Buchhandlungs/gehilfe |
lab.law. | commis postal | Postcommis |
lab.law. | commis postal | Postcommise |
lab.law. | commis postale | Postcommise |
lab.law. | commis postale | Postcommis |
lab.law. | Commis principal | Verwaltungshauptsekretär |
gov. | commis principal | Verwaltungsamtsrat |
law | commis-secrétaire | Aktuarin |
law | commis-secrétaire | Gerichtsschreibergehilfin |
law | commis-secrétaire | Gerichtsschreibergehilfe |
law | commis-secrétaire | Aktuar |
gen. | commis-secrétaire assermenté | beeidigte Aktuarin |
gen. | commis-secrétaire assermenté | beeidigter Aktuar |
gen. | commis-secrétaire assermentée | beeidigter Aktuar |
gen. | commis-secrétaire assermentée | beeidigte Aktuarin |
gen. | commis technique | technische Kraft |
lab.law. | commis-vendeur | Verkaufshelfer |
commer. | commis voyageur | Handelsreisender |
commer. | commis voyageur | Handlungsreisender |
commer. | commis-voyageur | Geschäftsreisender |
commer. | commis-voyageur | Handlungsreisender |
commer. | commis-voyageur | Handelsreisender |
commer. | commis voyageur | Fernreisender |
commer. | commis voyageur | Geschäftsreisender |
lab.law. | commis à l'entretien de voitures PTT | Wagenmeisterin |
lab.law. | commis à l'entretien de voitures PTT | Wagenmeister |
lab.law. | commise-caissière | Kassenbeamtin |
lab.law. | commise-caissière | Kassenbeamter |
lab.law. | commise de greffe du tribunal | Gerichtskanzlistin |
lab.law. | commise de greffe du tribunal | Gerichtskanzlist |
law, fin. | Commissionnaire se portant acheteur ou vendeur.Le commissionnaire chargé d'acheter ou de vendre des marchandises,des effets de change ou d'autres papiers-valeurs cotés à la bourse ou sur le marché,peut,à moins d'ordres contraires du commettent,livrer lui-même comme vendeur la chose qu'il devait acheter,ou conserver comme acheteur celle qu'il devait vendre. | Selbsteintritt des Kommissionärs |
law, fin. | Commissionnaire se portant acheteur ou vendeur.Le commissionnaire chargé d'acheter ou de vendre des marchandises,des effets de change ou d'autres papiers-valeurs cotés à la bourse ou sur le marché,peut,à moins d'ordres contraires du commettent,livrer lui-même comme vendeur la chose qu'il devait acheter,ou conserver comme acheteur celle qu'il devait vendre. | Eintritt als Eigenhändler |
fin. | commissions ayant le caractère d'intérêt | Gebühren und Provisionen mit Zinscharakter |
fin. | commissions bancaires | Bankgebühren |
econ. | commissions bancaires de découvert | Überziehungsprovisionen |
fin. | commissions courues sur prêts | abgegrenzte Geldbeschaffungskosten/ Provisionen |
gen. | commissions d'acquisition, de renouvellement, d'encaissement et de service après-vente | Abschluss-, Verlängerungs-, Inkasso- und Bestandspflegeprovision |
gen. | commissions de change, d'achat et de vente de pièces et métaux précieux | Provisionen aus dem Devisen-, Sorten- und Edelmetallhandel |
gen. | commissions de courtage | Provisionen |
insur. | commissions de droit commun | allgemein übliche Provisionen |
fin. | commissions de garantie | Buergschaftsprovisionen |
insur. | commissions de gestion | Managementgebühren |
law | Commissions de l'Assemblée de la Société des Nations | Völkerbundskommissionen |
law | commissions de navigation | Schiffahrtskommissionen |
gen. | commissions de planification régionale transfrontalière | grenzübergreifende Ausschüsse für Regionalplanung |
market. | Commissions de recours DFE et questions de concurrence | Rekurskommissionen EVD und Wettbewerbsfragen |
law | Commissions de recours DFJP | Rekurskommissionen EJPD |
gen. | commissions de règlement d'opérations commerciales | Provisionen im Zahlungsverkehr |
gen. | commissions de transactions sur titres | Provisionen für den Handel mit Wertpapieren |
gen. | commissions de travail du Dialogue | Arbeitsgruppen des Europäisch-Arabischen Dialogs |
gen. | Commissions de travail et groupes spécialisés | Arbeitsgruppen und Fachgruppen |
polit. | commissions du Parlement européen | Ausschüsse des Europäischen Parlaments |
market., fin. | commissions encaissées | Kommissionsertrag |
insur. | commissions et courtages | Provisionen und Maklergebühren |
fin. | commissions et frais de courtage | Provisionen und Maklerlöhne |
fin., polit., interntl.trade. | commissions et frais de courtage, à l'exception des commissions d'achat | Provisionen und Maklerlöhne ausgenommen Einkaufsprovisionen |
law | commissions, groupes de travail et autres organes auxiliaires | Ausschüsse, Arbeitsgruppen und sonstige nachgeordnete Organe |
gen. | commissions parlementaires d'etats membres | Parlamentsausschüsse von Mitgliedstaaten |
gen. | commissions payées | Provisionen |
gen. | commissions payées | Kommissionsaufwand |
gen. | commissions perçues | Provisionserträge |
econ. | commissions,pourboires,jetons de présence et tantièmes versés aux salariés | Provisionen,Trinkgelder,Anwesenheitsvergütungen und Tantiemen,die an Arbeitnehmer gezahlt werden |
UN | commissions principales | Hauptausschüsse der Vereinten Nationen |
fin. | commissions sur les crédits | Kreditkommissionen |
gen. | commissions versées | Provisionsaufwendungen |
gen. | Commissions économiques régionales de l'ONU | Regionale Wirtschaftskommissionen der Vereinten Nationen |
lab.law. | comptable commis aux titres | Effektenbuchhalter |
lab.law. | comptable commis aux titres | Effektenbuchhalterin |
lab.law. | comptable commise aux titres | Effektenbuchhalterin |
lab.law. | comptable commise aux titres | Effektenbuchhalter |
gen. | comptes rendus des activités des commissions parlementaires | Berichte über die Tätigkeit parlamentarischer Ausschüsse |
relig. | Conférence des Commissions protestantes de liturgie de Suisse | Konferenz der evangelischen Liturgiekommissionen der Schweiz |
polit. | Conférence des présidents des commissions | Konferenz der Ausschussvorsitze |
ed. | Conférence des présidents des commissions des écoles normales | Präsidentenkonferenz der Seminarkommissionen |
law | conseils commis d'office | Öffentlicher Beistand |
gen. | constituer des commissions permanentes ou temporaires,générales ou spéciales | ständige oder nichtständige,allgemeine oder besondere Ausschüsse bilden |
gen. | constitution des commissions | Einsetzung der Ausschüsse |
comp., MS | contrepartie des commissions | Provisionsausgleich |
industr. | cordage commis en grelin | geschlagenes Seilwerk |
industr. | cordage commis en haussière | Trossenschlag-Seil |
industr. | cordage commis en haussière | Kabelschlag-Seil |
law, fin. | crime commis contre l'autorité fiscale | Verbrechen gegen die Steuerbehörde |
polit. | Direction des commissions | Direktion Ausschüsse |
law | défenseur commis d'office | Pflichtverteidiger |
law | délit commis en bande | Bandenstraftat |
law | délit commis par la voie de la presse | Pressvergehen |
law | délit commis par la voie de la presse | Pressdelikt |
law | délit commis à distance | Distanzdelikt |
law | délit commis à l'occasion du travail | unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht |
law | délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile | entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftat |
law, tax. | délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale | eine unter das allgemeine Strafrecht fallende, in Steuerverkürzungsabsicht begangene Zuwiderhandlung |
polit., law | délivrer des commissions rogatoires | Ersuchen um RechtshilfeRechtshilfeersuchen |
polit. | Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Arménie, UE-Azerbaïdjan et UE-Géorgie | Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Armenien, EU-Aserbaidschan und EU-Georgien |
law | Délégation des commissions de gestion | GPDel |
law | Délégation des commissions de gestion | Geschäftsprüfungsdelegation |
law | Délégation des Commissions de gestion | GPDel |
fin. | expert juré commis par la douane | öffentlich bestellter und vereidigter Sachverständiger |
law | fait commis avant la remise | vor der Übergabe begangene Handlung |
law | fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires | Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird |
law | faute commise | Pflichtverletzung |
law, busin., labor.org. | fautes commises | schuldhaftes Verhalten |
law | faux dans les titres commis dans l'exercice de fonctions publiques | Urkundenfälschung im Amt |
law | for des infractions commises à l'étranger | Gerichtsstand für strafbare im Ausland begangene Handlungen |
transp. | fractionnement des commissions | Splitting der Provision |
bank. | frais ou commissions bancaires | Bankgebühren oder Bankprovisionen |
law | fraude commise en matière de faillite ou de saisie | betrügerische Handlungen im Schuldbetreibungs und Koukureverfahren |
fin. | fraude commise par conteneurs | Schmuggel mit Containern |
insur. | garantie de responsabilité en tant que commettant | Autoversicherung für Eventualhaftung |
gen. | grandes commissions | Hauptausschüsse der Vereinten Nationen |
UN | grandes commissions des Nations unies | Hauptausschüsse der Vereinten Nationen |
immigr. | gravité de l'infraction commise | Schwere des begangenen Verstoßes |
gen. | Groupe de travail "Commissions" | Arbeitsgruppe "Ausschüsse" |
law, crim.law. | infraction commise dans un but de lucre | Vermögensdelikt |
law, fin. | infraction commise dans une entreprise commerciale | Widerhandlung im Geschäftsbetrieb |
busin., labor.org. | infraction commise dans une faillite | Konkursdelikt |
transp., environ. | infraction commise par le détenteur du véhicule | Widerhandlung des Fahrzeughalters |
law | Initiative parlementaire.Abus sexuels commis sur des enfants.Modification du délai de prescription.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 27 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 30 septembre 1996 | Parlamentarische Initiative.Sexualdelikte an Kindern.Änderung der Verjährungsfrist.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 27.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.September 1996 |
law | interdire de partager les commissions sur les ventes | verbieten,die Verkaufsprovisionen zu teilen |
law | juge commis | Instruktionsrichter |
law | juge commis | beauftragter Richter |
law | juge commis | delegierter Richter |
law, transp. | juridiction du canton où l'acte est commis | Gerichtsbarkeit des Gebietskantons |
law | le conseil a commis un détournement de pouvoir à l'égard de ces agents | der Rat hat zum Nachteil dieser bediensteten sein Ermessen mißbraucht |
patents. | lieu ou le délit a été commis | "loci delicti commissi" |
law | lieu où a été commis le fait générateur du dommage | Ort,an dem die schädigende Handlung begangen worden ist |
gen. | liste des commissions permanentes | Verzeichnis der ständigen Ausschüsse |
fin. | Loi fédérale sur la déductibilité des commissions occultes | Bundesgesetz über die steuerliche Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern |
law | Loi fédérale sur les indemnités dues aux membres du Conseil national et des commissions des conseils législatifs | Bundesgesetz über die Vergütungen an die Mitglieder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte |
law | menacer de commettre un crime | mit einemVerbrechen drohen |
crim.law. | moyen utilisé pour commettre l'infraction | Tatwerkzeug |
crim.law. | moyen utilisé pour commettre l'infraction | Tatmittel |
gov. | opérateurs et commis de salle | Saaltechniker und Saalgehilfen |
market., fin. | opérations rémunérées par des commissions | Geschäfte auf Provisionsbasis |
gen. | opérations rémunérées par des commissions | zinsunabhängiges Geschäft |
law | Ordonnance concernant les commissions du personnel dans l'administration générale de la Confédération | Verordnung über die Personalausschüsse in der allgemeinen Bundesverwaltung |
law | Ordonnance concernant les commissions fédérales d'estimation | Verordnung für die eidgenössischen Schätzungskommissionen |
law | Ordonnance du DFI sur la rétribution des membres des commissions de l'assurance-invalidité | Verordnung des EDI über die Entschädigung der Mitglieder von InvalidenversicherungsKommissionen |
law | Ordonnance du DFI sur la rétribution des membres des commissions de l'assurance-invalidité | Verfügung des EDI über die Entschädigung der Mitglieder von InvalidenversicherungsKommissionen |
law | Ordonnance du TF concernant les commissions fédérales d'estimation | Verordnung des BGer für die eidgenössische Schätzungskommission |
law | Ordonnance fixant le nombre des membres nommés par les cantons dans les commissions fédérales d'estimation | Verordnung über die Zahl der kantonalen Mitglieder in den eidgenössischen Schätzungskommissionen |
law | Ordonnance réglant les fonctions de commissions extra-parlementaires,d'autorités et de délégations de la Confédération | Verordnung über ausserparlamentarische Kommissionen,Behörden und Vertretungen des Bundes |
law | Ordonnance sur les indemnités jounalières et de voyage des membres des commissions et des experts | Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten |
law | Ordonnance sur les indemnités journalières et de voyage des membres des commissions et des experts | Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs | Internationale Organisation der Börsenaufsichtsbehörden |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs | Internationalen Vereinigung der Wertpapieraufsichtsbehörden |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs | Internationale Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs mobilières | Internationale Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden |
law, fin. | poursuite de manipulations du marché et d'escroqueries commises par des intermédiaires financiers | Verfolgung von Marktmanipulationen und Betrügereien von Finanzintermediären |
commun. | premier commis | Geschäftsleiter |
commun. | premier commis | Bureauchef |
gen. | principe commettant-constructeur | Besteller-Ersteller-Prinzip |
polit. | procédure avec commissions associées | Verfahren mit assoziierten Ausschüssen |
polit. | procédure avec réunions conjointes de commissions | Verfahren mit gemeinsamen Ausschusssitzungen |
market., fin. | produit des affaires de commissions et autres opérations hors bilan | Ertrag aus dem Kommissions-und Handelsgeschäft |
gen. | produits "ordinaires" résultant de commissions perçues | "ordentlich" Erträge aus Kommissionen und Gebühren |
crim.law., IT | Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art |
law | prêter assistance pour commettre un crime | zu einemVerbrechen Hilfe leisten |
law | prêter assistance pour commettre un crime | Gehilfenschaft |
gen. | rapporteurs des commissions | Berichterstatter der Ausschüsse |
gen. | rencontre des Présidents des commissions parlementaires | Treffen der Ausschußvorsitzenden |
law | Règlement des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Reglement für die Finanzkommissionen und die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
fin. | résultat des commissions | Erfolg aus Kommissionsgeschäften |
polit. | réunion conjointe de commissions | gemeinsame Ausschusssitzung |
polit. | réunion interparlementaire de commissions | interparlamentarische Ausschusssitzung |
gen. | saisine de commissions | Ausschßbefassung |
law | se commettre | sich blossstellen |
law | se commettre | sich etwas vergeben |
law | se commettre | begangen werden |
law | se commettre | sich Unannehmlichkeiten aussetzen |
law | se commettre avec quelqu'un | sich mit jemandem einlassen |
law | se commettre à quelqu'un | sich jemandem anvertrauen |
gov. | secrétaire/commis | Sekretariatskräfte und Büroangestellte |
gov. | secrétaire/commis | Verwaltunsgssekretär |
gen. | secrétaire des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretärin der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
gen. | secrétaire des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretär der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
gov. | secrétaires et commis | Sekretariatskräfte und Büroangestellte |
gen. | secrétariat des commissions de gestion | Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de gestion de l'Assemblée | Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen der Bundesversammlung |
gen. | secrétariat des commissions de gestion de l'Assemblée | Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de la politique de sécurité | Sekretariat Sicherheitspolitische Kommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de la science,de l'éducation et de la culture | Sekretariat Kommissionen für Wissenschaft,Bildung und Kultur |
gen. | secrétariat des commissions de la sécurité sociale et de la santé | Sekretariat Kommissionen für soziale Sicherheit und Gesundheit |
gen. | secrétariat des commissions de l'environnement,de l'aménagement du territoire et de l'énergie | Sekretariat Kommissionen für Umwelt,Raumplanung und Energie |
gen. | secrétariat des commissions de l'économie et des redevances | Sekretariat Kommissionen für Wirtschaft und Abgaben |
gen. | secrétariat des commissions de politique extérieure | Sekretariat Aussenpolitische Kommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de rédaction | Sekretariat Redaktionskommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des affaires juridiques | Secretariat Kommissionen für Rechtsfragen |
gen. | secrétariat des commissions des constructions publiques | Sekretariat Kommissionen für öffentliche Bauten |
gen. | secrétariat des commissions des finances | Sekretariat der Finanzkommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretariat der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
gen. | secrétariat des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretariat der Finanzkommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des institutions politiques | Sekretariat Staatspolitische Kommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des transports et des télécommunications | Sekretariat Kommissionen für Verkehr und Fernmeldewesen |
gen. | service des commissions | Fachdienst für Kommissionen |
gen. | service des commissions | Kommissionendienst |
law | si un membre a commis une faute grave | hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen |
gen. | siéger au Parlement et dans ses Commissions | an den Sitzungen des Parlaments und seiner Ausschüsse teilnehmen |
gen. | sous-commissions techniques | technische Unterausschüsse |
gen. | violence commise au nom de l'honneur | Gewalt im Namen der Ehre |
law | violences commises collectivement | mit vereinten Kräften verübte Gewalttätigkeiten |
law | violences commises collectivement | mit vereinten Kräften begangene Gewalttätigkeiten |