Subject | French | German |
law | abus de pouvoir commis par un magistrat | Missbrauch des richterlichen Ermessens |
fin. | accord sur les commissions maximums | Vereinbarung über die Höchstprovision für die Entlohnung von Versicherungsvertretern |
fin. | accord sur les commissions optimums | Höchstprovisionsvereinbarung |
law | acte d'ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance | Schändung |
law | actes commis en état d'irresponsabilité fautive | Verübung einer Tat in selbstverschuldeter Unzurechnungsfähigkeit |
crim.law. | agressions sexuelles commises contre des mineurs | sexuelle Gewalt gegenüber Minderjährigen |
law | amnistie pour les délits commis à l'occasion de conflits du travail | Amnestie bei Vergehen,die anlässlich von Arbeitskonflikten begangen wurden |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la durée des fonctions de commissions extraparlementaires à caractère permanent | Bundesratsbeschluss über die Amtsdauer von ausserparlamentarischen Kommissionen mit ständigem Charakter |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les commissions du personnel dans l'Administration centrale de la Confédération | Bundesratsbeschluss über Personalausschüsse bei der Bundeszentralverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les commissions du personnel dans l'administration centrale de la Confédération | Bundesratsbeschluss über Personalausschüsse bei der Bundeszentralverwaltung |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les commissions disciplinaires | Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Disziplinarkommissionen |
law | Arrêté fédéral réglant les indemnités de présence des membres du Conseil national et des commissions de l'Ass.féd. | Bundesbeschluss über die Taggelder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte |
law | Arrêté fédéral sur le Secrétariat des commissions de gestion | Bundesbeschluss über das Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen |
polit. | attribution des commissions | Aufgaben der Ausschüsse |
gen. | attributions des commissions | Aufgaben der Ausschüsse |
law | audition par juge commis | kommissarische Vernehmung |
law | autorité commise | ersuchte Behörde |
polit., law | autorité judiciaire commise en vertu d'une commission rogatoire | um Rechtshilfe ersuchte Gerichtsbehörde |
law | avoir commis un détournement de pouvoir | das Ermessen mißbraucht haben |
law | avortement commis par la mère | Abtreibung durch die Schwangere |
law, health. | avortement commis par un tiers | Abtreibung durch Drittpersonen |
gen. | Bureau des Affaires économiques et des Commissions Régionales | Referat wirtschaftliche Angelegenheiten und Regionalkommissionen |
polit. | bureau des commissions | Vorstand |
transp. | commettant du transporteur | Auftraggeber des Spediteurs |
transp. | commettant du transporteur | Versender |
fin. | commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques | Kommittent eines Veranstalters öffentlicher Versteigerungen |
law | commettant et préposé | Auftraggeber und Auftragnehmer |
law | commettre avocat à quelqu'un | jemandem einen Anwalt beiordnen |
law | commettre de façon suivie | fortgesetzt begehen |
law | commettre des excès | Ausschweifungen begehen |
law | commettre des excès sur une personne | jemanden misshandeln |
law | commettre intentionnellement un crime | ein Verbrechen vorsätzlich verüben |
law | commettre intentionnellement un délit | ein Vergehen vorsätzlich verüben |
law | commettre l'adultère | Ehebruch begehen |
law | commettre quelque chose aux soins de quelqu'un | jemandem etwas aufgeben |
law | commettre quelque chose aux soins de quelqu'un | jemandem etwas auftragen |
law | commettre quelque chose aux soins de quelqu'un | jemandem etwas anvertrauen |
law | commettre quelque chose à quelqu'un | jemandem etwas aufgeben |
law | commettre quelque chose à quelqu'un | jemandem etwas auftragen |
law | commettre quelque chose à quelqu'un | jemandem etwas anvertrauen |
law | commettre quelqu'un pour faire quelque chose | jemanden zu etwas bestellen |
law | commettre quelqu'un pour faire quelque chose | jemanden zu etwas ernennen |
law | commettre quelqu'un pour faire quelque chose | jemandem etwas zu tun auftragen |
law | commettre quelqu'un à quelque chose | jemanden zu etwas ernennen |
law | commettre quelqu'un à quelque chose | jemanden zu etwas bestellen |
law | commettre quelqu'un à quelque chose | jemandem etwas zu tun auftragen |
law | commettre suicide | Selbstmord verüben |
law | commettre un acte illicite | eine unerlaubte Handlung begehen |
law, transp. | commettre un crime | Begehung eines Verbrechens |
law | commettre un crime | ein Verbrechen begehen |
law | commettre un expert | einen Sachverständigen ernennen |
law | commettre un faux | fälschen |
law | commettre un rapporteur | einen Referenten ernennen |
law | commettre un rapporteur | einen Berichterstatter ernennen |
gen. | commettre une bassesse | eine Niederträchtigkeit begehen |
law | commettre une erreur | einen Fehler begehen |
law | commettre une erreur | einen Irrtum begehen |
gen. | commettre une erreur | sich irren |
chem. | commettre une erreur de lecture | verlesen |
law | commettre une faute | einen Irrtum begehen |
gymn. | commettre une faute | fehlen |
handb. | commettre une faute | Fehler begehen |
handb. | commettre une faute | Fehler machen |
law | commettre une faute | einen Fehler begehen |
gov. | commettre une faute grave | eine schwere Verfehlung begehen |
law, transp. | commettre une infraction | eine Widerhandlung begehen |
gen. | commettre une infraction aux dispositions de l'article 85 | gegen Artikel 85 verstossen |
gen. | commettre une infraction aux dispositions de l'article x | gegen Artikel x verstoßen |
fin. | commettre une infraction ou une irrégularité | eine Zuwiderhandlung begehen |
patents. | commettre une violation de la loi | eine Rechtsverletzung begehen |
gen. | commettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations | vorsätzlich oder fahrlässig die Pflichten gröblich verletzen |
gen. | commettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations | vorsaetzlich oder fahrlaessig die Pflichten groeblich verletzen |
gov. | commis-adjoint | Verwaltungssekretär i.E. |
gov. | commis-adjoint | Verwaltungssekretär im Eingangsamt |
lab.law. | commis,aide de bureau | Bürodienerin |
lab.law. | commis,aide de bureau | Bürodiener |
lab.law. | commis au service de la traction | Zugdienstbürobeamtin |
lab.law. | commis au service de la traction | Zugdienstbürobeamter |
lab.law., met. | commis aux lingots | Blockbesteller |
lab.law. | commis-caissier | Kassenbeamter |
lab.law. | commis CFF | Bahnbeamtin SBB |
lab.law. | commis CFF | Bahnbeamter SBB |
gov. | commis confirmé | Verwaltungshauptsekretär |
polit. | commis confirmé pour la section "Sécurité" | Sachbearbeiter Sicherheit |
polit. | commis confirmé "Ressources humaines" | Sachbearbeiter Personal |
fin. | commis d'agent de change | Kommis |
lab.law. | commis de banque | Bankkommise |
lab.law. | commis de banque | Bankkommis |
lab.law. | commis de bibliothèque | Bibliotheksdienerin |
lab.law. | commis de bibliothèque | Bibliotheksdiener |
lab.law. | commis de caisse | Kassendienerin |
lab.law. | commis de caisse | Kassendiener |
industr., construct. | commis de coupe | Holzvermesser |
lab.law. | commis de cuisine | Küchenangestellte |
lab.law. | commis de cuisine | Küchenangestellter |
lab.law. | commis de cuisine | Commis de partie |
comp., MS | Commis de cuisine | Küchenlehrling |
lab.law. | commis de culture | Landarbeiter |
agric. | commis de ferme | Landarbeiter |
agric. | commis de ferme | familienfremde Arbeitskraft |
agric. | commis de ferme | Fremd-AK |
lab.law. | commis de gare | Stationsbeamtin |
lab.law. | commis de gare | Stationsbeamter |
lab.law. | commis de greffe du tribunal | Gerichtskanzlist |
lab.law. | commis de librairie | Buchhandlungsgehilfin |
lab.law. | commis de librairie | Buchhandlungsgehilfe |
lab.law. | commis de partie | Commise de Partie |
lab.law. | commis de rang | Commise de Rang |
lab.law. | commis de salleB | Commis de rang |
lab.law. | commis de tribunal | Gerichtsdienerin |
lab.law. | commis de tribunal | Gerichtsdiener |
lab.law. | commis débarrasseur | Geschirrabraeumer |
lab.law. | commis d'étage | Commise d'Etage |
lab.law. | commis d'étage | Commis d'Etage |
law | commis expéditionnaire | Abfertigungsangestellter |
law | commis expéditionnaire | Expedient |
law | commis-greffier | Aktuar |
law | commis-greffière | Aktuar |
commun. | commis libraire | Buchhandlungs/gehilfe |
lab.law. | commis postal | Postcommis |
lab.law. | commis postale | Postcommise |
lab.law. | commis postale | Postcommis |
lab.law. | Commis principal | Verwaltungshauptsekretär |
gov. | commis principal | Verwaltungsamtsrat |
law | commis-secrétaire | Gerichtsschreibergehilfe |
law | commis-secrétaire | Gerichtsschreibergehilfin |
law | commis-secrétaire | Aktuarin |
law | commis-secrétaire | Aktuar |
gen. | commis-secrétaire assermenté | beeidigte Aktuarin |
gen. | commis-secrétaire assermentée | beeidigter Aktuar |
gen. | commis-secrétaire assermentée | beeidigte Aktuarin |
gen. | commis technique | technische Kraft |
lab.law. | commis-vendeur | Verkaufshelfer |
commer. | commis voyageur | Fernreisender |
lab.law. | commis à l'entretien de voitures PTT | Wagenmeisterin |
lab.law. | commis à l'entretien de voitures PTT | Wagenmeister |
lab.law. | commise-caissière | Kassenbeamtin |
lab.law. | commise-caissière | Kassenbeamter |
lab.law. | commise de greffe du tribunal | Gerichtskanzlistin |
lab.law. | commise de greffe du tribunal | Gerichtskanzlist |
law, fin. | Commissionnaire se portant acheteur ou vendeur.Le commissionnaire chargé d'acheter ou de vendre des marchandises,des effets de change ou d'autres papiers-valeurs cotés à la bourse ou sur le marché,peut,à moins d'ordres contraires du commettent,livrer lui-même comme vendeur la chose qu'il devait acheter,ou conserver comme acheteur celle qu'il devait vendre. | Selbsteintritt des Kommissionärs |
law, fin. | Commissionnaire se portant acheteur ou vendeur.Le commissionnaire chargé d'acheter ou de vendre des marchandises,des effets de change ou d'autres papiers-valeurs cotés à la bourse ou sur le marché,peut,à moins d'ordres contraires du commettent,livrer lui-même comme vendeur la chose qu'il devait acheter,ou conserver comme acheteur celle qu'il devait vendre. | Eintritt als Eigenhändler |
fin. | commissions ayant le caractère d'intérêt | Gebühren und Provisionen mit Zinscharakter |
fin. | commissions bancaires | Bankgebühren |
econ. | commissions bancaires de découvert | Überziehungsprovisionen |
fin. | commissions courues sur prêts | abgegrenzte Geldbeschaffungskosten/ Provisionen |
gen. | commissions d'acquisition, de renouvellement, d'encaissement et de service après-vente | Abschluss-, Verlängerungs-, Inkasso- und Bestandspflegeprovision |
gen. | commissions de change, d'achat et de vente de pièces et métaux précieux | Provisionen aus dem Devisen-, Sorten- und Edelmetallhandel |
gen. | commissions de courtage | Provisionen |
insur. | commissions de droit commun | allgemein übliche Provisionen |
fin. | commissions de garantie | Buergschaftsprovisionen |
insur. | commissions de gestion | Managementgebühren |
law | Commissions de l'Assemblée de la Société des Nations | Völkerbundskommissionen |
law | commissions de navigation | Schiffahrtskommissionen |
gen. | commissions de planification régionale transfrontalière | grenzübergreifende Ausschüsse für Regionalplanung |
market. | Commissions de recours DFE et questions de concurrence | Rekurskommissionen EVD und Wettbewerbsfragen |
law | Commissions de recours DFJP | Rekurskommissionen EJPD |
gen. | commissions de règlement d'opérations commerciales | Provisionen im Zahlungsverkehr |
gen. | commissions de transactions sur titres | Provisionen für den Handel mit Wertpapieren |
gen. | commissions de travail du Dialogue | Arbeitsgruppen des Europäisch-Arabischen Dialogs |
gen. | Commissions de travail et groupes spécialisés | Arbeitsgruppen und Fachgruppen |
polit. | commissions du Parlement européen | Ausschüsse des Europäischen Parlaments |
market., fin. | commissions encaissées | Kommissionsertrag |
insur. | commissions et courtages | Provisionen und Maklergebühren |
fin. | commissions et frais de courtage | Provisionen und Maklerlöhne |
fin., polit., interntl.trade. | commissions et frais de courtage, à l'exception des commissions d'achat | Provisionen und Maklerlöhne ausgenommen Einkaufsprovisionen |
law | commissions, groupes de travail et autres organes auxiliaires | Ausschüsse, Arbeitsgruppen und sonstige nachgeordnete Organe |
gen. | commissions parlementaires d'etats membres | Parlamentsausschüsse von Mitgliedstaaten |
gen. | commissions payées | Provisionen |
gen. | commissions payées | Kommissionsaufwand |
gen. | commissions perçues | Provisionserträge |
econ. | commissions,pourboires,jetons de présence et tantièmes versés aux salariés | Provisionen,Trinkgelder,Anwesenheitsvergütungen und Tantiemen,die an Arbeitnehmer gezahlt werden |
UN | commissions principales | Hauptausschüsse der Vereinten Nationen |
fin. | commissions sur les crédits | Kreditkommissionen |
gen. | commissions versées | Provisionsaufwendungen |
gen. | Commissions économiques régionales de l'ONU | Regionale Wirtschaftskommissionen der Vereinten Nationen |
lab.law. | comptable commis aux titres | Effektenbuchhalter |
lab.law. | comptable commise aux titres | Effektenbuchhalterin |
lab.law. | comptable commise aux titres | Effektenbuchhalter |
gen. | comptes rendus des activités des commissions parlementaires | Berichte über die Tätigkeit parlamentarischer Ausschüsse |
relig. | Conférence des Commissions protestantes de liturgie de Suisse | Konferenz der evangelischen Liturgiekommissionen der Schweiz |
polit. | Conférence des présidents des commissions | Konferenz der Ausschussvorsitze |
ed. | Conférence des présidents des commissions des écoles normales | Präsidentenkonferenz der Seminarkommissionen |
law | conseils commis d'office | Öffentlicher Beistand |
gen. | constituer des commissions permanentes ou temporaires,générales ou spéciales | ständige oder nichtständige,allgemeine oder besondere Ausschüsse bilden |
gen. | constitution des commissions | Einsetzung der Ausschüsse |
comp., MS | contrepartie des commissions | Provisionsausgleich |
industr. | cordage commis en grelin | geschlagenes Seilwerk |
industr. | cordage commis en haussière | Trossenschlag-Seil |
industr. | cordage commis en haussière | Kabelschlag-Seil |
law, fin. | crime commis contre l'autorité fiscale | Verbrechen gegen die Steuerbehörde |
polit. | Direction des commissions | Direktion Ausschüsse |
law | défenseur commis d'office | Pflichtverteidiger |
law | délit commis en bande | Bandenstraftat |
law | délit commis par la voie de la presse | Pressvergehen |
law | délit commis par la voie de la presse | Pressdelikt |
law | délit commis à distance | Distanzdelikt |
law | délit commis à l'occasion du travail | unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht |
law | délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile | entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftat |
law, tax. | délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale | eine unter das allgemeine Strafrecht fallende, in Steuerverkürzungsabsicht begangene Zuwiderhandlung |
polit., law | délivrer des commissions rogatoires | Ersuchen um RechtshilfeRechtshilfeersuchen |
polit. | Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Arménie, UE-Azerbaïdjan et UE-Géorgie | Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Armenien, EU-Aserbaidschan und EU-Georgien |
law | Délégation des commissions de gestion | Geschäftsprüfungsdelegation |
law | Délégation des commissions de gestion | GPDel |
law | Délégation des Commissions de gestion | GPDel |
fin. | expert juré commis par la douane | öffentlich bestellter und vereidigter Sachverständiger |
law | fait commis avant la remise | vor der Übergabe begangene Handlung |
law | fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires | Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird |
law | faute commise | Pflichtverletzung |
law, busin., labor.org. | fautes commises | schuldhaftes Verhalten |
law | faux dans les titres commis dans l'exercice de fonctions publiques | Urkundenfälschung im Amt |
law | for des infractions commises à l'étranger | Gerichtsstand für strafbare im Ausland begangene Handlungen |
transp. | fractionnement des commissions | Splitting der Provision |
bank. | frais ou commissions bancaires | Bankgebühren oder Bankprovisionen |
law | fraude commise en matière de faillite ou de saisie | betrügerische Handlungen im Schuldbetreibungs und Koukureverfahren |
fin. | fraude commise par conteneurs | Schmuggel mit Containern |
insur. | garantie de responsabilité en tant que commettant | Autoversicherung für Eventualhaftung |
gen. | grandes commissions | Hauptausschüsse der Vereinten Nationen |
UN | grandes commissions des Nations unies | Hauptausschüsse der Vereinten Nationen |
immigr. | gravité de l'infraction commise | Schwere des begangenen Verstoßes |
gen. | Groupe de travail "Commissions" | Arbeitsgruppe "Ausschüsse" |
law, crim.law. | infraction commise dans un but de lucre | Vermögensdelikt |
law, fin. | infraction commise dans une entreprise commerciale | Widerhandlung im Geschäftsbetrieb |
busin., labor.org. | infraction commise dans une faillite | Konkursdelikt |
transp., environ. | infraction commise par le détenteur du véhicule | Widerhandlung des Fahrzeughalters |
law | interdire de partager les commissions sur les ventes | verbieten,die Verkaufsprovisionen zu teilen |
law | juge commis | beauftragter Richter |
law | juge commis | Instruktionsrichter |
law, transp. | juridiction du canton où l'acte est commis | Gerichtsbarkeit des Gebietskantons |
law | le conseil a commis un détournement de pouvoir à l'égard de ces agents | der Rat hat zum Nachteil dieser bediensteten sein Ermessen mißbraucht |
patents. | lieu ou le délit a été commis | "loci delicti commissi" |
law | lieu où a été commis le fait générateur du dommage | Ort,an dem die schädigende Handlung begangen worden ist |
gen. | liste des commissions permanentes | Verzeichnis der ständigen Ausschüsse |
fin. | Loi fédérale sur la déductibilité des commissions occultes | Bundesgesetz über die steuerliche Abzugsfähigkeit von Bestechungsgeldern |
law | Loi fédérale sur les indemnités dues aux membres du Conseil national et des commissions des conseils législatifs | Bundesgesetz über die Vergütungen an die Mitglieder des Nationalrates und der Kommissionen der eidgenössischen Räte |
law | menacer de commettre un crime | mit einemVerbrechen drohen |
crim.law. | moyen utilisé pour commettre l'infraction | Tatwerkzeug |
crim.law. | moyen utilisé pour commettre l'infraction | Tatmittel |
gov. | opérateurs et commis de salle | Saaltechniker und Saalgehilfen |
market., fin. | opérations rémunérées par des commissions | Geschäfte auf Provisionsbasis |
gen. | opérations rémunérées par des commissions | zinsunabhängiges Geschäft |
law | Ordonnance concernant les commissions du personnel dans l'administration générale de la Confédération | Verordnung über die Personalausschüsse in der allgemeinen Bundesverwaltung |
law | Ordonnance concernant les commissions fédérales d'estimation | Verordnung für die eidgenössischen Schätzungskommissionen |
law | Ordonnance du DFI sur la rétribution des membres des commissions de l'assurance-invalidité | Verordnung des EDI über die Entschädigung der Mitglieder von InvalidenversicherungsKommissionen |
law | Ordonnance du DFI sur la rétribution des membres des commissions de l'assurance-invalidité | Verfügung des EDI über die Entschädigung der Mitglieder von InvalidenversicherungsKommissionen |
law | Ordonnance du TF concernant les commissions fédérales d'estimation | Verordnung des BGer für die eidgenössische Schätzungskommission |
law | Ordonnance fixant le nombre des membres nommés par les cantons dans les commissions fédérales d'estimation | Verordnung über die Zahl der kantonalen Mitglieder in den eidgenössischen Schätzungskommissionen |
law | Ordonnance réglant les fonctions de commissions extra-parlementaires,d'autorités et de délégations de la Confédération | Verordnung über ausserparlamentarische Kommissionen,Behörden und Vertretungen des Bundes |
law | Ordonnance sur les indemnités jounalières et de voyage des membres des commissions et des experts | Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten |
law | Ordonnance sur les indemnités journalières et de voyage des membres des commissions et des experts | Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs | Internationale Organisation der Börsenaufsichtsbehörden |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs | Internationalen Vereinigung der Wertpapieraufsichtsbehörden |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs | Internationale Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden |
fin. | Organisation internationale des commissions de valeurs mobilières | Internationale Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden |
law, fin. | poursuite de manipulations du marché et d'escroqueries commises par des intermédiaires financiers | Verfolgung von Marktmanipulationen und Betrügereien von Finanzintermediären |
gen. | principe commettant-constructeur | Besteller-Ersteller-Prinzip |
polit. | procédure avec commissions associées | Verfahren mit assoziierten Ausschüssen |
polit. | procédure avec réunions conjointes de commissions | Verfahren mit gemeinsamen Ausschusssitzungen |
market., fin. | produit des affaires de commissions et autres opérations hors bilan | Ertrag aus dem Kommissions-und Handelsgeschäft |
gen. | produits "ordinaires" résultant de commissions perçues | "ordentlich" Erträge aus Kommissionen und Gebühren |
law | prêter assistance pour commettre un crime | zu einemVerbrechen Hilfe leisten |
law | prêter assistance pour commettre un crime | Gehilfenschaft |
gen. | rapporteurs des commissions | Berichterstatter der Ausschüsse |
gen. | rencontre des Présidents des commissions parlementaires | Treffen der Ausschußvorsitzenden |
law | Règlement des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Reglement für die Finanzkommissionen und die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
fin. | résultat des commissions | Erfolg aus Kommissionsgeschäften |
polit. | réunion conjointe de commissions | gemeinsame Ausschusssitzung |
polit. | réunion interparlementaire de commissions | interparlamentarische Ausschusssitzung |
gen. | saisine de commissions | Ausschßbefassung |
law | se commettre | sich etwas vergeben |
law | se commettre | begangen werden |
law | se commettre | sich blossstellen |
law | se commettre | sich Unannehmlichkeiten aussetzen |
law | se commettre avec quelqu'un | sich mit jemandem einlassen |
law | se commettre à quelqu'un | sich jemandem anvertrauen |
gov. | secrétaire/commis | Sekretariatskräfte und Büroangestellte |
gen. | secrétaire des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretärin der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
gen. | secrétaire des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretär der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
gov. | secrétaires et commis | Sekretariatskräfte und Büroangestellte |
gen. | secrétariat des commissions de gestion | Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de gestion de l'Assemblée | Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen der Bundesversammlung |
gen. | secrétariat des commissions de gestion de l'Assemblée | Sekretariat der Geschäftsprüfungskommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de la politique de sécurité | Sekretariat Sicherheitspolitische Kommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de la science,de l'éducation et de la culture | Sekretariat Kommissionen für Wissenschaft,Bildung und Kultur |
gen. | secrétariat des commissions de la sécurité sociale et de la santé | Sekretariat Kommissionen für soziale Sicherheit und Gesundheit |
gen. | secrétariat des commissions de l'environnement,de l'aménagement du territoire et de l'énergie | Sekretariat Kommissionen für Umwelt,Raumplanung und Energie |
gen. | secrétariat des commissions de l'économie et des redevances | Sekretariat Kommissionen für Wirtschaft und Abgaben |
gen. | secrétariat des commissions de politique extérieure | Sekretariat Aussenpolitische Kommissionen |
gen. | secrétariat des commissions de rédaction | Sekretariat Redaktionskommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des affaires juridiques | Secretariat Kommissionen für Rechtsfragen |
gen. | secrétariat des commissions des constructions publiques | Sekretariat Kommissionen für öffentliche Bauten |
gen. | secrétariat des commissions des finances | Sekretariat der Finanzkommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretariat der Finanzkommissionen und der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte |
gen. | secrétariat des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales | Sekretariat der Finanzkommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des institutions politiques | Sekretariat Staatspolitische Kommissionen |
gen. | secrétariat des commissions des transports et des télécommunications | Sekretariat Kommissionen für Verkehr und Fernmeldewesen |
gen. | service des commissions | Fachdienst für Kommissionen |
gen. | service des commissions | Kommissionendienst |
law | si un membre a commis une faute grave | hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen |
gen. | siéger au Parlement et dans ses Commissions | an den Sitzungen des Parlaments und seiner Ausschüsse teilnehmen |
gen. | sous-commissions techniques | technische Unterausschüsse |
gen. | violence commise au nom de l'honneur | Gewalt im Namen der Ehre |
law | violences commises collectivement | mit vereinten Kräften verübte Gewalttätigkeiten |
law | violences commises collectivement | mit vereinten Kräften begangene Gewalttätigkeiten |