DictionaryForumContacts

Terms containing commerce | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
gen.accord concernant le commerce et la coopérationHandels- und Kooperationsabkommen
lawAccord concernant principalement les produits chimiques,additionnel au protocole de Genève1967annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceZusatzabkommen zum Genfer Protokoll1967zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen betreffend hauptsächlich chemische Erzeugnisse
lawAccord de commerce,de promotion et de protection des investissements entre la Confédération suisse et la République centrafricaineAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Zentralafrikanischen Republik über den Handelsverkehr,die Förderung und den Schutz von Investitionen
law, econ.Accord de commerce,de promotion et protection des investissements et de coopération économique et technique entre la Confédération suisse et la République islamique de MauritanieAbkommen über den Handelsverkehr,die Förderung und den Schutz von Investitionen sowie die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Islamischen Republik Mauretanien
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République de Côte d'IvoireAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Elfenbeinküste
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République de GuinéeAbkommen über den Handel,die Investitionen und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Guinea
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République de Haute-VoltaAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Obervolta
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du Congo-BrazzavilleAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kongo-Brazzaville
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du DahomeyAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Dahome
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du SénégalAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Senegal
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du TchadAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Tschad
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République fédérale du CamerounAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Kamerun
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République malgacheavec échange de lettresAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Madagassischen Republikmit Briefwechsel
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République togolaiseAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Togolesischen Republik
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et MalteAbkommen über Handelsverkehr,Investitionsschutz und technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Malta
lawAccord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique et scientifique entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la République gabonaiseAbkommen über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Gabun
lawAccord de commerce,d'investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du Nigeravec échange de lettresAbkommen über den Handel,die Investitionen und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Nigermit Briefwechsel
lawAccord de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République Arabe SyrienneAbkommen über den Handelsverkehr und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Arabischen Republik Syrien
lawAccord de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République du MaliAbkommen über den Handelsverkehr und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Mali
lawAccord de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République populaire du MozambiqueAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Volksrepublik Mosambik über den Handelsverkehr und die wirtschaftliche Zusammenarbeit
lawAccord de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et le Royaume hachémite de JordanieAbkommen über den Handelsverkehr und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Haschemitischen Königreich Jordanien
gen.Accord de coopération pour la lutte contre le terrorisme international, la criminalité organisée, le trafic et le commerce illicites de la drogueVereinbarung über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des internationalen Terrorismus, der internationalen organisierten Kriminalität, des illegalen Suchtgifthandels und der illegalen Einreise
commer., polit., met.Accord entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et le gouvernement de la Fédération de Russie relatif au commerce de certains produits sidérurgiquesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Regierung der Russischen Föderation über den Handel mit bestimmten Eisen- und Stahlerzeugnissen
commer., polit., met.Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie relatif au commerce de certains produits sidérurgiquesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Russischen Föderation über den Handel mit bestimmten Stahlerzeugnissen
commer., polit.Accord entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatif au commerce des boissons spiritueusesAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Spirituosen
agric.Accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animauxAbkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten
lawAccord entre la Communauté économique européenne et la république d'Albanie concernant le commerce et la coopération commerciale et économiqueAbkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Albanien über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit
lawAccord international sur le blé de 1971:convention sur le commerce du blé de 1971Internationales Weizenabkommen von 1971:Übereinkommen von 1971 betreffend Weizenhandel
gen.Accord intérimaire sur le commerce et des mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier d'une part et la Pologne/la Hongrie/la République Fédérative Tchèque et Slovaque d'autre partInterimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl einerseits und der Republik Polen/ Republik Ungarn/ Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik andererseits
avia.Accord relatif au commerce des aéronefs civilsÜbereinkommen über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen
commer., polit., interntl.trade.Accord relatif aux mesures de dissuasion du commerce d'importation des marchandises de contrefaçonÜbereinkommen über Massnahmen gegen die Einfuhr von nachgeahmten Waren
lawAccord relatif à la mise en oeuvre de l'art.VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceAbkommen über die Anwendung von Art.VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen
agric.Accord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprineAbkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch
commer., polit., interntl.trade.accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceÜbereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
commer., polit., interntl.trade.accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceAntidumping-Kodex
commer., fin., polit.Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
chem.acide phtalique du commercePhthalsäureanhydrid
law, econ.Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre partSchlussakte betreffend br 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, br 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits br 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.
lawActe final établissant l'authenticité des résultats de la Conférence de négociations commerciales de 1964-67,tenue sous les auspices des Parties Contractantes à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceSchlussakte zur Beglaubigung der Ergebnisse der Handelskonferenz von 1964/67,die unter der Leitung der Vertragsparteien des Allgemeinen Zollund Handelsabkommen stattgefunden hat
lawadjonction à une raison de commerceFirmazusatz
patents.affaire de commerceHandelssache
gen.Aide pour le commerceHandelshilfe
lawAnnexe de l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuels:Liste des concentrations maximales légalement autoriséestolérances commerciales légaleset des limites pratiques temporaires de résidusAnhang zur Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen:Liste der gesetzlich zugelassenen Höchstkonzentrationengesetzliche Markttoleranzenund der vorübergehend zulässigen Grenzwerte von Rückständen
lawannuaire du commerceHandelsadressbuch
patents.appareils et instruments de transactions financières électroniques et de commerce électroniqueApparate und Instrumente für elektronische Finanztransaktionen und elektronischen Handel
lawApplication à l'Islande du traité d'amitié,de commerce et d'établissement avec le Danemark,des 3/5 avril 1963Anwendung des Freundschafts-,Handelsund Niederlassungsvertrages mit Dänemark auf Island.Notenaustausch vom 3./5.April 1963
patents.apposer sa raison de commerce sur des produitsWaren mit seiner Firma versehen
lawArrangement conclu entre la Suisse et la Grande-Bretagne concernant la reconnaissance réciproque des signes distinctifs apposés sur les échantillons transportés par les voyageurs de commerce des deux paysAbkommen zwischen der Schweiz und Grossbritannien betreffend die gegenseitige Anerkennung der auf den von den Handelsreisenden der beiden Länder mitgeführten Mustern angebrachten Erkennungszeichen
lawArrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à NiceMadrider Uebereink.über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken,revidiert in Nizza
lawArrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabriques ou de commerce,révisé à LondresMadrider Übereinkunft betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-oder Handelsmarken,revidiert in London
lawArrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce revisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911 et La Haye le 6 novembre 1925Madrider Übereinkunft betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-oder Handelsmarken,revidiert Im Haag
lawArrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,revisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934Madrider Übereinkunft betreffend die internationale Eintragung der Fabrik-oder Handelsmarken
lawArrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934Madrider Abkommen vom 14.April 1891 betreffend die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarkenmit späteren Revisionen
lawArrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services auxquels s'appliquent les marques de fabrique ou de commerceAbkommen von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für Fabrik-oder Handelsmarken
law, econ.Arrangement du 17 septembre 1992 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et Israël relatif au commerce de produits agricolesVereinbarung vom 17.September 1992 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweiz und Israel über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen
gen.Arrangement international sur les céréales de 1967 a) Convention relative au commerce du blé b) Convention relative à l'aide alimentaireInternationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen
lawArrangement relatif aux facilités à donner aux marins du commerce pour le traitement des maladies vénériennesVereinbarung über die den Seeleuten der Handelsmarine für die Behandlung von Geschlechtskrankheiten zu gewährenden Erleichterungen
lawArrêté du Conseil fédéral complétant l'arrêté du Conseil fédéral du 14 janvier 1932 relatif à l'exécution des accords conclus avec différents pays pour régler les paiements résultant du commerce de marchandisesBundesratsbeschluss über die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses vom 14.Januar 1932 betreffend die Durchführung der mit verschiedenen Ländern getroffenen Devisenabkommen
lawArrêté du Conseil fédéral complétant le règlement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawArrêté du Conseil fédéral complétant le règlement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr-und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawArrêté du Conseil fédéral complétant le règlement du 8 juillet 1938 sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung der Verordnung vom 8.Juli 1938 über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,ainsi que l'importation et la surveillance du matériel destiné à la protection civileBundesratsbeschluss über die Herstellung,die Beschaffung,den Handel und die Verteilung sowie die Einfuhr und die Überwachung des Zivilschutzmaterials
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la mise dans le commerce des céréales fourragères indigènes et d'autres produits de la culture des champsBundesratsbeschluss über die Vermarktung von inländischem Futtergetreide und von andern Ackerfrüchten
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la perception de taxes pour l'établissement d'autorisations dans le commerce des viandes et des préparations de viandeBundesratsbeschluss über die Gebührenerhebung bei Bewilligungsverfahren im Verkehr mit Fleisch und Fleischwaren
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le transfert de l'exécution de la loi sur les voyageurs de commerce à l'Office fédéral de l'industrie,des arts et métiers et du travailBundesratsbeschluss betreffend Übertragung des Vollzuges des Bundesgesetzes über die Handelsreisenden an das Bundesamt für Industrie,Gewerbe und Arbeit
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend die Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne la mise dans le commerce des céréales fourragères indigènes et d'autres produits de la culture des champsBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Vermarktung von inländischem Futtergetreide und von andern Ackerfrüchten
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne les appareils de mesure pour liquides en usage dans le commerceBundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die in Handel und Verkehr mit Flüssigkeiten verwendeten Messapparate
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté concernant les appareils de mesure pour liquides en usage dans le commerceBundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die in Handel und Verkehr mit Flüssigkeiten verwendeten Messapparate
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution des accords conclus avec différents pays pour régler les paiements résultant du commerce de marchandises ainsi que l'arrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'accord pour la compensation des paiements germano-suisses,du 26 juillet 1934Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Durchführung der mit verschiedenen Ländern getroffenen Devisenabkommen sowie des Bundesratsbeschlusses betreffend die Durchführung des mit Deutschland abgeschlossenen Abkommens über den deutsch-schweizerischen Verrechnungsverkehr vom 26.Juli 1934
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.43 de l'ordonnance sur le commerce des stupéfiantsBundesratsbeschluss über die Abänderung von Art.43 der Verordnung betreffend den Verkehr mit Betäubungsmitteln
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de l'arrêté fédéral qui constitue un fonds en faveur des institutions d'aide à l'artisanat et au commerceBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Ausführungsverordnung zum Bundesbeschluss über den Fonds für gewerbliche Hilfseinrichtungen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement du 8 juillet 1938 sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung vom 8.Juli 1938 über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif général concernant le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieuxBundesratsbeschluss über die Abänderung des Gebührentarifs für die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif général concernant le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieuxBundesratsbeschluss über die Abänderung des Gebührentarifs betreffend die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le tarif général qui concernent le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieuxBundesratsbeschluss über die Änderung des Gebührentarifs betreffend die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant les art.88 et 89 de l'ordonnance du 12 janvier1912 concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.88 und 89 der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant les art.41 et 90 de l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.41 und 90 der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant les règlements qui assurent l'exécution des lois fédérales sur les brevets d'invention,les dessins et modèles industriels et les marques de fabrique et de commerceAugmentation de certaines taxesBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung zu den Bundesgesetzen betreffend Erfindungspatente,gewerbliche Muster und Modelle und Fabrik-und HandelsmarkenErhöhung einzelner Gebührenansätze
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant la statistique du commerce de la Suisse avec l'étrangerBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über die Statistik des Warenverkehrs der Schweiz mit dem Ausland
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 1er décembre 1936 qui concerne la statistique du commerce de la Suisse avec l'étrangerBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung vom 1.Dezember 1936 über die Statistik des Warenverkehrs der Schweiz mit dem Ausland
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 12 janvier 1912 concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 12 janvier 1912 sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les mesures de longueur et de capacité les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le registre du commerce et le tarif des émoluments en matière de registre du commerceBundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung über das Handelsregister und des Gebührentarifs zum Handelsregister
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Ergänzung und Abänderung der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant temporairement l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsBundesratsbeschluss betreffend die vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawArrêté du Conseil fédéral portant modification de l'ordinanza.du 12 janvier 1912 sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die in Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
lawArrêté du Conseil fédéral portant modification des art.8 et 24 de l'ordonnance concernant le commerce des stupéfiants du 23 juin 1925Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Art.8 und 24 der Verordnung vom 23.Juni 1925 betreffend den Verkehr mit Betäubungsmitteln
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de celui qui concerne le commerce des peauxBundesratsbeschluss über die Vollziehung des Bundesratsbeschlusses betreffend den Handel mit Häuten und Fellen
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique et de commerceBundesratsbeschluss über die Ausführung des Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution des accords conclus avec différents pays pour régler les paiements résultant du commerce de marchandisesBundesratsbeschluss über die Durchführung der mit verschiedenen Ländern getroffenen Devisenabkommen
lawArrêté du Conseil fédéral sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreBundesratsbeschluss über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawArrêté du Conseil fédéral sur la surveillance du commerce de l'or,ainsi que de l'importation et de l'exportation de l'orBundesratsbeschluss über die Überwachung des Handels mit Gold,sowie der Ein-und Ausfuhr von Gold
lawArrêté du Conseil fédéral sur l'exécution des accords douaniers conclus avec la République fédérale d'Allemagne en vue de l'accession provisoire de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATTBundesratsbeschluss über die Durchführung der im Hinblick auf den provisorischen Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATTmit der Bundesrepublik Deutschland abgeschlossenen Zollvereinbarungen
lawArrêté fédéral approuvant l'accession provisoire de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATTBundesbeschluss über die Genehmigung des provisorischen Beitritts der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATT
lawArrêté fédéral approuvant le traité de commerce conclu entre la Confédération suisse et la République tchécoslovaqueBundesbeschluss über die Genehmigung des Handelsvertrages zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republik
lawArrêté fédéral concernant l'approbation et la ratification de protocole portant prorogation de la convention sur le commerce du blé de 1971Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Ratifikation von Protokoll zu Verlängerungen des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel
lawArrêté fédéral concernant l'autorisation donnée au Conseil fédéral de conclure avec le Gouvernement royal des Pays-Bas des conventions en matière d'établissements,de commerce de douane et de consulatsBundesbeschluss betreffend Ermächtigung an den Bundesrat zum Abschluss von Uebereinkommen mit der k.niederländischen Regierung über die Handels-,Niederlassungs-und Konsularverhältnisse
lawArrêté fédéral concernant le traité de commerce conclu le 28 février 1907 entre la Suisse et la SerbieBundesbeschluss betreffend den am 28.Februar 1907 zwischen der Schweiz und Serbien abgeschlossenen Handelsvertrag
lawArrêté fédéral concernant le traité de commerce entre la Suisse et la République TchécoslovaqueBundesbeschluss betreffend den Handelsvertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik
lawArrêté fédéral constituant un fonds en faveur des institutions d'aide à l'artisanat et au commerceBundesbeschluss über den Fonds für gewerbliche Hilfseinrichtungen
law, market.Arrêté fédéral du 17 mars 1994 sur le Protocole portant prorogation de l'Arrangement concernant le commerce international des textilesBundesbeschluss vom 17.März 1994 betreffend das Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien
law, market.Arrêté fédéral du 28 septembre 1993 sur le Protocole portant prorogation de l'Arrangement concernant le commerce international des textilesBundesbeschluss vom 28.September 1993 betreffend das Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien
lawArrêté fédéral modifiant et complétant l'arrêté qui concerne la convention internationale sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerceBundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses betreffend das Internationale Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
lawArrêté fédéral sur l'approbation de protocoles portant nouvelles prorogations de la convention internationale sur le commerce du blé de 1971 de l'accord international sur le blé de 1971Bundesbeschluss über die Genehmigung von Protokollen zu weiteren Verlängerungen des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel des Internationalen Weizenabkommens von 1971
patents.article de commerceHandelsartikel
law, fin.aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commercewirtschaftliche Aspekte des Rechts auf geistiges Eigentum
law, fin.aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commercehandelsbezogene Rechte an geistigem Eigentum
agric.Association de centres d'abattage de volailles et du commerce d'importation et d'exportation de volailles des pays de la CEEVereinigung der Gefluegelschaechtereien und des Gefluegelimport-und exporthandels der EWG-Laender
social.sc., agric.Association des centres d'abattage de volailles et du commerce d'importation et d'exportation de volailles des pays de l'Union européenneVereinigung der Geflügelschlächtereien und des Geflügelimport- und -exporthandels der EU-Länder
commer., polit., social.sc.Association du commerce international de bulbes à fleurs et de plantesVereinigung des Internationalen Handels in Blumenzwiebeln und Pflanzen
commer., insur.assurance du commerceAussenhandelsversicherung
life.sc.autres pays à commerce d'Etatandere Staatshandelsländer
lawAvenant au traité de commerce entre la Suisse et l'Italie du 27 janvier 1923Zusatzabkommen zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien vom 27.Januar 1923
lawAvenant au tr.de commerce entre la Suisse et l'Italie du 27 janvier 1923avec listes,protocole et protocole de signatureZusatzabkommen zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien vom 27.Januar 1923mit Listen,Protokoll und Zeichnungsprotokoll
lawAvenant à la convention de commerce entre la suisse et la Pologne du 26 juin 1922Zusatzabkommen zur Handelsübereink.zwischen der Schweiz und Polen vom 26.Juni 1922
lawbalance du commerceHandelsbilanz
commer., fin.banque de commerce extérieurAussenhandelsbank
commer., fin.banque de commerce extérieurBank für Aussenhandel
commer., fin.banque pour le commerce extérieurAussenhandelsbank
construct.base centrale de commerceGroßhandlung
agric.bourse de commerceProduktenbörse
lawbranche de commerceHandelszweig
lawbranche du commerceHandelszweig
lawbranche du commerceBranche
gen.centre du commerceHandelszentrum
patents.c’est en usage dans le commercees ist geschäftlicher Brauch
lawCinquième protocole additionnel au traité de commerce,conclu le 16 février 1927 entre la Suisse et la République TchécoslovaqueFünftes Zusatzprotokoll zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik vom 16.Februar 1927
lawcirculation des effets de commerceWechselverkehr
lawcirculation des effets de commerceWechselumlauf
life.sc.classe 3,pays à commerce d'EtatKlasse 3,Staatshandelsländer
law, market.Code de CommerceHandelsgesetzbuch
law, commer.code de commerceUnternehmensgesetzbuch
commer., polit.Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de pays à commerce d'EtatBeratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung für die Einfuhr aus Staatshandelsländern
commer.Comité consultatif en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont des effets sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROCBeratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken
commer., polit.Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de pays à commerce d'EtatBeratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung für die Einfuhr aus Staatshandelsländern
commer., polit.Comité consultatif pour les régimes d'importation des produits originaires des pays à commerce d'Etat non libérés au niveau de la CommunautéBeratender Ausschuss für die Einfuhrregelungen für auf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Waren mit Ursprung in Staatshandelsländern
agric.Comité de la CEE des industries et du commerce des vinsPerlwein
agric.Comité de la CEE des industries et du commerce des vinsKomitee der EWG fuer Industrie und Handel von Wein
agric.Comité de la CEE des industries et du commerce des vinsaromatisiertem Wein
law, environ.Comité de la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionAusschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der Gemeinschaft
gen.Comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienneGemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde
commer., industr.Comité pour la mise en oeuvre du système de certification du processus de Kimberley pour le commerce international des diamants brutsAusschuss für die Umsetzung des Zertifikationssystems des Kimberley-Prozesses für den internationalen Handel mit Rohdiamanten
commer., polit.Commerce, croissance et affaires mondiales - La politique commerciale au coeur de la stratégie Europe 2020Handel, Wachstum und Weltgeschehen - Handelspolitik als Kernbestandteil der EU-Strategie Europa 2020
patents.commerce en détailEinzelverkehr
lawcommerce illégal de matières radioactives et nucléairesillegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzen
commer., polit., fin.commerce internationalinternationaler Handelsverkehr
commer., polit.commerce loyallauterer Handel
patents.commerce transitaireTransithandel
comp.commerce électroniqueЕ-Commerce
agric.Commission pour le marché commun du commerce international de bulbes à fleurs et de plantesKommission für den Gemeinsamen Markt des internationalen Handels mit Blumenzwiebeln und Pflanzen
chem.composé du commerceTechnische Verbindung
law, agric.Concordat intercantonal du 29 novembre 1921 concernant le commerce du bétailKonkordatinterkantonale Übereinkunftbetreffend Ausübung des Viehhandels
law, agric.Concordat sur le commerce du bétailViehhandelskonkordat
patents.conduite en commerceGeschäftsgebarung
patents.conduite en commerceGeschäftsgebaren
commer.Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerceMinisterkonferenz der WTO
lawconseiller du commerceKommerzienrat
lawConvention additionnelle au traité d'amitié,de commerce et d'établissement réciproque,conclu entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne le 6 septembre 1855Zusatzübereink.zum Freundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrag vom 6.September 1855 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Grossbritannien
lawConvention intercantonale sur le commerce du bétailconcordat sur le commerce du bétailInterkantonale Übereinkunft über den ViehhandelViehhandelskonkordat
law, agric.Convention intercantonale sur le commerce du bétail du 13 septembre...Viehhandelskonkordat
law, agric.Convention intercantonale sur le commerce du bétail du 13 septembre...Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel vom 13.September 1943
law, lab.law.Convention internationale no 81 sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerceInternationales Übereinkommen Nr.81 über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
lawConvention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse des vins dans le commerce internationalavec protocole de signatureInternationales Abkommen für die Vereinheitlichung der Methoden über die Untersuchung der Weine im internationalen Handelmit Unterzeichnungsprotokoll
lawConvention n.120 concernant l'hygiène dans le commerce et les bureauxÜbereinkommen Nr.120 über den Gesundheitsschutz im Handel und in Büros
lawConvention provisoire entre la Confédération Suisse et la République d'Autriche concernant l'activité professionnelle des voyageurs de commerce et le traitement en douane des échantillons de marchandiseProvisorische Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich betreffend die Berufsausübung durch die Handelsreisenden und die Zollbehandlung von Warenmustern
lawConvention relative à la transformation des navires de commerce en bâtiments de guerreAbkommen über die Umwandlung von Kauffahrteischiffen in Kriegsschiffe
agric., polit.Convention sur le commerce des céréales de 1995Getreidehandels-Übereinkommen von 1995
agric.convention sur le commerce des céréales et la convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'accord international sur les céréales de 1995das Internationale Getreidehandel-Übereinkommen von 1995,bestehend aus der Vereinbarung über den Getreidehandel und der Vereinbarung über die Nahrungsmittelhilfe
chem.cyclohexanol du commerceHydralin
med.Demande d'approbation concernant une autorisation de mise dans le commerce du vaccin vivant modifié génétiquement Orochol BernaTMAspect "Effets sur l'environnement"Gesuch um Zustimmung zur Bewilligung für das Inverkehrbringen des gentechnisch veränderten Lebensimpfstoffes Orochol BernaTMAspekt Umwelteinwirkungen
lawDeuxième Protocole additionnelle au traité de commerce conclu le 16 février 1927 entre la Suisse et la République tchécoslovaqueZweites Zusatzprotokoll zum Handelsvertrag vom 16.Februar 1927 zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik
commer., polit., interntl.trade.deuxième Protocole annexé à l'Accord général sur le commerce des servicesZweites Protokoll zum Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen
gen.DG CommerceGD Handel
patents.directeur de commerceLeiter der Firma
gen.dispositions relatives au commerce et à la coopération industrielleBestimmungen, die Handel und industrielle Kooperation betreffen
patents.d’usage en commercehandelsüblich
lawDécision relative à l'accession de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceBeschluss über den Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen
lawDécisionénonciation des art.VIII-XII du traité d'établissement et de commerce,du 25 novembre 1850,par les Etats-Unis d'AmériqueKündigung der Art.VIII-XII des Niederlassungs-und Handelsvertrages vom 25.November 1850 seitens der Vereinigten Staaten von Amerika
lawDéclaration concernant l'accession provisoire de la Confédération Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATTDeklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATT
lawDéclaration entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne pour la protection réciproque des marques de fabrique et de commerceErklärung zwischen der Schweiz und Grossbritannien betreffend den gegenseitigen Schutz der Fabrik-und Handelsmarken
lawDéclaration relative au modus vivendi du 31 décembre 1928 revisant la convention de commerce signée entre la Suisse et l'Espagne le 15 mai 1922Erklärung zum Modus vivendi vom 31.Dezember 1928 zur Revision der Handelsübereink.vom 15.Mai 1922 zwischen der Schweiz und Spanien
commer., polit., interntl.trade.délégué du département américain du commerceamerikanischer Handelsbeauftragter
gen.dépérissement,disparition des petits commercesLadensterben
lawEchange de lettres des 30 août 1971 et 31 janvier 1974 concernant l'application entre la Suisse et les Fidji de la Déclaration anglo-suisse du 6 novembre 1880 sur la protection réciproque des marques de fabrique et de commerceBriefwechsel vom 30.August 1971/31.Januar 1974 über die Anwendung der schweizerisch-britischen Erklärung vom 6.November 1880 betreffend den gegenseitigen Schutz von Fabrik-und Handelsmarken,zwischen der Schweiz und den Fidschi
gen.Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACBriefwechsel vom 2.Juni 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Welthandelsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV
lawEchange de notes des 30.3/20.4.1934 entre la Suisse et la Pologne concernant l'avenant du 3 février 1934 à la convention de commerce du 26 juin 1922Notenaustausch vom 30.März/20.April 1934 zwischen der Schweiz und Polen zum Zusatzabkommen vom 3.Februar 1934 zur Handelsübereinkunft vom 26.Juni 1922
lawEchange de notes des 13 et 24 juin 1996 modifiant le Traité d'amitié,de commerce et d'établissement entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-BasNotenaustausch vom 13.und 24.Juni 1996 über die Änderung des Freundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrages zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande
lawEchange de notes entre la Suisse et la Grèce relatif à la convention provisoire de commerce du 29 novembre 1926Notenwechsel zwischen der Schweiz und Griechenland zur Provisorischen Handelsübereinkunft vom 29.November 1926
law, commer.Echange de notes entre l'Ambassade de Suisse à Washington et le Département d'Etat des Etats-Unis d'Amérique au sujet de l'abolition de l'accord bilatéral de commerce entre la Suisse et les Etats-Unis du 9 janvier 1936Notenaustausch zwischen der Schweizerischen Botschaft,Washington,und dem Staatsdepartement der Vereinigten Staaten von Amerika betreffend Aufhebung des schweizerischamerikanischen Handelsabkommen vom 9.Januar 1936
law, market.effet de commercezu begebender Wechsel
gen.Employé de commerceVorläufiges Reglement vom 18.Juni 1999 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Ausbildungsziele für den betrieblichen und schulischen Teil der Lehre.Erweiterte Grundausbildung:Kauffrau
law, lab.law.employé de commerceHandlungsgehilfe
gen.Employé de commerceKaufmann
patents.enregistrement international des marques de fabrique ou de commerceinternationale Registrierung von Fabrik- und Handelsmarken
med.entrave au commerceHandelshemmnis
gen.entretenir commerce avec quelqu'unmit jemandem in Verkehr bleiben
life.sc.Europe orientale,pays européens à commerce d'Etateuropäische Ostblockstaaten,europäische Staatshandelsländer
lawfeuille officielle du commerceHandelsamtsblatt
law, market.fonds de commerceGeschäftsfonds
law, market.fonds de commerceHandelsgeschäftsfonds
law, market.fonds de commerceGeschäftsvermögen
patents.fonds de commerceGeschäftsbetrieb
patents.gestes en commerceGeschäftsgebarung
patents.gestes en commerceGeschäftsgebaren
lawgreffier du Tribunal de commerceHandelsgerichtsschreiberin
lawgreffier du Tribunal de commerceHandelsgerichtsschreiber
lawgreffière du Tribunal de commerceHandelsgerichtsschreiberin
lawgreffière du Tribunal de commerceHandelsgerichtsschreiber
gen.Groupe d'examen scientifique pour la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerceWissenschaftliche Prüfgruppe für den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels
patents.habitudes constantes du commerceständige Verkehrsgepflogenheiten
patents.habitudes du commerceVerkehrsgepflogenheiten im Handel
patents.industrie et commerceGewerbe und Handel
patents.inscription de transfert d’une marque de commerceUmschreibung eines Warenzeichens
lawInstructions de la Division du commerce du DFEP concernant la décentralisation du service des paiements avec la France,avec la zone sterling et avec l'EgypteWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit Frankreich,dem Sterlinggebiet und Ägypten
lawInstructions de la division du commerce du DFEP concernant la décentralisation du service des paiements avec la France,avec la zone sterling et avec l'EgypteWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit Frankreich,dem Sterlinggebiet und Ägypten
lawInstructions de la division du commerce du DFEP concernant la décentralisation du service des paiements avec la France,la zone sterling et l'EgypteWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit Frankreich,dem Sterlinggebiet und Ägypten
lawInstructions de la Division du commerce du DFEP concernant la décentralisation du service des paiements avec la zone sterlingWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit dem Sterlinggebiet
lawInstructions de la division du commerce du DFEP concernant la décentralisation du service des paiements avec la zone sterlingWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit dem Sterlinggebiet
lawInstructions de la Division du commerce du DFEP concernant la décentralisation du service des paiements avec l'Egypte et le Soudan anglo-égyptienWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit Ägypten und dem englisch-ägyptischen Sudan
lawInstructions de la Division du commerce du DFEP concernant les paiements anticipés dans le service réglementé des paiements avec l'étrangerWeisung der Handelsabteilung des EVD über die Vorauszahlungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland
lawInstructions de la Division du commerce du DFEP modifiant celles qui concernent la décentralisation du trafic des paiements avec la FranceWeisung der Handelsabteilung des EVD betreffend die Abänderung der Weisung über die Dezentralisierung des Zahlungsverkehrs mit Frankreich
lawInstructions de l'UCPL concernant le versement d'indemnités de non-ensilage aux producteurs qui mettent du lait dans le commerceAnordnungen des ZVSM über die Ausrichtung von Siloverbotszulagen an die Verkehrsmilchproduzenten
patents.journal des marques de fabrique ou de commerceÖsterreichischer Markenanzeiger
patents.journal des marques de fabrique ou de commercePatentblatt
patents.journal des marques de fabrique ou de commerceWarenzeichenblatt
patents.juge du tribunal de commerceHandelsrichter
law, market.juge à un tribunal de commerceHandelsrichter
construct.kiosque de commerceVerkaufsstand
construct.kiosque de commerceVerkaufskiosk
patents.la marque de fabrique ou de commerce sera protégée telle quelledas Warenzeichen soll so, wie es ist, geschützt werden
patents.la marque s’est imposée dans le commerce en tant que marque distinctive des produits du déposantdas Zeichen hat sich als Kennzeichen der Waren des Anmelders durchgesetzt
gen.le commerce de la vieder Weltumgang
gen.le commerce de la vieder Verkehr mit den Mitmenschen
gen.le commerce de la vieder tägliche Verkehr
gen.le commerce de la viedas Leben
gen.le commerce des hommesder tägliche Verkehr
gen.le commerce des hommesder Weltumgang
gen.le commerce des hommesder Verkehr mit den Mitmenschen
gen.le commerce des hommesdas Leben
gen.le commerce du mondeder Verkehr mit den Mitmenschen
gen.le commerce du mondeder Weltumgang
gen.le commerce du mondeder tägliche Verkehr
gen.le commerce du mondedas Leben
patents.les habitudes loyales du commerce du paysredliche Verkehrsgepflogenheiten des Landes
lawles règles du commerceHandelsgebräuche
lawles usages particuliers du commerceHandelsübung
lawLF du 8 décembre 1905 sur le commerce des denrées alimentaires et de divers obiets usuelsBG betreffend den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
law, market.livre de commerceHandelsbuch
construct.local de commerceVerkaufsraum
lawLoi du 2 février 1938 d'application du code des obligations revisé et de l'ordonnance fédérale du 7 juin 1937 sur le registre du commerceEinführungsgesetz vom 2.Februar 1938 zum revidierten Obligationenrecht und zur eidgenössischen Verordnung vom 7.Juni 1937 über das Handelsregister
lawLoi du 25 septembre 1997 sur l'exercice du commerceGesetz vom 25.September 1997 über die Ausübung des Handels
law, fin., health.loi fédérale concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerceBundesgesetz über die Sozialversicherung für Gewerbetreibende
law, coal.Loi fédérale du 20 juin 1933 sur le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieuxEdelmetallkontrollgesetz
law, coal.Loi fédérale du 20 juin 1933 sur le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieuxBundesgesetz vom 20.Juni 1933 über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren
law, lab.law.Loi fédérale du 13 juin 1941 sur les conditions d'engagement des voyageurs de commerceBundesgesetz vom 13 Juni 1941 über das Anstellungsverhältnis der Handelsreisenden
law, lab.law.Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceBundesgesetz vom 13.März 1964 über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und Handel
law, lab.law.Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceArbeitsgesetz
law, fin.Loi fédérale du 24 mars 1995 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilièresBörsengesetz
law, fin.Loi fédérale du 24 mars 1995 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilièresBundesgesetz vom 24.März 1995 über die Börsen und den Effektenhandel
law, market.Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les entraves techniques au commerceBundesgesetz vom 6.Oktober 1995 über die technischen Handelshemmnisse
law, market.Loi fédérale du 4 octobre 1930 sur les voyageurs de commerceBundesgesetz vom 4.Oktober 1930 über die Handelsreisenden
lawLoi fédérale du 26 septembre 1890 concernant la protection des marques de fabrique et de commerce,des indications de provenance et des mentions de récompenses industriellesBundesgesetz vom 26.September 1890 betreffend den Schutz der Fabrik-und Handelsmarken,der Herkunftsbezeichnungen von Waren und der gewerblichen Auszeichnungen
patents.Loi relatif au le commerceHandelsgesetz
patents.Loi relatif sur le commerceHandelsgesetz
nat.sc., agric.Loi sur les stupéfiants et les ordonnances sur le contrôle de la culture du chanvre et du commerce des produits de chanvreBetäubungsmittelgesetz und Verordnungen über die Kontrolle des Hanfanbaus und des Vertriebes von Hanfprodukten
lawlorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commercewenn der Zustand der Waren nach ihrem Inverkehrbringen verändert oder verschlechtert ist
lawl'usage du commercedie besondern kaufmännischen Uebungen
lawl'usage du commercekaufmännische Uebung
lawl'usage du commerceHandelsübung
lawmaison de commerceGeschäft
lawmaison de commerceHandlung
law, commer.maison de commerceHandelshaus
patents.marque de commerceEigenmarke
law, agric.marque de commerceHandelsmarke
patents.marque de commerceHändlermarke
patents.marque de commerceHandelszeichen
patents.marque de fabrique ou de commerceFabrik- oder Warenzeichen
law, fin.Message du 12 juin 1995 concernant le don du Centre William RappardCWRà l'Organisation mondiale du commerceOMCet ses conséquences financièresBotschaft vom 12.Juni 1995 über die Schenkung des Centre William RappardCWRan die WelthandelsorganisationWTOund ihre finanziellen Konsequenzen
gen.ministre adjoint au ministère du commerce et de l'industrie, chargé des affaires concernant les consommateurs et les petites entreprisesStaatsminister, Ministerium für Handel und Industrie Minister für Verbraucherfragen und kleine Unternehmen
gen.ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateursStaatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und Verbraucherfragen
patents.ministre du commerceHandelsminister
gen.Ministre du Commerce ExtérieurStaatssekretär für Wirtschaft, zuständig für Mittel-und Kleinbetriebe
gen.ministre du tourisme et du commerceMinister für Fremdenverkehr und Handel
patents.Ministère du commerceHandelsamt
agric.mise dans le commerceInverkehrbringen
law"Modus vivendi" révisant la convention de commerce signée entre la Suisse et l'Espagne le 15 mai 1922Modus vivendi zur Revision der Handelsübereink.zwischen der Schweiz und Spanien vom 15.Mai 1922
agric.mélange alimentaire spécial du commerceHandelsmischfutter
law, market.notoriété dans le commerceVerkehrsgeltung
commer., polit., interntl.trade.obstacle au commerceHandelsschranke
commer., polit., interntl.trade.obstacle au commerceHandelshemmnis
gen.obtenable dans le commercehandelsüblich
gen.obtenable dans le commercekäuflich
gen.obtenable dans le commerceauf dem Markt befindlich
patents.Office du commerceHandelsamt
patents.Office du commerceHandelsministerium
gen.Office national pour la distribution de matières premières, auxiliaires, et produits finis à l'industrie et au commerceStaatliches Amt fuer die Zuteilung von Grund- und Hilfsstoffen und Fertigerzeugnissen an Industrie und Handel
lawOrdonnance concernant la mise en vigueur de l'accord relatif au commerce des aéronefs civils passé dans le cadre des négociations commerciales multilatérales tenues sous l'égide du GATTTokyo-RoundVerordnung über die Durchführung des im Rahmen der Multilateralen Handelsverhandlungen unter der Ägide des GATTTokio-Rundeabgeschlossenen Übereinkommens über den Handel mit Zivilluftfahrzeugen
lawOrdonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercedeuxième tranche de réductionsVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenzweite Abbaustufe
lawOrdonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisème tranche de réductionsVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.5101.10/6205.50 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs
lawOrdonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisième tranche de réductionsVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.0102.22/5009.90 und 6403.10/9903.40 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs
lawOrdonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceVerordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzen
law, market.Ordonnance concernant les déclarations qui valent engagement dans le commerce des biens en quantités mesurablesOrdonnance sur les déclarationsVerordnung über verbindliche Angaben im Handel und Verkehr mit messbaren GüternDeklarationsverordnung
lawOrdonnance concernant les subventions fédérales allouées pour le contrôle du commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerordnung über die Bundesbeiträge für die Kontrolle des Verkehrs mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
law, fin.Ordonnance de la Commission fédérale des banques du 25 juin 1997 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilièresVerordnung der Eidgenössischen Bankenkommission vom 25 Juni 1997 über die Börsen und den Effektenhandel
law, fin.Ordonnance de la Commission fédérale des banques du 25 juin 1997 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilièresBörsenverordnung-EBK
lawOrdonnance de la Division de commerce du DFEP concernant l'admission de créances financières au service réglementé des paiements avec la FranceVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Auszahlung von Finanzforderungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit Frankreich
lawOrdonnance de la Division de commerce du DFEP concernant l'admission de créances financières dans le service réglementé des paiements avec la BelgiqueVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Auszahlung von Finanzforderungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit Belgien
lawOrdonnance de la Division du commerce concernant l'exportation en franchise de droits de métiers à broderie usagésVerfügung der Handelsabteilung über die Zollfreie Ausfuhr gebrauchter Strickmaschinen
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant l'admission de créances financières au service réglementé des paiements avec la FranceVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Auszahlung von Finanzforderungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit Frankreich
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant l'attestation du caractère suisse des créances financières dans le service réglementé des paiements avec la SuèdeVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die für Auszahlungen für Finanzforderungen im gebundenenen Zahlungsverkehr mit Schweden einzureichenden Dokumente
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant le règlement des créances financières dans le service réglementé des paiements avec la zone du florin néerlandaisVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Auszahlung von Finanzforderungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit der niederländischen Guldenzone
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant le règlement des créances financières dans le service réglementé des paiements avec la zone monétaire belgeVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Auszahlung von Finanzforderungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem belgischen Währungsgebiet
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant le règlement des créances financières dans le service réglementé des paiements avec l'AutricheVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Auszahlung von Finanzforderungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit Österreich
lawOrdonnance de la division du commerce du DFEP concernant le service de l'emprunt 3 1/2 pour cent du royaume de Danemark de 1938Verfügung der Handelsabteilung des EVD über die Bedienung der 3 1/2-Prozent-Anleihe des Königreiches Dänemark von 1938
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant le service d'emprunts extérieurs dans le service réglementé des paiements avec la République fédérale d'AllemagneVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Bedienung von Auslandsanleihen im gebundenen Zahlungsverkehr mit der Bundesrepublik Deutschland
lawOrdonnance de la division du commerce du DFEP concernant le service des emprunts danois,avec ou sans option de change payables en francs suissesVerfügung der Handelsabteilung des EVD über die Bedienung der ausschliesslich oder wahlweise in Schweizerfranken zahlbaren dänischen Anleihen
lawOrdonnance de la Division du commerce du DFEP concernant les attestations d'origine dans le service règlementé des paiements avec l'étrangerVerfügung der Handelsabteilung des EVD betreffend Ursprungsbescheinigungen im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland
lawOrdonnance de la division du commerce du DFEP concernant les attestations d'origine pour le service des paiements avec l'étrangerVerfügung der Handelsabteilung des EVD betreffend Ursprungszertifikate für den Zahlungsverkehr mit dem Ausland
lawOrdonnance de la division du commerce du DFEP concernant les certificats de clearing dans le règlement des paiements avec l'étrangerVerfügung der Handelsabteilung des EVD betreffend Clearing-Zertifikate im Zahlungsverkehr mit dem Ausland
lawOrdonnance de la Division du commerce modifiant l'annexe de l'accord complémentaire à l "accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que ses Etats membres"Verordnung der Handelsabteilung des EVD betreffend Änderung des Anhangs des Ergänzenden Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"
lawOrdonnance de la Division du commerce modifiant l'annexe de l'accord complémentaire à l'accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que ses Etats membresVerordnung der Handelsabteilung des EVD betreffend Änderung des Anhangs des ergänzenden Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"
lawOrdonnance de la Division du commerce modifiant l'annexe de l'accord complémentaire à l'"accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que ses Etats membres"Ergänzendes Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"Änderung des Anhangs:Verordnung der Handelsabteilung des EVD
lawOrdonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant la préparation l'importation,le commerce et le contrôle des produits immunobiologiques pour usage vétérinaireVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Herstellung,die Einfuhr,den Vertrieb und die Prüfung von immunbiologischen Erzeugnissen für den tierärztlichen Gebrauch
lawOrdonnance d'exécution de l'arrêté fédéral constituant un fonds en faveur des institutions d'aide à l'artisanat et au commerceAusführungsverordnung zum Bundesbeschluss über den Fonds für gewerbliche Hilfseinrichtungen
lawOrdonnance du 24 avril 1929 sur la protection des marques de fabrique et de commerceVerordnung vom 24.April 1929 über den Schutz der Fabrik-und Handelsmarken
lawOrdonnance du DFEP concernant le contingentement de la meunerie de commerceCompétence de la commission fédérale des blésVerfügung des EVD über die Kontingentierung der HandelsmühlenZuständigkeit der Eidgenössischen Getreidekommission
lawOrdonnance du DFEP concernant les certificats d'origine et les certificats de clearing dans le commerce des marchandises et le service des paiements avec l'étrangerVerfügung des EVD über Ursprungszeugnisse und Clearingzertifikate im Waren-und Zahlungsverkehr mit dem Ausland
lawOrdonnance du DFEP concernant l'exécution des accords douaniers conclus avec la République fédérale d'Allemagne en vue de l'accession provisoire de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATTVerfügung des EVD über die Durchführung der im Hinblick auf den provisorischen Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATTmit der Bundesrepublik Deutschland abgeschlossenen Zollvereinbarungen
lawOrdonnance du DFEP concernant l'organisation du commerce de fromage et la transformation de l'union suisse du commerce de fromage en un syndicat de l'économie de guerreVerfügung des EVD betreffend die Ordnung des Käsehandels und die Umwandlung der Schweizerischen Käseunion in ein kriegswirtschaftliches Syndikat
lawOrdonnance du DFEP réglant la préparation et la mise dans le commerce de produits immunobiologiques pour l'usage vétérinaireVerfügung des EVD über die Herstellung und den Vertrieb von immunbiologischen Erzeugnissen für tierärztlichen Gebrauch
lawOrdonnance du DFI prorogeant le barème des taxes prévu par l'arrêté du Conseil fédéral sur le commerce des vinsVerfügung des EDI betreffend die Verlängerung des Gebührentarifs zum Bundesratsbeschluss über die Ausübung des Handels mit Wein
lawOrdonnance du DFI sur la caractérisation simplifiée des pigments et colorants dans le commerce artisanal et industrielVerordnung des EDI über die vereinfachte Kennzeichnung von Pigmenten und Farbstoffen im gewerblich-industriellen Verkehr
lawOrdonnance du DMF concernant la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreVerfügung des EMD betreffend Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawOrdonnance du DMF concernant l'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral du 13 février 1940 sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation du matériel de guerreVerfügung des EMD betreffend den Vollzug des Bundesratsbeschlusses vom 13.Februar 1940 über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawOrdonnance du DMF pour l'exécution du règlement sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreVerfügung des EMD betreffend den Vollzug der Verordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
law, agric.Ordonnance du 23 décembre 1994 sur la production et la mise dans le commerce des semences de céréalesVerordnung vom 23.Dezember 1994 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Getreidesaatgut
law, agric.Ordonnance du 23 décembre 1994 sur la production et la mise dans le commerce des semences de céréalesGetreidesaatgut-Verordnung
law, fin.Ordonnance du 2 décembre 1996 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilièresVerordnung vom 2.Dezember 1996 über die Börsen und den Effektenhandel
law, fin.Ordonnance du 2 décembre 1996 sur les bourses et le commerce des valeurs mobilièresBörsenverordnung
law, fin.Ordonnance du 3 décembre 1954 sur les émoluments en matière de registre du commerceVerordnung vom 3.Dezember 1954 über die Gebühren für das Handelsregister
law, agric.Ordonnance du 26 janvier 1994 sur la production et la mise dans le commerce des aliments pour animauxVerordnung vom 26.Januar 1994 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln
law, agric.Ordonnance du 26 janvier 1994 sur la production et la mise dans le commerce des aliments pour animauxFuttermittel-Verordnung
lawOrdonnance du 7 juin 1937 sur le registre du commerceHandelsregisterverordnung vom 7.Juni 1937
lawOrdonnance II concernant l'exécution de la loi fédérale sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceloi sur le travailDispositions spéciales pour certaines catégories d'entreprises ou de travailVerordnung II zum Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelArbeitsgesetzSonderbestimmungen für bestimmte Gruppen von Betrieben oder Arbeitnehmern
law, lab.law.Ordonnance II du 14 janvier 1966 concernant l'exécution de la loi fédérale sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceDispositions spéciales pour certaines catégories d'entreprises ou de travailleursVerordnung II vom 14.Januar 1966 zum Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelSonderbestimmungen für bestimmte Gruppen von Betrieben oder Arbeitnehmern
lawOrdonnance III concernant l'exécution de la loi fédérale sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceLoi sur le travailHygiène et prévention des accidents dans les entreprises industriellesVerordnung III zum Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelArbeitsgesetzGesundheitsvorsorge und Unfallverhütung in industriellen Betrieben
lawOrdonnance modifiant le tarif général qui concerne le contrôle du commerce des métaux précieux et des ouvrages en métaux précieuxVerordnung über die Änderung des Gebührentarifs betreffend die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren
lawOrdonnance n.29 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerfügung Nr.29 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance no 19 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportationsPaiements en dollars des Etats-Unis dans le trafic des marchandisesVerfügung Nr.19 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und AusfuhrZahlungen in USA-Dollars im Warenverkehr
lawOrdonnance no 2 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportationsBlocage des permis pour raisons d'économie de guerreVerfügung Nr.2 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und AusfuhrBewilligungssperre aus kriegswirtschaftlichen Gründen
lawOrdonnance no 18 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportationsPaiements en dollars des Etats-Unis dans le trafic des marchandisesVerfügung Nr.18 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und AusfuhrZahlungen in USA-Dollars im Warenverkehr
lawOrdonnance no 20 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportationsVerfügung Nr.20 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr
lawOrdonnance no 10 de la division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportationsDédouanement de marchandises non assujetties à la formalité du permis d'importation et provenant de pays avec lesquels le service des paiements est réglementéVerfügung Nr.10 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und AusfuhrEinfuhrabfertigung nicht einfuhrbewilligungspflichtiger Waren aus Ländern mit gebundenem Zahlungsverkehr
lawOrdonnance no 1 de la Division du commerce du DFEP relative à la surveillance des importations et des exportationsBlocage des permis pour raisons de clearingVerfügung Nr.1 der Handelsabteilung des EVD über die Überwachung der Ein-und AusfuhrBewilligungssperre aus Clearinggründen
lawOrdonnance no 4 du DFI concernant la production,le commerce et l'emploi du boisSuppression de dispositionsVerfügung des EDI Nr.4 über den Abbau der HolzbewirtschaftungAufhebung von Vorschriften
lawOrdonnance no 2 du DFI concernant la production,le commerce et l'emploi du boisSuppression de dispositionsVerfügung Nr.2 des EDI über den Abbau der Holzbewirtschaftung
lawOrdonnance no 1 du DFI concernant le commerce de la benzine éthyléeVerfügung Nr.1 des EDI betreffend den Verkehr mit bleihaltigem Benzin
lawOrdonnance no 18 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerfügung Nr.18 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance no 12 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerfügung Nr.12 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance no 25 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance qui règle le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerfügung Nr.25 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance no 28 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerfügung Nr.28 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance no 5 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance réglant le commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerfügung Nr.5 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance no 6 du DFI modifiant temporairement l'ordonnance sur le commerce des denrées alimentaires et des divers objets usuelsVerfügung Nr.6 des EDI betreffend eine vorübergehende Abänderung der Verordnung über den Verkehr mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance relatif à l'art.13 al.3 à 5,du traité de commerce entre la Confédération suisse et la République tchécoslovaqueVerordnung zu Art.13 Abs.3-5 des Handelsvertrages zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republik
lawOrdonnance sur la mise dans le commerce de volaille fraîche et de lapins frais en emballages de vente au détailVerordnung des Eidgenössischen Veterinäramtes über das Inverkehrbringen von frischem Geflügel und frischen Kaninchen in verkaufsfertigen Kleinpackungen
lawOrdonnance sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionOrdonnance sur la conservation des espècesVerordnung über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und PflanzenArtenschutzverordnung
patents.papier de commerceGeschäftspapier
gen.papiers de commerceGeschäftspapiere
construct.pavillon de commerceVerkaufspavillon
agric.pays à commerce d'étatStaatshandelsländer
construct.prix de ou du commerceHandelspreis
lawProcès-verbal portant prorogation de la validité de la déclaration concernant l'accession provisoire de la Confédération suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceProtokoll für die Verlängerung der Deklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen
lawProcès-verbal relatif aux listes à annexer à la décl.concernant l'accession provisoire de la Confédération suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceJapon et SuisseProtokoll über die Listen,die der Deklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen beizufügen sindJapan und Schweiz
lawProtocole additionnel au traité d'amitié,de commerce et d'établissement du 10 février 1875 entre la Suisse et le DanemarkZusatzprotokollzum Freundschafts-,Handels und niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Dänemark vom 10.Februar 1875
lawProtocole additionnel au traité de commerce conclu entre la Suisse et l'Italie le 27 janvier 1923Zusatzprotokoll zum Handelsvertrag vom 27.Januar 1923 zwischen der Schweiz und Italien
lawProtocole additionnel au traité de commerce conclu entre la Suisse et l'Italie le 27 janvier 1923Zusatzprotokoll zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien vom 27.Januar 1923
lawProtocole additionnel au traité de commerce conclu le 16 février 1927 entre la Suisse et la République tchécoslovaqueZusatzprotokoll zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik vom 16.Februar 1927
lawProtocole additionnel à l'avenant à la convention de commerce entre la Suisse et la Pologne du 26 juin 1922,signé le 3 février 1934Zusatzprotokoll zum Zusatzabkommen vom 3.Februar 1934 zur Handeslübereink.zwischen der Schweiz und Polen vom 26.Juni 1922
lawProtocole concernant la mise en vigueur des nouvelles concessions tarifaires et l'abrogation de l'avenant du 14 juillet 1950 au traité de commerce entre la Suisse et l'Italie du 27 janvier 1923avec échange de lettresProtokoll betreffend die Inkraftsetzung der neuen Zollvergünstigungen und die Aufhebung des Zusatzabkommen vom 14.Juli 1950 zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien vom 27.Januar 1923mit Briefwechsel
lawProtocole d'accession de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceProtokoll über den Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen
commer., polit., fin.Protocole d'Annecy sur les conditions d'adhésion à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceProtokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen
lawProtocole d'application de l'accord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique du 21 février 1967 entre la Confédération suisse et la République du Tchad en ce qui concerne la coopération techniqueProtokoll betreffend die Anwendung des Abkommens vom 21.Februar 1967 über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Tschad hinsichtlich der technischen Zusammenarbeit
lawProtocole d'application de l'accord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République du Tchad en ce qui concerne la coopération techniqueProtokoll betreffend die Anwendung des Abkommens über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Tschad hinsichtlich der technischen Zusammenarbeit
lawProtocole d'application de l'accord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Confédération suisse et la République Malgache du 17 mars 1964,en ce qui concerne la coopération techniqueProtokoll betreffend die Anwendung des Abkommens vom 17.März 1964 über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Madagassischen Republik hinsichtlich der technischen Zusammenarbeit
lawProtocole d'application de l'accord de commerce,de protection des investissements et de coopération technique entre la Suisse et le Cameroun du 28 janvier 1963 en ce qui concerne la coopération techniqueProtokoll betreffend die Anwendung des Abkommens über den Handelsverkehr,den Investitionsschutz und die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und Kamerun vom 28.Januar 1963 hinsichtlich der technischen Zusammenarbeit
lawProtocole de Genève1967annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceListe LIX-SuisseGenfer Protokoll1967zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommenmit Liste LIX-Schweiz
commer., polit., interntl.trade.Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994
lawProtocole de 1979 portant cinquième prorogation de la convention sur le commerce du blé de 1971Protokoll von 1979 zur fünften Verlängerung des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel
lawProtocole de 1983 portant septième prorogation de la convention sur le commerce du blé de 1971Protokoll von 1983 zur siebten Verlängerung des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel
lawProtocole de 1981 portant sixième prorogation de la convention sur le commerce du blé de 1971 et portant première prorogation de la convention relative à l'aide alimentaire de 1980 constituant l'accord international sur le blé de 1971Protokoll von 1981 zur sechsten Verlängerung des Übereinkommens von 1971 betreffend Weizenhandel und zur ersten Verlängerung des Übereinkommens von 1980 betreffend Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens von 1971
law, market.Protocole du 9 décembre 1993 portant maintien en vigueur de l'Arrangement concernant le commerce international des textilesProtokoll vom 9.Dezember 1993 betreffend die Aufrechterhaltung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien
law, market.Protocole du 9 décembre 1993 portant maintien en vigueur de l'Arrangement concernant le commerce international des textilesProtokoll vom 9.Dezember 1993 zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien
law, market.Protocole du 9 décembre 1992 portant maintien en vigueur de l'Arrangement concernant le commerce international des textilesProtokoll vom 9.Dezember 1992 betreffend die Aufrechterhaltung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien
lawProtocole portant amendement de la partie I et des art.XXIX et XXX de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceProtokoll zur Änderung des Teils I und der Art.XXIX und XXX des Allgemeinen Zollund Handelsabkommens
law, industr., construct.Protocole portant maintien en vigueur de l'arrangement concernant le commerce international des textiles,GenèveProtokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien,Genf
lawProtocole portant nouvelle prorogation de la convention sur le commerce du blé et de la convention relative à l'aide alimentaire constituant l'accord international sur le blé de 1971Protokoll zur weiteren Verlängerung der Übereinkommen betreffend Weizenhandel und Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens von 1971
lawProtocole portant prorogation de la convention sur le commerce du blé et de la convention relative à l'aide alimentaire constituant l'accord international sur le blé de 1971Protokoll zur Verlängerung der Übereinkommen betreffend Weizenhandel und Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens von 1971
lawProtocole portant troisième prorogation de la convention sur le commerce du blé et de la convention sur l'aide alimentaire constituant l'accord international sur le blé de 1971Protokoll zur dritten Verlängerung der Übereinkommen betreffend Weizenhandel und Nahrungsmittelhilfe des Internationalen Weizenabkommens von 1971
gen.Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opiumProtokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung
med.Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot ainsi que la production,le commerce international,le commerce de gros et l'emploi de l'opiumProtokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze der Erzeugung von Opium des internationalen Handels und Großhandels mit Opium und seiner Verwendung
lawProtocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot,ainsi que la production,le commerce international,le commerce de gros et l'emploi de l'opiumProtokoll zur Beschränkung und Regelung des Mohnanbaues,der Erzeugung und Verwendung von Opium sowie des internationalen Handels und des Grosshandels damit
lawprésident du Tribunal de commerceHandelsgerichtspräsidentin
lawprésident du Tribunal de commercePräsidentin des Handelsgerichts
lawprésident du Tribunal de commercePräsident des Handelsgerichts
lawprésident du Tribunal de commerceHandelsgerichtspräsident
lawprésidente du Tribunal de commerceHandelsgerichtspräsidentin
lawprésidente du Tribunal de commerceHandelsgerichtspräsident
lawQuatrième protocole additionnel au traité de Commerce,conclu le 16 février 1927 entre la Suisse et la République TchécoslovaqueViertes Zusatzprotokoll zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik vom 16.Februar 1927
lawraison de commerceGeschäftsfirma
law, agric.Rapport du 21 mai 1996 de la sous-commission commune du placement du fromage des Commissions des finances et des Commissions de gestion relatif à la pratique de l'Union suisse du commerce de fromage SA en matière de subventionsBericht vom 21.Mai 1996 der gemeinsamen Subkommission Käseverwertung der Finanzkommissionen und der Geschäftsprüfungskommissionen zur Subventionspraxis der Schweizerischen Käseunion AG
law, fin., polit.Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de BruxellesEmpfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist
patents.renouvellement d’une marque de fabrique ou de commerceErneuerung eines Warenzeichens
lawreprise d'un commerceGeschäftsübernahme
construct.rue de commerceHandelsstraße
construct.rue de commerceGeschäftsstraße
lawRèglement concernant l'acquisition et la perte de la qualité de membre de l'Union suisse du commerce de fromage par les grossistes en fromageReglement über die Mitgliedschaft bei der Schweizerischen Käseunion für Firmen des Käsegrosshandels
lawRèglement concernant l'attribution de marchandise aux maisons membres de l'Union suisse du commerce de fromageReglement über die Warenzuteilung an Mitgliederfirmen der Schweizerischen Käseunion
lawRèglement de l'Union suisse du commerce de fromage concernant l'attribution de marchandise à ses maisons membresReglement der Schweizerischen Käseunion über die Warenzuteilung an ihre Mitgliedfirmen
lawRèglement d'exécution de la loi fédérale du 4 octobre 1930 sur les voyageurs de commerceVollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 4.Oktober 1930 über die Handelsreisenden
lawRèglement d'exécution de l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerceAusführungsverordnung zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken
lawRèglement d'exécution de l'arrêté fédéral constituant un fonds en faveur des institutions d'aide à l'artisanat et au commerceAusführungsverordnung zum Bundesbeschluss über den Fonds für gewerbliche Hilfseinrichtungen
lawRèglement d'exécution du DFI relatif à l'arrêté du Conseil fédéral sur le commerce des vinsReglement des EDI zum Bundesratsbeschluss über die Ausübung des Handels mit Wein
lawRèglement d'exécution pour le paiement de subventions aux cantons et aux communes en vue du contrôle du commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsReglement betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an Kantone und Gemeinden zur Kontrolle des Verkehrs mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawRèglement d'exécution sur la fabrication,l'acquisition,le commerce et la distribution,l'importation et l'exportation de matériel de guerreVerordnung über Herstellung,Beschaffung und Vertrieb,Einfuhr und Ausfuhr von Kriegsmaterial
lawRèglement d'exécution transitoire de l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerceAusführungsverordnungÜbergangsregelungzum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance de l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou du livret de toxiques permettant d'obtenir des toxiques des classes 1 et 2 destinés aux entreprises du finissage des textilesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für Betriebe der Textilveredlung
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 utilisés dans l'agriculture et l'horticultureReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den landwirtschaftlichen und gartenbaulichen Bedarf
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des produits des classes de toxicité 3 et 4 destinés à être vendus au détailReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Erzeugnissen der Giftklassen 3 und 4 für den Detailhandel
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 destinés aux quincailleriesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den Eisenwarenhandel
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits du commerce de matériaux de construction des classes de toxicité 2 à 4Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen des Baumaterialhandels der Giftklassen 2-4
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale D de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 1 à 4 dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 1-4 in Betrieben des Import-und Grosshandels sowie im Chemikalienhandel
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour l'acquisition des toxiques de la classe 2 destinés au commerce spécialisé de la photographieReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 oder eins Giftbuches zum Bezug von Giften der Klasse 2 für den Fotofachhandel
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques destinés aux entrepreneurs de nettoyage et à leurs fournisseursReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für Reinigungsunternehmer und deren Zulieferungsbetriebe
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour la préparation de l'eauReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 1 und 2 für die Wasseraufbereitung
lawRèglement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 destinés à l'économie laitièreReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den milchwirtschaftlichen Bedarf
lawRèglement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits de la branche des huiles minérales des classes de toxicité 2 à 4Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Erdölbranche der Giftklassen 2-4
lawRèglement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits des classes 2 à 4 destinés aux entreprises de l'industrie des matières plastiquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 2-4 für Betriebe der Kunststoffindustrie
lawRèglement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 pour la protection chimique du boisReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 für den chemischen Holzschutz
lawRèglement du DFI sur les examens relatifs à l'attestation de "personne compétente en matière de commerce des produits de la classe de toxicité 5" dans les magasins à libre serviceReglement des EDI über Prüfungen zum Erwerb des Ausweises als "fachkundige Person im Verkehr mit Produkten der Giftklasse 5" in Verkaufsgeschäften mit Selbstbedienung
lawRèglement du 14 septembre 1998 sur l'exercice du commerceReglement vom 14.September 1998 über die Ausübung des Handels
lawRègles concernant l'action des sous-marins à l'égard des navires de commerceRegeln betreffend die Massnahmen der Unterseeboote gegen Handelsschiffe
law, lab.law.Référendum contre la loi fédérale sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceReferendum gegen das Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und Handel
law, lab.law.Référendum contre la loi fédérale sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceArbeitsgesetz
law, lab.law.Référendum contre la modification du 22 mars 1996 de la loi fédérale sur le travail dans l'industrie,l'artisanat et le commerceloi sur le travailReferendum gegen die Änderung vom 22.März 1996 des Bundesgesetzes über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelArbeitsgesetz
gen.Secrétaire d'Etat au commerceStaatssekretär für Handel
patents.signe de commerceFinnenzeichen
patents.signe de commerceFirmenbezeichnung
lawsociété de commercekaufmännische Gesellschaft
chem.soude du commerceSoda
commer., cust.statistiques douanières du commerce extérieurZollstatistik des Auβenhandels
construct.stockage de commerce de grosGroßhandelslager
patents.taxe nationale pour la demande d’enregistrement international d’une marque de fabrique ou de commercenationale Gebühr für den Antrag auf Internationale Markenregistrierung
comp.terminal de commerce en détailDatenstation für den Einzelhandel
comp.terminal de commerce en détailEinzelhandelsterminal
commer., transp., nautic.traité d'amitié, de commerce et de navigationFreundschafts-, Handels- und Schiffahrtsvertag
commer., transp., nautic.traité d'amitié, de commerce et de navigationFreundschafts-, Schiffahrts- und Handelsabkommen
commer., transp., nautic.traité d'amitié, de commerce et de navigationFNC-Abkommen
lawTraité d'amitié et de commerce entre la Confédération suisse et la République du LibériaFreundschafts-und Handelsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Liberia
lawTraité d'amitié et de commerce entre la Suisse et le SiamThaïlandeavec protocole finaleFreundschafts-und Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Siammit Schlussprotokoll
lawTraité d'amitié et de commerce entre la Suisse et l'Ethiopieavec protocole finaleFreundschafts-und Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Äthiopienmit Schlussprotokoll
lawTraité d'amitié,de commerce et d'établissement entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Basavec protocole additionnelFreundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlandemit Zusatzprotokoll
lawTraité d'amitié,de commerce et d'établissement entre la Suisse et le Danemarkavec article additionnelFreundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Dänemarkmit Zusatzartikel
lawTraité d'amitié,de commerce et d'établissement réciproque entre la Confédération suisse et sa Majesté la Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'IrlandeFreundschafts-,Handels-und Niederlassungsvertrag zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und Ihrer Majestät der Königin des Vereinigten Königreiches von Grossbritannien und Irland
lawTraité d'amitié,d'établissement et de commerce entre la suisse et la ColombieFreundschafts-,Niederlassungs-und Handelsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kolumbien
lawTraité d'amitié,d'établissement et de commerce entre la Suisse et la République de l'EquateurFreundschafts-,Niederlassungs-und Handelsvertrag zwischen der Schweiz und der Republik Ekuador
lawTraité de commerce entre la Confédération suisse et la République fédérative populaire de YougoslavieHandelsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Förderativen Volksrepublik Jugoslawien
lawTraité de commerce entre la Confédération suisse et la République tchécoslovaqueavec protocole finalHandelsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republikmit Schlussprotokoll
lawTraité de commerce entre la Confédération suisse et l'Union des Républiques soviétiques socialistesHandelsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken
lawTraité de commerce entre la Suisse et la République TchécoslovaqueHandelsvertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik
lawTraité de commerce entre la Suisse et la SerbieHandelsvertrag zwischen der Schweiz und Serbien
lawTraité de commerce entre la Suisse et l'Autriche-Hongrieavec protocole finaleHandelsvertrag zwischen der Schweiz und Österreich-Ungarnmit Schlussprotokoll
law, commer.Traité de commerce entre la Suisse et le ChiliHandelsvertrag zwischen der Schweiz und Chile
lawTraité de commerce entre la Suisse et l'ItalieHandelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien
lawTraité de commerce entre la Suisse et l'Italie du 27 janvier 1923.Echanges de notes des 13.1/22.6.1932Notenaustausch vom 13.Januar/22.Juni 1932 zum Handelsvertrag vom 27.Januar 1923 zwischen der Schweiz und Italien
lawTraité de commerce entre la Suisse et l'Union économique belgo-luxembourgeoiseavec protocole de signatureHandelsvertrag zwischen der Schweiz und der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunionmit Unterzeichnungsprotokoll
lawTraité d'établissement et de commerce entre la Suisse et le Japonavec procès-verbal de signatureNiederlassungs-und Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Japanmit Unterzeichnungsprotokoll
gen.traité sur le commerce des armesVertrag über den Waffenhandel
lawTroisième protocole additionnel au traité de commerce conclu le 16 février 1927 entre la Suisse et la République tchécoslovaqueDrittes Zusatzprotokoll zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik vom 16.Februar 1927
gen.troisième Protocole annexé à l'Accord général sur le commerce des servicesDrittes Protokoll zum Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen
agric.Union européenne du commerce de gros des oeufsEuropaeische Union des Grosshandels mit Eiern
law, earth.sc.usage du commerceHandelssitte
law, earth.sc.usage du commerceUsance
law, earth.sc.usage du commerceHandelsbrauch
gen.vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publiqueVizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten, Minister für Außenhandel und Zusammenarbeit sowie für die öffentliche Gewalt
commer.voyageur de commerceHandlungsreisender
commer.voyageur de commerceFernreisender
commer.voyageur représentant de commerceHandlungsreisender
commer.voyageur représentant de commerceFernreisender
commer., ed.école de commerceWirtschaftsakademie
Showing first 500 phrases

Get short URL