Subject | French | German |
econ., market. | accord sur le recours à l'arbitrage | Einvernehmen über die Inanspruchnahme eines Schiedsverfahrens |
met. | analyse d'arbitrage | Schiedsanalyse |
chem. | analyse d’arbitrage | Schiedsanalyse |
law | annulation de la décision du comité d'arbitrage | Aufhebung der Entscheidung des Ausschusses |
fin. | arbitrage box spread | Box Spread |
fin. | arbitrage box spread | box spread |
fin. | arbitrage brut/raffiné | Preisverhältnis Rohöl/raffiniertes Öl |
fin. | arbitrage budgétaire | Haushaltsbeschluss |
fin. | arbitrage BUND-OAT | Bund-OAT-Effektenhandel |
fin. | arbitrage cash and carry | cash and carry |
fin. | arbitrage cash-and-carry | Kassa-Futures-Arbitrage |
fin. | arbitrage cash-and-carry | Cash-und-Carry-Arbitrage |
econ. | arbitrage commercial | Handelsschiedsgerichtsbarkeit |
econ. | arbitrage commercial international | internationale Handelschiedsgerichtsbarkeit |
law | arbitrage commercial obligatoire | bindendes Handelsschiedsverfahren |
law | arbitrage composé | zusammengesetzte Arbitrage |
law | arbitrage composé | indirekte Arbitrage |
fin. | arbitrage comptant-terme | Kassa-Futures-Arbitrage |
fin. | arbitrage comptant-terme | Cash-und-Carry-Arbitrage |
IT | arbitrage de bus | Buszuweisungsentscheidung |
IT | arbitrage de bus | Bus-Steuerung |
law, econ., bank. | arbitrage de change | Wechselarbitrage |
fin. | arbitrage de devises | Devisenarbitrage |
fin. | arbitrage de divises | Devisenarbitrage |
IMF. | arbitrage de portefeuille | Vermögensumschichtung |
IMF. | arbitrage de portefeuille | Portefeuille-Umschichtung |
comp. | arbitrage de priorité | Vorrangentscheidung |
comp. | arbitrage de priorité | Prioritätsentscheidung |
gen. | arbitrage de taux d'intérêt | Zinsarbitrage |
IMF. | arbitrage de taux d'intérêt avec couverture à terme | kursgesicherte Zinsarbitrage |
fin. | arbitrage de taux d'intérêt couvert | gedeckte Zinsarbitrage |
gen. | arbitrage des salles de réunion | Verteilung der Sitzungssäle |
fin. | arbitrage d'intérêt | Zinsenarbitrage |
gen. | arbitrage d'intérêts | Zinsarbitrage |
IMF. | arbitrage d'intérêts couvert | kursgesicherte Zinsarbitrage |
law | arbitrage direct | einfache Arbitrage |
law | arbitrage direct | direkte Arbitrage |
comp., MS | arbitrage disque | Datenträgervermittlung |
law, econ., bank. | arbitrage du change | Wechselarbitrage |
insur. | arbitrage du Lloyd's | Lloyd's Schiedsgericht |
law, invest. | arbitrage entre investisseurs et États | Investor-Staat-Schiedsverfahren |
law, invest. | arbitrage entre les investisseurs et l'État | Investor-Staat-Schiedsverfahren |
fin. | arbitrage entre réglementations | Aufsichtsarbitrage |
fin. | arbitrage entre réglementations | Regulierungsarbitrage |
health., pharma. | arbitrage et saisine | Schiedsverfahren und Befassung |
law | arbitrage facultatif | freiwilliges Schiedsverfahren |
econ. | arbitrage financier | Arbitrage |
law | arbitrage indirect | zusammengesetzte Arbitrage |
law | arbitrage indirect | indirekte Arbitrage |
econ. | arbitrage international | internationale Schiedsgerichtsbarkeit |
law | arbitrage international | zwischenstaatliche Schiedsgerichtsbarkeit |
IMF. | arbitrage international de l'emploi | Ausnutzung der weltweiten Lohnunterschiede |
law | arbitrage international privé | private internationale Schiedsgerichtsbarkeit |
law | arbitrage interne | interne Schiedsgerichtsbarkeit |
law, invest. | arbitrage investisseur-État | Investor-Staat-Schiedsverfahren |
law | arbitrage judiciaire | Vergleichsverfahren |
law | arbitrage obligatoire | zwischenstaatliche Schiedsgerichtsbarkeit |
law | arbitrage obligatoire | internationale Schiedsgerichtsbarkeit |
law | arbitrage obligatoire | obligatorisches Schiedsverfahren |
law | arbitrage obligatoire | obligatorische Schiedsgerichtsbarkeit |
law | arbitrage obligatoire | Zwangsschiedsverfahren |
speed.skat. | arbitrage ouvert | offene Wertung |
econ. | arbitrage politique | politische Schlichtung |
fin. | arbitrage prudentiel | Regulierungsarbitrage |
fin. | arbitrage prudentiel | Aufsichtsarbitrage |
fin. | arbitrage réglementaire | Regulierungsarbitrage |
IMF. | arbitrage réglementaire | Ausnutzung der aufsichtsrechtlichen Unterschiede |
IMF. | arbitrage réglementaire | Regulierungs-Arbitrage |
fin. | arbitrage réglementaire | Aufsichtsarbitrage |
law | arbitrage simple | einfache Arbitrage |
law | arbitrage simple | direkte Arbitrage |
econ. | arbitrage socio-économique | sozioökonomische Entscheidung |
fin. | arbitrage spatial à découvert | Calldiscounting |
fin. | arbitrage sur indices | Indexarbitrage |
fin. | arbitrage sur la valeur liquidative | Timing |
fin. | arbitrage sur les changes | Valuta-Arbitrage |
fin. | arbitrage sur les changes | Devisenarbitrage |
fin. | arbitrage sur les courbes de rendement | Zinsertragskurvenarbitrage |
fin. | arbitrage sur les lettres de change | Wechselarbitrage |
fin. | arbitrage sur les matières d'or et d'argent | gOLDARBITRAGE |
fin. | arbitrage sur l'intérêt | Zinsenarbitrage |
fin. | arbitrage sur marchandises | Waren/arbitrage |
law | arbitrage sur titres | Wertpapierarbitrage |
law | arbitrage sur titres | Effektenarbitrage |
IMF. | arbitrage sur une journée | Eröffnung und Schließung einer Finanzposition am gleichen Tag |
IMF. | arbitrage sur une journée | Day-Trading |
IMF. | arbitrage sur une journée | Tagesgeschäft |
fin. | arbitrage TED | TED-Effektenhandel |
fin. | arbitrage terme-terme | spread |
fin. | arbitrage à haute fréquence | Hochfrequenzhandel |
law, invest. | arbitrage État-investisseur | Investor-Staat-Schiedsverfahren |
econ. | arbitrages budgétaires | Haushaltsbeschlüsse |
gen. | Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international | Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit |
law | Arrêté fédéral du 6 décembre 1993 concernant la Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage dans le cadre de la Conférence sur la sécurité et la coopération en EuropeCSCE,le Traité de conciliation et d'arbitrage avec la Pologne,et le Traité d'arbitrage et de conciliation avec la Hongrie | Bundesbeschluss vom 6.Dezember 1993 betreffend das Übereinkommen über Vergleichs-und Schiedsverfahren innerhalb der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in EuropaKSZE,den Vergleichs-und Schiedsvertrag mit Polen sowie den Schieds-und Vergleichsvertrag mit Ungarn |
law | Arrêté fédéral du 7 juin 2000 concernant le Traité de conciliation et d'arbitrage entre la Confédération suisse et la République de Croatie | Bundesbeschluss vom 7.Juni 2000 über den Vergleichs-und Schiedsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kroatien |
law | Arrêté fédéral du 22 septembre 1997 concernant l'approbation de l'échange de lettres entre la Suisse et la Cour de conciliation et d'arbitrage au sein de l'OSCE,à Genève,portant sur les dépenses relatives aux locaux de la Cour et à leur équipement initial | Bundesbeschluss vom 22.September 1997 betreffend die Zustimmung zum Schriftwechsel zwischen der Schweiz und dem Vergleichs-und Schiedsgerichtshof innerhalb der OSZE in Genf über die Aufwendungen für die Räumlichkeiten sowie für die Ersteinrichtung des Gerichtshofs |
law | Arrêté fédéral portant approbation du compromis d'arbitrage conclu le 30 octobre 1924 entre la Suisse et la France,au sujet des zones franches de la Haute-Savoie et du Pays du Gex | Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der am 30.Oktober 1924 zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Schiedsordnung bezüglich der Freizonen Hochsavoyens und der Landschaft Gex |
law | Arrêté fédéral portant approbation du traité de conciliation et d'arbitrage conclu,le 7 mars 1925,entre la Suisse et la Pologne | Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des am 7.März 1925 unterzeichneten Vergleichs-und Schiedsvertrages zwischen der Schweiz und Polen |
law | Association suisse de l'arbitrage | Schweizerische Vereinigung für Schiedsgerichtsbarkeit |
law | Association suisse de l'arbitrage | Schweizerische Vereiniging für Schiedsgerichtbarkeit |
patents. | autorité d’arbitrage | Schiedsstelle |
fin. | banque d'arbitrage | Geldmarktbank |
fin. | Basic call arbitrage | Calldiscounting |
fin. | basic call arbitrage | Calldiscounting |
fin. | basic put arbitrage | Putdiscounting |
law | bureau de conciliation et d'arbitrage international | Internationale Vergleichs- und Schiedsstelle |
gen. | bureau de conciliation et d'arbitrage international | internationale Vergleichs- und Schiedsstelle |
law, commer., polit. | Centre belge d'arbitrage et de médiation | Belgisches Zentrum für Schiedsgerichtsbarkeit und Mediation |
law | centre d'arbitrage | Schiedsstelle |
IT, earth.sc. | circuit d'arbitrage d'accès | Einheit zur Steuerung des Zugriffs |
IMF. | clause d'arbitrage | Schiedsverfahrensklausel |
law | clause d'arbitrage | Schiedsklausel |
law | clause d'arbitrage | Schiedsgerichtsklausel |
polit., law | comité d'arbitrage | Schiedsausschuss |
law | Commission cantonale d'arbitrage | Kantonales Schiedsgericht |
life.sc., agric. | commission d'arbitrage | Spruchausschuss |
law | commission d'arbitrage | Schiedskommission,Schiedsstelle |
law | Commission d'arbitrage | Vermittlungsausschuss |
law | Commission d'arbitrage | Schiedskommission |
life.sc., agric. | commission d'arbitrage | Spruchstelle |
med. | commission d'arbitrage | Schiedsgericht |
law | Commission d'arbitrage dans le domaine des chemins de fer | Schiedskommission im Eisenbahnverkehr |
min.prod. | Commission d'arbitrage maritime | Schlichtungskommission für Seerechtsfälle |
gen. | Commission d'arbitrage national | Nationaler Schlichtungsausschuss |
gen. | Commission d'arbitrage régionale | Regionaler Schlichtungsausschuß |
gen. | Commission internationale d'arbitrage | internationale Schiedskommission |
agric. | commission régionale d'arbitrage des baux à ferme | Regionales Pachteinigungsamt |
market. | Commission suisse d'arbitrage des pratiques de la publicité | Schweizerische Kommission für die Ueberwachung der Lauterkeit in der Werbung |
law | compromis d'arbitrage | Schiedsvertrag |
law | compromis d'arbitrage | Schiedsgerichtsvertrag |
law | Compromis d'arbitrage entre la Suisse et la France au sujet des zones franches de la Haute-Savoie et du Pays de Gex | Schiedsordnung zwischen der Schweiz und Frankreich bezüglich der Freizonen Hochsavoyens und der Landschaft Gex |
law | concession de licences par voie d'arbitrage | Erteilung von Lizenzen im Wege des Schiedsverfahrens |
law | Concordat sur l'arbitrage | Konkordat über die Schiedsgerichtsbarkeit |
law | Concordat sur l'arbitrage du 27 mars 1969 | Konkordat vom 27.März 1969 über die Schiedsgerichtsbarkeit |
transp. | conférence d'arbitrage des horaires | Flugplankonferenz |
law | conseil d'arbitrage | SchiedskollegiumL |
law | convention d'arbitrage | Schlichtungsübereinkommen |
law | convention d'arbitrage | Schiedsabkommen |
law | convention d'arbitrage | Schiedsvertrag |
law, fin., tax. | Convention d'arbitrage | Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen |
law | convention d'arbitrage | Schiedsabrede |
law | convention d'arbitrage | Schiedsvereinbarung |
law | convention d'arbitrage | Schiedsgerichtsvertrag |
fin. | Convention d'arbitrage | Schiedsverfahrenskonvention |
law | convention d'arbitrage | Schiedsgerichtsvereinbarung |
law | convention d'arbitrage | Schiedsrichtervertrag |
law | Convention du 15 décembre 1992 relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de la CSCE | Übereinkommen vom 15.Dezember 1992 über Vergleichs-und Schiedsverfahren innerhalb der KSZE |
law | Convention entre la Suisse et l'Italie concernant l'établissement d'un arbitrage pour la fixation définitive de la frontière italo-suisse sur "l'Alpe Cravairola" | Übereinkunft zwischen der Schweiz und Italien betreffend Aufstellung eines Schiedsgerichts für die endgültige Bestimmung der schweizerisch-italienischen Grenze auf der Alp Cravairola |
law | Convention européenne portant loi uniforme en matière d'arbitrage | Europäisches Übereinkommen zur Einführung eines Einheitlichen Gesetzes über die Schiedsgerichtsbarkeit |
law | Convention européenne sur l'arbitrage commercial international | Europäisches Übereinkommen über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit |
gen. | Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de l'OSCE | Übereinkommen über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der OSZE |
law | convention sur la conciliation et l'arbitrage | Schlichtungs-und Schiedsgerichtskonvention |
law | cour d'arbitrage | Schiedsgericht |
law | cour d'arbitrage | Schiedsgerichtshof |
obs. | Cour d'Arbitrage | Verfassungsgerichtshof |
law | cour d'arbitrage | Schiedsgerichtsinstitution |
obs. | Cour d'Arbitrage | Schiedshof |
law | Cour d'arbitrage de La Haye | Haager Schiedsgerichtshof |
gen. | Cour d'arbitrage et de règlement | Schieds-und Schlichtungskommission |
law | Cour de conciliation et d'arbitrage | Vergleichs- und Schiedsgerichtshof |
law | Cour permanente d'arbitrage | Ständiger Schiedshof |
law | Cour supérieure d'arbitrage | Oberster Schiedsgerichtshof |
fin. | dividend arbitrage | Dividendenarbitrage |
fin. | dividend arbitrage | Ausschüttungsarbitrage |
law | décision d'arbitrage | Schiedsspruch |
law | décision du comité d'arbitrage attaquée | angegriffene Entscheidung des Schiedsausschusses |
econ., market. | Décision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 8,1997.Introduction d'un nouvel article 26bis et de l'annexe XIV sur la procédure d'arbitrage | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.8 von 1997.Einfügung von Artikel 26bisneuund Anhang XIV über das Schiedsverfahren |
econ., market. | Décision du Comité mixte AELE-Israël no 5,1997.Introduction d'un nouvel article 25bis et de l'annexe VIII sur la procédure d'arbitrage | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Israel Nr.5 von 1997.Einfügung von Artikel 25bisneuund Anhang VIII über das Schiedsverfahren |
econ., market. | délai déterminé par arbitrage contraignant | durch bindendes Schiedsverfahren festgelegter Zeitraum |
econ. | déportspertesrelatifs aux opérations d'arbitrage sur devises étrangères | KursabschlägeVerlusteaus Devisenarbitragegeschäften |
law | Echange de lettres entre la Confédération suisse et le Royaume de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord des 21/28 août 1970 relatif à l'application au Bailliage de Guernesey et à l'Ile de Man du Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage du 7 juillet 1965 | Briefwechsel zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland vom 21./28.August 1970 betreffend die Anwendung des Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrages vom 7.Juli 1965 auf das Bailiwick Guernsey und die Insel Man |
patents. | extension de la composition de l’autorité d’arbitrage | Erweiterung der Besetzung der Schiedsstelle |
law | Exécution de la loi fédérale sur la procédure administrative et de l'ordonnance du 3 février 1993 concernant l'organisation et la procédure des commissions fédérales de recours et d'arbitrage | Vollzug des Bundesgesetzes über das Verwaltungsverfahren und der Verordnung vom 3.Februar 1993 über Organisation und Verfahren eidgenössischer Rekurs-und Schiedskommissionen |
tenn. | feuille d'arbitrage | Spielbericht |
gen. | inclure des clauses d'arbitrage dans les contrats commerciaux ou dans les conventions spéciales | Schiedsklauseln in Vertraege ueber Handelsgeschaefte oder in Sonderabmachungen aufnehmen |
unions. | instance d'arbitrage | Schiedsinstanz |
gen. | instance d'arbitrage | Schiedsstelle |
law | Institut Néerlandais d'Arbitrage | Niederländisches Institut für das Schiedsgerichtswesen |
law | institution d'arbitrage | Schiedsgerichtsinstitution |
law, fin. | jury d'arbitrage | Schiedspanel |
gen. | l'arbitrage dans le cadre d'un ensemble de règles mutuellement acceptables | ein gegenseitig annehmbares System von Schiedsregeln |
gen. | l'arbitrage est un moyen approprié de régler de tels litiges | die Schiedsverfahren sind zur Beilegung solcher Streitfaelle zweckmaessig |
law | le recours à la commission d'arbitrage est exclu | Schiedsgerichtsbarkeit ausgeschlossen |
law | l'instance d'arbitrage désigne elle-même son président | die Schiedsstelle waehlt ihren Vorsitzenden selbst |
law | l'instance d'arbitrage rend sa sentence | die Schiedsstelle erlaesst ihren Schiedsspruch |
comp. | logique d'arbitrage | Arbitrierungslogik |
comp. | logique d'arbitrage | Arbitrationslogik |
lab.law. | Office cantonal de conciliation et d'arbitrage | Kantonales Einigungsamt |
lab.law. | Office cantonal de conciliation et d'arbitrage | ständiges staatliches Einigungsamt |
lab.law. | Office cantonal de conciliation et d'arbitrage | Einigungsamt |
gen. | office fédéral d'arbitrage | Bundesschiedsamt |
law | opiration d'arbitrage | Arbitragegeschdft |
fin., econ. | opération d'arbitrage | Arbitrage |
fin. | opération d'arbitrage vers l'intérieur | externe Finanzierung von Inlandskrediten |
fin. | opérations d'arbitrage-de courtiers-ayant recours aux futures sur indice | arbitragebedingte Indexfutures-Handel |
construct. | Ordonnance du 1er mai 1997 réglant l'attribution de places de stationnement aux commissions de recours et d'arbitrage | Verordnung vom 1.Mai 1997 über die Zuteilung von Parkplätzen bei den eidgenössischen Rekurs-und Schiedskommissionen |
law | Ordonnance du 3 février 1993 concernant l'organisation et la procédure des commissions fédérales de recours et d'arbitrage | Verordnung vom 3.Februar 1993 über Organisation und Verfahren eidgenössischer Rekurs-und Schiedskommissionen |
law | organe d'arbitrage | Schiedsgericht |
law | organe d'arbitrage | Schiedsinstanz |
law | organe d'arbitrage | Schiedsstelle |
patents. | organe d’arbitrage | Schiedsstelle |
law | organisme d'arbitrage | Schiedsstelle |
law | organisme d'arbitrage | Schiedsinstanz |
law | organisme d'arbitrage | Schiedsgericht |
law | par voie d'arbitrage | im Wege eines Schiedsverfahrens |
law | par voie d'arbitrage | auf schiedsrichterlichem Wege |
gen. | permettre l'arbitrage dans un pays tiers | die Moeglichkeit eines Schiedsverfahrens in einem dritten Lande vorsehen |
comp., MS | port d'arbitrage | Vermittlungsport |
fin. | possibilité d'arbitrage | Arbitragemöglichkeit |
proced.law. | procédure d'arbitrage | Schlichtungsverfahren |
law | procédure d'arbitrage | schiedsgerichtliches Verfahren |
law | procédure d'arbitrage | Schiedsverfahren |
fin. | procédure d'arbitrage | Schiedsgerichtsverfahren |
law | procédure d'arbitrage | schiedsrichterliches Verfahren |
law | procédure d'arbitrage facultatif | freiwilliges Schiedsverfahren |
law | procédure d'arbitrage obligatoire | obligatorisches Schiedsverfahren |
law, fin. | procédure d'arbitrage relative aux opérations entre sociétés liées | Schiedsverfahren für Transaktionen zwischen verbundenen Gesellschaften |
law | procédure d'arbitrage volontaire | freiwilliges Schiedsverfahren |
law | procédure de détermination du lieu d'arbitrage | Verfahren zur Festlegung des Schiedsorts |
comp. | procédé d’arbitrage parallèle | Parallelentscheidungsverfahren (Busprioritätstechnik) |
law | Protocole financier établi conformément à l'article 13 de la Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de la CSC | Finanzprotokoll nach Artikel 13 des Übereinkommens über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der KSZE |
law | Protocole relatif aux clauses d'arbitrage | Protokoll über die Schiedsklauseln |
law | recours contre les décisions du comité d'arbitrage | Klagen gegen Entscheidungen des Schiedsausschusses |
tax. | redevance d'arbitrage | Schiedsgebühr |
law | règlement d'arbitrage | schiedsgerichtliche Verfahrensordnung |
law, commer., polit. | règlement de conciliation et d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale | die Vergleichs- und Schiedsordnung der Internationalen Handelskammer |
law | Règlement de procédure de la commission d'arbitrage pour la liquidation de l'ancien clearing germano-suisse | Verfahrensverordnung der Schiedsstelle für die Liquidation des früheren schweizerisch-deutschen Verrechnungsverkehrs |
patents. | se soumettre à un arbitrage | sich dem Spruch eines Unparteiischen unterwerfen |
law | sentence d'arbitrage | Schiedsspruch |
gen. | service d'arbitrage | Schiedsrichterdienst |
gen. | service d'arbitrage dans des exercices | Schiedsrichterdienst bei Übungen |
law | services d'arbitrage | Schiedsgerichtsleistung |
patents. | services darbitrage | Schlichtungsdienste |
econ. | solde actif des opérations d'arbitrage | Aktivsaldo der Warenarbitragegeschäfte |
econ. | solde passif éventuel des opérations d'arbitrage | Passivsaldo aus Warenarbitragegeschäften |
law | traité d'arbitrage | Schiedsvertrag |
patents. | traité d’arbitrage | Schiedsvertrag |
law | Traité d'arbitrage entre la Suisse et la Suèdeavec protocole de signature | Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Schwedenmit Unterzeichnungsprotokoll |
law | Traité d'arbitrage et de conciliation du 17 décembre 1992 entre la Confédération suisse et la République de Hongrie | Schieds-und Vergleichsvertrag vom 17.Dezember 1992 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn |
law | Traité d'arbitrage et de conciliation entre la Confédération suisse et le Reich allemandavec protocole finale | Schiedsgerichts-und Vergleichsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reichmit Schlussprotokoll |
law | Traité d'arbitrage et de conciliation entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique | Schieds-und Vergleichsvertrag zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika |
law | traité d'arbitrage permanent | ständiger Schiedsvertrag |
law | Traité de conciliation de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et la Belgique | Vertrag zwischen der Schweiz und Belgien zur Erledigung von Streitigkeiten im Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsverfahren |
law | Traité de conciliation et d'arbitrage du 20 janvier 1993 entre la Confédération suisse et la République de Pologne | Vergleichs-und Schiedsvertrag vom 20.Januar 1993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Polen |
law | Traité de conciliation et d'arbitrage du 23 mai 1995 entre la Confédération suisse et la République de Croatie | Vergleichs-und Schiedsvertrag vom 23.Mai 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kroatien |
law | Traité de conciliation et d'arbitrage entre la Suisse et la Hongrieavec protocole finale | Vergleichs-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Ungarnmit Schlussprotokoll |
law | Traité de conciliation et d'arbitrage entre la Suisse et la Pologne | Vergleichs-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Polen |
law | Traité de conciliation et d'arbitrage obligatoire entre la Suisse et la France | Obligatorischer Vergleichs-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Frankreich |
law | Traité de conciliation,d'arbitrage et de règlement judiciaire entre la Suisse et Madagascar | Vergleichs-,Schieds-und Gerichtsvertrag zwischen der Schweiz und Madagaskar |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Confédération helvétique et la République fédérale du Cameroun | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Kamerun |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Confédération suisse et la République du Libéria | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Liberia |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nordavec annexes et échange de lettres | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirlandmit Anlagen und Briefwechsel |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et Costa Rica | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Costa Rica |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et Israël | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Israel |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et la Colombie | Vertrag zwischen der Schweiz und Kolumbien zur Erledigung von Streitigkeiten im Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsverfahren |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et la Côte d'Ivoire | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Elfenbeinküste |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et la Tchécoslovaquie | Vertrag zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei zur Erledigung von Streitigkeiten im Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsverfahren |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et la Turquie | Vertrag zwischen der Schweiz und der Türkei zur Erledigung von Streitigkeiten im Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsverfahren |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et le Luxembourg | Vertrag zwischen der Schweiz und Luxemburg zur Erledigung von Streitigkeiten im Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsverfahren |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et le Niger | Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Niger |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage entre la Suisse et le Portugal | Vertrag zwischen der Schweiz und Portugal zur Erledigung von Streitigkeiten im Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsverfahren |
law | Traité de conciliation,de règlement judiciaire et d'arbitrage obligatoire entre la Suisse et la Roumanie | Obligatorischer Vergleichs-,Gerichts-und Schiedsvertrag zwischen der Schweiz und Rumänien |
IMF. | transaction d'arbitrage | Switch-Geschäft |
IMF. | transaction d'arbitrage | Umschichtungstransaktion |
IMF. | transaction internationale avec arbitrage sur devises | Switch-Geschäft |
IMF. | transaction internationale avec arbitrage sur devises | Umschichtungstransaktion |
law | tribunal d'arbitrage | Schiedsgericht |
fin. | valeur fixée par arbitrage | durch Schiedsspruch festgelegter Wert |
fin. | écart sur les opérations d'arbitrage | Arbitragespanne |
chem. | échantillon pour l’analyse d’arbitrage | Schiedsprobe |
patents. | établissement d’un comité d’arbitrage | Errichtung einer Schiedsstelle |
patents. | établissement d’un organe d’arbitrage | Errichtung einer Schiedsstelle |