Subject | French | German |
law | agir au détriment de quelqu'un | zum Nachteil jemandes handeln |
earth.sc. | agir au niveau des sources de bruit | Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen |
law | agir au nom de quelqu'un | in jemandes Namen handeln |
gen. | agir auprès de quelqu'un pour quelqu'un | sich bei jemandem für jemanden verwenden |
patents. | agir avec intention | vorsätzlich handeln |
patents. | agir avec malveillance | böswillig handeln |
gen. | agir comme chef de file | federfuehrend handeln |
law, econ., patents. | agir comme demandeur ou défendeur | vor Gericht stehen |
law, econ., patents. | agir comme demandeur ou défendeur | vor Gericht auftreten |
econ. | agir conjointement | gemeinschaftlich handeln |
transp. | agir contrairement au règlement | vorschriftswidrig vorgehen |
transp. | agir contrairement au règlement | gegen Vorschriften verstossen |
gen. | agir contrairement aux prescriptions | vorschriftswidrig vorgehen |
gen. | agir contrairement aux prescriptions | gegen Vorschriften verstossen |
law | agir contre quelqu'un | gegen jemanden klagen |
law | agir contre quelqu'un | gegenüber jemandem Rechte gerichtlich geltend machen |
law | agir contre quelqu'un | gegen jemanden vorgehen |
law | agir contre quelqu'un | ihn belangen |
law | agir contre quelqu'un | den Rechts-oder Prozessweg betreten |
law | agir criminellement | verbrecherisch handeln |
gen. | agir dans le cadre constitutionnel des Etats participants | im verfassungsmaessigen Rahmen der Teilnehmerstaaten wirken |
law | agir dans les délais | eine Frist wahren |
law | agir dans les délais | eine Frist einhalten |
law | agir dans les délais | eine Frist beachten |
law | agir dans l'exercice de la puissance publique | die Behörde hat den Rechtsstreit im Zusammenhang mit der Ausübung hoheitlicher Befugnisse geführt |
law | agir d'autorité | aus eigener Macht handeln |
law | agir d'autorité | eigenmaechtig handeln |
gen. | agir d'autorité | aus eigener Machtvollkommenheit handeln |
law | agir de complicité | Beihilfe leisten |
law | agir de connivence avec quelqu'un | im Einverständuis mit jemandem handeln |
law | agir de connivence avec quelqu'un | eine Handlung begünstigen |
law | agir de connivence avec quelqu'un | im Einverständnis mit jemandem handeln |
law | agir de conserve | gemeinschaftlich handeln |
social.sc. | agir de manière à aider | helfend wirken |
law, transp. | agir de manière à éduquer | verkehrserziehend wirken |
law | agir d'office | von Amtes wegen vorgehen |
law | agir en bon père de famille | wie ein guter Familienvater handeln |
law | agir en bon père de famille | mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns handeln |
law | agir en bon père de famille | die Sorgfalt eines guten Familienvaters entfalten |
law | agir en cette qualité | in der Eigenschaft als...handeln |
health., nat.sc. | agir en cis | cis-aktiv wirken |
gen. | agir en collège | als Kollegium handeln |
law | agir en connaissance de cause | in Kenntnis der Sachlage handeln |
law | agir en conséquence | demzufolge handeln |
law, patents. | agir en contrefaçon | eine Verletzungsklage einleiten |
law, patents. | agir en contrefaçon | eine Verletzungsklage erheben |
law, patents. | agir en contrefaçon | eine Verletzungsklage anstrengen |
law | agir en dommages et intérêts | auf Schadenersatz klagen |
law | agir en dommages-intérêts | auf Schadenersatz klagen |
law | agir en justice | gerichtliche Schritte einleiten |
law | agir en justice | gerichtliche Schritte unternehmen |
law | agir en justice | vor Gericht klagen |
law | agir en justice | gerichtlich vorgehen |
law | agir en qualité de mandataire en matière de marques | die Vertretung auf dem Gebiet des Markenwesens ausüben |
patents. | agir en qualité de membre du Comité d’appel | als Mitglied des Berufungsausschusses wirken |
econ., market. | agir en qualité de réassureur | als Rückversicherer fungieren |
law | agir en sens contraire | in entgegengesetzter Richtung handeln |
law | agir en sens contraire | im entgegengesetzten Sinne handeln |
law | agir en son nom propre et pour son propre compte | in eigenem Namen und für eigene Rechnung handeln |
chem. | agir ensemble | Zusammenwirken |
law, fin. | agir expressément au nom d'autrui | ausdrücklich in fremdem Namen handeln |
law, fin. | agir expressément pour le compte d'autrui | ausdrücklich für fremde Rechnung handeln |
gen. | agir loyalement et de bonne foi | nach den Geboten von Treu und Glauben handeln |
comp. | agir mutuellement | wechselwirken |
comp. | agir mutuellement | zusammenwirken |
patents. | agir méchamment | böswillig handeln |
law | agir par l'entremise d'un employé | sich durch einen Angestellten vertreten lassen |
law, transp. | agir par négligence | fahrlässig handeln |
law | agir par subrogation | aus fremdem Recht klagen |
transp., environ. | agir par étouffement | erstickend wirken |
law, fin. | agir pour le compte d'autrui | für fremde Rechnung handeln |
law | agir pour qui il appartiendra | handeln für denjenigen,den es angeht |
fin. | agir pour son propre compte | in Erfüllung eigener Aufgaben handeln |
fin. | agir pour son propre compte | auf eigene Rechnung handeln |
econ., social.sc., empl. | "Agir pour transformer la croissance en emplois - Plan d'action de Bruxelles Phase 2" | "Aktionen zur Umsetzung von Wachstum in Beschäftigung - Brüsseler Aktionsplan Phase 2" |
gen. | AGIR-Sahel | Globale Allianz für die Resilienz-Initiative |
gen. | AGIR-Sahel | AGIR Sahel |
gen. | agir sans considération | unüberlegt handeln |
gen. | agir sans contrainte | zwanglos |
gen. | agir sans contrainte | ungezwungen handeln |
law | agir sans discernement | im Zustande der Unzurechnungsfähigkeit handeln |
law | agir sans discernement | der Tragweite seiner Handlungen nicht bewusst sein |
health., nat.sc. | agir selon le mode trans | trans-aktiv wirken |
law | agir souverainement | hoheitlich tätig werden |
chem. | agir sur | einwirken |
market. | agir sur le marché | die Marktlage beeinflussen |
gen. | agir sur le marché | Bearbeitung des Marktes |
law | agir à l'instigation de qn. | auf Anstiftung von jm.handeln |
gen. | agir ès qualité | in der Eigenschaft als...handeln |
law | après mise en demeure, agir en contrefaçon | nach Aufforderung die Verletzungsklage erheben |
social.sc. | association Agir contre la détresse | Verein Aktion Not lindern |
law | avocat habilité à agir devant l'OEB | vor dem EPA vertretungsberechtigter Rechtsanwalt |
bank. | capable d'agir | handlungsfähig |
health. | capacité d'agir | Handlungsfähigkeit |
law | capacité d'agir | Rechtsfähigkeit |
law | capacité d'agir en justice | prozessuale Handlungsfähigkeit |
law | capacité d'agir en justice | Prozessfähigkeit |
law | capacité pour agir | prozessuale Handlungsfähigkeit |
law | capacité pour agir | Prozessfähigkeit |
stat., immigr. | carence d'intérêt pour agir | fehlendes Rechtsschutzbedürfnis |
law | dans le délai pour agir par voie d'action | innerhalb der Klagefrist |
IT, mech.eng. | des ondes de pression peuvent, par l'orifice d'échappement, agir sur le jet laminaire | ueber die Entlueftungsoeffnung koennen Druckstoesse auf den laminaren Strahl einwirken |
law | droit d'agir en justice | aktive Prozeßfähigkeit |
law | droit d'agir en justice | Klagerecht |
econ. | droit d'agir en justice | Aktivlegitimation |
law | droit d'agir en justice | Klagebefugnis |
law | décision d'agir en justice | Beschluss gerichtlich vorzugehen |
chem. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: | Bei Großbrand und großen Mengen: |
chem. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. | Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. |
law | exception de défaut de qualité pour agir | Einrede der mangelnden Aktivlegitimation |
law | faculté d'agir raisonnablement | Fähigkeit,vernunftgemäss zu handeln |
patents. | garantie de ce qu’il s’agisse d’un tout complet | Gewähr für Vollständigkeit |
econ. | gestion de fonds de titres en vue d'agir sur le volume monétaire | Verwaltung von Wertpapierfonds zwecks Einwirkung auf den Zahlungsmittelumlauf |
patents. | habilitation à agir comme représentant | Vertretungsbefugnis |
law | il est dépourvu de la faculté d'agir raisonnablement | ihm mangelt die Fähigkeit,vernunftgemäss zu handeln |
patents. | il est évident qu’il ne s’agit pas d’une invention brevetable | eine patentfähige Erfindung liegt offensichtlich nicht vor |
econ., market. | il s'agit de calculer les marges brutes des produits en s'appuyant sur les coûts directs et de débarrasser le prix de revient global de toutes ses fioritures | Es geht darum,die Bruttomargen auf Direktkostenbasis zu berechnen und alle Schönheiten der Vollkostenrechnung radikal abzustreifen |
law | il s'agit d'un pourcentage aux environs duquel doit s'opérer le remboursement des frais | es handelt sich um einen Prozentsatz,in dessen Höhe die Kostenerstattung in etwa zu erfolgen hat |
law | incapable d'agir | handlungsunfähig |
law | incapacité d'agir | Handlungsunfähigkeit |
law | intérêt légitime pour agir | Rechtsschutzinteresse |
law | intérêt légitime pour agir | Rechtsschutzbedürfnis |
econ. | intérêt pour agir | Rechtsschutzinteresse |
law | intérêt pour agir | Rechtsschutzbedürfnis |
law | intérêt suffisant pour agir | Rechtsschutzinteresse |
law | intérêt suffisant pour agir | Rechtsschutzbedürfnis |
law | intérêt à agir | Rechtsschutzinteresse |
law | intérêt à agir | Rechtsschutzbedürfnis |
polit. | la Commission agit en collège | die Kommission handelt als Kollegium |
polit., law | le Conseil agit en sa capacité de legislateur | der Rat wird als Gesetzgeber tätig |
polit., law | le Conseil agit en sa qualité de législateur | der Rat wird als Gesetzgeber tätig |
hobby, tech. | le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l'adsorption de l'hydrogène | Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption |
environ. | les rayonnements ionisants agissaient sur un organisme par un transfert d'énergie | ionisierende Strahlungen wirken auf einen Organismus durch Energieuebertragung ein |
law | manière d'agir | rechtmässiges Verhalten |
gen. | manière d'agir,façon d'agir | Handlungsweise |
patents. | manière de procéder d’agir de l’office de brevets | Arbeitsweise des Patentamts |
law, transp. | ne pas ôter la plaque L lorsqu'il ne s'agit pas d'une course d'apprentissage. | Nichtentfernen des L-Schildes wenn keine Lernfahrt stattfindet. |
lab.law. | personnalité habituée à agir de son propre chef | unabhängige Persönlichkeit |
EU. | programme AGIS | Programm AGIS |
insur. | promesse d'agir conçue contre les bonnes moeurs n'a pas de validité | ex turpi causa non oritur actio (ex turpi cause non oritur actio) |
law | qualité pour agir | Prozessführungsbefugnis (locus standi) |
law | qualité pour agir | Klagebefugnis (locus standi) |
law | qualité pour agir | Aktivlegitimation |
law | qualité pour agir en annulation | Recht auf Erhebung einer Nichtigkeitsklage |
law | qualité pour agir en justice | Parteifähigkeit |
law | qualité pour agir en justice | Prozessführungsbefugnis (locus standi) |
law | qualité pour agir en justice | Klagebefugnis |
law | qualité pour agir en justice | Prozeßfähigkeit |
law | qualité pour agir en justice | Aktivlegitimation |
gen. | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus | nur auf das Herz wirkend |
gen. | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus | kardioselektiv |
gen. | qui agit par libération d'adrénaline | auf Adrenalin ansprechend |
gen. | qui agit par libération d'adrénaline | adrenerg |
gen. | médicament qui agit sur le psychisme | psychotrop |
gen. | médicament qui agit sur le psychisme | mit spezifischer Wirkung auf psychische Funktionen |
gen. | qui agit sur les glandes sexuelles | gonadotrop |
gen. | qui agit sur les glandes sexuelles | auf die Geschlechtsdrüsen wirkend |
gen. | traitement qui agit sur les symptômes | palliativ (sans agir sur la maladie) |
gen. | traitement qui agit sur les symptômes | krankheitsmildern (sans agir sur la maladie) |
law | se croire en droit d'agir | annehmen,man sei zur Tat berechtigt |
chem. | variable qui agit | variable Groesse |
chem. | variable qui agit | Prozessvariable |