Subject | French | German |
transp. | acceptation au transport | Zulassung zur Beförderung |
transp. | acceptation au transport | Annahme zur Beförderung |
automat. | acceptation automatique des données | automatische Datenübernahme |
fin. | acceptation bancaire | Bankakzept |
fin. | acceptation bancaire | Akzept |
law | acceptation biffée | gestrichene Annahmeerklärung |
law | acceptation bénéficiaire | Annahme unter öffentlichem Inventar |
law | acceptation bénéficiaire | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars |
law | acceptation bénéficiaire | Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars |
law | acceptation bénéficiaire | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars |
gen. | acceptation commerciale | Handelsakzept |
transp., mil., grnd.forc. | acceptation croisée | länderübergreifende Anerkennung einer Zulassung |
commun. | acceptation d'appel | Rufannahme |
telegr. | signal d' acceptation d'appel | Rufannahmesignal |
telecom. | acceptation d'appel en PCV | Annahme der Gebührenübernahme |
fin. | acceptation de banque | Bankakzept |
fin. | acceptation de banque | Akzept |
law | acceptation de banque de premier ordre | erstklassiges Bankakzept |
law | acceptation de donation | Schenkungsannahme |
comp. | acceptation de données | Datenübernahme |
comp. | acceptation de données | Datenannahme |
comp. | acceptation de données | Übernahme von Daten |
mech.eng., construct. | acceptation de la commande | Auftragsannahme |
fin. | acceptation de la déclaration | Annahme der Anmeldung |
telecom. | acceptation de la numérotation | Wahlaufnahme |
IMF. | acceptation de la qualité de membre | Annahme der Mitgliedschaft (FMI) |
automat. | acceptation de la requête | Annahme der Anforderung |
law, patents. | acceptation de la succession | Erbschaftsannahme |
law, patents. | acceptation de la succession | Annahme eines Vermächtnisses |
law, patents. | acceptation de la succession | Annahme einer Erbschaft |
proced.law. | acceptation de la succession ou la renonciation à celle-ci | Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft |
commun. | acceptation de la taxation a l'arrivee | Annahme der Gebührenübernahme |
fin. | acceptation de libéralités | Annahme von Zuwendungen |
transp. | acceptation de licence | Akzeptierung von Befähigungszeugnissen |
law | acceptation de l'offre | Annahme des Antrages |
law | acceptation de l'offre | Annahme des Angebotes |
law | acceptation de l'offre | Annahme der Offerte |
law | acceptation de l'ouvrage | Genehmigung des Werkes |
law | acceptation de l'ouvrage | Annahme des Werkes |
gen. | acceptation de l'UE | Akzeptanz der EU |
cultur., industr., construct. | acceptation de l'écriture | Bleistiftannahmefaehigkeit |
cultur., industr., construct. | acceptation de l'écriture | Tinteannahmefaehigkeit |
cultur., industr., construct. | acceptation de l'écriture | Farbannahmefaehigkeit |
cultur., industr., construct. | acceptation de l'écriture | Beschriftbarkeit |
comp. | acceptation de paramètre | Parameterannahme |
transp. | acceptation de réceptions équivalentes | Anerkennung gleichwertiger Genehmigungen |
automat. | acceptation de réponse | Antwortannahme |
econ. | acceptation de résultats d'évaluation de la conformité | Übernahme der Ergebnisse von Konformitätsbewertungen |
econ. | acceptation de résultats d'évaluation de la conformité | Übernahme |
law | acceptation de succession | Erbschaftsannahme |
transp. | acceptation de wagons | Übernahme von Wagen |
transp. | acceptation des billets entre compagnies aériennes | Anerkennung von Flugscheinen zwischen Luftverkehrsunternehmen |
commer., polit. | acceptation des engagements de prix | Annahme der Preisverpflichtungen |
law, life.sc. | acceptation des limites par les propriétaires | Grenzanerkennung |
law | acceptation des relevés | Anerkennung der Bauaufnahmen |
environ. | acceptation des technologies | Technologieakzeptanz |
fin. | acceptation d'escompte | Rediskontierungsfazilität |
law | acceptation d'héritage | Erbschaftsannahme |
construct. | acceptation du décompte final | Annahme der Schlußzahlung |
law, lab.law. | acceptation du licenciement | Annahme der Kündigung |
life.sc. | acceptation du risque | Risikoakzeptanz |
commun., IT | acceptation du service par l'utilisateur | Annahme von Dienstleistungen durch den Anwender |
med. | acceptation d'un aliment | Nahrungsmittelakzeptanz |
law | acceptation d'un avantage | Vorteilsannahme |
fin., commun. | acceptation d'un compte | Anerkennen einer Rechnung |
bank. | acceptation d'un effet | Wechselakzept |
transp. | acceptation d'un envoi | Annahme einer Sendung |
med. | acceptation d'un handicap physique | Verlustakzeptanz |
med. | acceptation d'un handicap physique | Akzeptanz einer Behinderung |
commun. | acceptation d'un message réussi | Erkennung einer erfolgreichen Nachricht |
gen. | acceptation d'un pot-de-vin | Annahme von Geschenken |
gen. | acceptation d'un risque | Eingehen eines Risikos |
transp. | acceptation d'un train | Annehmen eines Zuges |
law | acceptation d'une demande de brevet | Annahme einer Anmeldung |
patents. | acceptation d’une description | Annahme einer Beschreibung |
law | acceptation d'une donation | Annahme einer Schenkung |
law | acceptation d'une facture | Anerkennung einer Rechnung |
law | acceptation d'une lettre de change | Wechselakzept |
law | acceptation d'une lettre de change | Akzept |
law, fin. | acceptation d'une lettre de change par intervention | Ehrenannahme eines Wechsels |
med. | acceptation d'une perte | Verlustakzeptanz |
med. | acceptation d'une perte | Akzeptanz einer Behinderung |
fin. | acceptation en blanc | Blankoannahme |
fin. | acceptation en blanc | Blankoakzept |
law | acceptation en faveur de maisons suisses servant à mobiliser un crédit commercial | Akzept zugunsten schweizerischer Firmen,die auf diese Weise über die an sie eingeräumten Kredite zu Handelszwecken verfügen |
insur. | acceptation en réassurance | in Rückversicherung übernommene Verpflichtung,2)aktives Rückversicherungsgeschäft |
law, insur. | acceptation en réassurance | Rückversicherungsakzept |
law | acceptation escomptée par la banque elle-même | diskontiertes eigenes Akzept |
law | acceptation expresse | ausdrückliche Annahme |
market., fin. | acceptation finançant des exportations | Exportakzept |
law | acceptation par honneur | Intervention |
fin. | acceptation par honneur | Ehreneintritt |
fin. | acceptation par honneur | Ehrenakzept |
law | acceptation par honneur | Ehrenannahme |
fin. | acceptation par intervention | Ehrenakzept |
fin. | acceptation par intervention | Ehreneintritt |
law | acceptation par intervention | Intervention |
law | acceptation par intervention | Ehrenannahme |
law | acceptation par le peuple et les cantons | Annahme durch Volk und Stände |
fin. | acceptation partielle | Teilannahme |
fin. | acceptation partielle | Teilakzept |
comp. | acceptation prioritaire | Prioritätsübemahme |
gen. | acceptation propre | eigenes Akzept |
law, social.sc. | acceptation préalable de la sentence arbitrale par les parties | vorherige Unterwerfung der Parteien unter den Schiedsspruch |
law | acceptation restreinte | eingeschränkte Annahme |
fin. | acceptation sans réserve | vorbehaltloses Akzept |
fin. | acceptation sans réserve | reines Akzept |
fin. | acceptation sans réserve | bedingungslose Annahme |
transp. | acceptation sans vérification | Annahme ohne Überprüfung |
social.sc. | acceptation sociale | soziale Akzeptanz |
law | acceptation sous bénéfice d'inventaire | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars |
law | acceptation sous bénéfice d'inventaire | Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars |
law | acceptation sous bénéfice d'inventaire | Annahme unter öffentlichem Inventar |
law | acceptation sous bénéfice d'inventaire | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars |
insur. | acceptation sur bordereau | Nachtrag |
fin. | acceptation sur protêt | Ehrenannahme |
fin. | acceptation sur protêt | Ehreneintritt |
fin. | acceptation sur protêt | Ehrenakzept |
law | acceptation tacite | Einlassung |
law | acceptation tacite | stillschweigende Einlassung |
law | acceptation tacite | stillschweigende Annahme |
law | acceptation à concurrence de l'actif net | Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars |
law | acceptation à concurrence de l'actif net | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars |
law | acceptation à concurrence de l'actif net | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars |
fin. | acceptation à découvert | Blankoannahme |
fin. | acceptation à découvert | Blankoakzept |
gen. | acceptations autres que les acceptations propres | Akzepte ausser eigenen Akzepten |
account. | acceptations bancaires | Bankakzepte |
insur. | acceptations en réassurance | in Rückversicherung übernommene Verpflichtungen |
insur. | acceptations en réassurance | aktives Rückversicherungsgeschäft |
fin. | acceptations et billets à ordre | Akzepte und Eigenwechsel |
busin., labor.org., account. | acceptations et engagements par endos d'effets réescomptés | Akzepte und Indossamentsverbindlichkeiten aus weitergegebenen Wechseln |
gen. | acceptations finançant des exportations | Exportakzepte |
gen. | Accord entre la Communauté européenne et Malte sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels ACAA | EG-Malta-Abkommen über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte |
econ., market. | accord ouvert à l'acceptation | zur Annahme offenes Übereinkommen |
gen. | accord sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels | Abkommen betreffend die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte |
law | acte d'acceptation | Annahmeurkunde |
law | acte d'acceptation de la donation | Schenkungsvertrag |
commun., IT | affichage du numéro demandé dans l'acceptation d'appel en sonnerie | Anrufübernahmeanzeige |
law | Arrêté fédéral concernant l'acceptation de modifications des conventions internationales sur le transport des marchandises,des voyageurs et des bagages par chemin de fer | Bundesbeschluss über die Annahme von Änderungen der internationalen Übereinkommen betreffend den Eisenbahnfrachtverkehr und den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr |
law | Arrêté fédéral concernant la participation de la Suisse aux frais du service de la sécurité aérienne de l'Atlantique du Nord et l'acceptation de l'accord sur les stations océaniques de l'Atlantique du Nord | Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an den Kosten des Flugsicherungsdienstes im Nordatlantik und die Annahme des Abkommens über die Wetterstationen im Nordatlantik |
social.sc., health. | Association pour l'avancement de l'acceptation des gros | Nationaler Verein zur Förderung der Akzeptanz von Fettleibigkeit |
gen. | avis d'acceptation | Annahmeerklärung |
fin. | banque d'acceptations | Akzeptbank |
meas.inst. | calibre d'acceptation | Revisionslehre |
meas.inst. | calibre d'acceptation | Abnahmelehre |
meas.inst. | calibre d'acceptation dans l'usine | Werkstattabnahmelehre |
math. | carte de contrôle pour acceptation | Annahmeregelkarte |
fin. | commission d'acceptation | Akzeptprovision |
law | contrat de crédit par acceptations | Kreditvertrag |
law | contrat de crédit par acceptations | Akzeptkreditvertrag |
stat., scient. | contrôle d'acceptation | Abnahmeuntersuchung |
stat., scient. | contrôle d'acceptation | Abnahmeprüfung |
automat. | contrôle d'acceptation | Übemahmekontrolle |
automat. | contrôle d'acceptation | Abnahmekontrolle |
math. | contrôle d'acceptation | Annahmeprüfung |
comp. | contrôle d'acceptation | Übernahmeprüfung |
law, fin. | Convention sur l'obligation de diligence lors de l'acceptation de fonds et l'application du secret bancaire | Vereinbarung über die Sorgfaltspflicht der Banken |
gen. | criteres d'acceptation communs | gemeinsame Zulassungsrichtlinien |
math. | critère d'acceptation | Gutzahl |
math. | critère d'acceptation | Annahmezahl |
tech. | critère d'acceptation | Annahmekriterium |
transp., mil., grnd.forc., tech. | critère d'acceptation du véhicule | Akzeptanzkriterium des Fahrzeugs |
tech., mater.sc. | critère numérique d'acceptation | Annahmezahl |
transp. | critères d'acceptation | Annahmekriterien |
transp. | critères d'acceptation | Abnahmekriterien |
comp., MS | critères d'acceptation | Akzeptanzkriterien |
market., fin. | crédit d'acceptation | Akzeptkredit |
fin. | crédit d'acceptation et de rembours | Akzept-und Rembourskredit |
market., fin. | crédit par acceptation | Akzeptkredit |
fin., polit. | date d'acceptation de la déclaration | Zeitpunkt der Annahme der Anmeldung |
gen. | de l'acceptation unanime | mit Zustimmung Aller |
gen. | de l'acceptation unanime | im allgemeinen Einverständnis |
automat. | degré de fiabilité d'acceptation | annehmbare Zuverlässigkeitsstufe |
automat. | degré de fiabilité d'acceptation | Zuverlässigkeitsniveau |
automat. | diagramme d'acceptation | Akzeptanzdiagramm |
fin. | dispositif d'acceptation de carte | Kartenleser |
proced.law. | divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage | einverständliche Scheidung ohne Einigung über die Scheidungsfolgen |
bank. | documents contre acceptation | Dokumente gegen Akzept |
stat., scient. | droite d'acceptation | Annahmegrenze |
math. | droite d'acceptation | Annahmelinie |
fin. | décision d'acceptation | Annahmebeschluss |
gen. | décision d'acceptation des aides | zustimmende Entscheidung zu Beihilfen |
law | Décision du Conseil de l'OCDE relative à l'acceptation mutuelle des données pour l'évaluation des produits chimiques | OECD-Ratsbeschluss betreffend die gegenseitige Anerkennung von Daten für die Beurteilung von Chemikalien |
fin. | décision portant acceptation d'engagements | Beschluss über die Annahme von Verpflichtungen |
proced.law. | déclaration concernant l'acceptation de la succession ou d'un legs ou la renonciation à ceux-ci | Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses |
law | déclaration constatant l'acceptation | Annahmeerklärung |
econ. | déclaration d'acceptation | Annahmeerklärung |
law | défaut d'acceptation | Unterbleiben der Annahme |
fin. | délai d'acceptation | Annahmefrist |
IMF. | délai d'acceptation | Zustimmungsfrist |
fin. | délai d'acceptation | Akzeptfrist |
law, econ. | délai d'acceptation de l'offre | Annahmefrist des Angebots |
IMF. | délai de notification de l'acceptation | Zustimmungsfrist |
law | dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation | Hinterlegung der Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunde |
law | dépôt des instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation | Hinterlegung der Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden |
math. | erreur d'acceptation | Beta-Fehler |
math. | erreur d'acceptation | Annahmefehler |
math. | erreur d'acceptation | Fehler 2. Art |
math. | erreur d'acceptation | Fehler zweiter Art |
tech. | essai d'acceptation | Abnahmetest |
stat., tech., el. | essai d'acceptation | Ablieferungspruefungen |
stat., tech., el. | essai d'acceptation | Empfangstest |
stat., tech., el. | essai d'acceptation | Güteprüfung |
stat., tech., el. | essai d'acceptation | Masskontrolle bei Uebernahme |
stat., tech., el. | essai d'acceptation | Abnahmeprüfungen |
stat., tech., el. | essai d'acceptation | Ablieferungspruefung |
tech. | essai d'acceptation | Abnahmeprüfung |
transp., mater.sc. | essais d'acceptation | Übernahmeprüfungsflug |
law | faute d'acceptation | mangels Annahme |
law, econ. | fixation d'un délai d'acceptation | Festlegung einer Frist für die Annahme |
law, econ. | fixation d'un délai d'acceptation | Festlegung einer Annahmefrist |
food.ind. | groupe "Acceptations" | Gruppe "Annahme" |
comp. | instruction d'acceptation | Annahmeanweisung |
law | instrument d'acceptation | Annahmeurkunde |
law | instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion | Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden |
transp. | interruption d'acceptation des marchandises | Güterannahmesperre |
transp. | interruption d'acceptation des marchandises | Annahmesperre für Güter |
stat., scient. | intervalle d'acceptation | Gutbereich |
stat., scient. | intervalle d'acceptation | Annahmebereich |
interntl.trade. | le présent arrangement est ouvert à l'acceptation, par voie de signature ou autrement, des gouvernements membres | diese Übereinkunft liegt den Regierungen der Mitglieder zur Annahme durch Unterzeichnung oder in anderer Form auf |
insur. | lettre d'acceptation | Annahmeerklaerung |
construct. | lettre d'acceptation | Annahmeschreiben |
math. | ligne d'acceptation | Annahmegrenze |
math. | ligne d'acceptation | Annahmelinie |
math. | limite d'acceptation | Annahmegrenze |
IMF. | limite d'acceptation | Akzeptanzgrenze (FMI) |
math. | limite d'acceptation | Annahmelinie |
agric., chem. | limite d'acceptation des résultats | Streuungsbreite der Ergebnisse |
math. | limite inférieure d' acceptation | untere Regelgrenze |
stat. | limites d'acceptation des résultats | Grenzen für die Annehmbarkeit |
gen. | limites d'acceptation des résultats | Streuungsbreite der Ergebnisse |
transp., avia. | liste de vérification pour l'acceptation | Checkliste für die Annahme |
transp., avia. | liste de vérification pour l'acceptation | Annahmeprüfliste |
IMF. | maison d'acceptation | Akzeptbank |
fin. | maison d'acceptations | Akzeptbank |
fin., econ. | masse monétaire dans l'acceptation large du terme M*3* | Geldmengenaggregat M3 |
fin., econ. | masse monétaire dans l'acceptation large du terme M*3* | Geldmenge in der weiten Abgrenzung M*3* |
fin. | minorité d'acceptation | umgekehrte Mehrheit |
fin. | minorité d'acceptation | Annahmeminderheit |
industr., construct., chem. | niveau d'acceptation zéro | Null-Annahme-Niveau |
tech., mater.sc. | nombre d'acceptation | Annahmezahl |
tech., mater.sc. | nombre d'acceptation | Abnahmezahl |
stat. | nombre limite pour acceptation | Annahmezahl |
law | non-acceptation | Nichtannahme |
econ., fin. | non-acceptation du risque | geringe Risikobereitschaft |
econ., fin. | non-acceptation du risque | Risikoaversion |
insur. | note d'offre et d'acceptation | Antrags- und Annahmeschein |
IMF. | notification de l'acceptation | Zustimmungsbenachrichtigung |
law | notification écrite d'acceptation | schriftliche Notifikation der Annahme |
fin. | nouvelles règles déontologiques concernant l'acceptation de fonds de tiers | neue Standesregeln zur Annahme fremden Gelder |
law, fin. | obligation de diligence des banques lors de l'acceptation de fonds | Sorgfaltspflicht der Banken bei der Entgegennahme von Geldern |
insur. | offre et acceptation | Angebot und Annahme |
econ. | paiements sans acceptation | akzeptfreie Zahlungen |
industr., construct., chem. | plan d'échantillonnage pour acceptation | annehmbarer Stichprobenplan |
tech., mater.sc. | plan d'échantillonnage pour acceptation | Annahme-Stichprobenprüfplan |
tech., mater.sc. | plan d'échantillonnage pour acceptation | Abnahme-Stichprobenprüfplan |
fin. | prime d'acceptation | Akzeptprovision |
stat., tech. | probabilité d'acceptation | Annahmewahrscheinlichkeit |
stat., tech. | probabilité d'acceptation | Abnahmewahrscheinlichkeit |
econ., market. | processus d'acceptation formel | förmlicher Annahmevorgang |
agric. | procédure d'acceptation | Verfahren für die Abnahme |
tech., mater.sc. | procédure d'acceptation | Annahmeverfahren |
tech., mater.sc. | procédure d'acceptation | Abnahmeverfahren |
coal. | programme d'acceptation électrique | Programm der elektrischen Akzeptanz |
law, econ., tech. | Protocole à l'accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels | Protokoll zu dem Europa-Abkommen über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkte |
fin. | protêt faute d'acceptation | Protest mangels Annahme |
fin. | protêt faute d'acceptation | Protest m.A. |
law, fin. | présentation de la lettre de change à l'acceptation | Präsentation zur Annahme |
law | présentation à l'acceptation | Vorweisung zur Annahme |
fin. | période d'acceptation de l'offre | Frist für die Annahme des Übernahmeangebots |
law | ratification, acceptation ou approbation | Ratifikation, Annahme oder Genehmigung |
law | recommandation d'acceptation | Empfehlung auf Annahme |
law, fin. | recours à défaut d'acceptation de la lettre de change | Regress wegen nicht erhaltener Annahme |
fin. | refus d'acceptation | Annahmeverweigerung |
insur. | renouvelable sous réserve d'acceptation mutuelle | nach Wahl erneubar |
law | retrait de l'acceptation | Widerruf der Annahme |
gen. | revêtir de l'acceptation | genehmigen |
insur. | risque couvert sous réserve d'acceptation | Risiko gedeckt vorbehaltlich nachträglicher Akzeptanz |
construct. | règlements d'acceptation | Entnahmevorschriften |
math. | région d'acceptation | Gutbereich |
math. | région d'acceptation | Entscheidungsbereich |
math. | région d'acceptation | Annahmebereich |
IMF. | salaire d'acceptation | Anspruchslohn |
math. | seuil d'acceptation | Gutzahl |
math. | seuil d'acceptation | Annahmezahl |
commun. | signal d'acceptation de l'appel | Rufannahme-Zeichen |
automat. | signal d'acceptation d'interruption | Unterbrechungsanerkennungssignal |
comp. | signal d’acceptation d’interruption | Unterbrechungsanerkennungssignal |
automat. | signal d'acceptation d'interruption | Interruptbestätigungssignal |
comp. | signal d’acceptation d’interruption | Interruptbestätigungssignal |
commun. | signal de libération en cas d'acceptation d'offre | Trennzeichen |
law | signature sous réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation | Unterzeichnung vorbehaltlich der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung |
commun. | sortie d'acceptation | Abnahmeleistung |
commun. | station d'acceptation du message | Empfangsstation |
gen. | stock monétaire dans l'acceptation la plus étroite du terme M 1 | Geldmenge in der engsten Definition M 1 |
commun. | taux d'acceptation de message | Rufsicherheit |
IT | taux de fausses acceptations | Falschakzeptanzrate |
comp., MS | test d'acceptation | Akzeptanztests |
comp. | test d’acceptation | Abnahmeprüfung |
comp., MS | test d'acceptation de build | Buildakzeptanztest |
insur. | toute circonstance est présumée avoir influence sur l'appréciation et l'acceptation du risque | alle Umstände gelten als gefahrerheblich |
math. | valeur limite d'acceptation | Signifikanzschwelle |
math. | valeur limite d'acceptation | Ablehnungsgrenze |
math. | valeur limite d'acceptation | Ablehnungsschwelle |
math. | valeur limite d'acceptation | kritischer Wert |
account. | zone d'acceptation | Akzeptanzbereich |
law | à défaut d'acceptation | mangels Annahme |
gen. | à la date à laquelle le Conseil recevra l'acceptation par l'intéressé | an dem Tage, an dem der Rat Kenntnis davon erhält, dass der betreffende Kandidat seine Ernennung annimmt |
tech., mater.sc. | échantillonnage d'acceptation | Annahme-Stichprobenzählung |
tech., mater.sc. | échantillonnage d'acceptation | Stichprobenentnahme für Annahmeprüfung |
tech., mater.sc. | échantillonnage d'acceptation | Annahme-Stichprobenprüfung |
tech., mater.sc. | échantillonnage pour acceptation | Annahme-Stichprobenzählung |
tech., mater.sc. | échantillonnage pour acceptation | Stichprobenentnahme für Annahmeprüfung |
tech., mater.sc. | échantillonnage pour acceptation | Annahme-Stichprobenprüfung |
comp. | échantillonnage pour inspection d'acceptation | Annahmestichprobenverfahren |
automat. | équipement de contrôle d'acceptation | Abnahmeprüfeinrichtung |
automat. | équipement de contrôle d'acceptation | Annahmeprüfeinrichtung |
automat. | état d'acceptation des données | Datenübemahmezustand |
law, polit. | être ouvert à l'acceptation par voie de signature | zur Annahme durch Unterzeichnung aufliegen |
gen. | être soumis à l'acceptation | der Annahme bedürfen |