Subject | French | German |
health. | abus continuel | langandauernder Missbrauch |
dialys. | abus d’alcool | Alkoholmißbrauch |
med. | abus d'alcool | Aethylabusus |
med. | abus d'alcool | Alkoholabusus |
dialys. | abus d’analgésiques | Analgetika-Mißbrauch |
law | abus d'autorité | Amtsmissbrauch |
law | abus d'autorité | Mißbrauch der Amtsgewalt |
law | abus d'autorité | Missbrauch der Amtsbefugnis |
law | abus d'autorité | Gewaltmissbrauch |
law | abus d'autorité | Gewaltmißbrauch |
law | abus de biens sociaux | Veruntreuung des Gesellschaftsvermögens |
law | abus de blanc seing | Missbrauch einer Blankounterschrift |
law | abus de blanc-seing | Missbrauch einer Blankounterschrift |
law | abus de blanc-seing | Blankettmissbrauch |
law, fin. | abus de carte-chèque et de carte de crédit | Check-und Kreditkartenmissbrauch |
gen. | abus de confiance | Vertrauensbruch |
law, fin. | abus de confiance | Untreue |
econ. | abus de confiance | Veruntreuung |
law, crim.law. | abus de confiance | Unterschlagung, Veruntreuung |
gen. | abus de confiance | Missbrauch des Vertrauens |
dialys. | abus de drogue | Medikamentenmißbrauch |
social.sc. | abus de drogues | Drogenmissbrauch |
law, lab.law. | abus de droit | mißbräuchliche Rechtsausübung |
law, lab.law. | abus de droit | unzulässige Rechtsausübung |
law, min.prod. | abus de droit | Rechtsmissbrauch (abusus juris) |
law, min.prod. | abus de droit | Missbrauch der Rechte (abusus juris) |
law | abus de droit | Schikane |
econ. | abus de droit | Rechtsmissbrauch |
law, lab.law. | abus de droit | Rechtsmißbrauch |
law | abus de fonction | Mißbrauch von Amtsbefugnissen |
gen. | abus de fonctions | Amtsmissbrauch |
law | abus de jouissance de l'usufruitier | Ueberschreitung der Nutzungsbefugnis |
law | abus de jouissance de l'usufruitier | Uebernutzung |
law, polit. | abus de la Croix-Rouge | Missbrauch des Roten Kreuzes |
health. | abus de la drogue | Drogenmissbrauch |
med. | abus de la drogue | Betäubungsmittelmissbrauch |
law | abus de la détresse | Ausnützung der Notlage |
law | abus de la puissance paternelle | Missbrauch der elterlichen Gewalt |
law | abus de l'autorité parentale | Missbrauch der elterlichen Gewalt |
econ. | abus de marché | Marktmissbrauch |
gen. | abus de matériel | Missbrauch von Material |
law | abus de mineur | Missbrauch Minderjähriger |
med. | abus de médicaments | Medikamentensucht |
med. | abus de médicaments | Arzneimittelsucht |
health. | abus de nicotine | Tabakmissbrauch |
health. | abus de nicotine | Nikotinabusus |
law | abus de pavillon | Flaggenmißbrauch |
law, econ., commer. | abus de position dominante | Mißbrauch marktbeherrschender Stellungen |
law, econ., commer. | abus de position dominante | Missbrauch einer beherrschenden Stellung |
gen. | abus de position dominante | missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung |
fin. | abus de position privilégiée | Missbrauch privilegierter Stellung |
patents. | abus de positions de négociations | Missbrauch von Verhandlungspositionen |
law | abus de pouvoir | Ermessensmißbrauch |
law | abus de pouvoir | mißbräuchliche Ermessensübung |
econ. | abus de pouvoir | Amtsmissbrauch |
law | abus de pouvoir | Mißbrauch der Amtsgewalt |
law, fin. | abus de pouvoir | Ermessensüberschreitung |
law | abus de pouvoir | Missbrauch der Amtsbefugnis |
law | abus de pouvoir | Gewaltmissbrauch |
law | abus de pouvoir | Machtmissbrauch |
law | abus de pouvoir | Amtsmißbrauch |
law | abus de pouvoir commis par un magistrat | Missbrauch des richterlichen Ermessens |
econ., market. | abus de prix | Preis/missbrauch |
law | abus de procédure | Verfahrensmißbrauch |
med. | abus de sexe | Abusus sexualis |
med. | abus de sexe | Abusus coeundi |
gen. | abus de stimulants | Missbrauch von Stimulanzien und Drogen |
med. | abus de stupéfiants | Betäubungsmittelmissbrauch |
med. | abus de stupéfiants et autres substances engendrant la dépendance | Sucht-und Betäubungsmittel/missbrauch |
health. | abus des boissons alcooliques | Alkoholmißbrauch |
health. | abus des boissons alcooliques | Alkoholabusus |
health. | abus des drogues | Drogenmissbrauch |
med. | abus des médicaments | Arzneimittelmissbrauch |
med. | abus des médicaments | Medikamentenmissbrauch |
law, min.prod. | abus des voies de droit | missbräuchliche Inanspruchnahme des Rechtswegs |
law | abus d'influence | ungebührliche Beeinflussung |
gen. | abus d'information privilégiée | Insichgeschäft |
law | abus d'installations d'alarme | Missbrauch von Alarmvorrichtungen |
gen. | abus du brevet | Missbrauch des Patents |
law | abus du droit de propriété | Ueberschreitung des Eigentumsrechtes |
law | abus du pouvoir d'appréciation | Missbrauch des Ermessens |
law | abus du pouvoir d'appréciation | Ermessensmissbrauch |
gen. | abus du pouvoir de donner des ordres | Missbrauch der Befehlsgewalt |
gen. | abus du pouvoir de punir | Überschreitung der Strafgewalt |
construct. | abus du pouvoir discrétionnaire | Ermessensmißbrauch |
law | abus du téléphone | Missbrauch des Telefons |
immigr. | abus en matière d'asile | Missbrauch des Asylrechts |
law | abus en matière d'intérêt | Missbräuche im Zinswesen |
law | abus en matière d'intérêts | Wucher |
law | abus en matière d'intérêts | Missbräuche im Zinswesen |
law | abus et prévarications de fonctionnaires | Mißbrauch und Pflichtvergessenheit von Beamten |
gen. | abus informatique | Computer-Mißbrauch |
law | abus manifeste d'un droit | offenbarer Rechtsmissbrauch |
med. | abus médicamenteux | Medikamentenmissbrauch |
med. | abus médicamenteux | Arzneimittelmissbrauch |
health. | abus occasionnel | gelegentlicher Drogenmissbrauch |
health. | abus prolongé | langandauernder Missbrauch |
health. | abus régulier | regelmäßiger Drogenmißbrauch |
med. | abus régulier | regelmäßiger Drogenmissbrauch |
crim.law., social.sc. | abus sexuel | sexueller Missbrauch |
law, social.sc. | abus sexuels concernant des enfants | sexueller Missbrauch von Kindern |
law | abus sur les enfants | Kindesmissbrauch |
social.sc. | abus à l'égard d'enfants | Kindesmisshandlung |
patents. | abus évident | offensichtlicher Missbrauch |
law | abus évident à l'égard du demandeur | offensichtlicher Mißbrauch zum Nachteil des Anmelders |
med. | Action communautaire de lutte contre le dopage,y compris l'abus de médicaments,dans les activités sportives | Gemeinschaftsmassnahme zur Bekämpfung von Dopingeinschliesslich Arzneimittelmissbrauchim Sport |
med. | alcoolisme par abus d'eau-de-vie | Branntweinsucht |
law, fin. | Arrêté du Conseil fédéral du 14 décembre 1962 contre les abus de conventions contre la double imposition | Bundesratsbeschluss vom 14.Dezember 1962 gegen den Missbrauch von Doppelbesteuerungsabkommen |
law | Arrêté du Conseil fédéral désignant les communes soumises à l'arrêté fédéral qui institue des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Bundesratsbeschluss über die Unterstellung von Gemeinden unter den Bundesbeschluss über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Arrêté fédéral du 30 juin 1972 instituant des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Bundesbeschluss vom 30 Juni 1972 über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Arrêté fédéral du 30 juin 1972 instituant des mesures contre les abus dans le secteur locatif | BBMM |
law, demogr. | Arrêté fédéral du 30 juin 1972 instituant des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Bundesbeschluss vom 30.Juni 1972 über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
law | Arrêté fédéral instituant des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Bundesbeschluss über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
law | assurance contre les abus de confiance | Veruntreuungsversicherung |
law | assurance contre les abus de confiance | Kautionsversicherung |
gen. | clause anti-abus | Klausel zur Vermeidung von Missbräuchen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungskommission betreffend Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungsstelle im Mietwesen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Staatliche Schlichtungsstelle für Mietstreitigkeiten |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungsstelle für Miet-und Pachtverhältnisse |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungsbehörde Miet-und Pachtrecht |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Mietamt |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Paritätische Schlichtungsbehörde in Miet-und Pachtsachen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Kantonale Schlichtungskommission gegen Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Paritätische Schlichtungsbehörde in Mietsachen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungsbehörde für Miete und Pacht |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungsbehörde für Mietverhältnisse |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Schlichtungsbehörde für Mietsachen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Paritätische Schlichtungskommission für Mietangelegenheiten |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Kantonale Schlichtungsbehörde für Mietsachen |
law, demogr. | Commission cantonale de conciliation en matière de protection des locataires contre les abus | Kantonale Schlichtungsbehörde in Mietsachen |
social.sc. | Commission cantonale pour la lutte contre l'abus de la drogue | kantonale Kommission zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
social.sc. | Commission cantonale pour la lutte contre l'abus de la drogue | Kommission zur Bekämpfung des Suchtmittelmissbrauchs |
social.sc. | Commission cantonale pour la lutte contre l'abus de la drogue | Kantonale Kommission zur Bekämpfung des Suchtmittelmissbrauchs |
social.sc. | Commission cantonale pour la lutte contre l'abus de la drogue | Drogenkommission |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungskommission betreffend Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungsstelle im Mietwesen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Staatliche Schlichtungsstelle für Mietstreitigkeiten |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungsstelle für Miet-und Pachtverhältnisse |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungsbehörde Miet-und Pachtrecht |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Kantonale Schlichtungsbehörde in Mietsachen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Mietamt |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Paritätische Schlichtungsbehörde in Mietsachen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungsbehörde für Miete und Pacht |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungsbehörde für Mietverhältnisse |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Schlichtungsbehörde für Mietsachen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Paritätische Schlichtungskommission für Mietangelegenheiten |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Paritätische Schlichtungsbehörde in Miet-und Pachtsachen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Kantonale Schlichtungskommission gegen Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif | Kantonale Schlichtungsbehörde für Mietsachen |
social.sc. | Commission de lutte contre l'abus de la drogue | kantonale Kommission zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
social.sc. | Commission de lutte contre l'abus de la drogue | Kantonale Kommission zur Bekämpfung des Suchtmittelmissbrauchs |
social.sc. | Commission de lutte contre l'abus de la drogue | Kommission zur Bekämpfung des Suchtmittelmissbrauchs |
social.sc. | Commission de lutte contre l'abus de la drogue | Drogenkommission |
gen. | Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues | Interamerikanische Kommission zur Kontrolle des Drogenmissbrauchs |
gen. | Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues | Interamerikanische Kommission zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
law | Concordat intercantonal réprimant les abus en matière d'intérêt conventionnel | Interkantonales Konkordat über Massnahmen zur Bekämpfung von Missbräuchen im Zinswesen |
law, IT | concordat réprimant les abus en matière d'intérêt conventionnel | Konkordat über die Maßnahmen zur Bekämpfung von Missbräuchen im Zi... |
gen. | Conférence d'Oslo sur la coopération relative aux problèmes d'abus de drogue illicite | 1.gesamteuropäische Ministerkonferenz über die Zusammenarbeit bei Problemen des Missbrauchs von illegalen Drogen |
gen. | Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels | Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch |
gen. | Convention en matière de prévention, de contrôle et de répression de l'abus, du trafic et de la production illicite de stupéfiants, de substances psychotropes et autres produits chimiques analogues | Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen |
fin. | directive relative aux abus de marché | Richtlinie über Marktmissbrauch |
fin. | directive relative aux abus de marché | Marktmissbrauchsrichtlinie |
fin. | directive sur les abus de marché | Marktmissbrauchsrichtlinie |
fin. | directive sur les abus de marché | Richtlinie über Marktmissbrauch |
tax. | dispositions anti-abus | Vorschriften zur Missbrauchsbekämpfung |
tax. | dispositions anti-abus | Missbrauchsbekämpfungsbestimmungen |
patents. | divulgation de l’invention en conséquence d’un abus | mißbräuchliche Bekanntmachung der Erfindung |
law, h.rghts.act., UN | Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir | Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch |
social.sc. | délinquance liée à l'abus de drogues | Beschaffungskriminalität |
law | délit d'abus de faiblesse | Ausnutzung der Unerfahrenheit |
law | en cas d'abus | bei Missbrauch |
law | exception tirée de l'abus d'un droit | Einrede des Rechtsmissbrauchs |
law | faire abus de | missbrauchen |
patents. | faire des démarches contre un abus | gegen einen Mißbrauch einschreiten |
law | fonder une suspicion d'abus | die Vermutung für einen Mißbrauch begründen |
health., UN | Fonds des Nations unies pour la lutte contre l'abus des drogues | Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
med. | Fonds des Nations Unies pour la lutte contre l'abus des stupéfiants | Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
fin. | Groupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Pompidou-Gruppe |
fin. | Groupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | europäische Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogen- und Rauschmittelmissbrauches |
law, health. | Groupe de Coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Pompidou-Gruppe |
gen. | Groupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel Pompidou-Gruppe |
law, health. | Groupe de l'accord partiel de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Pompidou-Gruppe |
law | Initiative parlementaire.Abus sexuels commis sur des enfants.Modification du délai de prescription.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 27 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 30 septembre 1996 | Parlamentarische Initiative.Sexualdelikte an Kindern.Änderung der Verjährungsfrist.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 27.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.September 1996 |
law | Initiative populaire fédérale "contre les abus dans le droit d'asile" | Eidgenössische Volksinitiative "gegen Asylrechtsmissbrauch" |
health. | Institut américain de l'Abus des Drogues | Nationales Institut für Fragen des Drogenmissbrauchs |
law, h.rghts.act. | interdiction de l'abus de droit | Verbot des Missbrauchs der Rechte |
gen. | irrégularité,abus,négligence | Unregelmäßigkeit,Mißbrauch,Fahrlässigkeit |
commer. | Livre blanc sur les actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante | Weißbuch Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EG-Wettbewerbsrechts |
econ. | Livre vert - Actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante | Grünbuch - Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts |
law | loi réprimant les abus | Missbrauchsgesetzgebung |
law | loi réprimant les abus | Missbrauchgesetzgebung |
law | mesure nationale en vue d'éviter les abus | einzelstaatliche Maßnahme gegen Mißbrauch |
dialys. | Néphropathie due à l’abus d’héroïne ou d’autres drogues apparentées | Nephropathie aufgrund von Heroingebrauch und anderen Drogen |
law | Ordonnance concernant des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Verordnung über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
law, demogr. | Ordonnance du 10 juillet 1972 concernant des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Verordnung vom 10.Juli 1972 über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
law | Ordonnance désignant les communes soumises à l'arrêté fédéral qui institue des mesures contre les abus dans le secteur locatif | Verordnung über die Unterstellung von Gemeinden unter den Bundesbeschluss über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen |
patents. | prendre des mesures contre un abus | gegen einen Mißbrauch einschreiten |
health. | programmes d'assistance et de prévention en matière d'abus de drogues | Programme der Suchthilfe und -verhütung |
commer. | protection contre l'abus de puissance économique | Schutz vor Mißbrauch wirtschaftlicher Macht |
law | prévenir les abus | Missbräuche verhindern |
law | prévention des abus de puissance économique | Verhütung des Missbrauchs wirtschaftlicher Machtstellung |
IMF. | risque d'abus | ungebührliches Risikoverhalten |
IMF. | risque d'abus | Fehlanreize |
IMF. | risque d'abus | Risiko fahrlässiger Kreditvergabe |
IMF. | risque d'abus | Risiken für die Wirtschaftsmoral |
law, tax. | règles anti-abus dans le domaine de la fiscalité directe | Vorschriften zur Bekämpfung des Missbrauchs im Bereich der direkten Steuern |
law | sanctions pour opposition à contrôle fiscal, pour rémunérations ou distributions occultes ou pour abus de droit | Sanktionen ... in folgenden Fällen: Widerstand gegen eine Steuerprüfung, verschleierte Vergütungen oder Zuwendungen, Rechtsmissbrauch |
UN | Schéma multidisciplinaire complet pour les activités futures de lutte contre l'abus des drogues | Umfassendes Multidisziplinäres Aktionsprogramm |
comp., MS | Signaler un abus | Missbrauch melden |
fin. | système de contrôle des abus | Mißbrauchskontrollsystem |
law | système de législation contre les abus | Missbrauchsgesetzgebung |
law | système de législation contre les abus | Missbrauchgesetzgebung |
law | un abus criant | himmelschreiender Missbrauch |
law | un abus criant | empörender Missbrauch |
law, social.sc. | victime d'abus de pouvoir | Opfer von Machtmissbrauch |
gen. | être coupable d'abus | schuldig sein |
gen. | être coupable d'abus | einer Vernachlässigung seiner Pflichten schuldig sein |
gen. | être coupable d'abus | eines Missbrauchs schuldig sein |
gen. | être coupable d'abus | eines Vergehens schuldig sein |
gen. | être coupable d'abus | einer Nachlässigkeit schuldig sein |
gen. | être coupable d'abus | der Arglist schuldig sein |