DictionaryForumContacts

Terms containing a | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
gen.a l'aplomb dein Flucht mit
gen.a l'aplomb dein Überstimmung mit
gen.acides à usage pharmaceutiqueSäuren für pharmazeutische Zwecke
gen.action ciblée à l'attention des professionnelsgezielte Massnahme für Fachkreise
gen.Action communautaire de développement et de démonstration dans le domaine de l'enseignement ouvert et à distanceGemeinschaftsaktion zur Entwicklung und Veranschaulichung der Möglichkeiten des offenen Fernunterrichts
gen.action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfourzivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan
gen.action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du DarfourAMIS-EU Unterstützungsaktion
gen.action régulatrice à court termekurzfristige Glättungsmassnahmen
gen.Actions pilotes visant à intégrer la notion de société de l'information dans la politique de développement régional des régions défavoriséesModellvorhaben zur Einbeziehung des Konzepts der Informationsgesellschaft in die regionalpolitischen Maßnahmen für die Entwicklung der weniger begünstigten Regionen
gen.agrégat pour superstructure interchangeable à chaîneWechselabrollaufbau Kette
gen.agrégat pour superstructure interchangeable à crochetWechselabrollaufbau Haken
gen.agrégat pour superstructure interchangeable à câbleWechselabrollaufbau Kabel
gen.alcaloïdes à usage médicalAlkaloide für medizinische Zwecke
gen.allonge en porte-à-faux arrièreRueckpfandkappe
gen.allongement total pour cent à la ruptureGesamtdehnung beim Bruch
gen.allongement à la ruptureBruchmessung
gen.allongement à la ruptureBruchdehnung
gen.amortisseur à fluideKolbendämpfer
gen.anneaux à calibrerKalibrierringe
gen.article à corrosionAusbrennartikel, Ausbrenner, Devorant
gen.articles de réfrigération d'aliments contenant des fluides d'échange de chaleur, à usage domestiqueKühlelemente für Nahrungsmittel Haushalt
gen.articles à parois épaissesstarkwandige Artikel
gen.assemblage à table en deux moitiéskritische Anordnung mit geteiltem Tisch
gen.assemblage à table en deux moitiésgekoppelte Anordnung
gen.asservissement a entrees multiplesReglersatz
gen.bagues à billes pour roulementsKugellagerringe
gen.barres forgées en acier à coupe rapidegeschmiedete Stäbe aus Schnelldrehstahl
gen.barres rondes laminées à chaud pour vis et rivetswarmgewalzter Rundstahl für Schrauben und Nieten
gen.barres à mines en métal durBohrstangen aus Hartmetall
gen.bloc de terre moulé à la mainHandstrichziegel
gen.bloc de terre moulé à la maingepatzt Lehmstein
gen.Bloc à lécherLeckstein
gen.bloc à lécherMineralwürfel
gen.bloc à lécherMineralleckstein
gen.bloc à lécherLeckstein
gen.blocs à dessinZeichenblöcke
gen.bonne tenue à long termegutes Langzeitverhalten
gen.brome à usage pharmaceutiqueBrom für pharmazeutische Zwecke
gen.canule endo-veineuse à demeureVenenverweilkanüle
gen.caoutchouc plastifié à l'huileölerweichte Kautschukmischung
gen.caoutchouc résistant à l'huileölbeständiger Kautschuk
gen.caoutchouc étendu à l'huileölgestreckter Kautschuk
gen.caoutchouc étendu à l'huileoelangereicherter Kautschuk
gen.carton estampé à forts reliefsPappe mit stark gepraegten Reliefs
gen.centrale solaire à tourSonnenturmkraftwerk
gen.centrale solaire à tourSonnenturm
gen.centrale à cheminée solaireAufwindkraftwerk
gen.centrale à tourSonnenturm
gen.centrale à tourSonnenturmkraftwerk
gen.centrale à tourAufwindkraftwerk
gen.chopes à bièreBierkrüge
gen.colle à prise rapideschnellabbindender Kleber
gen.collecteur à filtreFilter-Sammler
gen.collecteur à impactPrallabscheider
gen.comme suite àim Anschluss an
gen.comme suite àbezugnehmend auf
gen.commencer à sécherantrocknen
gen.conditionnement à très grande stabilitéKonditionierung mit höchster Stabilität
gen.conditions d'accès à l'enseignement supérieurStudieneingangsvoraussetzungen
gen.conditions d'accès à l'entreprise et au marchéBedingungen des Zugangs zum Markt und zum Unternehmertum
gen.conditions d'accès à un plan de développementVoraussetzungen für die Vorlage eines Entwicklungsplans
gen.conditions d'admission à la cotationBedingungen für die Zulassung zur Notierung
gen.conditions du crédit à tempéramentBedingungen für Ratenkäufe
gen.contreplaque à bords faucillésFingerplatte mit glatter Schneide
gen.contrôleur de fûts à déchets automatisévollautomatisches Überwachungsgerät für Abfall-Lagerbehälter
gen.craie à marquerMarkierkreide
gen.craie à écrireSchreibkreide
gen.critère relatif à la notion de réfugiéKriterium des Flüchtlingsbegriffs
gen.critères destinés à évaluer le degré de confiance des systèmes d'informationKriterien für die Bewertung der Sicherheit von Systemen der Informationstechnik
gen.créances à vuetäglich fällige Forderungen
gen.dessous de chopes à bièreBierdeckel
gen.dessous de fers à repasserBügeleisenuntersetzer
gen.difficultés qui viendraient à se produire du fait de l'application des mécanismes transitoiresSchwierigkeiten, die sich aus der Anwendung der Übergangsmechanismen ergeben könnten
gen.dispositif complaisant à centre déporténachgiebige Zentriereinrichtung
gen.dispositif de freinage à double circuitZweikreis-Bremsanlage
gen.dispositif de mise à zéro de l'instrumentNullstelleinrichtung der Förderbandwaage
gen.dispositif de prélèvement d'iode sur cartouche à charbon actifVorrichtung zur Probenahme von Jod auf Aktivkohle
gen.dispositif d'extinction utilisant de la mousse à haut foisonnementLeichtschaum-Feuerlöschsystem
gen.dispositif intraruminal à libération continueIntraruminales System mit kontinuierlicher Freigabe
gen.Dispositif intraruminal à libération séquentielleIntraruminales System mit pulsierender Freigabe
gen.dispositif sensitif à rayons gammaGammastrahlen-Tastsonde
gen.dispositif à gaz inerte - IGSInertgasanlage - IGS
gen.dispositifs d'allumage pour moteurs à explosionZündvorrichtungen für Verbrennungsmotoren
gen.dispositifs de protection contre les rayons Roentgen non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen nicht für medizinische Zwecke
gen.dispositifs de protection contre les rayons Roentgen non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen, nicht für medizinische Zwecke
gen.dispositifs de protection contre les rayons Roentgen à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen für medizinische Zwecke
gen.dispositifs de protection contre les rayons X non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen nicht für medizinische Zwecke
gen.dispositifs de protection contre les rayons X non à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen, nicht für medizinische Zwecke
gen.dispositifs de protection contre les rayons X à usage médicalSchutzvorrichtungen gegen Röntgenstrahlen für medizinische Zwecke
gen.dispositifs de visée pour armes à feu autres que les lunettes de viséeZielvorrichtungen für Schußwaffen ausgenommen Zielfernrohre
gen.disposition en fer à chevalhufeisenförmige Anordnung
gen.disposition personnelle à réagir aux agents extérieursÜberempfindlichkeit ohne Sensibilisierung
gen.disposition personnelle à réagir aux agents extérieursIdiosynkrasie
gen.dispositions communes à plusieurs institutionsgemeinsame Vorschriften fuer mehrere Organe
gen.dispositions organisant le rôle des postes à l'étrangerBestimmungen ueber die Einschaltung der Auslandsvertretungen
gen.dispositions relatives au commerce et à la coopération industrielleBestimmungen, die Handel und industrielle Kooperation betreffen
gen.dispositions relatives à la dénaturationVergällungsbestimmungen
gen.dispositions relatives à l'établissement des procès-verbauxProtokollierungsregelung
gen.décider quelqu'un à quelque chosejemanden zu einem Entschluss bringen
gen.décidés à assurer...entschlossen,...zu sichern
gen.déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploiEG-Konformitätserklärung und Gebrauchstauglichkeitserklärung
gen.déclaration de livraison à la distillationLieferanmeldung zur Destillation
gen.Déclaration des neuf gouvernements à l'occasion de la Journée de la Namibie 26/8/75Erklaerung der neun Regierungen vom 26. August 1975 zum Namibia-Tag
gen.déclaration du Conseil européen destinée à promouvoir la prise de conscience européenneErklärung des Europäischen Rates zur Förderung des Europabewusstseins
gen.déclaration relative à la nationalité d'un Etat membreErklärung zur Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats
gen.déclaration relative à la protection civile,à l'énergie et au tourismeErklärung zu den Bereichen Katastrophenschutz,Energie und Fremdenverkehr
gen.déclaration relative à l'asileErklärung zur Asylfrage
gen.déclaration relative à l'Union de l'Europe occidentaleErklärung zur Westeuropäischen Union
gen.déclaration remise à l'étranger toléréDuldungserklärung
gen.déclaration à inscrire au procès-verbalErklärung für das Protokoll
gen.Décret relatif au Fonds d'indemnisation des dommages dus à la pollution de l'airLuftverunreinigungsfondserlass
gen.Décret relatif à la coordination de la politique en matière d'effectifs du personnel de l'EtatKoordinierungserlass 1958
gen.Décret relatif à la durée du travailArbeitszeitverordnung
gen.Décret relatif à la protection contre les radiations ionisantesSicherheitsverordnung Ionisierende Strahlen
gen.Décret relatif à l'impôt sur le revenuEinkommensteuerverordnung 1941
gen.déminage à but humanitairehumanitäre Minenräumung
gen.dépôt des pompes à incendieSpritzenhaus
gen.dépôt des pompes à incendieFeuerwehrhaus
gen.déviation à droiteDextrodeviation
gen.déviation à grand angleWeitwinkelablenkung
gen.déviation à long termelangfristige Abweichung
gen.enduire au métier à gommerbeschichten im Streichverfahren
gen.enduire à la râclemit einer Rakel auftragen
gen.enduit de finition à la chauxKalk-Glanzputz
gen.enduit de finition à la chauxKalk-Feinputz
gen.enduit extérieur à la chauxKalkaussenputz
gen.'enduit à la chauxKalkputz
gen.entrave à la libertéFreiheitsbeschränkung
gen.entraves à l'exportationAusfuhrhemmnisse
gen.faisceau de réception à balayageAbstatung des Empfangsstrahls
gen.faisceau de transmission à élévation fixeSendestrahl mit festem Höhenwinkel
gen.fait en six exemplaires à Bruxelles, le ..Geschehen zu Brüssel am ... in sechs Urschriften
gen.fer à rabotHobeleisen
gen.ferro-chrome à faible teneur en carboneschwach kohlenstoffhaltiges Ferrochrom
gen.fers à bricelets électriquesWaffeleisen elektrisch
gen.fers à bricelets non électriquesWaffeleisen nicht elektrisch
gen.fers à bricelets électriquesWaffeleisen elektrisch
gen.fers à calfaterDichteisen
gen.fers à friserHaarbrenneisen
gen.fers à gaufrerGaufriereisen
gen.fers à glacerGlätteisen
gen.fers à marquer au feuBrenneisen Geräte zum Anbringen von Brandzeichen
gen.fers à moulurerKehleisen
gen.fers à pâtisserie électriquesWaffeleisen elektrisch
gen.fers à repasser non électriquesBügeleisen nicht elektrisch
gen.fers à repasser électriquesBügeleisen elektrisch
gen.fers à souder non électriquesLötkolben nicht elektrisch
gen.fers à souder électriquesLötkolben elektrisch
gen.fers à tuyauterWalkeisen
gen.force motrice à cylindres ou à turbines à gaz actionnés à l'énergie thermiqueKolben- oder Gasturbinenlokomotive mit Brennkraftantrieb
gen.force nucléaire à courte portéeNuklearwaffen kurzer Reichweite
gen.forces nucléaires de théâtre à longue portéein Europa stationierte Kernwaffen großer Reichweite
gen.forces nucléaires intermédiaires à courte portéenukleare Mittelstreckenwaffen kürzerer Reichweite
gen.forces nucléaires intermédiaires à courte portéenukleare Mittelstreckenwaffe kürzerer Reichweite
gen.forces nucléaires intermédiaires à longue portéenukleares Mittelstreckensystem größerer Reichweite
gen.forces nucléaires intermédiaires à longue portéenukleare Mittelstreckensysteme größerer Reichweite
gen.forces nucléaires à courte portéeNuklearwaffen kurzer Reichweite
gen.forces nucléaires à courte portéenukleare Kurzstreckensysteme
gen.forces à niveau de préparation graduéKräfte abgestufter Bereitschaft
gen.forces à niveau de préparation moins élevéTruppen mit niedrigerem Bereitschaftsgrad
gen.forces à niveau de préparation moins élevéTruppen geringerer Verfügbarkeit
gen.forces à niveau de préparation élevéStreitkräfte mit hohem Bereitschaftsgrad
gen.forgeabilité des aciers pour frappe à froidSchmiedbarkeit von Kaltschlag-Qualitätsstählen
gen.fournir à titre onéreux ou gratuit les matières brutesAusgangsstoffe entgeltlich oder unentgeltlich liefern
gen.gabarits à effacerRadierschablonen
gen.garantie de risque à court termeGarantie für kurzfristige Risiken
gen.garantie à quotité fixeBürgschaft mit fester Deckungsquote
gen.garantie à quotité progressiveBürgschaft mit progressiver Deckungsquote
gen.glycérine à usage médicalGlyzerin für medizinische Zwecke
gen.Granulés à libération modifiéeGranulat mit veränderter Wirkstofffreisetzung
gen.griffe à ressortsFederklammer
gen.géométrie du bras à coordonnées sphériquesGeometrie des Armes nach Kugelkoordinaten
gen.impropre à la consommation humainenicht für die menschliche Ernährung geeignet
gen.impropre à la consommation humainegenussuntauglich
gen.incendie dû à une cause naturelleFeuer mit natürlicher Ursache
gen.incubation d'oeufs à couverBebrüten von Bruteiern
gen.informations de nature à aider les hommes d'affaires dans leurs contacts commerciauxInformationen zur Unterstuetzung von Geschaeftsleuten bei ihren Kontakten
gen.informations à ne pas divulguernicht offenbarte Informationen
gen.jonction à bridesFlanschverbindung
gen.jonction à bridesFlanschkopplung
gen.lance à grand débitGrossstrahlrohr
gen.lance à mousseSchaumrohr
gen.latte à section trapézoïdaleTrapezleiste
gen.liste d'articles sujets à examenListe der zu prüfenden Güter
gen.liste des pays à surveillerÜberwachungsliste
gen.liste des personnes mises à dispositionListe der zur Verfügung Gestellten
gen.liste des points à vérifierCheckliste
gen.Loi de 19O4 relative a l'assechement et a l'endiguementGesetz ueber Trockenlegungen und Eindeichungen 1904
gen.Loi relative à l'exemption du service militaire pour objection de conscienceGesetz ueber die Wehrdienstverweigerung aus Gewissensgruenden
gen.Loi relative à l'expropriationEnteignungsgesetz
gen.Loi relative à l'impôt sur le chiffre d'affairesUmsatzsteuergesetz
gen.Loi relative à l'impôt sur le revenuGesetz über die Einkommensteuer
gen.loi relative à l'impôt sur les revenusEinkommensteuergesetz
gen.Loi relative à l'Impôt sur les véchicules à moteurGesetz über die Kraftfahrzeugsteuer
gen.Loi relative à l'incapacité de travailGesetz über die Arbeitsunfähigkeit
gen.Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourdsSchwerverkehrsabgabegesetz
gen.Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourdsBundesgesetz vom 19.Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe
gen.Loi sur l'aide à la population du ZuiderzeeZuiderseegesetz
gen.Loi sur le système de vente à tempéramentGesetz über die Abzahlungsgeschäfte
gen.Loi sur le travail à domicileHeimarbeitsgesetz
gen.Loi sur le travail à domicileBundesgesetz vom 20.März 1981 über die Heimarbeit
gen.Loi sur les armes à feuSchusswaffengesetz
gen.lois d'association à but déterminéZweckverbandsgesetz
gen.machinerie à l'arrièreMaschinenanlage achtern
gen.manipulateur automatique à séquence fixeManipulator mit festgelegtem Ablauf
gen.manipulateur automatique à séquence fixeBewegungseinrichtung mit fester Hauptfunktion
gen.manipulateur automatique à séquence variableBewegungseinrichtung mit variabler Hauptfunktion
gen.manipulateur mécanique à distance de produits radioactifsferngesteuerter mechanischer Greifer fuer radioaktive Stoffe
gen.manipulateur mécanique à distance de produits radioactifsManipulatorarm
gen.manipulateur à bras franc pour produits radioactifsferngesteuerter mechanischer Greifer fuer radioaktive Stoffe
gen.manipulateur à bras franc pour produits radioactifsManipulatorarm
gen.manipulations à distanceFernbedienung
gen.mine mise en place à distancefernverlegte Mine
gen.moules à gâteauxKuchenformen
gen.munitions pour armes à feuMunition für Schußwaffen
gen.munitions sous étui à percussion non centraleRandfeuer-Hülsenpatrone
gen."niche à chien"Doghaus
gen.nombre de participants à accueillirAufnahmekapazität
gen.négociateur principal pour l'adhésion de ... à l'Union européenneChefunterhändler für den Beitritt ... zur Europäischen Union
gen.négociateur à part entièrevollwertiger Verhandlungspartner
gen.négociations à sixSechs-Parteien-Gespräche
gen.officier chargé du quart à la machineQuartermeister im Maschinenraum
gen.officier à disposition du commandantOffizier zur Verfügung Kommandant
gen.officier à disposition du commandantOf z Vf Kdt
gen.offre valable jusqu'à épuisement des stocksAngebot gültig solange Vorrat reicht
gen.onguents à usage pharmaceutiqueSalben für pharmazeutische Zwecke
gen.pectine à usage alimentairePektin für Speisezwecke
gen.peignes à marbrerMarmorierkämme
gen.percolateurs à café non électriquesKaffeeperkolatoren nicht elektrisch
gen.percolateurs à café électriquesKaffeeperkolatoren elektrisch
gen.perte nette de matières à usage civilNettoverlust an zivilem Kernmaterial
gen.pertes par imprégnation à chaudHeißabstellverluste
gen.piédestaux pour pots à fleursStänder für Blumentöpfe
gen.plumes à dessinReißfedern
gen.plumes à écrireSchreibfedern
gen.plumes à écrire en orSchreibfedern aus Gold
gen.porte à l'EXCEPTION DEUND NICHT- Tor
gen.porte à l'EXCEPTION DEUND NICHT- Schaltung
gen.porter à l'ébullitionankochen
gen.porter à ... écusaufstocken auf ... ECU
gen.poudre à canonSchießpulver
gen.recuit à la voléeNormalisieren mit der Flamme
gen.relantisseur à disquesStauscheibenfoerderer
gen.relever des cours à la productionPreise auf der Erzeugerstufe erfassen
gen.relevé à la productionauf der Erzeugerstufe erfasst
gen.rendement brut ou épuré, c.à.d. sans les achatsreduzierter oder zukaufsfreier Rohertrag
gen.rendu impropre à la consommation humaine par dénaturationdurch Denaturierung für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht
gen.reproduction à des fins commercialesgewerbliche Reproduktion
gen.retour à ...Wiedervorlage
gen.retour à une aide non liéedie Bindung der Hilfe aufgeben
gen.règles à calculRechenschieber
gen.règles à dessinerZeichenlineale
gen.régression multiple "pas à pas"schrittweise multiple Regression
gen.sang à usage médicalBlut für medizinische Zwecke
gen.sangsues à usage médicalBlutegel für medizinische Zwecke
gen.sceller à chaudschweißen
gen.scripteur direct à six stylesSechsfach-Direktschreiber
gen.scripteur à six courbesSechsfach-Punktschreiber
gen.sensibilisation à la lumièrePhotosensibilisierung (= processus)
gen.sensibilisation à la lumièreHerabsetzung der Lichtreizschwelle der Haut (= processus)
gen.sensibilité anormale à la lumièreLichtscheu
gen.sensibilité anormale à la lumièrePhotophobie
gen.sensibilité anormale à la lumièreAngst vor Sonnenlichteinwirkung
gen.sensibilité excessive à la douleurHyperalgesie
gen.sensibilité excessive à la douleurgesteigerte Schmerzempfindlichkeit
gen.sensibilité à la fuméeRauchempfindlichkeit
gen.sensibilité à la lumièrePhotosensibilität (= état)
gen.sensibilité à la lumièreLichtempfindlichkeit (= état)
gen.sensibilité à l'angle d'inclinaisonNeigungsempfindlichkeit
gen.sensible à la lumièrelichtempfindlich
gen.sensible à la sécheressetrockenheitsempfindlich
gen.sensible à l'eauwasserempfindlich
gen.Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeSechstes Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarates
gen.siège droit à dossier non réglableSitz mit nicht verstellbaren Rückenlehnen
gen.Société de soutien à la rechercheÖsterreichische Forschungsförderungsgesellschaft
gen.société d'investissement à capital fixeInvestmentgesellschaft mit festem Kapital
gen.sociétés cotées à une bourse de valeursbörsennotierte Gesellschaften
gen.sociétés participant à la scissionan der Spaltung beteiligte Gesellschaften
gen.solde des biens et services à prix constantsSaldo der Waren und Dienstleistungen zu konstanten Preisen
gen.Ces mesures sont notifiées à la CommissionSie =diese Massnahmen werden der Kommission notifiziert
gen.spontanément inflammable à l'airselbstenzündlich an der Luft
gen.spontanément inflammable à l'airselbstentzündlich an der Luft
gen.spontanément inflammable à l'airR17
gen.sursis à l'exécution d'un arrêtAussetzung des Vollzugs eines Urteils
gen.tablettes pour machines à écrireSchreibmaschinentische
gen.tablettes servant à déchlorer l'eauWasserentchlorungstabletten
gen.tablettes servant à désinfecter l'eauWasserdesinfektionstabletten
gen.tablettes à écrireSchreibunterlagen
gen.tasse empilable à côtés parallèlesparallelwandige stapelbare Tasse
gen.titre d'accès à un établissement publicAusweis für den Zugang zu einer öffentlichen Einrichtung
gen.titre à revenu variablenicht festverzinsliches Wertpapier
gen.titres à court terme à rémunération élevée/dotés d'une forte rémunérationteure/hochverzinsliche Kurzläufer
gen.transfert de groupe à groupe de produitsÜberweisung von einer Erzeugnisgruppe in eine andere
gen.transferts de capital à destination des entreprisesgeleistete Vermögensübertragungen an Unternehmen
gen.tubes destinés à l'extraction du pétroleÖlfeldrohre
gen.tubes à décharges électriques autres que pour l'éclairageEntladungsröhren elektrisch, nicht für Beleuchtungszwecke
gen.tubes à décharges électriques pour l'éclairageLeuchtröhren mit elektrischer Entladung
gen.tubes à décharges électriques pour l'éclairageEntladungsröhren elektrisch, für Beleuchtungszwecke
gen.tubes à rayons Roentgen non à usage médicalRöntgenröhren, nicht für medizinische Zwecke
gen.tubes à rayons Roentgen à usage médicalRöntgenröhren für medizinische Zwecke
gen.tuyau de frein à airLuftbremsschlauch
gen.tuyau résistant à l'huileölbeständiger Schlauch
gen.tuyau résistant à l'huile et à l'essenceoel- und benzinbestaendiger Schlauch
gen.tuyau à acétylèneAzetylenschlauch
gen.tuyauterie à sprinklersSprinklernetz
gen.tuyaux à incendieFeuerwehrschläuche
gen.télévision à antenne maîtresseMaster Antenna Television
gen.télévision à grande imageGroßprojektion
gen.télévision à haute définitionHochzeilenfernsehen
gen.Télévision à haute définitionHochauflösendes Fernsehen
gen.télévision à projectionProjektionsfernsehen
gen.télévision à projectionProjektionsempfänger
gen.vaisseau automoteur se déplaçant à la surface de la merÜberwasserfahrzeug mit Eigenantrieb
gen.valable quant à la formeformgültig
gen.vibrateurs à air chaud à usage médicalHeißluftvibrationsgeräte für medizinische Zwecke
gen.visant à supprimer les symptômessymptomatisch
gen.zone contiguë à la frontièreGrenzgebiet
gen.zone de stockage des matières nucléaires à leur arrivéeLagerzone für eingehendes Material
gen.zone de stockage des matières nucléaires à leur sortieLagerzone für ausgehendes Material
gen.zone exposée à une pression hydrauliquehydraulischem Druck ausgesetzte Zone
gen.zone exposée à une pression hydrauliquehydraulischem Druck ausgesetzte Flaeche
gen.zone à forte densité de populationdicht besiedeltes Gebiet
gen.zone à forte densité de populationGebiet mit hoher Bevölkerungsdichte
gen.zone à forte densité de populationdichtbevölkertes Gebiet
gen.zone à risque d'inondationÜberschwemmungsgebiet
gen.zone à vocation vinicoleWeinbaugebiet
gen.zone éligible à l'intervention structurellefür strukturpolitische Maßnahmen in Betracht kommendes Gebiet
gen.zone éligible à un objectifim Rahmen eines Ziels für eine Förderung in Betracht kommendes Gebiet
gen.zone éligible à un objectifim Rahmen eines Ziels förderungswürdiges Gebiet
gen.à activité cérébrale rapideparadox (sommeil-)
gen.à arêtes vifsvollkantig
gen.à auto-fermetureselbstschließend
gen.à bref délaiungesäumt
gen.à bref délaiunverzüglich
gen.à bref délaisobald als tunlich
gen.à brève échéancekurzfristig
gen.à bulletin secretin geheimer Abstimmung
gen.à ce stadegegenwärtig
gen.à centaineshundertweise
gen.à cet effetzu diesem Zweck
gen.à cet effetzu diesem Ende
gen.... à collaborer ... à la recherche d'un règlement définitif et général... bei der Suche nach einer endgueltigen generellen Loesung mitzuwirken
gen.à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'actevon dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat
gen.à concurrence dein Höhe von
gen.à condition quevorbehaltlich
gen.à condition quemit Vorbehalt
gen.à condition quein dem Sinne, dass
gen.... à consolider et à développer son acquis... ihren Besitzstand zu festigen und weiterzuentwickeln
gen.à contresenswidersinnig
gen.à contresensam verkehrten Ende
gen.à contresensauf der verkehrten Seite
gen.à contresensverkehrt
gen.à contresenssinnwidrig
gen.à cor et à crimit Ungestüm
gen.à cor et à crimit aller Gewalt
gen.à cor et à crilaut
gen.à-coupploetzliche Lastzunahme
gen.à coup sûrsicherlich
gen.à coup sûrunfehlbar
gen.à couvertim Trockenen
gen.à couvertunter Dach und Fach
gen.à couvertgeschirmt
gen.à couvertgeschützt
gen.à couvertgesichert
gen.à couvertin Sicherheit
gen.à couvertgeborgen
gen.à côté deseitwärts
gen.à côté dezur Seite
gen.à côté deneben
gen.à côté denahebei
gen.à demizur Hälfte
gen.à demihalb
gen.à dire vraioffen gesagt
gen.à distanceortsfern
gen.à diverses repriseszu verschiedenen Malen
gen.à domicileim Hause
gen.à domicileins Haus
gen.à double paroisdoppelwandig
gen.à droit nulzollfrei
gen.à découvertfreilaufend
gen.à défaut demangels
gen.à défaut dein Ermangelung von
gen.à défaut de convention contrairemangels einer abweichenden Vereinbarung
gen.à défaut de convention contrairemangels einer abweichenden Übereinkunft
gen.à défaut de convention contrairemangels einer entgegenstehenden Verabredung
gen.à défaut de convention contrairemangels entgegenstehenden einer Übereinkunft
gen.à défaut de convention contrairemangels einer entgegenstehenden Vereinbarung
gen.à défaut de convention contrairemangels einer abweichenden Verabredung
gen.à défaut de convention contrairemangels anderer Abrede
gen.à défaut de convention contraireanderweitige Abrede vorbehalten
gen.à défaut d'exécutionwegen Nichterfüllung
gen.à défaut d'unanimitékommt keine Einstimmigkeit zustande...
gen.à forfait ou à la commissionPauschalpreisen oder gegen Einzelabrechnung
gen.à goulot largeweithalsig
gen.à induction peu élevéeInduktionsarm
gen.à intervalles réguliers ou irrégulierszeitlweilig aussetzend
gen.à intervalles réguliers ou irréguliersintermittierend
gen.à la carteA la carte
gen.à la date à laquelle le Conseil recevra l'acceptation par l'intéresséan dem Tage, an dem der Rat Kenntnis davon erhält, dass der betreffende Kandidat seine Ernennung annimmt
gen.à la demandenach Bedarf
gen.à la différence de la décision Ain Abkehr von Entscheidung A
gen.à la divergence par rapport à la décision Ain Abkehr von Entscheidung A
gen.à la dérobadeheimlich
gen.à la faveur demit Hilfe von
gen.à la faveur demittels
gen.à la faveur deunter dem Schutze von
gen.à la faveur dedank
gen.à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécuritéfrei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheit
gen.à l'abri des fausses manoeuvresbetriebssicher
gen.à large spectreBreitspektrum- (d'activité)
gen.à l'arrivée ou à la sortie des naviresbeim Ein- oder Auslaufen eines Schiffes
gen.à lecture directeunmittelbar ablesbar
gen.à lecture directedirekt anzeigend
gen.à l'effet deum zu
gen.à l'effet dedamit
gen.à l'en croirewenn man seinen Angaben trauen darf
gen.à l'en croirewenn man ihm trauen darf
gen.à l'endroit cité précédemmentam angegebenen Ort (citato loco, loco citato)
gen.à l'endroit cité précédemmentam angeführten Ort (citato loco, loco citato)
gen.à l'exclusion deausschliesslich
gen.à l'instar dein Anlehnung an
gen.à l'instar deentsprechend
gen.à l'intérieur de l'individuintraindividuell
gen.à l'intérieur des agglomérationsinnerhalb der Ortschaften
gen.à l'intérieur du globe de l' ilintraokular
gen.à l'intérieur d'un vaisseau sanguinintravaskulär
gen.à l'intérieur d'un vaisseau sanguinin einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß
gen.à l'intérieur d'une enveloppeintrathekal
gen.à l'intérieur d'une enveloppeinnerhalb der harten Rückenmakrhaut
gen.à l'intérieur d'une veineintravenös
gen.à l'intérieur d'une veinein einer oder in eine Vene
gen.à l'ouvre on connaît l'artisanam Werk erkennt man den Meister
gen.à l'unanimitéeinstimmig
gen.à l'échelle de l'Europeeuropaweit
gen.à l'échelle européenneeuropaweit
gen.à l'échelle mini-pilotein einem Minipilotmaßstab
gen.à l'émergencebeim Quellaustritt
gen.à l'épreuve de risques de fraudeverfälschungssicher
gen.à l'état fanéhalbtrocken
gen.à l'état gazeuxin gasförmigem Zustand
gen.à l'état plastiqueplastisch
gen.à mi côteauf halber Höhe
gen.à mixité linguistiquegemischtsprachig
gen.à mon avismeines Erachtens
gen.à mon corps défendantmit Widerstreben
gen.à mon corps défendanthöchst ungern
gen.à moyen termemittelfristig
gen.à ne vous rien celerum Ihnen nichts zu verheimlichen
gen.à ne vous rien celerum Ihnen nichts vorzuenthalten
gen.à nous renvoyer s.v.p.bitte zurückgeben
gen.à plein tempsvollzeitig
gen.à plus forte raisonmit umso grösserem Rechte
gen.à plus forte raisonumso mehr
gen.à pore diffuszerstreutporig
gen.à pores diffuszerstreutporig
gen.à quel dessein?zu welchem Zweck?
gen.à quel effet? pour quel effet?zu welchem Zweck?
gen.jointoyer à ras la briquevollfugig
gen.à remettre en main propreeigenhändig zustellen
gen.à remettre en main propreeigenhändig aushändigen
gen.à risqueRisikopatient
gen.à réglage continustufenlos regelbar
gen.à sa place normalein situ
gen.à sa place normalein natürlicher Lage
gen.à son corps défendantaus Not,mit Widerstreben
gen.à son corps défendanthöchst ungern
gen.à son corps défendantmit äusserstem Widerstreben
gen.à sécurité intégréeausfallsicher
gen.à texture hétérogènegemischtkörnig
gen.à titre bénévolefreiwillig
gen.à titre bénévoleehrenamtlich
gen.à titre commercialnach kaufmännischer Art
gen.à titre confidentielinoffiziell
gen.à titre confidentielhalbamtlich
gen.à titre conservatoirevorsorglich
gen.à titre de reconnaissance nationalein Anerkennung von Verdiensten um den Staat
gen.à titre exceptionnelausnahmsweise
gen.à titre exceptionnelin Ausnahmefällen
gen.à titre indicatifals Richtschnur
gen.à titre indicatifals Hinweis dienend
gen.à titre officieuxinoffiziell
gen.à titre officieuxhalbamtlich
gen.à titre personnelpersönlich (ad personam)
gen.à titre provisoirevorlaeufig
gen.à titre temporairevoruebergehend
gen.à titre transitoirevoruebergehend
gen.à toute épreuvebetriebssicher
gen.à travers la peautranskutan
gen.à travers la peautransdermal
gen.à travers l'urètretransurethral
gen.à usage externe et localtopisch
gen.à volontébeliebig
gen.à votre convenancewie es Ihnen beliebt
gen.à vrai direoffen gesagt
gen.à vuetäglich fällig und mit Laufzeit bis zu einem Monat
gen.à zone poreuseringporig
gen.à zone semi-poreusehalbringporig
gen.à zones poreusesringporig
gen.à zones semi-poreuseshalbringporig
gen.échoppes pour graver à l'eau-forteGraviernadeln für Radierungen
Showing first 500 phrases

Get short URL