DictionaryForumContacts

Terms containing Subventions | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGerman
interntl.trade.Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoiresÜbereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
interntl.trade.Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoiresKodex über Subventionen und Ausgleichszölle
econ., market.Accord sur les subventions et les mesures compensatoiresÜbereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
fin.accord sur les subventions et les mesures compensatoiresÜbereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
fin.accord sur les subventions et les mesures compensatoiresSubventionsübereinkommen
econ., market.Accord sur les subventions et les mesures compensatoiresÜbereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
gen.aides, subventions et participationsBeihilfen, Zuschüsse und sonstige Zuwendungen
lawArrêté de l'Ass.féd.concernant l'allocation de subventions fédérales non réduites en faveur de certaines catégories d'améliorations foncières en montagneBeschluss der Bundesversammlung über die Ausrichtung ungekürzter Bundesbeiträge an gewisse Kategorien von Bodenverbesserungen in Berggebieten
lawArrêté du Conseil fédéral concernant le taux des subventions allouées aux cantons pour les routes ouvertes aux automobilesBundesratsbeschluss über die Ansätze der Bundesbeiträge an die Kantone für die Automobilstrassen
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les subventions allouées aux caisses-maladie reconnues pour l'année 1975Bundesratsbeschluss über die Beiträge an anerkannte Krankenkassen für das Jahr 1975
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les subventions fédérales pour les examens portant sur l'immunité et pour les vaccinations contre la poliomyéliteBundesratsbeschluss über die Bundesbeiträge an Untersuchungen über die Immunität und an die Impfungen gegen Kinderlähmung
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régionsBundesratsbeschluss über die Gewährung von Beiträgen an den Kartoffelbau in Berggebieten und in Hanglagen ausserhalb des Berggebietes
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité des cantons pour les années 1959 et 1960Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1959 und 1960
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1966 et 1967Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1966 und 1967
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1964 et 1965Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach Finanzkraft der Kantone für das Jahr 1963 und die Jahre 1964 und 1965
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1961 et 1962Bundesratsbeschluss über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1961 und 1962
lawArrêté du Conseil fédéral fixant le taux des subventions aux cantons pour les routes ouvertes aux automobilesBundesratsbeschluss über die Festsetzung der Ansätze der Bundesbeiträge an die Kantone für die Automobilstrassen
lawArrêté du Conseil fédéral fixant le taux des subventions fédérales en faveur de l'assurance du bétailBundesratsbeschluss über die Festsetzung der Bundesbeiträge für die Viehversicherung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régionsBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Gewährung von Beiträgen an den Kartoffelbau in Berggebieten und in Hanglagen ausserhalb des Berggebietes
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral sur l'octroi par la Confédération de subventions aux établissements servant à l'exécution des peinesBundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Leistung von Bundesbeiträgen an Anstalten für den Strafvollzug
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté du Conseil fédéral sur l'octroi par la Confédération de subventions aux établissements servant à l'exécution des peinesBundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Leistung von Bundesbeiträgen an Anstalten für den Strafvollzug
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant les subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculoseBundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance concernant les subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculoseBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance du 4 janvier 1929 qui règle le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculoseBundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung vom 4.Januar 1929 betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventionsBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventionsBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculoseBundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui règle le versement de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesuresBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Leistung von Bundesbeiträgen an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative aux subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculoseBundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantons pour les années 1966 et 1967Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses über die Abstufung von Bundesbeiträgen nach der Finanzkraft der Kantone für die Jahre 1966 und 1967
lawArrêté du Conseil fédéral réglant l'allocation de subventions aux frais des cantons dans la lutte contre les mammitesBundesratsbeschluss über die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an kantonale Aufwendungen für die Bekämpfung von Euterleiden
lawArrêté du Conseil fédéral sur la réduction des subventions fédérales en 1976Bundesratsbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976
lawArrêté du Conseil fédéral sur les subventions fédérales pour la formation professionnnelle au technicum agricoleBundesratsbeschluss über Bundesbeiträge für die Ausbildung am landwirtschaftlichen Technikum
lawArrêté du Conseil fédéral sur l'octroi par la Confédération de subventions aux établissements servant à l'exécution des peinesBundesratsbeschluss über die Leistung von Bundesbeiträgen an Anstalten für den Strafvollzug
lawArrêté fédéral allouant des subventions au canton des Grisons pour la correction du Schaubach et de la Nolla,ainsi que pour l'assainissement de la rive gauche du GlennerBundesbeschluss über die Zusicherung von Beiträgen an den Kanton Graubünden für die Verbauung des Schraubaches und der Nolla sowie für die Entwässerung des linken Talhanges des Glenners
lawArrêté fédéral allouant des subventions aux cantons pour les routes ouvertes aux automobilesBundesbeschluss betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an die Kantone für die Automobilstrassen
lawArrêté fédéral allouant des subventions destinées à promouvoir les investissements publicsBundesbeschluss über Beiträge zur Förderung der öffentlichen Investitionen
lawArrêté fédéral allouant des subventions à une association suisse des coopératives de cautionnements hypothécairesBundesbeschluss über die Gewährung von Bundesbeiträgen an den zu gründenden Schweizerischen Verband der Hypothekar-Bürgschaftsgenossenschaften
lawArrêté fédéral concernant la prolongation du délai pour l'octroi de subventions de construction par l'assurance-vieillesse et survivantsBundesbeschluss über die Verlängerung der Frist zur Ausrichtung von Baubeiträgen durch die Eidgenössische Alters-und Hinterlassenenversicherung
agric., construct.Arrêté fédéral concernant l'allocation de subventions en faveur d'améliorations foncières imposées par des destructions dues aux élémentsBundesbeschluss über die Bundesbeiträge an die durch Naturereignisse bedingten Meliorationen
lawArrêté fédéral concernant l'allocation de subventions supplémentaires pour la correction des cours d'eau dans les régions ravagées par les intempéries de 1944,ainsi que pour des corrections difficiles à financerBundesbeschluss über die zusätzliche Subventionierung von Gewässerverbauungen und-korrektionen in den im Jahre 1944 von Unwetterkatastrophen heimgesuchten Gebieten,sowie von schwer finanzierbaren Gewässerverbauungen-und korrektionen
law, fin.Arrêté fédéral du 16 mars 1998 concernant les subventions et les prestations de la Confédération pour les Jeux olympiques d'hiver de 2006Bundesbeschluss vom 16.März 1998 über Beiträge und Leistungen des Bundes an die Olympischen Winterspiele 2006
law, fin.Arrêté fédéral du 9 octobre 1992 sur la réduction linéaire des subventions durant les années 1993 à 1995Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1992 über die lineare Beitragskürzung in den Jahren 1993-1995
lawArrêté fédéral instituant un régime provisoire des subventions pour les dépenses des cantons en faveur des universitésBundesbeschluss über die vorläufige Regelung von Beiträgen an die Ausgaben der Kantone für die Hochschulen
law, insur.Arrêté fédéral relatif à l'augmentation temporaire des subventions aux caisses-maladieBundesbeschluss zur befristeten Anhebung der Subventionen an die Krankenkassen
lawArrêté fédéral supprimant la réduction des subventions pour les frais de correction de cours d'eau dans les régions ravagées par les intempéries,ainsi que pour des corrections difficiles à financerBundesbeschluss über Bundesbeiträge an die Kosten von Gewässerverbauungen und-korrektionen in den von Unwetterkatastrophen heimgesuchten Gebieten sowie von schwer finanzierbaren Gewässerverbauungen und-korrektionen
lawArrêté fédéral sur la réduction des subventions en 1977Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977
lawArrêté fédéral sur la réduction des subventions fédéralesBundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen
lawArrêté fédéral sur la réduction des subventions fédérales en 1976Bundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976
law, fin.Arrêté fédéral sur la réduction linéaire des subventions durant les années 1993 à 1995Bundesbeschluss über die lineare Beitragskürzung in den Jahren 1993 bis 1995
lawArrêté fédéral sur les subventions à des mesures extraordinaires contre les dégâts aux forêtsBundesbeschluss über Beiträge an ausserordentliche Massnahmen gegen Waldschäden
gen.articulation entre les subventions et les prêts mobilisésKombination von Zuschüssen und mobilisierten Darlehen
econ.autres impôts liés à la production nets des autres subventions d'exploitationsonstige Produktionssteuern abzüglich der sonstigen Produktionssubventionen
econ.autres subventions d'exploitationsonstige Produktionssubventionen
market.autres subventions d'investissementsonstige Kapitalsubventionen
account.autres subventions sur la productionSonstige Subventionen
account.autres subventions sur les produitsSonstige Gütersubventionen
fin.code des subventions et des droits compensateursKodex für Subventionen und Ausgleichzölle
interntl.trade.Code sur les subventions et les droits compensateursKodex über Subventionen und Ausgleichszölle
interntl.trade.Code sur les subventions et les droits compensateursÜbereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
fin.code sur les subventions et les droits compensateursSubventionskodex
fin.code sur les subventions et les droits compensateursÜbereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des GATT
fin.code sur les subventions et les droits compensateursKodex über Subventionen und Ausgleichszölle
interntl.trade.Code sur les subventions et les droits compensatoiresKodexüber Subventionen und Ausgleichszölle GATT
gen.Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CEBeratender Ausschuss für den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden Ländern
fin.Comité des subventions et des mesures compensatoiresAusschuss für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
interntl.trade.Comité des subventions et des mesures compensatoiresAusschuss für Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
econ., market.Comité des subventions et des mesures compensatoiresAusschuß für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen
agric.comité des subventions et droits compensateursAusschuss für Subventionen und Ausgleichszölle
commun.Comité des subventions à la pressePressesubventionsausschuss
econ.des subventions à la productionBeihilfen fuer die Erzeugung
fin.Direction des Subventions aux Organismes publics et privésDirektion der Subventionen an öffentliche und private Einrichtungen
econ.distributeurs de subventions d'exploitationInstitutionen,die Subventionen gewähren
polit.Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoiresErklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
interntl.trade.Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoiresErklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
econ., market.Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'accord sur les subventions et les mesures compensatoiresErklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen
econ.déficit budgétaire global, subventions inclusesGesamtbudgetdefizit,inklusive Zuschüsse
fin.en corrélation avec le régime de subventions appliqué au Royaume-Uniin Zusammenhang mit der im Vereinigten Koenigreich angewandten Subventionsregelung
environ.encouragement et subventions écologiquesUmweltbedingter Anreiz
environ.encouragement et subventions écologiquesUmweltsubvention
econ., market.engagement en matière de subventions à l'exportationVerpflichtung bezüglich der Ausfuhrsubventionen
econ.impôts liés à l'importation à l'exclusion de la TVA nets des subventions à l'importationEinfuhrabgaben ohne Mehrwertsteuer abzüglich der Einfuhrsubventionen
econ., fin., account.impôts moins subventions sur les produitsGütersteuern abzüglich Gütersubventionen
econ.impôts sur le produit nets des subventions sur le produitGütersteuern abzüglich der Gütersubventionen
law, transp., mil., grnd.forc.Loi fédérale accordant des subventions aux chemins de fer des alpesBundesgesetz betreffend Gewährung von Subsidien für Alpenbahnen
lawLoi fédérale concernant l'allocation de subventions pour la lutte contre les maladies rhumatismalesBundesgesetz über Bundesbeiträge an die Bekämpfung der rheumatischen Krankheiten
lawLoi fédérale concernant l'allocation de subventions pour l'assurance-chômageBundesgesetz über die Beitragsleistung an die Arbeitslosenversicherung
lawLoi fédérale concernant l'allocation de subventions à l'Ecole cantonale de langue française de BerneBundesgesetz über Beiträge für die kantonale französischsprachige Schule in Bern
fin., ed.Loi fédérale du 19 mars 1965 sur l'allocation de subventions pour les dépenses des cantons en faveur de bourses d'étudesBundesgesetz vom 19.März 1965 über die Gewährung von Beiträgen an die Aufwendungen der Kantone für Stipendien
lawLoi fédérale sur les subventions aux cantons des Grisons et du Tessin pour la sauvegarde de leur culture et de leurs languesBundesgesetz über Beiträge an die Kantone Graubünden und Tessin zur Förderung ihrer Kultur und Sprache
lawLoi fédérale sur les subventions de la Confédération aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducationBundesgesetz über Bundesbeiträge an Strafvollzugsund Erziehungsanstalten
lawLoi relative aux subventions à la construction d'édifices religieuxGesetz Praemien Kirchenbau
fin.octroi de subventions communautairesGewährung von Gemeinschaftssubventionen
lawOrdonnance concernant les subventions fédérales allouées pour le contrôle du commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsVerordnung über die Bundesbeiträge für die Kontrolle des Verkehrs mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
lawOrdonnance concernant les subventions fédérales pour la formation du personnel dans le domaine de la radioprotection et le perfectionnement de ses connaissancesVerordnung über Bundesbeiträge an die Ausbildung und Weiterbildung auf dem Gebiete des Strahlenschutzes
lawOrdonnance concernant les subventions fédérales pour la lutte contre la tuberculoseVerordnung über die Bundesbeiträge für die Tuberkulosebekämpfung
lawOrdonnance concernant les subventions fédérales prévues par la loi sur les épidémiesVerordnung über Bundesbeiträge nach Epidemiengesetz
lawOrdonnance concernant les subventions pour les frais de l'aménagement du territoireVerordnung über Beiträge an die Kosten der Raumplanung
lawOrdonnance concernant les subventions prévues par la loi sur les toxiquesVerordnung über die Bundesbeiträge gemäss Giftgesetz
lawOrdonnance d'exécution de la loi fédérale concernant l'allocation de subventions pour la lutte contre les maladies rhumatismalesVollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über Bundesbeiträge an die Bekämpfung der rheumatischen Krankheiten
lawOrdonnance d'exécution de l'arrêté fédéral instituant un régime provisoire des subventions pour les dépenses des cantons en faveur des universitésVollziehungsverordnung zum Bundesbeschluss über die vorläufige Regelung von Beiträgen an die Ausgaben der Kantone für die Hochschulen
lawOrdonnance du DFEP concernant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1971 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1971
lawOrdonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation et à l'orientation professionnellesVerordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbare Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der Berufsbildung und in der Berufsberatung
lawOrdonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation professionnelleOrdonnance fixant les limites maximalesVerordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbaren Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der BerufsbildungPlafond-Verordnung BBV
lawOrdonnance du DFEP fixant le montant des traitements,indemnités journalières et dédommagements pris en compte pour le calcul des subventions à la formation professionnelleVerordnung des EVD über die für die Bundesbeiträge anrechenbaren Gehälter,Taggelder und Entschädigungen in der Berufsbildung
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1970 et les subventions destinées à réduire leur prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1970
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1972 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1972
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1979 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1979
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1967 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1967
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1977 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1977
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1981 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1981
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1968 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge von Walliser Aprikosen der Ernte 1968
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1978 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1978
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1976 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1976
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1964 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1964
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1973 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1973
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1969 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1969
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1965 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1965
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1975 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1975
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1966 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1966
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1963 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1963
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix indicatifs à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1980 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1980
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1984 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1984
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1983 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1983
lawOrdonnance du DFEP fixant les prix à la production pour les abricots du Valais récoltés en 1982 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerordnung des EVD über Produzentenpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen,Ernte 1982
lawOrdonnance du DFEP modifiant celle qui fixe les prix indicatifs à la production des abricots du Valais récoltés en 1963 et les subventions destinées à réduire leurs prixVerfügung des EVD über eine Änderung der Verfügung über Produzentenrichtpreise und Verbilligungsbeiträge für Walliser Aprikosen der Ernte 1963
law, agric.Ordonnance du DFEP réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais d'examens vétérinaires relatifs à la tuberculose et à la brucellose bovinesVerfügung des EVD über Bundesbeiträge an die Aufwendungen für tierärztliche Untersuchungen des Rindes auf Tuberkulose und Brucellose
fin., mun.plan.Ordonnance du DFI concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalidesVerordnung des EDI über die Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Invalide
lawOrdonnance du DFI concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux personnes âgéesVerordnung des EDI über die Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Betagte
lawOrdonnance du DFI concernant l'octroi de subventions à l'Association suisse du sport et aux fédérations et autres organisations sportivesVerordnung des EDI über Bundesleistungen an den Schweizerischen Landesverband für Sport,an Sportverbände und weitere Sportorganisationen
lawOrdonnance du DFI réglant l'octroi de subventions aux fédérations civiles de gymnastique et de sport,ainsi qu'à d'autres organisations sportivesVerordnung des EDI über Bundesleistungen an zivile Turn-und Sportverbände und weitere Sportorganisationen
lawOrdonnance du DFI sur les dépenses reconnues pour l'octroi de subventions fédérales en faveur de cours de formation et de perfectionnement dans le domaine de la radioprotectionVerfügung des EDI über anrechenbare Ausgaben bei der Gewährung von Bundesbeiträgen an Ausbildungs-und Weiterbildungskursen auf dem Gebiete des Strahlenschutzes
fin.Ordonnance du DFJP du 11 novembre 1985 concernant le calcul forfaitaire des subventions fédérales pour les frais de l'instruction et de la mise sur pied pour le service actifVerordnung des EJPD vom 11.November 1985 über die Pauschalierung der Bundesbeiträge an die Kosten des Zivilschutzes für die Ausbildung sowie des Aufgebotes zum aktiven Dienst
lawOrdonnance du DFJP sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducationVerordnung des EJPD über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
lawOrdonnance du DMF concernant les demandes de subventions pour les places de sportVerordnung des EMD über Gesuche für Beiträge an Anlagen für sportliche Ausbildung
law, fin.Ordonnance du 9 décembre 1996 réglant les exceptions à la réduction linéaire des subventions en 1997Verordnung vom 9.Dezember 1996 über die Ausnahmen von der linearen Beitragskürzung im Jahre 1997
law, ed.Ordonnance du 9 juillet 1965 sur l'octroi de subventions pour les dépenses des cantons en faveur des aides financières aux étudesVerordnung vom 9.Juli 1965 über die Gewährung von Beiträgen an die Aufwendungen der Kantone für Ausbildungsbeihilfen
fin., ed.Ordonnance du 30 novembre 1993 concernant le calcul des subventions de base selon la loi fédérale sur l'aide aux universités.Ordonnance sur les subventions de baseVerordnung vom 30.November 1993 über die Berechnung der Grundbeiträge nach dem Hochschulförderungsgesetz
fin., ed.Ordonnance du 30 novembre 1993 concernant le calcul des subventions de base selon la loi fédérale sur l'aide aux universités.Ordonnance sur les subventions de baseGrundbeitragsverordnung
fin., mun.plan.Ordonnance du 12 novembre 1997 concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalidesVerordnung vom 12.November 1997 über Einrichtungsbeiträge an Institutionen für Behinderte
fin.Ordonnance du 19 octobre 1994 concernant le calcul forfaitaire des subventions fédérales en matière de protection civileVerordnung vom 19.Oktober 1994 über die Pauschalierung von Bundesbeiträgen im Zivilschutz
lawOrdonnance relative aux subventions destinées à promouvoir les investissements publicsOrdonnance sur l'aide en matière d'investissementsVerordnung über Beiträge zur Förderung der öffentlichen InvestitionenInvestitionszulagenverordnung
lawOrdonnance réglant l'allocation de subventions aux frais d'examen vétérinaire de bovinsAbrogationVerordnung über Beiträge an tierärztliche Untersuchungen des RindesAufhebung:Verordnung des EVD
lawOrdonnance réglant l'allocation de subventions fédérales aux frais de lutte contre les épizooties et de l'hygiène des viandesOrdonnance sur les subventionsVerordnung über die Bundesbeiträge an die Kosten der Tierseuchenbekämpfung und der FleischhygieneBeitragsverordnung
lawOrdonnance réglant le paiement des subventions fédérales à la lutte contre la tuberculoseVerordnung betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen zur Bekämpfung der Tuberkulose
lawOrdonnance réglant le versement de subventions aux établissements qui servent à l'exécution des peines et mesuresVerordnung über die Bundesbeiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
lawOrdonnance réglant le versement de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesuresOrdonnance sur les subventionsVerordnung über die Leistung von Bundesbeiträgen an Strafvollzugs-und ErziehungsanstaltenBeitragsverordnung
lawOrdonnance réglant le versement de subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesuresVerordnung über die Leistungen von Bundesbeiträgen an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
lawOrdonnance réglant l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en penteVerordnung über Beiträge an den Kartoffelbau im Berggebiet und in Hanglagen
lawOrdonnance réglant l'octroi de subventions pour les places de sportVerordnung über Beiträge an Anlagen für sportliche Ausbildung
lawOrdonnance réglant l'échelonnement des subventions fédérales d'après la capacité financière des cantonsVerordnung über die Abstufung der Bundesbeiträge nach der Finanzkraft der Kantone
lawOrdonnance sur des subventions à des mesures extraordinaires contre les dégâts aux forêtsVerordnung über Beiträge an ausserordentliche Massnahmen gegen Waldschäden
lawOrdonnance sur la réduction des subventions en 1977Verordnung über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977
lawOrdonnance sur les demandes de subventions pour la protection des eauxVerordnung über die Beitragsgesuche beim Gewässerschutz
lawOrdonnance sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducationVerordnung über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
lawOrdonnance sur l'octroi de subventions pour la lutte contre les maladiesVerordnung über Beiträge an die Bekämpfung von Krankheiten
lawOrdonnance sur l'octroi de subventions pour les véhicules à moteur utilisables par l'arméeVerordnung über Beiträge an armeetaugliche Motorfahrzeuge
lawOrdonnance^1du DFJP sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducationVerordnungdes EJPD über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
lawOrdonnance^1sur les subventions aux établissements servant à l'exécution des peines et mesures et aux maisons d'éducationVerordnungdes EJPD über Beiträge an Strafvollzugs-und Erziehungsanstalten
econ., market.prévention du contournement des engagements en matière de subventions à l'exportationVerhinderung der Umgehung von Verpflichtungen betreffend Ausfuhrsubventionen
gen.prêts et subventions liés à des projets déterminésprojektgebundene Kredite
law, fin.Rapport du Conseil fédéral du 14 avril 1999 sur l'examen des subventions fédérales,deuxième partieSubventionsbericht,2.Teil
law, fin.Rapport du Conseil fédéral du 14 avril 1999 sur l'examen des subventions fédérales,deuxième partieBericht des Bundesrates vom 14.April 1999 über die Prüfung der Bundessubventionen,zweiter Teil
econ., fin.Rapport du 25 juin 1997 du Conseil fédéral sur l'examen des subventions fédéralesSubventionsbericht
econ., fin.Rapport du 25 juin 1997 du Conseil fédéral sur l'examen des subventions fédéralesBericht des Bundesrates vom 25.Juni 1997 über die Prüfung der Bundessubventionen
gen.Rapport sur les subventions,2e partieSubventionsbericht,2.Teil
gen.Rapport sur les subventions,2e partieBericht des Bundesrates vom 14.April 1999 über die Prüfung der Bundessubventionen,zweiter Teil
fin.Remboursements de subventions accordéesRückzahlung von eigenen Beiträgen
lawRèglement concernant les subventions de la fondation Pro HelvetiaRèglement sur les subventionsReglement des Stiftungsrates über Beiträge der Stiftung Pro HelvetiaBeitragsreglement
lawRèglement concernant les subventions de la Fondation Pro HelvetiaReglement des Stiftungsrates über Beiträge der Stiftung Pro Helvetia
agric.Règlement des subventions aux organismes publics propriétaires de boisRegelung Waldbeiträge für öffentliche Organe
agric.Règlement des Subventions aux particuliers propriétaires de boisRegelung Waldbeitraege fuer Private
lawRèglement d'exécution pour le paiement de subventions aux cantons et aux communes en vue du contrôle du commerce des denrées alimentaires et de divers objets usuelsReglement betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an Kantone und Gemeinden zur Kontrolle des Verkehrs mit Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen
cultur.Règlement du 20 novembre 1997 concernant les subventions de la fondation Pro HelvetiaReglement vom 20.November 1997 über Beiträge der Stiftung Pro Helvetia
cultur.Règlement du 20 novembre 1997 concernant les subventions de la fondation Pro HelvetiaBeitragsreglement
gen.Règlement sur les subventions de l'Etat pour l'adaptation des logements des personnes handicapéesStaatliche Unterstützungsregelung für die Anpassung von Wohnungen für Behinderte
gen.Règlèment provisoire relatif aux subventions gouvernementales aux centres de services pour personnes âgéesVorläufige Staatliche Subventionsregelung Altendienstleistungszentren
fin.régime de subventions de l'EtatSystem von staatlichen Subventionen
fin.Subventions accordéesEigene Beiträge
fin.subventions accordées aux exportationsAusfuhrsubventionen
fin.subventions accordées sans différenciationGiesskannenprinzip
fin.Subventions acquisesBeiträge für eigene Rechnung
econ.subventions allant aux producteurs bénéficiairesSubventionen,die an den begünstigten Produzenten gezahlt werden
econ.subventions atomiséesSplittersubventionen
fin., construct.subventions aux cantons dotés de routes alpestres internationalesBeiträge an internationale Alpenstrassen
stat.subventions aux entreprises publiquesnutzenbringende Anreize
fin., polit.subventions croiséesQuersubventionierung
fin.subventions croiséesMischkalkulation
econ.subventions croiséesQuersubventionen Pl.
econ.subventions croiséesGewinnausgleich
econ.subventions croiséesBetriebsbeihilfe
market.subventions d'exploitationBetriebssubventionen
econ.subventions d'exploitation et à l'importationSubventionen
social.sc.subventions d'hiverWinterbeihilfen
market.subventions d'investissementKapitalsubventionen
fin.Subventions d'investissementsInvestitionsbeiträge
econ.subventions disséminéesSplittersubventionen
fin.subventions en cascadeUntervergabe von Zuschüssen
stat.subventions et autres transferts courantsPreissubventionen und andere laufende Transferzahlungen
interntl.trade.subventions et mesures compensatoiresSubventionen und Ausgleichsmassnahmen
agric.subventions pour frais de transportFrachtsubvention
agric.subventions pour frais de transportFrachtbeihilfe
agric.subventions pour fretsFrachtsubvention
agric.subventions pour fretsFrachtbeihilfe
ITsubventions pour l'amélioration de l'offre de possibilités d'héberg...Beiträge zur Verbesserung des Beherbergungs- und Saalangebots
fin.Subventions redistribuéesDurchlaufende Beiträge
account.subventions sur la productionProduktionssubventionen
account.subventions sur les importationsImportsubventionen
econ.subventions sur les produitsGütersubventionen
gen.subventions sur les salaires et la main-d'oeuvreSubventionen auf die Lohnsumme oder die Beschäftigten
fin.subventions transmises du budget fédéralaus dem Bundeshaushalt weitergeleitete Zuschüsse
insur., lab.law.subventions visant à encourager l'emploi temporaire des assurésBeschäftigungsbeitrag
insur., lab.law.subventions visant à encourager l'emploi temporaire des assurésBeiträge für die vorübergehende Beschäftigung von Versicherten
agric.subventions à la consommationVerbraucherprämien
agric.subventions à la consommationVerbrauchersubventionen
agric.subventions à la consommationVerbraucherbeihilfen
econ.subventions à la productionErzeugersubventionen
lab.law.subventions à l'emploiBeschäftigungsbeihilfen
fin.subventions à l'exportationAusfuhrsubventionierung
fin.Subventions à redistribuerDurchlaufende Beiträge
econ.subventions éparsesSplittersubventionen

Get short URL