DictionaryForumContacts

Terms containing SOU | all forms
SubjectFrenchGerman
gen.action anti-sous-marineEinsatz zur U-Boot-Bekämpfung
gen.adjudant sous-officierAdjutantunteroffizier
gen.aide sous forme de tarif avantageuxBeihilfe in Form eines Vorzugstarifs
gen.aide économique sous forme de donsWirtschaftshilfe in Form von Zuschüssen
gen.aides accordées sous la forme de garanties de prêtsBeihilfen in Form von Bürgschaften für Darlehen
gen.aides sous forme de prêts à caractéristiques spécialesBeihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen
gen.aire sous licencein der Genehmigung benannter Bereich
gen.appareil pour le lancement des grenades sous-marinesGeraet zum Abwurf von Wasserbomben
gen.appareil à sousSpielautomat
gen.appareils pour tirer la bière sous pressionBierdruckapparate
gen.apposer sa signature sous une proposition de résolutioneinen Entschliessungsantrag mitunterzeichnen
gen.approche sous-critiqueAnnaeherung an die Kritikalitaet
gen.approche sous-critiqueerstes Kritischmachen
gen.approche sous-critiqueAnnaeherung an den kritischen Zustand
gen.approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ...vorbehaltlich der Aufnahme/ Streichung der Punkte... genehmigen
gen.approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ...unter Aufnahme/Streichung der Punkte ... genehmigen
gen.arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objetals anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffe
gen.arme à feu camouflée sous la forme d'un autre objetSchußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüscht
gen.Association suisse de sous-officiersSchweizerischer Unteroffiziersverband
gen.avion anti-sous-marinsU-Jagd-Flugzeug
gen.avion anti-sous-marinsFlugzeug für die U-Boot-Bekämpfung
gen.avis du Parlement européen le...:favorable,moyennant/sous réserve de un/deux/divers/certains amendement/amendementsbefürwortende Stellungnahme des E.P.mit einer/zwei/mehreren/einigen Abänderung/Abänderungen
gen.Bureau sous-commission "droits de l'homme"Vorstand des Unterausschusses Menschenrechte
gen.canalisation sous plombBleimantelleitung
gen.canalisations sous-marinesUnterwasser-Rohrleitungen
gen.centres sous-régionauxunterregionale Zentralstellen
gen.chasseur de sous-marinsU-Bootjäger
gen.chauffage sous laser impulsionné à faisceaux multiplesMehrstrahl-Impulslaserheizung
gen.chef de sous-secteurUnterabschnittchefin
gen.chef de sous-secteurUnterabschnittchef
gen.cloche sous-marineUnterwasserglocke
gen.Commission et sous-commission des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la médecine du travailAusschuss und Unterausschuss der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin
gen.comptoirs de vente des aéroports sous douaneunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen der Flughaefen
gen.comptoirs de vente sous douaneunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen
gen.concilier les comptes de branche avec les comptes des sous-secteur d'activitéÜbereinstimmung zwischen den Konten der Produktionsbereiche und den Konten der Teilsektoren
gen.conduite de gaz sous pressionGasdruckröhre
gen.conduite sous pressionDruckleitng
gen.confinement sous forme gazeuse en conteneurs pressurisésEinschluss in Druckgaszylinder
gen.conserver sous ... liquideappropré à spécifier par le fabricantunter...aufbewahrengeeignet Flüssigkeit vom Hersteller anzugeben
gen.conserver sous ... gaz inerte à spécifier par le fabricantS6
gen.conserver sous...gaz inerte à spécifier par le fabricantunter...aufbewahreninertes Gas vom Hersteller anzugeben
gen.conserver sous ... liquideappropré à spécifier par le fabricantS5
gen.conserver sous cléunter Verschluß aufbewahren
gen.conserver sous cléunter Veschluß aufbewahren
gen.conserver sous cléS1
gen.conserver sous cléf et hors de portée des enfantsunter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren
gen.conserver sous cléf et hors de portée des enfantsS1/2
gen.construction sous-marineUnterwasserbau
gen.contrats de sous-traitanceZulieferverträge
gen.Convention internationale relative à la protection des câbles sous-marinsInternationaler Vertrag zum Schutze der unterseeischen Telegraphenkabel
gen.convention internationale sur les armes à sous-munitioninternationales Übereinkommen über Streumunition
gen.Convention sur les armes à sous-munitionsÜbereinkommen über Streumunition
gen.couche de puits-quantiques sous contrainte"quantum well strained" Schicht
gen.couches sous-jacentesliegende Schichten
gen.courant sous-marinUnterstroemung
gen.danger d'explosion sous l'action de la chaleurbeim Erwärmen explosionsfähig
gen.danger d'explosion sous l'action de la chaleurR5
gen.dissous sous pressionunter Druck gelöst
gen.déformation sous chargeBeanspruchung
gen.défruitement des ressources du sous-solNutzung der Bodenschätze
gen.Ecole des sous-officiers de carrière de l'armeeBerufsunteroffiziersschule
gen.emballage sous gaz neutre ou inerteSchutzgasverpackung
gen.emballage sous gaz neutre ou inerteGasverpackung
gen.emballage sous videVacuumpackung
gen.enceinte sous vide principaleHauptvakuumbehälter
gen.enfouissement dans le sous-sol océaniqueEinlagerung in Sedimente des Meeresbodens
gen.entraîner par alcalinisation une sédimentation de plomb sous forme de phosphateAusfaellen von Blei in Form von Phosphat durch Alkalisierung
gen.entreposé à sec sous atmosphère normalein normaler Luft trocken gelagert
gen.entreprise de sous-traitanceNachunternehmer
gen.entreprises de sous-traitanceNachunternehmer, Subunternehmer
gen.Etat placé sous protectoratProtektorat
gen.examiner une affaire sous ses différents aspectseine Angelegenheit von verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachten
gen.exploitation en sous-étagesUnterwerksbau
gen.exploitation sous licence dans une régionBetrieb in einem Lizenzbereich
gen.exploration sous-marineUnterwasserforschung
gen.explosion nucléaire sous-marineatomare Unterwasserdetonation
gen.fait sous la foi du sermentvereidigt
gen.fils sous tubeRohrdrähte
gen.fracture sous irradiationBruch unter Bestrahlung
gen.frégate multimission de lutte anti-sous-marineASW-Fregatte
gen.guerre anti-sous-marineKriegführung gegen U-Boote
gen.guerre anti-sous-marinsU-Bootbekämpfung
gen.hélicoptère anti-sous-marinsU-Jagd-Hubschrauber
gen.implantation des dépôts dans le sous-sol profondAnlage von Abfalldeponieren im tiefen Untergrund
gen.impulsion déclenchant le signal de synchronisation de la sous-porteuse de chrominancePAL-Kennimpuls
gen.incidence sous-jacenteHintergrundereignis
gen.la persistance du sous-développement dans le mondefortdauernde Unterentwicklung in der Welt
gen.la protection juridique de leurs patrimoines sous toutes leurs formesder Rechtsschutz fuer Vermoegenswerte jeder Art
gen.la sous-face du plafondDeckenuntersicht
gen.la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspectsstrikte Anwendung und Achtung dieser Prinzipien in all ihren Aspekten
gen.la substance se décompose sous l'influence...Zersetzung unter Einfluß von...
gen.la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammationZersetzung unter Einfluß von....Erhöhte Brandgefahr!
gen.la substance...se polymérise sous l'effet de la chaleur...polymerisiert bei Erhitzung
gen.la substance...se polymérise sous l'influence......polymerisiert unter Einfluß von...
gen.lavage à chaud sous haute pressionHochdruckheißwäsche
gen.magasins de vente sous douaneunter Zollaufsicht stehende Verkaufseinrichtungen
gen.mess pour sous-officiersUnteroffiziersmesse
gen.mesure sous eau par laserUnterwasser-Lasermessung
gen.mobilisation de fonds sous le contrôle des pouvoirs publicsAufnahme von Kapital unter Aufsicht der Behörden
gen.moteurs de sous marins nucléairesnuklearer Antrieb fuer Atom-u-boote
gen.munitions sous étui à percussion non centraleRandfeuer-Hülsenpatrone
gen.navire sous standardSubstandard-Schiff
gen.ordre de notification de service sous forme écriteDienstvormerk-Auftrag in schriftlicher Form
gen.oscillateur sous-marinWasserschallsender
gen.petite distillerie sous scellésVerschlusskleinbrennerei
gen.placé sous fermeture douanièreunter Zollverschluss
gen.pluralité de sous-traitancesgleichzeitiges Bestehen mehrerer Zulieferungsverträge bei einem Hauptlieferanten
gen.politiques sous-régionales et régionalessubregionale und regionale Politiken
gen.période sous revueBerichtszeitraum
gen.ratio de solvabilité sous-consolidéunterkonsolidierter Solvabilitätskoeffizient
gen.recherche sous contratVertragsforschung
gen.recherche sous-traitéeVertragsforschung
gen.Registre international des biens culturels sous protection spécialeInternationales Register für Kulturgut unter Sonderschutz
gen.registre sous forme de fichierKartenregister
gen.revêtement par spallation sous laserBeschichtung durch ein Laserimpulsinduziertes Spallationsverfahren
gen.roquette à sous-munitionsStreubombe
gen.réacteur sous-critiqueunterkritischer Reaktor
gen.réacteur à eau sous pression européenEuropäischer Druckwasserreaktor
gen.réparation sous-marineUnterwasserreparatur
gen.réseau sous pressionWasser am Strahlrohr
gen.réserve d'approbation/sousvorbehaltlich der Genehmigung
gen.résidu de la distillation sous videVakuumrückstände
gen.sauvetage sous-marinUnterwasserrettungsdienst
gen.sceau identifiable sous l'eau par ultrasonsunter Wasser identifizierbares Ultraschallsiegel
gen.section "sous quota"quotengebundene Abteilung
gen.sentinelle sous-marineSchlepprahmen
gen.Société fédérale des Sous-OfficiersEidgenössischer Unteroffiziersverein
gen.solides sous forme pulvérulenteFestkörper in Pulverform
gen.sous-actionTeilaktie
gen.sous-amendements aux amendements présentésÄnderungen zu eingebrachten Änderungsanträgen
gen.sous-assemblage de réacteur rapideBrennstoffelement eines schnellen Reaktors
gen.sous-branches agricoleslandwirtschaftlicher Teil-Produktionsbereich
gen.sous bénéfice d'une rédaction amendée de l'article ...ausgehend von einer geänderten Fassung des Artikels ...
gen.sous-cadre plurirégionalmultiregionales Teilkonzept
gen.sous-cadre plurirégionalmultiregionales Teil-GFK
gen.sous-CCA plurirégionalmultiregionales Teil-GFK
gen.sous-CCA régionalregionales Teilkonzept
gen.sous-centraleUnterzentrale
gen.Sous-Chef de la Direction de l'Assistance Technique Internationalestellvertretender Leiter der Direktion Internationale Technische Hilfe
gen.Sous-chef état-majorUnterstabschef
gen.sous-classesUnterklassen
gen.sous cléunter Verschluss
gen.sous cléeingeschlossen
gen.Sous-comité ACP-CEE "Coopération financière et technique"Unterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit
gen.Sous-comité ACP-CEE de la coopération financière et techniqueUnterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit
gen.sous-Comité ACP-CEE "Etats ACP les moins développés"AKP-EWG-Unterausschuss "am wenigsten entwickelte AKP-Staaten"
gen.sous-comité antifraudeUnterausschuß für Betrugsbekämpfung
gen.Sous-comité "Aspects juridiques et institutionnels"Unterkommission "Rechtliche und institutionelle Aspekte"
gen.Sous-comité "Commerce et investissement"Unterausschuss für Handel und Investitionen
gen.Sous-comité de conception " Energie "Konzeptionsunterausschuss " Energie "
gen.Sous-comité de conception " Matériaux pour les équipements de l'industrie chimique "Konzeptionsunterausschuss " Werkstoffe fuer Anlagen der chemischen Industrie "
gen.Sous-comité de conception " Océanologie "Konzeptionsunterausschuss " Ozeanologie "
gen.Sous-comité de conception " R et D Matières premières "Konzeptionsunterausschuss " Rohstofforschung und -entwicklung "
gen.Sous-comité de conception " Urbanisme et structure de l'habitat "Konzeptionsunterausschuss " Urbanistik - Siedlungsstrukturen "
gen.sous-comité de coopération commercialeUnterausschuss für handelspolitische Zusammenarbeit
gen.Sous-comité de la coopération commercialeUnterausschuss für Zusammenarbeit in Handelsfragen
gen.Sous-comité de la coopération financière et techniqueUnterausschuss für finanzielle und technische Zusammenarbeit
gen.Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportationUnterausschuss "STABEX"
gen.Sous-comité de la stabilisation des recettes d'exportationsUnterausschuss für Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
gen.Sous-comité des nomenclatures et des recensements industrielsUnterausschuss fuer industrielle Systematiken und Zensen
gen.Sous-comité des statistiques industrielles à court terme et annuellesUnterausschuss fuer Jahres- und kurzfristigere Industriestatistiken
gen.sous-comité des transports routiers de l'ECEUnterausschuss "Strassenverkehr" der ECE
gen.Sous-comité du STABEXUnterausschuss für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
gen.Sous-comité du STABEXUnterausschuss "STABEX"
gen.Sous-comité du sucreUnterausschuss "Zucker"
gen.Sous-comité du sucreUnterausschuss für Zucker
gen.sous-comité en matière de potentiel de R+DUnterausschuss auf dem Gebiet des F+E-Potentials
gen.sous-Comité "Informatique et nouvelles technologies de l'information"Unterausschuss "Informatik und neue Informationstechnologien"
gen.Sous-comité "Mission, méthodes, structure : aspects scientifiques et techniques"Unterkommission "Aufgabe, Methoden, Struktur: wissenschaftliche und technische Aspekte"
gen.Sous-comité " R et D - Energie "Unterausschuss " Energieforschung und -entwicklung "
gen.sous-comité scientifique et techniqueUnterausschuss für Wissenschaft und Technologie
gen.Sous-comité spécialisé permanent " Informatique "Staendiger Fachunterausschuss " Informatik "
gen.Sous-comité " Statistiques "Unterausschuss " Statistik "
gen.sous-comité sur l'évolution des échangesUnterausschuss für die Entwicklung des Handels
gen.sous-commandeUnterauftrag
gen.Sous-commission "budget du Parlement"Unterausschuss "Haushaltsplan des Parlaments"
gen.Sous-commission des problèmes régionaux de l'EuropeUnterausschuç für europäische Regionalfragen
gen.Sous-commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentésUnterkommission für den illegalen Drogenhandel im Nahen und Mittleren Osten und verwandte Fragen
gen.Sous-commission "Education et formation"Unterkommission "Erziehung und Ausbildung"
gen.Sous-Commission et plénière des Producteurs et des Travailleurs pour la sécurité et la médecine de travailUnter- und Plenarausschuss der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin
gen.Sous-commission "Information"Unterausschuß "Information"
gen.Sous-commission "Information, communication et médias"Unterkommission "Information, Kommunikation und Medien"
gen.Sous-commission "Information et communication"Unterkommission "Information, Kommunikation und Medien"
gen.Sous-commission "Informatique et droits de la personne"Unterausschuss "Datenverarbeitung und Persönlichkeitsrecht"
gen.Sous-commission "Police et justice"Unterkommission "Polizei und Justiz"
gen.Sous-Commission pour les Logements adaptés aux handicapésUnterausschuss behindertengerechte Wohnungen
gen.Sous-Commission pour les questions relatives à l'OTAN et aux relations Est-OuestUnterausschuss fuer NATO- und Ost-West-Angelegenheiten des Staendigen Ausschusses fuer Auswaertige Angelegenheiten
gen.Sous-Commission pour les élections européennesUnterausschuss fuer Europaeische Wahlen
gen.sous-commissions techniquestechnische Unterausschüsse
gen.sous-contractantsUnterauftragsnehmer
gen.sous-cotation des taux de fretUnterbietung von Frachtraten
gen.sous-couches de protectionSchutzschichten
gen.sous couverture deunter Vorwand
gen.sous-dimensionUntermaß
gen.sous-directeurLeiter der Unterabteilung
gen.sous-directeurbeigeordneter Direktor
gen.sous-directeurMinisterialrat
gen.sous-directeurVizedirektor
gen.sous-directeur de ministèreMinisterialrat
gen.sous-directeur de préfectureMinisterialrat
gen.sous-directeur de préfectureLeiter der Unterabteilung
gen.Sous-directeur - Informations opérationnelles et connaissances spécialiséesBeigeordneter Direktor - Intelligence und Spezialwissen
gen.sous-directionGruppe
gen.Sous-direction de la coordination centraleVizedirektion Zentralkoordination
gen.Sous-direction de l'organisation et de l'instructionVizedirektion Organisation und Ausbildung
gen.Sous-direction des ouvrages de l'arméeVizedirektion Armeebauten
gen.sous-directriceVizedirektorin
gen.sous-directriceVizedirektor
gen.Sous-Division de la BibliothèqueBibliothek
gen.Sous-division de la CinémathèqueUnterabteilung Filmothek
gen.Sous-division de l'Exploitation cinématographiqueUnterabteilung Filmverleih
gen.Sous-division de l'Exploitation photographiqueUnterabteilung Fotoverleih
gen.Sous-Division de l'InspectionUnterabteilung Inspektion
gen.Sous-Division des Affaires généralesUnterabteilung allgemeine Angelegenheiten
gen.Sous-division des AnnoncesUnterabteilung Anzeigen
gen.Sous-division des Archives cinématographiquesUnterabteilung Filmarchiv
gen.Sous-division des Archives de PressePressearchiv
gen.Sous-division des Archives photographiquesUnterabteilung Fotoarchiv
gen.Sous-division des Facilités de PresseUnterabteilung Besucherdienst
gen.Sous-Division des Finances/CUnterabteilung Finanzen/Referat C
gen.Sous-division des ImprimésUnterabteilung Druckwerke
gen.Sous-Division des NaturalisationsUnterabteilung Naturalisierung
gen.Sous-division d'élaboration de la politique du troisième âgeUnterabteilung Vorbereitung Altenhilfepolitik
gen.sous-déléguer des pouvoirsBefugnisse weiteruebertragen
gen.sous-emploi caractériséausgeprägte Unterbeschäftigung
gen.sous-emploi structurelstrukturelle Unterbeschäftigung
gen.sous-emploi structurelstrukturbedingte Unterbeschäftigung
gen.sous ensemble de la couverture radialeMontageeinheit in der seitlichen Brutmantelzone
gen.sous ensemble du coeurMontageeinheit in der Spaltzone
gen.sous-ensembles anciennement:sous-groupes d'assemblageUnterbaugruppen
gen.sous forme anonymeohne Namensangabe, ohne Angabe des ...
gen.sous forme dein Form
gen.sous forme de poudrepulverfoermig
gen.sous forme de poudrepulvrig
gen.sous forme de poudrein pulverform
gen.sous-gardes de fusilsGewehrabzugsbügel
gen.sous gaz inerteunter Inertgas
gen.sous-groupede groupe sanguinUntergruppevon Blutgruppe
gen.Sous-groupe A " Isolation thermique des bâtiments "Untergruppe A " Waermeschutz in Gebaeuden "
gen.Sous-groupe " Additifs et contaminants "Untergruppe " Zusatzstoffe und Kontaminanten "
gen.Sous-groupe " Agrément des sociétés d'élevage "Untergruppe " Anerkennung von Zuechtervereinigungen "
gen.Sous-groupe " Agrément technique "Untergruppe " Zulassungswesen "
gen.Sous-groupe " Aliments diététiques "Untergruppe " Diaetetische Lebensmittel "
gen.Sous-groupe " Aliments surgelés "Untergruppe " Tiefgefrorene Lebensmittel "
gen.Sous-groupe " Amidons et fécules "Untergruppe " Staerke "
gen.Sous-groupe " Analyse des produits organiques "Untergruppe " Analyse organischer Produkte "
gen.Sous-groupe " Aspects environnementaux de l'industrie de plutonium "Untergruppe " Umweltaspekte der Plutoniumindustrie "
gen.Sous-groupe B " Systèmes de chauffage "Untergruppe B " Heizungssysteme "
gen.Sous-groupe " Boyaux naturels "Untergruppe "Naturdärme"
gen.Sous-groupe " Brucellose "Untergruppe " Brucellose "
gen.Sous-groupe " Bétail vivant "Untergruppe " Lebendvieh "
gen.Sous-groupe " Cacao et chocolat "Untergruppe " Kakao und Schokolade "
gen.Sous-groupe " Catalogues de variétés "Untergruppe " Sortenkataloge "
gen.sous-groupe chargé de la protection de l'investissementUntergruppe Investionsschutz
gen.Sous-groupe " Classement des bois bruts "Untergruppe " Rohholzsortierung "
gen.Sous-groupe concurrenceUntergruppe Wettbewerb
gen.Sous-groupe " Conserves "Untergruppe " Konserven "
gen.Sous-groupe " Contrôle d'aptitude à la production de lait, de viande, d'oeufs et de laine "Untergruppe " Leistungspruefungen in Bezug auf Milch, Fleisch, Eier und Wolle "
gen.sous-groupe "conversion des monnaies"Untergruppe "Umrechnung der Währungen"
gen.Sous-groupe " Coopération interentreprises "Untergruppe " Zwischenbetriebliche Zusammenarbeit "
gen.Sous-groupe " Coordination dimensionnelle "Untergruppe " Masskoordinierung "
gen.Sous-groupe D " Structure des transports "Untergruppe D " Verkehrsstruktur "
gen.sous-groupe d'assemblageUnterbaugruppe
gen.sous-groupe d'assemblageUBgr
gen.Sous-groupe Diffusion - oxyde de carbone DCo Untergruppe Kohlenoxyd-Diffusion DCo
gen.Sous-groupe " Diffusion - oxyde de carbone "Untergruppe " Kohlenoxid-Diffusion "
gen.Sous-groupe DistributionUntergruppe Verteilung
gen.Sous-groupe Droit AlimentaireUntergruppe Lebensmittel
gen.Sous-groupe Droit des sociétésUntergruppe Gesellschaftsrecht
gen.Sous-groupe du Comité de politique économique " Système d'indicateurs structurels "Untergruppe des Ausschusses fuer Wirtschaftpolitik " System fuer Strukturindikatoren "
gen.Sous-groupe " Défauts "Untergruppe " Defekte "
gen.Sous-groupe E " Procédés industriels - chaleur "Untergruppe E " Industrielle Verfahren - Waerme "
gen.Sous-groupe " Eau piscicole "Untergruppe " Wasser fuer Fischzucht "
gen.sous-groupe "Electrocardiographie - Vectographie"Untergruppe "Elektrokardiographie- Vektographie"
gen.Sous-groupe " Epices "Untergruppe " Gewürze "
gen.Sous-groupe " Ergométrie "Untergruppe " Ergometrie "
gen.Sous-groupe " Estimation de la valeur héréditaire "Untergruppe " Zuchtwertschaetzung "
gen.Sous-groupe " Etablissements frigorifiques "Untergruppe " Kuehlhaeuser "
gen.Sous-groupe " Etiquetage "Untergruppe " Kennzeichnung "
gen.Sous-groupe " Extraits alimentaires, bouillons, potages "Untergruppe " Lebensmittelextrakte, Bruehen, Suppen "
gen.Sous-groupe F " Force motrice "Untergruppe F " Kraft "
gen.Sous-groupe FiscalitéUntergruppe Steuerrecht
gen.sous-groupe Fonction respiratoireUntergruppe Atmungsfunktion
gen.Sous-groupe " Fruits et légumes "Untergruppe " Obst und Gemuese "
gen.Sous-groupe G " Transformation dans les centrales électriques "Untergruppe G " Umwandlung in Kraftwerken "
gen.Sous-groupe " Gaz dans les métaux non-ferreux "Untergruppe " Gas in Nichteisenmetallen "
gen.Sous-groupe " Gibier vivant y compris gibier à plumes "Untergruppe " Lebendes Wild einschliesslich Federwild "
gen.Sous-groupe " Graisses animales fondues "Untergruppe " Ausgelassene tierische Fette "
gen.Sous-groupe H " Transformation dans les raffineries "Untergruppe H " Umwandlung in Raffinerien "
gen.Sous-groupe Hémodynamique et technologieUntergruppe Hämodynamik und Technologie
gen.Sous-groupe " Importation "Untergruppe " Einfuhr "
gen.Sous-groupe " Insémination artificielle "Untergruppe " Kuenstliche Besamung "
gen.Sous-groupe " Interférences médicamenteuses "Untergruppe " Beeinflussung durch Medikamente "
gen.Sous-groupe " Irradiation "Untergruppe " Bestrahlung "
gen.Sous-groupe Japon Etats-UnisUntergruppe Japan USA
gen.Sous-groupe " Jus de fruit "Untergruppe " Fruchtsaefte "
gen.Sous-groupe " Lait et produits laitiers "Untergruppe " Milch und Milcherzeugnisse "
gen.Sous-groupe " Laits et produits laitiers "Untergruppe " Milch und Milcherzeugnisse "
gen.Sous-groupe " Liberté d'échange de bétail reproducteur de race pure à l'intérieur de la Communauté "Untergruppe " Freier Handelsverkehr mit reinrassigem Zuchtvieh innerhalb der Gemeinschaft "
gen.Sous-groupe " Livres généalogiques "Untergruppe " Herdbuecher "
gen.Sous-groupe LégislationUntergruppe Gesetzgebung
gen.Sous-groupe " Matières grasses "Untergruppe " Oele und Fette "
gen.Sous-groupe " Matériaux et objets en contact avec les denrées alimentaires "Untergruppe " Bedarfsgegenstaende "
gen.Sous-groupe " Matériels forestiers de reproduction "Untergruppe " Forstliches Vermehrungsgut "
gen.Sous-groupe " Mesures générales de police sanitaire "Untergruppe " Allgemeine viehseuchenrechtliche Massnahmen "
gen.Sous-groupe " Miel "Untergruppe " Honig "
gen.Sous-groupe Mécanique respiratoireUntergruppe Atemmechanik
gen.Sous-groupe " Méthodes d'analyse des denrées alimentaires "Untergruppe " Analysemethoden fuer Lebensmittel "
gen.Sous-groupe " Méthodes d'analyse du lait et des produits laitiers "Untergruppe " Analysemethoden fuer Milch und Milcherzeugnisse "
gen.Sous-groupe " Méthodes uniformes d'inspection et d'appréciation sanitaire des viandes "Untergruppe " Einheitliche Methoden der sanitaeren Untersuchung und Bewertung des Fleisches
gen.Sous-groupe" Nomenclature - statistiques - monographie "Untergruppe " Nomenklatur - Statistiken - Monographie "
gen.Sous-groupe Nouveaux moyens de paiementUntergruppe Neue Zahlungssysteme
gen.Sous-groupe " Oeufs et oeufs transformés "Untergruppe " Eier und Eierzeugnisse "
gen.Sous-groupe " Particules fines "Untergruppe " Kleinstteilchen "
gen.Sous-groupe " Pesticides "Untergruppe " Pflanzenschutzmittel "
gen.Sous-groupe " Plants d'arbres fruitiers "Untergruppe " Pflanzgut von Obstbaeumen "
gen.Sous-groupe " Plastiques et caoutchoucs "Untergruppe " Kunststoffe und Gummis "
gen.Sous-groupe " Poissons et poissons préparés "Untergruppe " Fische und Fischzubereitungen "
gen.Sous-groupe " Problèmes de concurrence - commerce "Untergruppe " Wettbewerbsprobleme "
gen.Sous-groupe " Qualité de l'eau de mer "Untergruppe " Qualitaet des Meerwassers "
gen.Sous-groupe " Qualité des eaux agricoles "Untergruppe " Qualitaet des landwirtschaftlich genutzten Wassers "
gen.Sous-groupe " Questions de police sanitaire "Untergruppe " Viehseuchenrechtliche Fragen "
gen.Sous-groupe " Questions d'hygiène "Untergruppe " Hygiene-Fragen
gen.Sous-groupe Questions logistiquesUntergruppe Logistik
gen.Sous-groupe Resources financières EdifactUntergruppe Finanzquellen Edifact
gen.Sous-groupe Respiration assistéeUntergruppe Assistierte Atmung
gen.Sous-groupe " Résidus dans la viande fraîche "Untergruppe " Rueckstaende in frischem Fleisch "
gen.Sous-groupe " Résidus dans les viandes, oeufs, lait antibiotiques, thyréostatiques, attendrisseurs etc. "Untergruppe " Rueckstaende in Fleisch, Eiern, Milch Antibiotika, thyreostatische Stoffe, Zartmacher usw. "
gen.Sous-groupe " Résilience "Untergruppe " Kerbschlagfestigkeit "
gen.Sous-groupe " Semences d'espèces de cultures spécialisées "Untergruppe " Saatgut von Sonderkulturarten "
gen.Sous-groupe " Stabilité des structures "Untergruppe " Stabilitaet der Bauten "
gen.Sous-groupe StatistiquesUntergruppe Statistik
gen.Sous-groupe " Structure et organisation du milieu de travail en relation avec la sécurité du travail "Untergruppe " Struktur und Organisation der Arbeitsumgebung im Zusammenhang mit der Arbeitssicherheit "
gen.Sous-groupe " Substances hormonales dans le bétail, la volaille et leurs viandes "Untergruppe " Hormonstoffe in Vieh, Gefluegel und deren Fleisch "
gen.Sous-groupe " Substances médicamenteuses dans l'alimentation animale "Untergruppe " Fuetterungsarzneimittel "
gen.Sous-groupe " Sucres "Untergruppe " Zuckerarten "
gen.Sous-groupe " Sécurité contre l'incendie "Untergruppe " Brandschutz "
gen.Sous-groupe " Traitement des viandes par radiations ionisantes et ultraviolettes "Untergruppe " Behandlung von Fleisch mit ionisierenden und ultravioletten Strahlen "
gen.Sous-groupe " Transport d'animaux "Untergruppe " Befoerderung von Tieren "
gen.Sous-groupe " Trichinose "Untergruppe " Trichinose "
gen.Sous-groupe " Urbanisation et implantation commerciales "Untergruppe " Raumordnung und Staedteplanung "
gen.Sous-groupe Vente par correspondance,services postaux,protection des donnéesUntergruppe Distance Selling,Postdienste und Datenschutz
gen.Sous-groupe " Viandes de gibier "Untergruppe " Wildfleisch "
gen.Sous-groupe " Viandes fraîches "Untergruppe " Frischfleisch "
gen.Sous-groupe " Viandes préparées "Untergruppe " Zubereitetes Fleisch "
gen.Sous-groupe " Vide "Untergruppe " Vakuum "
gen.Sous-groupe " Vins aromatisés "Untergruppe " Aromatisierte Weine "
gen.Sous-groupe " Viscosité "Untergruppe " Viskositaet "
gen.Sous-groupe " Volailles abattues et produits à base de viande de volaille "Untergruppe " Gefluegelfleisch und Erzeugnisse aus Gefluegelfleisch "
gen.Sous-groupe " Volailles vivantes y compris les poussins d'un jour et oeufs à couver "Untergruppe " Lebendes Gefluegel einschliesslich Eintagskueken und Bruteier "
gen.sous-groupement tactiqueverstärkte Kompanie
gen.sous-groupement tactiqueverstärktes Bataillon
gen.sous-guichet régionalregionale Nebenstelle
gen.sous-jacentBasiswert
gen.sous-jacentBasisobjekt
gen.sous la forme dein der Form
gen.sous la forme dein Form
gen.sous la responsabilité principale du rapporteurunter der Hauptverantwortung des Berichterstatters
gen.sous le couvert de quelqu'ununter jemandes Adresse
gen.sous le couvert des formes judiciairesunter dem Schutz des Gesetzes
gen.sous le couvert des formes judiciairesunter dem Deckmantel gerichtlicher F ormen
gen.sous le couvert d'une autorisation nationaleaufgrund einer einzelstaatlichen Genehmigung
gen.sous le patronage deunter der Schirmherrschaft von
gen.sous l'effet de la flammedurch Flammentzündung
gen.sous les auspices de...gestützt auf die Empfehlung von
gen.sous les auspices de...unter der Leitung von
gen.sous les auspices deunter der Schirmherrschaft von
gen.sous-lieutenantLeutnant
gen.sous l'égide deunter der Schirmherrschaft von
gen.sous-mainSchreibunterlagen
gen.sous-marinTauchboot
gen.sous-marin armé de missiles balistiquesU-Boot mit ballistischen Flugkörpern
gen.sous-marin armé de missiles balistiquesBFK-U-Boot
gen.sous-marin chasseur de sous-marinsAngriffs-U-Boot
gen.sous-marin d'attaqueU-Jagd-U-Boot
gen.sous-marin d'attaqueAngriffs-U-Boot
gen.sous-marin d'attaque à propulsion nucléaireU-Jagd-U-Boot mit Atomantrieb
gen.sous-marin d'attaque à propulsion nucléaireJagd-U-Boot mit Atomantrieb
gen.sous-marin de pocheKleinst-U-Boot
gen.sous-marin lance-missileRaketen-U-Boot
gen.sous-marin lance-missileFk-U-Boot
gen.sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaireballistischer Flugkörper-U-Boot mit Atomantrieb
gen.sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaireBFK-U-Boot mit Atomantrieb
gen.sous-marin nucléaireAtom-U-Boot
gen.sous-marin nucléaire armé de missiles de croisièreatomgetriebenes MFK-U-Boot
gen.sous-marin nucléaire armé de missiles de croisièreMarschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb
gen.sous-marin à propulsion diesel armé de missiles balistiquesBFK-U-Boot mit Dieselantrieb
gen.sous-marin à propulsion diesel armé de missiles de croisièreMarschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb
gen.sous-marin à propulsion nucléaireatomgetriebenes U-Boot
gen.sous-marin à propulsion nucléaireU-Boot mit Atomantrieb
gen.sous-marin à propulsion nucléaireAtom-U-Boot
gen.sous-marine lance-missilesRaketen-U-Boot
gen.sous-marine lance-missilesFK-U-Boot
gen.sous-masseLamelle
gen.sous-masseBlockteil
gen.sous-munitionSubmunition
gen.sous-munition explosiveexplosive Submunition
gen.sous-nitrate de bismuth à usage pharmaceutiqueWismutsubnitrat für pharmazeutische Zwecke
gen.sous-offUnteroffizier
gen.sous-officierUnteroffizier
gen.Sous-officierUnteroffizier
gen.sous-officier boulangerBäckerunteroffizier
gen.sous-officier boulangerBk Uof
gen.sous-officier de sauvetageRttg Of
gen.sous-officier de sauvetageRettungsunteroffizier
gen.sous-officier de soutienVsg Uof
gen.sous-officier de soutienVersorgungsunteroffizier
gen.sous-officier des munitionsMunitionsunteroffizier
gen.sous-officier des munitionsMun Uof
gen.sous-officier supérieurhöherer Unteroffizier
gen.sous-officier techniqueTechnischer Unteroffizier
gen.sous-offiicier boucherMzg Uof
gen.sous-offiicier boucherMetzgerunteroffizier
gen.sous-passementUnterschreitung
gen.sous peine debei einer Strafe von
gen.sous-piedsHosenstege
gen.sous pli ferméin versiegeltem Umschlag
gen.sous-position douanière du TDCTarifstelle des GZT
gen.sous pressionunter Druck
gen.sous-produitKuppelprodukt
gen.sous-produit de l'amidonnerie de maïsNebenerzeugnis der Maisstärkegewinnung
gen.sous-produits des réacteurs nucléairesKernreaktornebenprodukte
gen.sous-produits préjudiciables à l'environnementumweltschädliche Nebenprodukte
gen.sous-préfet de policeVizepolizeipräsident
gen.sous-périodeTeilperiode
gen.sous-représentationUnterrepräsentation
gen.sous-revendicationUnteranspruch
gen.sous réservemit Vorbehalt
gen.sous réserve devorbehaltlich
gen.sous réserve deunter Vorbehalt
gen.sous réserve de dispositions contraires du présent règlementsoweit in dieser Verordnung nicht anders geregelt
gen.sous réserve de leur accordhierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich
gen.sous réserve des dispositions de l'article xArtikel x bleibt unberührt
gen.sous réserve des dispositions du présent traitésoweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist
gen.sous réserve des exceptions prévues par le présent Traitévorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen
gen.sous réserve des modifications suivantesmit folgenden Änderungen
gen.sous réserve du déblocagevorbehaltlich der Stellenfreigabe
gen.sous sa propre responsabilitéin eigener Zuständigkeit
gen.sous sa propre responsabilitéin eigener Verantwortung
gen.sous sa responsabilitéauf seine Gefahr
gen.sous-secrétaire d'EtatAbteilungsleiter
gen.sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre de l'agricultureUnterstaatssekretär beim Minister für Landwirtschaft
gen.sous-secrétaire d'Etat adjoint au ministre des affaires étrangèresUnterstaatssekretär beim Minister für auswärtige Angelegenheiten
gen.sous-secrétaire d'Etat adjoint au premier ministreUnterstaatssekretär beim Premierminister
gen.sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat adjoint, chargé du budgetUnterstaatssekretär bei der für den Haushaltsplan zuständigen Staatssekretär beim Premierminister
gen.sous-secrétaire d'Etat adjoint au secrétaire d'Etat à la cultureUnterstaatssekretär beim Staatssekretär für Kultur
gen.sous-secrétaire d'Etat à la cultureUnterstaatssekretär für Kultur
gen.sous-secteur du logicielTeilbereich Software
gen.sous-secteursTeilsektoren
gen.sous-solBaugrund
gen.sous-station BrüelUnterwerk Brüel
gen.sous-station DébarcadèreUnterwerk Ländte
gen.sous-station MadretschUnterwerk Madretsch
gen.sous-station MâcheUnterwerk Mett
gen.sous-stationsUnterwerke
gen.sous-stations de traction électriqueUnterwerke der elektrischen Zugförderung
gen.sous système de commande de connexions sémaphoreSignalling Connection Control Part
gen.sous système de gestion de transactionTransaction Capability
gen.sous-systèmes microélectroniques intégrésintegrierte Mikroelektronik-Teilsysteme
gen.sous-tiretUntergedankenstrich
gen.sous-titreUntertitel
gen.sous-titreNebentitel
gen.sous-traitance temporaire de main-d'oeuvrezeitweiliges Subunternehmerverhältnis
gen.sous-traiter un marché à une entrepriseein Unternehmen durch Zulieferungsvertrag an einem Geschäft beteiligen
gen.sous-types de l'Ag HBsUntergruppen des Oberflächenantigens
gen.sous-types de l'Ag HBsHBsAg adw,adr,ayw,ayr
gen.sous un conditionnement particulierin einer besonderen Aufmachung
gen.sous un régime de transitim Rahmen eines Versandverfahrens
gen.sous une forme consortialekorsortialmässig, in Form eines Konsortiums
gen.sous une forme synthétiquein Form einer Übersicht
gen.sous-utilisation de créditsunzureichende Inanspruchnahme der Mittel
gen.sous-utilisation des facteurs de productionUnterauslastung der Produktionsfaktoren
gen.sous-utilisation des moyens de productionunzureichende Kapazitätsauslastung
gen.sous-vedette-matièreUnterschlagwort
gen.sous-vulcaniséuntervulkanisiert
gen.sous-vêtementsUnterbekleidungsstücke
gen.sous-vêtementsWäsche Bekleidungsstücke
gen.sous-vêtementsUnterwäsche
gen.sous-vêtementsLeibwäsche
gen.sous-vêtements sudorifugesUnterbekleidungsstücke schweißaufsaugend
gen.sous-vêtements sudorifugesLeibwäsche schweißaufsaugend
gen.stockage en réservoirs sous pressionLagerung in Druckbehältern
gen.superficie sous contrat d'irrigationVertragsgebiet
gen.système de missile sous-marins à longue portéeunterwassergestütztes Flugkörpersystem großer Reichweite
gen.système de missiles sous-marins à longue portéeunterwassergestütztes Raketensystem großer Reichweite
gen.système de traite sous auventbewegliches Melksystem in Offenställen
gen.système de traite sous auventfahrbarer Weidemelkschuppen
gen.système de traite sous auventbewegliches Melksystem
gen.temps de service passé sous les drapeauxZeit der Wehrdienstleistung
gen.tomber sous la coupe de quelqu'unjemandem in die Hände fallen
gen.Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eauVertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser
gen.transport sous froidKuehltransport
gen.unité sous-régionalesubregionale Gebietseinheit
gen.validation des codes pour sous-assemblagesÜberprüfung des Rechenprogramms für Subassemblies
gen.vieillissement sous voileAlterung unter Oberflächeneinfluss der Hefen
gen.école de sous-officiersUnteroffizierschule
gen.école de sous-officiersUnteroffiziersschule
gen.être placé sous un régime de transit procédure externezum externen Versandverfahren abgefertigt werden
gen.être sous la coupe de quelqu'unvon jemandem abhängen
gen.être sous la dépendance de quelqu'unvon jemandem abhängig sein
Showing first 500 phrases

Get short URL