Subject | French | German |
tenn. | "balles s'il vous plaît" | "Ball bitte!" |
law | celui qui s'est immiscé dans une succession n'y peut plus renoncer | wer sich in die Angelegenheiten einer Erbschaft eingemischt hat,kann dieselbe nicht mehr ausschlagen |
coal., mech.eng. | l'extraction par bobine ne s'emploie plus que pour les puits en fonçage | die Schachtfoerderung mit Bobinen wird heute fast nur noch beim Schachtabteufen verwendet |
chem. | plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau | je mehr sich die Masse in der Suspension zusammenballt,um so groesser ist der Wasserbedarf |
social.sc. | répondez, s'il vous plaît | um Antwort wird gebeten |
social.sc. | répondez vite, s'il vous plaît | um schnelle Antwort wird gebeten |
gen. | Répondre s'il vous plaît | um Antwort wird gebeten |
gen. | s'il vous plaît | gefaelligst |
math. | S-PLUS | S-PLUS |
tech., met. | tandis que la martensite s'attaque plus rapidement | waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird |
commun. | tourner s'il vous plaît | Wenden (vertatur, verte, verte si placet, volte) |
commun. | tourner s'il vous plaît | bitte wenden (vertatur, verte, verte si placet, volte) |
commun. | tourner s'il vous plaît | Wenden Sie gefälligst um (vertatur, verte, verte si placet, volte) |
gen. | tournez, s'il vous plaît | bitte wenden |