Subject | French | German |
social.sc. | A Tokyo,le quotidien est bien plus caractérisé par la dureté de la vie des affaires,la lutte pour la survie,une concurrence acharnée,la discipline de masse,que par un sens de l'esthétique tout oriental | das Alltagsgesicht Tokios jedenfalls ist von den Härten des Geschäftslebens,vom Konkurrenz-und Ueberlebenskampf,von der Vermassung und dadurch notwendig gewordenen eisernen Disziplin weit mehr als von östlichem Schönheitssinn geprägt |
gen. | accident le plus hypothétique | schlimmster angenommener Unfall |
gen. | accident le plus hypothétique par perte de réfrigération principale | schwerster postulierter Kuehlmittelverlustunfall |
gen. | accident le plus improbable | schlimmster wahrscheinlicher Unfall |
gen. | accident le plus inimaginable | schlimmster denkbarer Unfall |
construct. | accomplissement d'événement au plus tard | spätester Ereignistermin |
construct. | accomplissement d'événement au plus tôt | frühester Ereignistermin |
law | accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten |
environ. | acide nitrique titrant 70% au plus d'acide absolu | Salpetersäure mit höchstens 70% reiner Säure |
environ. | acide nitrique titrant plus de 70% d'acide absolu | Salpetersäure mit mehr als 70% reiner Säure |
environ. | acide propionique renfermant 50% ou plus d'acide absolu | Propionsäure mit 50% oder mehr reiner Säure |
gen. | actifs à plus longue échéance | längerfristige Aktiva |
meas.inst. | action par plus ou moins | Zweilaufregler |
meas.inst. | action par plus ou moins | positiv-negativ Dreipunktverhalten |
environ., energ.ind. | Actions spécifiques en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables | ALTENER-Programm |
social.sc. | Année européenne des personnes plus âgées | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen |
gen. | anticipation de taux d'intérêt plus élevés | Antizipierung höherer Zinssätze |
gen. | appareil de navigation aérienne plus léger que l'air | Luftfahrzeug, leichter als Luft Luftschiffe und Ballone |
health. | arbre plus | Plusbaum |
health. | arbre plus | Auslesebaum |
gen. | arrangements "Berlin plus" | Berlin-plus-Vereinbarungen |
fin. | arrondir à la subdivision supérieure ou inférieure la plus proche | auf die nächstliegende Einheit auf-oder abrunden |
insur. | arrondir à la tranche de 5 points de base la plus proche | Mindestzinssätze auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden |
IT, dat.proc. | arrondir à l'entier le plus proche | auf die nächste runde Zahl abrunden |
law | Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui revise la liste des routes ouvertes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus | Bundesratsbeschluss zur Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Liste der für Motorwagen bis zu 2,40 m Breite geöffneten Strassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux autocars de 2 m 40 de large au plus | Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite geöffneten Strassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral complétant la liste des routes ouvertes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus | Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Liste der für Motorwagen bis zu 2,4o m Breite geöffneten Strassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le transport de personnes au moyen de traîneaux remorqués par des tracteurs et des voitures automobiles légères ayant quatre roues motrices ou plus | Bundesratsbeschluss über die Zulassung von Schlittenanhängern zum Personentransport an Traktoren und an leichten Motorwagen mit Vier-oder Mehrradantrieb |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les remorques attelées à des voitures automobiles légères ayant quatre roues motrices ou plus | Bundesratsbeschluss über Anhänger an leichten Motorwagen mit Vier-oder Mehrradantrieb |
law | Arrêté du Conseil fédéral ouvrant certaines routes aux autocars de 2 m 40 de large au plus | Bundesratsbeschluss über die Öffnung bestimmter Strassen für Gesellschaftswagen bis zu 2,40 m Breite |
law | Arrêté du Conseil fédéral ouvrant certaines routes aux voitures automobiles de 2 m 40 de large au plus | Bundesratsbeschluss über die Öffnung bestimmter Strassen für Motorwagen bis zu 2,40 m Breite |
law | Arrêté du Conseil fédéral revisant la liste des routes ouvertes aux voitures automobiles de 2m 40 de large ou plus | Bundesratsbeschluss über die Liste der für Motorwagen bis zu 2,40 m Breite geöffnetenStrassen |
law | Arrêté du Conseil fédéral statuant des dipositions plus sévères en vue de la protection du brochet et de la truite lacustre du lac de Constance | Bundesratsbeschluss über die Verschärfung der Schonbestimmungen für den Hecht und die Seeforelle im Bodensee |
law | Arrêté du Conseil fédéral statuant des dispositions plus sévères en vue de la protection du brochet,de la truite lacustre et des corégones du lac de Constance | Bundesratsbeschluss über die Verschärfung der Schonbestimmungen für den Hecht,die Seeforelle und die Felchen im Bodensee |
law | Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 concernant l'initiative populaire "Pour une démocratie directe plus rapidedélai de traitement des initiatives populaires présentées sous forme de projet rédigé de toutes pièces" | Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über die Volksinitiative "für Beschleunigung der direkten DemokratieBehandlungsfristen für Volksinitiative in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs" |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" | Strassen für alle |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" | Bundesbeschluss zur Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" |
gen. | assurer une plus grande cohérence, une plus grande continuité et une plus grande visibilité de la politique extérieure de l'Union | eine größere Kohärenz, eine stärkere Kontinuität und ein deutlicheres Erscheinungsbild der Außenpolitik der Union gewährleisten |
law | attribution des sièges restants à la plus forte moyenne | Restmandatverteilungssystem des grössten Quotienten |
law | attribution des sièges restants à la plus forte moyenne | Hagenbachsches Restmandatverteilungsverfahren |
sail. | au plus près | Amwind |
gen. | au plus tard six mois après cette détermination | binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung |
patents. | au plus tôt | zum frühesten Zeitpunkt |
met. | aux plus basses températures de transformation apparaît bainite aciculaire | bei tieferen Bildungstemperaturen wird das Zwischenstufengefuege nadelig |
astr. | beaucoup plus grand que ... | gross gegen ... |
astr. | beaucoup plus petit que ... | klein gegen ... |
environ. | bisulfate d'ammonium renfermant 3% et plus d'acide sulfurique libre | Ammoniumbisulfat mit 3% und mehr freier Schwefelsäure |
environ. | bisulfate de potassium renfermant 3% et plus d'acide sulfurique libre | Kaliumbisulfat mit 3% und mehr freier Schwefelsäure |
environ. | bisulfate de sodium renfermant 3% et plus d'acide sulfurique libre | Natriumbisulfat mit 3% und mehr freier Schwefelsäure |
comp. | bit de l'ordre le plus bas | letztes signifikantes Bit |
comp. | bit de l'ordre le plus bas | niedrigstwertiges Bit |
comp. | bit de l'ordre le plus haut | höchstwertiges Bit |
comp. | bit de l'ordre le plus haut | höchstes signifikantes Bit |
comp. | bit de valeur la plus grande | höchstes signifikantes Bit |
radio | bit le plus significatif | höchstwertiges Bit |
chem. | boudineuse à plus d'une vis | Mehrschneckenpresse |
chem. | boudineuse à plus d'une vis | Mehrschneckenmaschine |
agric. | bovins mâles de plus de 300 Kg. | bestimmte maennliche Tiere und Färsen,die fuer das englische Ausgleichszahlungssystem-deficiency payment-in Frage kommen |
patents. | brevet de perfectionnement encore non exploité dans l’espoir de l’exploiter plus tard | Vorratspatent |
patents. | brevet de perfectionnement encore non exploité dans l’espoir de l’exploiter plus tard | Ausbaupatent |
comp. | caractère de valeur la plus grande | höchstes signifikantes Zeichen |
comp. | caractère le plus à gauche | höchstwertiges Zeichen |
comp. | caractère le plus à gauche | äußerstes linkes Zeichen |
social.sc. | carte de citoyen européen de plus de 60 ans | europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre |
gen. | carte de citoyen européen de plus de 60 ans | Europäischer Ausweis für Personen ab 60 Jahre |
comp. | cas le plus défavorable | ungünstigster Fall |
patents. | cet ordre n’est plus en vigueur | diese Verfügung gilt nicht mehr |
law | cette modification paraît aller dans le sens d'un plus grand réalisme | diese Änderung scheint auf eine größere Wirklichkeitsnähe hinauszulaufen |
construct. | charge la plus défavorable | ungünstigste Belastung |
construct. | chargement le plus defavorable | ungünstigste Lastkombination |
comp. | Chiffre de l'ordre le plus bas | letzte signifikante Ziffer |
comp. | Chiffre de l'ordre le plus bas | gültige Ziffer der niedrigsten Ordnung |
comp. | Chiffre de l'ordre le plus bas | niedrigstwertige Ziffer |
comp. | chiffre de valeur la plus grande | höchste signifikante Ziffer |
gen. | cinq plus un | Fünf-plus-eins-Gruppe |
gen. | cinq plus un | E3+3 |
gen. | cinq plus un | P5+1 |
comp. | code du cas le plus défavorable | Worst-Case-Code |
comp. | code excès plus trois | Stibitz-Kode |
comp. | code excès plus trois | Drei-Exzeß-Kode |
automat. | code plus six | Plussechskode |
automat. | code plus six | Sechsüberschußkode |
automat. | code plus six | Sechsexzesskode |
automat. | code plus trois | Dreiexzessverschlüsselung |
IT, el. | code "plus trois" | Stibitz-Code |
automat. | code plus trois | Plusdreikode |
automat. | code plus trois | Dreiüberschußkode |
automat. | code plus trois | Dreiexzesskode |
construct. | combinaisons des plus déformables des charges | ungünstigste Lastkombination |
ecol., energ.ind. | combustible fossile à plus forte intensité de carbone | COsub2sub-intensiverer fossiler Brennstoff |
IT | Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet | Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet |
mech.eng. | compresseur rotatif à deux arbres ou plus | mehrwelliger Drehkolbenverdichter |
el., sec.sys. | concentration la plus facile à enflammer | zündwilligste Konzentration |
law, commun. | Concession du 10 novembre 1999 octroyée à Radio 24 Plus | Konzession vom 10.November 1999 für Radio 24 Plus |
law, commun. | Concession du 10 novembre 1999 octroyée à Radio 24 Plus | Konzession Radio 24 Plus |
gen. | Concession Radio 24 Plus | Konzession vom 10.November 1999 für Radio 24 Plus |
gen. | Concession Radio 24 Plus | Konzession Radio 24 Plus |
gen. | conclusion de la conférence au niveau le plus élevé | Abschluss der Konferenz auf hoechster Ebene |
patents. | connaissable sans plus de recherche | ohne weitere Nachprüfung erkennbar |
gen. | considérer dans de plus amples détails | betrachten |
mater.sc. | construction au plus juste | schlanke Bauprozesse |
mater.sc. | construction au plus juste | schlanke Bauplanung und -ausführung |
mater.sc. | construction au plus juste | schlanke Bauabläufe |
mater.sc. | construction au plus juste | schlanker Bauablauf |
gen. | consultations plus amples | aufwendigere Untersuchungen |
gen. | contribuer à utiliser plus largement les moyens d'information de masse | zu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen |
EU. | coopération plus étroite | engere Zusammenarbeit |
comp., MS | 0 correspondance ou plus | 0 oder mehr Treffer |
comp., MS | 1 correspondance ou plus | 1 oder mehr Treffer |
forestr. | coupe en plus | Übermass |
construct. | couper les briques en forme plus mince | Backstein abschälen |
gen. | dans le plus bref délai | ungesäumt |
gen. | dans le plus bref délai | sobald als tunlich |
gen. | dans les plus brefs délais | zeitnah |
gen. | dans son acception la plus étendue | im weitesten Sinne |
gen. | date au plus tard | spaetestzulaessiger Zeitpunkt |
gen. | date au plus tard | spaetester Termin |
construct. | date de fin de la tâche au plus tard | spätestmöglicher Abschluß der Aktivität |
construct. | date de fin de la tâche au plus tôt | frühestmöglicher Abschluß der Aktivität |
construct. | date d'origine de la tâche au plus tard | spätestmöglicher Beginn der Aktivität |
construct. | date d'origine de la tâche au plus tôt | frühestmöglicher Beginn der Aktivität |
law | de plus,même sur ce dernier plan,il faut rappeler que...Luxembourg,1985 | außerdem ist auch in diesem Zusammenhang daran zu erinnern,daß... |
law | de plus,même sur ce dernier plan,il faut également rappeler que... | außerdem ist auch in diesem Zusammenhang daran zu erinnern,daß... |
sport. | dernière série plus faible | schwächere letzte Serie |
econ., IT | devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale | die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen |
construct. | devenir plus cher | verteuern |
comp. | digit de l'ordre le plus haut | höchstwertige Ziffer |
comp. | digit de l'ordre le plus haut | höchste signifikante Ziffer |
comp. | digit du plus petit poids | letzte signifikante Ziffer |
comp. | digit du plus petit poids | gültige Ziffer der niedrigsten Ordnung |
comp. | digit du plus petit poids | niedrigstwertige Ziffer |
environ. | dioxyde de carbone contenant plus de 6% mais au maximum 35% en masse d'oxyde d'éthylène | Kohlendioxid mit mehr als 6% bis höchstens 35 Masse-% Äthylenoxid |
gen. | dispositions plus strictes | weitergehende Vorschriften |
transp., geogr. | distance du plus grand cercle | Orthodromstrecke |
gen. | distance du plus proche passage | geringster Passierabstand |
econ. | données annuelles définitives et plus détaillées | endgültige jährliche Daten in tieferer Gliederung |
health. | dose concentration la plus faible entraînant l'effet observé | geringste Dosiskonzentration, bei der eine Wirkung beobachtet wird |
insur. | droit à une couverture d'assurance plus étendue | Recht auf Höherversicherung |
insur. | droit à une couverture d'assurance plus étendue | Anspruch auf Höherversicherung |
environ. | déchets qui ne peuvent plus être traités | nicht verarbeitungsfähige Abfälle |
law, hobby | Décision de révocation du DFJP.Automates de jeux à points de type Lucky Fun,Treble Chance Fun,Reel Poker Fun,Tropical Dream Plus,Super Cherry 600,Red Hot Seven Fun,Super Ciliege Amusement,Cup Final | Widerrufsverfügung des EJPD.Punktespielautomaten des Typs Lucky Fun,Treble Chance Fun,Reel Poker Fun,Tropical Dream Plus,Super Cherry 600,Red Hot Seven Fun,Super Ciliege Amusement,Cup Final |
econ., market. | Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen |
interntl.trade. | Déclaration sur la contribution de l'Organisation mondiale du commerce à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen |
construct. | déformation principale la plus grande | größte Hauptdehnung |
construct. | déformation principale la plus grande | größte Hauptverzerrung |
construct. | déformation principale la plus petite | kleinste Hauptdehnung |
construct. | déformation principale la plus petite | kleinste Hauptverzerrung |
gen. | dépôts à plus long terme | längerfristige Einlagen |
radiat. | désintégration bêta plus | Positronenemission |
radiat. | désintégration bêta plus | Positronenzerfall |
radiat. | désintégration bêta plus | β+-Zerfall |
radiat. | désintégration bêta plus | Beta-plus-Zerfall |
athlet. | empreinte la plus près | nächste Spur |
gen. | ... en vue d'atteindre un niveau d'investissements plus important dans les Etats membres | Schaffung von Anreizen fuer hoehere Investitionen in den Mitgliedstaaten |
gen. | en vue d'un contrôle plus efficace à l'égard des navires qui ne répondent pas aux normes | damit ... die Seeschiffe, die den Normen nicht entsprechen, wirksamer kontrolliert werden |
gen. | encourager à une distribution plus large des films de long métrage et documentaires | zu einem breiteren Verleih von Spiel- und Dokumentarfilmen ermutigen |
social.sc., ed. | Erasmus plus | Erasmus für alle |
anal.chem. | estimateur le plus efficient | wirksamste Schätzfunktion |
tech. | estimation à plus vraisemblable | plausibelste Schätzung |
tech. | estimation à plus vraisemblable | Maximum-Likelyhood-Schätzung |
gen. | faciliter de plus larges déplacements | Moeglichkeiten fuer umfassenderes Reisen entwickeln |
gen. | faire une part plus belle au marché | mehr Markt |
gen. | favoriser plus largement la traduction des oeuvres appartenant au domaine de la littérature | in breiterem Ausmass die Uebersetzung literarischer Werke foerdern |
gen. | Financer plus d'innovations en risquant moins | Finanzierung von mehr Innovation bei geringerem Risiko |
IMF. | fourniture de services financiers à un plus grand nombre | Vertiefung des Finanzmarkts (Microfinancement) |
IMF. | fourniture de services financiers à un plus grand nombre | Vergrößerung der Finanzmarkttiefe (Microfinancement) |
med.appl. | foyer plus petit | Ultrafeinfokus |
med.appl. | foyer plus petit | Feinstfokus |
gen. | Groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés | Beirat für Hilfe für die Ärmsten |
gen. | Groupe consultatif d'assistance aux plus pauvres | Beirat für Hilfe für die Ärmsten |
transp. | Groupe de travail Transport 2000 plus | Arbeitsgruppe Verkehr 2000 plus |
econ. | heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail | auβerhalb der normalen Arbeitsdauer zusätzlich geleistete Stunden |
hi.energ. | hypéron sigma-plus | Sigma-plus-Teilchen |
hi.energ. | hypéron sigma-plus | Σ+-Hyperon |
hi.energ. | hypéron sigma-plus | Σ+-Teilchen |
hi.energ. | hypéron sigma-plus | Sigma-plus-Hyperon |
mater.sc., met. | il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles | es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene |
gen. | impression de ne plus être soi-même | Störung des Ich-Erlebens |
gen. | impression de ne plus être soi-même | Depersonalisation |
patents., fin., tax. | impôt de plus-value | Meliorations-Abgabe |
patents., fin., tax. | impôt de plus-value | Beteiligungsgebuehr |
patents., fin., tax. | impôt de plus-value | Kapital-Abgabe |
patents., fin., tax. | impôt sur les plus-values | Meliorations-Abgabe |
patents., fin., tax. | impôt sur les plus-values | Kapital-Abgabe |
IMF. | impôt sur les plus-values | Kapitalertragssteuer |
patents., fin., tax. | impôt sur les plus-values | Beteiligungsgebuehr |
social.sc., agric. | indemnité de succession aux exploitants agricoles âgés de 60 ans et plus | Nachfolgerente an landwirtschaftliche Betriebsinhaber im Alter von 60 Jahren und mehr |
law | Initiative populaire fédérale "Moratoire-plus-Pour la prolongation du moratoire dans la construction de centrales nucléaires et la limitation du risque nucléaire" | MoratoriumPlus |
law | Initiative populaire fédérale "Moratoire-plus-Pour la prolongation du moratoire dans la construction de centrales nucléaires et la limitation du risque nucléaire" | Eidgenössische Volksinitiative "MoratoriumPlus-Für die Verlängerung des Atomkraftwerk-Baustopps und die Begrenzung des Atomrisikos" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" Rues pour tous | Eidgenössische Volksinitiative "für mehr Verkehrssicherheit durch Tempo 30 innerorts mit Ausnahmen" Strassen für alle |
law | Initiative populaire fédérale "pour une démocratie directe plus rapideDélai de traitement des initiatives populaires présentées sous forme de projet rédigé de toutes pièces" | Eidgenössische Volksinitiative "für Beschleunigung der direkten DemokratieBehandlungsfristen für Volksinitiativen in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs" |
law, transp. | Initiative populaire fédérale "pro vitesse 80 plus hors des localités" | Eidgenössische Volksinitiative "pro Tempo 80 plus auf Strassen ausserorts" |
law | instance compétente pour juger les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationale | Gericht,das für Verfahren gegen Richter der höchsten Gerichte eines Mitgliedstaats zuständig ist |
automat. | instruction de trois plus une adresses | Drei-plus-eines-Befehl |
automat. | instruction d'un plus un | Eins-Plus-Eins-Befehl |
comp. | interruption de priorité la plus haute | Unterbrechung höchster Priorität |
comp. | interruption de priorité la plus haute | Interrupt höchster Priorität |
fin. | intéressement aux plus-values | Carried Interest |
gen. | itinéraire le plus direct | die direkteste Verbindung |
law | jusqu'à plus ample informé | nähere Untersuchung vorbehalten |
law | jusqu'à plus ample informé | bis auf weiteres |
law | la BCE jouit de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale | die EZB besitzt weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit,die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriftendes Mitgliedstaatszuerkannt ist |
fin., econ. | la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale | weitestgehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit, die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften zuerkannt ist |
bank. | la plus grande silence | strengste Verschwiegenheit |
construct. | la plus petite erreur | kleinster Fehler |
IT, lab.law. | la promotion du travail en équipes interdisciplinaires indispensable à la planification,à l'introduction et plus tard à l'exploitation et à l'entretien d'un système CIM opérationnel | Schulung der fachübergreifenden Teamarbeit,die bei der Planung,Einführung sowie beim späteren Betreiben und Warten eines betriebsgerechten CIM-Systems unabdingbar ist |
gen. | la raison du plus fort | das Recht des Stärkeren |
gen. | la raison du plus fort | das Faustrecht |
gen. | La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action: cinq étapes vers une Europe plus sûre | EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa |
tax., sec.sys. | la sécurité sociale tend de plus en plus à se fiscaliser | die Sozialversicherung nimmt mehr und mehr Steuercharakter an |
gen. | la vapeur est plus lourde que l'air | Dampf deutlich schwerer als Luft |
gen. | langue de plus grande diffusion | stärker verbreitete Sprache |
gen. | langue de plus large diffusion | stärker verbreitete Sprache |
gen. | l'application du traitement de la nation la plus favorisée | die Anwendung der Meistbeguenstigung |
row. | largeur la plus grande du bateau | grösste Breite |
law | l'attribution des sièges restants à la plus forte moyenne | die Zuteilung der Restmandate nach der Methode des größten Durchschnitts |
gen. | L'avenir au centre-Chrétien-social Plus | Zukunft im Zentrum-Christlichsozial Plus |
gen. | L'avenir au centre-Chrétien-social Plus | ZiZ-CSPlus |
gen. | le gaz est plus lourd que l'air | Gas deutlich schwerer als Luft |
gen. | le gaz est plus léger que l'air | Gas leichter als Luft |
tech. | le plus grand diviseur commun | größter gemeinsamer Teiler |
gen. | le plus offrant | Hoechstbietender |
fin. | le rôle de la surveillance est d'assurer que les marges soient fixées à un niveau qui couvre les pertes potentielles des organismes de clearing ou des créanciers dans les conditions économiques les plus variées | die Aufsicht muss sicherstellen,dass die Einschüsse die potentiellen Verluste von Clearinghäusern und Kreditgebern unter den unterschiedlichsten Bedingungen decken |
econ., fin. | le taux de couverture des coûts de nos divers services détermine de plus en plus le rythme de développement de certaines prestations et la nécessité ou non de les encourager | die betriebswirtschaftlichen Deckungsbeiträge der einzelnen Dienstleistungen werden vermehrt zum Schrittmacher für die Entwicklung oder Förderung von Bankdienstleistungen |
gen. | les branches les plus tributaires de leurs exportations | exportorientierte Wirtschaftszweige |
gen. | les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz | Rohrleitungsmaterial für das Gas darf nicht mehr als 63 Prozent Kupfer enthalten |
met. | les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près | der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen |
gen. | les choses les plus nécessaires | das Notwendigste |
gen. | les missions les plus exigeantes | Aufgaben mit höchsten Anforderungen |
gen. | les missions les plus exigeantes | Aufgaben mit größten Anforderungen |
mech.eng. | les moteurs à injection directe ont des performances plus élevées | Motoren mit direkter Einspritzung bringen bessere Leistungen |
law | Les occupations accessoires des fonctionnaires et les activités professionnelles d'anciens fonctionnaires,plus particulièrement sous l'angle des conflits d'intérêts.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 12 mars 1999 | Die Nebenbeschäftigungen von Beamten und die beruflichen Aktivitäten ehemaliger Beamter unter dem besonderen Blickwinkel der Interessenkonflikte.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 12.März 1999 |
gen. | les plus déshérités | dieärmsten Teile der Bevölkerung |
gen. | les plus méritants des fonctionnaires | die verdienstvollsten Beamten |
gen. | les possibilités d'achat les plus représentatives | die repräsentativsten Einkaufsmöglichkeiten |
gen. | les régions les plus prospères | die wirtschaftsstarken Regionen |
gen. | les régions les plus prospères | die wohlhabendsten Regionen |
gen. | les régions les plus prospères | die reichsten Regionen |
gen. | les régions plus favorisées | die wohlhabenderen Regionen |
gen. | Les Verts / Liste libre 60 Plus | Grüne / Freie Liste 60 Plus |
gen. | Les Verts / Liste libre 60 Plus | GR-FL 60 Plus |
construct. | lier plus fortement | nachziehen |
construct. | lier plus fortement | anziehen |
CNC | lieu de plus grande pente | steilster Abstieg |
met. | ligne de plus grande pente | stärkstes Einfallen |
construct. | ligne des plus grandes confiantes de cisaillement | Linie der größten Schubspannungen |
law | L'immeuble ne sera plus grand que l'exigent l'entretien ou le logement d'une famille | grundpfändliche Belastung |
law | L'immeuble ne sera plus grand que l'exigent l'entretien ou le logement d'une famille | Pfandbelastung |
gen. | liste des fonctionnaires jugés les plus méritants | Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten |
gen. | liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion | Verzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sind |
construct. | liteau plus épais que d'ordinaire | Trauflatte |
tax. | Livre vert sur l'avenir de la TVA - Vers un système de TVA plus simple, plus robuste et plus efficace | Grünbuch über die Zukunft der Mehrwertsteuer - Wege zu einem einfacheren, robusteren und effizienteren MwSt-System |
el. | logique à diodes plus transistor | Dioden-Transistor-Logik |
law, commun. | Loi sur les télécommunications.Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant de quatre concessions de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles IMT 2000/UMTS en Suisse | Fernmeldegesetz.Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion von vier Funkkonzessionen für die Bereitstellung von mobilen IMT-2000/UMTS-Fernmeldediensten in der Schweiz |
law, commun. | Loi sur les télécommunications.Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant de trois concessions de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles GSM en Suisse | Fernmeldegesetz.Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion von drei Funkkonzessionen für die Bereitstellung von mobilen GSM-Fernmeldediensten in der Schweiz |
gen. | LV-LL 60 Plus | Grüne / Freie Liste 60 Plus |
gen. | LV-LL 60 Plus | GR-FL 60 Plus |
gen. | marchandises totalisant la quantité la plus élevée | Waren in der grössten Menge insgesamt |
nat.res. | marque des plus hautes eaux | Hochwasserstandsmarke |
nat.res. | marque des plus hautes eaux | Hochwassermarke |
astr. | masse principale la plus grosse météorite | Hauptmasse |
environ. | meilleure mise en valeur et attitude plus responsable face à l'environnement | Qualitätsverbesserung und verantwortungsvoller Umgang mit der Natur |
fin., polit. | montant de droit de douane applicable à la nation la plus favorisée | Meistbegünstigungszollsatz |
fin. | montant dû à plus d'un an | langfristig |
fin. | montant dû à plus d'un an | fällig nach 12 Monaten |
gen. | Moratoire-plus | MoratoriumPlus |
gen. | Moratoire-plus | Eidgenössische Volksinitiative "MoratoriumPlus-Für die Verlängerung des Atomkraftwerk-Baustopps und die Begrenzung des Atomrisikos" |
el., sec.sys. | mélange le plus explosif | explosionsfähigstes Gemisch |
el., sec.sys. | mélange qui transmet le plus facilement l’inflammation | zünddurchschlagfähigstes Gemisch |
chem. | mélanges d'acide sulfurique avec au plus 30% d'acide nitrique absolu | Mischungen von Schwefelsäure mit höchstens 30% reiner Salpetersäure |
chem. | mélanges d'acide sulfurique avec plus de 30% d'acide nitrique absolu | Mischungen von Schwefelsäure mit mehr als 30% reiner Salpetersäure |
environ. | mélanges de gaz comprimés contenant plus de 20% d'oxygène | Gemische von verdichteten Gasen mit höchstens 20% Sauerstoff |
hi.energ. | méson pi-plus | Pi-plus-Meson |
hi.energ. | méson pi-plus | π+-Meson |
hi.energ. | méson pi-plus | Pion plus |
hi.energ. | méson pi-plus | positives Pion |
hi.energ. | méson К-plus | positives Kaon |
hi.energ. | méson К-plus | K+-Meson |
gen. | méthode de la plus forte moyenne | Methode des größten Durchschnitts |
automat. | méthode de la plus rapide descente | Methode des steilsten Abstiegs |
tech. | méthode de la plus rapide descente | Methode des steilster des schnellsten Abstieges |
tech. | méthode de la plus rapide descente | Methode des steilster Abstieges |
gen. | méthode des plus forts restes | Methode des größten Restes |
gen. | méthode par fluorescence plus Giemsa | Fluoreszensplus-Giemsa-Verfahren |
gen. | nation la plus favorisée | meistbegünstigter Staat |
gen. | n'avoir plus conscience de ses actes | das Bewusstsein verloren haben |
IMF. | ne plus ancrer le taux de change | den Wechselkurs abkoppeln |
IMF. | ne plus ancrer le taux de change | den Kurs freigeben |
IMF. | ne plus avoir besoin de faire appel aux ressources de l'IDA | keine IDA-Mittel mehr in Anspruch nehmen |
IMF. | ne plus avoir besoin de faire appel aux ressources de l'IDA | neu eingestuft werden |
IMF. | norme plus contraignante | spezieller Standard |
IMF. | norme plus contraignante | anspruchsvollerer Standard |
IMF. | norme plus contraignante | Spezieller Datenweitergabestandard |
radiat. | nucléide actif bêta plus | beta-plus-radioaktives Nuklid |
radiat. | nucléide actif bêta plus | ß+-aktives Nuklid |
radiat. | nucléide actif bêta plus | ß+-radioaktives Nuklid |
radiat. | nucléide actif bêta plus | beta-plus-aktives Nuklid |
radiat. | nucléide actif bêta plus | Betaplus-Strahler |
radiat. | nucléide actif bêta plus | ß+-Strah-1er |
radiat. | nucléide actif bêta plus | Positronenstrahler |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | Betaplus-Strahler |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | beta-plus-aktives Nuklid |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | beta-plus-radioaktives Nuklid |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | ß+-aktives Nuklid |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | ß+-radioaktives Nuklid |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | ß+-Strah-1er |
radiat. | nucléide radioactif bêta plus | Positronenstrahler |
gen. | nécessité d'être plus économe dans les traitements/soins prodigués à | Gebot der wirtschaftlichen Behandlungsweise |
comp. | octet de l'ordre le plus bas | niedrigstes Byte |
comp. | octet de l'ordre le plus haut | höchstes Byte |
transp., avia. | office situé le plus à l'arrière | hinten gelegene Bordküche |
gen. | Opération de refinancement я plus long terme | Längerfristige Refinanzierungsgeschäfte |
fin. | opération de refinancement à plus long terme | längerfristiges Refinanzierungsgeschäft |
law | Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant de 48 concessions de radiocommunication pour la boucle local sans fil,Wireless Local LoopWLLdans les bandes de fréquences 3,4 GHz et 26 GHz | 48 Funkkonzessionen für die Bereitstellung des drahtlosen Teilnehmeranschlusses,Wireless Local LoopWLL,in den Frequenzbändern 3,4 GHz und 26 GHz-Eröffnung der Ausschreibung mit Zuschlag auf Grund einer Auktion |
law | Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant d'une concession de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse impliquant l'usage de 15 canaux duplexnationaux ou régionaux selon les casdans la bande de fréquences des 410-430 MHz | Funkkonzession für das Anbieten von Mobilfunkdiensten in der Schweiz unter Nutzung von 15je nach Fall regionalen oder landesweitenDuplexkanälen im Frequenzbereich 410-430 MHz-Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion |
environ. | oxyde d'éthylène contenant plus de 10% mais au maximum 50% en masse de dioxyde de carbone | Äthylenoxid mit mehr als 10% aber höchstens 50 Masse-% Kohlendioxid |
law | part à la plus-value | Mehrwertanteil |
radiat. | particule bêta-plus | Positron aus dem ß-Zerfall |
radiat. | particule bêta-plus | Betazerfallspositron |
radiat. | particule bêta-plus | ß+-Teilchen |
radiat. | particule bêta-plus | Positron aus dem Betazerfall |
radiat. | particule bêta-plus | Beta-plus-Teilchen |
hi.energ. | particule supersymétrique la plus légère | leichtestes supersymmetrisches Teilchen |
gen. | partie la plus diligente | zuerst handelnde Partei |
UN | pays classés par les Nations unies comme étant les plus pauvres du monde LLDC | von den VN als ärmste eingestufte Länder |
IMF. | pays le plus endetté | das am höchsten verschuldete Land |
gen. | pays le plus gravement touchés | am stärksten betroffene Länder |
gen. | pays le plus orienté vers le crédit | kreditorientiertes Land |
gen. | pays les plus déshérités | dieärmsten Länder |
IMF. | pays les plus gravement touchés | am schwersten betroffene Länder |
gen. | pays qui a le plus d'expérience en matière d'immigration | ausländererfahrenstes Land |
gen. | pays qui n'est plus frappé par l'embargo | Land, gegen das kein Waffenembargo mehr besteht |
econ., social.sc., empl. | personnes les plus difficiles à placer | schwer zu vermittelnde Arbeitskräfte |
nat.sc., agric. | peuplement-plus | Plusbestand |
nat.sc., agric. | peuplement producteur de graines plus | Plussamenerntebestand |
commun. | Plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux | Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen |
gen. | plan du plus grand enfoncement | Ebene der grössten Einsenkung |
construct. | planning de dates au plus tard | spätester Termin |
construct. | planning de dates au plus tôt | frühester Termin |
patents. | plus de deux mois après la réception de la notification | später als zwei Monate nach Empfang der Mitteilung |
fin. | plus de la moitié des crédits octroyés étaient gagés | mehr als die Hälfte aller Kreditvergaben erfolgte auf gedeckter Basis |
comp., MS | Plus de 9 participants | >9 Teilnehmer |
astr. | plus grand ou égal | mindestens gleich |
astr. | plus grand ou égal | grösser oder gleich |
astr. | plus grand que ... | grösser als |
law | plus haut fonctionnaire | oberster Verwaltungsbediensteter |
gen. | plus large base d'accord | breitere Einigungsgrundlage |
gen. | plus lourd que l'air | schwerer als Luft |
gen. | plus léger que l'air | leichter als Luft |
gen. | plus ou moins | mehr oder weniger |
gen. | plus ou moins | mehr oder minder |
agric. | plus petit diamètre utilisable | verwertbarer Mindestdurchmesser |
astr. | plus petit ou égal | höchstens gleich |
astr. | plus petit ou égal | kleiner oder gleich |
astr. | plus petit que ... | kleiner als |
patents. | plus tard | nachträglich |
econ. | plus-value | inländische Wertschöpfung |
econ. | plus-value | zusätzlicher Nutzen |
IMF. | plus-value | Kapitalgewinn |
econ. | plus-value | gesamte Wertschöpfung |
gen. | plus-value communautaire | zusätzlicher gemeinschaftlicher Nutzen |
fin. | plus-value de capitaux à court terme | Spekulationsgewinn |
gen. | plus-value de fusion | Fusionsgewinn |
gen. | plus-value de liquidation | Liquidationsgewinn |
gen. | plus-value nette obtenue | erzielter reiner Mehrwert |
fin. | plus-value réalisée sur obligations et autres titres à revenu fixe | Kursgewinn aus Schuldverschreibungen im Bestand |
bank. | plus-value sur les cours | Kursgewinn |
fin. | plus-value à la cession de titres | Veräußerungsgewinn aus der Abtretung von Wertpapieren |
fin. | plus-value à long terme | longfristiger Wertzuwachs |
gen. | plus-values de recettes | Mehreinnahmen |
gen. | plus-values sur stocks | Scheingewinne bei Vorratsbeständen |
gen. | pondération des prix moyens les plus bas | Wägung der niedrigsten Durchschnittspreise |
stat. | population des villes de plus d'1 million d'habitants | Bevölkerung in Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnern |
stat., demogr. | population des villes de plus d'1 million d'habitants en pourcentage de la population totale | Bevölkerung in städtischen Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnern in Prozent der Gesamtbevölkerung |
comp. | position la plus basse | Stelle geringster Wertigkeit |
comp. | position la plus basse | niederwertige Stelle |
comp. | position la plus basse | niedrigste Stelle |
comp. | position la plus basse | geringste Wertigkeit |
comp. | position la plus basse | niedrige Stelle |
gen. | possibilités d'achat les plus favorables | die günstigsten Einkaufsmöglichkeiten |
gen. | posséder les plus hautes qualités | höchsten Ansprüchen genügen |
gen. | pour plus de clarté | deutlichkeitshalber |
gen. | Pour une union plus forte et plus large | Eine stärkere und erweiterte Union |
gen. | "Pour une Union plus forte et plus large" | 1. Eine stärkere und erweiterte Union |
gen. | Pour une union plus forte et plus large | Agenda 2000 |
gen. | Pour une union plus forte et plus large | Die Erweiterung - Eine Herausforderung |
patents. | prescriptions plus larges | weitergehende Vorschriften |
nucl.phys., OHS | principe des niveaux les plus faibles praticable | ALAP-Prinzip (so niedrig wie praktisch erreichbar) |
econ. | produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente | neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut |
gen. | produits de plus-values fiscales | Steuermehreinnahmen |
commun. | programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | Safer Internet plus |
commun. | programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | Programm "Mehr Sicherheit im Internet" |
commun. | programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien |
IT | programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | Programm "eContentplus" |
IT | programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa |
commun., transp. | programme de plus courte distance | Wegesuchprogramm |
med. | période la plus défavorable à la conception | Konzeptionspessimum |
gen. | Quatuor réuni au plus haut niveau | Spitzenvertreter des Nahost-Quartetts |
gen. | Quatuor réuni au plus haut niveau | Hauptakteure des Nahost-Quartetts |
gen. | ... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération | ... dass wohl nie zuvor unabhaengige Staaten eine weitergehende Zusammenarbeit verwirklicht haben |
radiat. | radio-isotope bêta plus | ß+-radioaktives Nuklid |
radiat. | radio-isotope bêta plus | ß+-aktives Nuklid |
radiat. | radio-isotope bêta plus | Betaplus-Strahler |
radiat. | radio-isotope bêta plus | ß+-Strah-1er |
radiat. | radio-isotope bêta plus | beta-plus-aktives Nuklid |
radiat. | radio-isotope bêta plus | beta-plus-radioaktives Nuklid |
radiat. | radio-isotope bêta plus | Positronenstrahler |
radiat. | radionucléide bêta plus | Betaplus-Strahler |
radiat. | radionucléide bêta plus | ß+-Strah-1er |
radiat. | radionucléide bêta plus | beta-plus-aktives Nuklid |
radiat. | radionucléide bêta plus | beta-plus-radioaktives Nuklid |
radiat. | radionucléide bêta plus | ß+-aktives Nuklid |
radiat. | radionucléide bêta plus | ß+-radioaktives Nuklid |
radiat. | radionucléide bêta plus | Positronenstrahler |
gen. | recherche de plus grandes puissances | Bestreben um Erhöhung der Blockleistung |
social.sc. | Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans | Empfehlung der Kommission vom 10. Mai 1989 zur Einführung eines europäischen Seniorenausweises für Personen ab 60 Jahre |
IMF. | 40 recommandations plus 8 recommandations spéciales du GAFI | 40 plus 8 Empfehlungen der FATF |
IMF. | 40 recommandations plus 8 recommandations spéciales du GAFI | 40 Empfehlungen plus 8 Sonderempfehlungen der FATF |
gen. | remaniement plus général de la politique économique | umfassendere wirtschaftspolitische Neuorientierung |
forestr. | rendre plus net | schärfen |
patents. | renvoi aux passages plus spécialement pertinents des documents cités | Bezugnahme auf im einzelnen besonders gemeinte Passage zitierter Dokumente |
patents. | renvoi aux passages plus spécialement visés dans les documents cités | Bezugnahme auf im einzelnen besonders gemeinte Passage zitierter Dokumente |
law | renvoyer une cause à plus ample informé | einen Fall bis zur weiteren Klärung der Sachlage vertagen |
law | renvoyer une cause à plus ample informé | einen Fall bis auf weiteres vertagen |
gen. | réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14 | die Zollsaetze schneller als in Artikel 14 vorgesehen herabsetzen |
gen. | régime de la nation la plus favorisée | Meistbegünstigung |
hi.energ. | région de stabilité la plus basse | unterster |
hi.energ. | région de stabilité la plus basse | tiefster |
hi.energ. | région de stabilité la plus inférieure | unterster |
hi.energ. | région de stabilité la plus inférieure | tiefster |
IMF. | réglage au plus près | Feinsteuerung |
gen. | Répondre s'il vous plaît | um Antwort wird gebeten |
fin. | réserve spéciale des plus-values à long terme | unversteuerte Rücklage für langfristige Veräußerungsgewinne |
comp. | saut sur le plus | Sprung bei Plus |
IMF. | scénario fondé sur des politiques plus défavorables | pessimistisches Szenario |
IMF. | scénario fondé sur des politiques plus défavorables | Szenario für den Fall schlechter Politikmaßnahmen |
IMF. | scénario fondé sur des politiques plus favorables | optimistisches Szenario (FMI) |
IMF. | scénario fondé sur les hypothèses les plus défavorables | pessimistisches Szenario |
IMF. | scénario fondé sur les hypothèses les plus défavorables | Schlimmstfall-Szenario |
IMF. | scénario fondé sur les hypothèses les plus favorables | bestmögliches Szenario (FMI) |
handb. | shoot de côté au coin plus loin | lange Ecke |
handb. | shoot de côté au coin plus près | kurze Ecke |
patents. | si des interdictions prennent fin plus d’une année après ... | wenn Verbote später als ein Jahr nach |
law | Si l'imminence du danger ne permet plus d'entendre la partie adverse le juge peut ordonner des mesures d'urgence | dringende Gefahr |
comp. | signe plus | Plus |
comp. | signe plus | Additionszeichen |
gen. | s'il vous plaît | gefaelligst |
gen. | solution plus opérationnelle | praxisnähere Lösung |
gen. | stock monétaire dans l'acceptation la plus étroite du terme M 1 | Geldmenge in der engsten Definition M 1 |
chem. | Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F. | Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren |
environ. | sulfate de plomb renfermant 3% et plus d'acide sulfurique libre | Bleisulfat mit 3% und mehr freier Schwefelsäure |
gen. | suspension plus ou moins prolongée de la respiration | Atemstillstand |
gen. | suspension plus ou moins prolongée de la respiration | Apnoe |
snd.rec. | système CD plus graphismes | CD-plus-Grafiken-System |
automat. | système le plus linéaire | fastlineares System |
law, immigr. | séjour de plus de trois mois | Aufenthalt von über 3 Monaten |
commun. | sélection de l'opérateur le plus économique | kostenoptimierter Verbindungsaufbau |
fin., polit. | taux applicable à la nation la plus favorisée | Meistbeguengstigungszollsatz |
IMF. | taxe sur les plus-values | Kapitalgewinnsteuer |
IMF. | taxe sur les plus-values | Kapitalertragssteuer |
gen. | tension la plus basse d'un réseau | niedrigste Betriebsspannung eines Netzes |
gen. | tension la plus élevée d'un réseau | höchste Betriebsspannung eines Netzes |
transf. | tension la plus élevée pour le matériel Um relative à un enroulement de transformateur ou de bobine d'inductance | höchste Spannung für Betriebsmittel bezogen auf eine oder Drosselspulenwicklung |
met. | tolérance en plus | Plusabweichung |
comp., MS | Tout caractère, 0 correspondance ou plus | Beliebiges Zeichen, 0 oder mehr Treffer |
interntl.trade. | traitement spécial et plus favorable à accorder aux pays en voie de développement | besondere und günstigere Behandlung der Entwicklungsländer |
gen. | traité "Deux-plus-Quatre" | Zwei-plus-Vier-Vertrag |
nucl.phys. | Traité entre les Etats-Unis et l'URSS sur l'élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der UdSSR über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite |
nucl.phys. | Traité entre les Etats-Unis et l'URSS sur l'élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | INF-Vertrag |
tech. | transition au niveau plus haut | Übergang nach oben |
tech. | transition à un niveau plus bas | Übergang nach unten |
law, transp. | transporter plus de personnes qu'il n'y a de places autorisées | Mitführen von mehr Personen als Plätze bewilligt sind |
gen. | Tripartite plus | Drei-plus-Eins-Kommission |
met. | un réchauffage à plus basse température est connu sous le nom de restauration | durch eine Erwärmung bei tieferer Temperatur tritt ein Erholung ein |
met. | une fusion plus importante peut conduire à la formation de cavités | bei staerkeren Anschmelzungen koennen auch Hohlraeume auftreten |
law | une plus grande adaptation à la réalité | eine stärkere Anpassung an die tatsächlichen Verhältnisse |
gen. | une plus grande rigueur financière | eine sparsamere Haushaltsführung |
gen. | une procédure plus rapide pour le règlement des questions soumises aux instances communautaires | ein schnelleres Verfahren fuer die Regelung der den Gemeinschaftsinstanzen unterbreiteten Fragen |
gen. | union sans cesse plus étroite | immer engere Union |
EU. | unis d’une manière sans cesse plus étroite | immer enger vereint |
life.sc. | valeur de la plus grande densité de fréquence | dichtester Wert |
gen. | Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: ... fax: ... | Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: ...Fax:... |
law | à la requête du syndic le plus diligent | auf Antrag des betreibenden Konkursverwalters |
agric. | à nervures plus ou moins accusées | mit mehr oder weniger auffallender Aderung |
gen. | à plus forte raison | mit umso grösserem Rechte |
gen. | à plus forte raison | umso mehr |
transp., el. | électrolyte à plus haute conductibilité | Elektrolyt mit höherer Leitfähigkeit |
radiat. | émetteur bêta plus | beta-plus-aktives Nuklid |
radiat. | émetteur bêta plus | beta-plus-radioaktives Nuklid |
radiat. | émetteur bêta plus | ß+-aktives Nuklid |
radiat. | émetteur bêta plus | ß+-radioaktives Nuklid |
radiat. | émetteur bêta plus | Betaplus-Strahler |
radiat. | émetteur bêta plus | ß+-Strah-1er |
radiat. | émetteur bêta plus | Positronenstrahler |
fin. | émission souveraine de la plus haute qualité | Emission erstklassiger Staatspapiere |
gen. | établir les fondements d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples | die Grundlagen fuer einen immer engeren Zusammenschluss der Voelker schaffen |
law | étudier un peu plus à fond | etwas tiefer darauf eingehen |
sail. | être au plus près | hoch am Wind gepresst segeln |
sail. | être au plus près | am Wind segeln |
gen. | être inscrit au registre depuis plus de deux mois | mehr als zwei Monate in dem Register stehen |