Subject | French | German |
law | accord formel | förmliche Vereinbarung |
fin., econ. | accord formel portant sur un système de taux de change pour l'Ecu | förmliche Vereinbarung über ein Wechselkurssystem für die ECU |
fin. | accord formel portant sur un système de taux de change pour l'Écu | förmliche Vereinbarung über ein Wechselkurssystem für den ECU |
polit. | adoption formelle | förmliche Annahme |
gen. | affaire classée sans décision formelle | ohne förmliche Entscheidung abgeschlossener Fall |
comp., MS | agent formel | formeller Telefonist |
social.sc., ed. | apprentissage formel | formales Lernen |
ed. | apprentissage non formel | nicht formales Lernen |
social.sc., ed. | apprentissage non formel | nicht-formales Lernen |
IT, industr. | Approche formelle intégrée du développement du logiciel industriel | integrierter formaler Ansatz für die industrielle Software-Entwicklung |
comp. | argument formel | Formalargument |
law | Arrêté fédéral concernant l'adaptation formelle à la nouvelle Constitution fédérale des initiatives populaires prêtes à être soumises au vote | Bundesbeschluss über die formale Anpassung abstimmungsreifer Volksinitiativen an die neue Bundesverfassung |
law | Arrêté fédéral du 28 septembre 1999 concernant l'adaptation formelle à la nouvelle Constitution fédérale des initiatives populaires prêtes à être soumises au vote | Bundesbeschluss vom 28.September 1999 über die formale Anpassung abstimmungsreifer Volksinitiativen an die neue Bundesverfassung |
law | audition formelle | Durchführung förmlicher mündlicher Anhörungen |
law | audition formelle de témoins | förmliche Zeugeneinvernahme |
law | audition formelle de témoins | Einvernahme von Zeugen |
fin. | autorisation formelle | förmliches Genehmigungsverfahren |
law | avis formel | ausdrückliche Abmahnung |
gen. | avis formel | förmliche Stellungnahme |
transp., mater.sc. | capacité formelle | Entwurfsleistungsfähigkeit |
law | cause formelle | formelle Ursache |
work.fl. | classe formelle | traditionelle Hauptunterteilung |
work.fl. | classe formelle | kanonische Klasse |
work.fl., IT | classe formelle | traditionelle Hauptunterteilungen |
work.fl., IT | classe formelle | kanonische Klassen |
law | concours formel | Tateinheit |
law | concours formel | Idealkonkurrenz |
law | consorité formelle | formelle Streitgenossenschaft |
market. | contrôle comptable formel | formelle Buchprüfung |
econ., fin. | contrôle formel | förmliche prüfung |
law, fin. | contrôle formel | förmliche Prüfung |
law, patents. | demande en nullité conclue sans décision formelle | ohne förmliche Entscheidung abgeschlossener Löschungsantrag |
IT | Description formelle de systèmes arbitraires au moyen de langages fonctionnels | formale Beschreibung von arbiträren Systemen mit Hilfe von funktionalen Sprachen |
gen. | donner un caractère formel | formalisieren |
law | droit formel | formales Recht |
law | droit formel | formelles Recht |
law | droit formel | foermliches Recht |
law | droit formel du registre foncier | formelles Grundbuchrecht |
insur. | décision non formelle | formlose Verfügung |
law | déclaration formelle | förmliche Erklärung |
patents. | déclaration formelle sans prestation de serment | eidesstattliche Erklärung |
law | délit formel | Formaldelikt |
law | délit formel | Tätigkeitsdelikt |
law | délit formel | schlichtes Tätigkeitsdelikt |
law | déni de justice formel | formelle Rechtsverweigerung |
law | déni de justice formel | formale Rechtsverweigerung |
law | déni de justice formel | Rechtsverweigerung |
law | engagement formel | bindende Zusage |
law | engagement formel | förmliches Versprechen |
fin. | engagement formel | foermliche Verpflichtung |
law | engagement formel | bindende Verpflichtung |
ed. | enseignement formel | formale Bildung |
ed. | enseignement non formel | nicht-formale Bildung |
IT, dat.proc. | erreur de programmation formelle | Formfehler |
IT | erreur de programme formelle | formaler Programmfehler |
IT, dat.proc. | erreur d'identificateur public formel | Fehler eines formalen öffentlichen Bezeichners |
fenc. | erreur formelle | Formfehler |
account. | erreur formelle | formaler Fehler |
transp., avia. | essai de qualification formelle | Eignungsprüfung |
IT | essai formel | formale Prüfung |
law, demogr. | expropriation formelle | formelle Enteignung |
tech. | grammaire formelle | formale Grammatik |
med. | génétique formelle | formale Genetik |
med. | génétique formelle et cytologique | Idiogenetik |
IT | heuristique formelle | formale Heuristik |
IT, dat.proc. | identificateur public formel | formaler öffentlicher Bezeichner |
work.fl., IT | index formel | Formalregister |
work.fl., IT | index formel-systématique | formal-systematisches Register |
work.fl., IT | index systématique formel | systematisch-formales Register |
med. | indication formelle | absolute Indikation |
med. | indication formelle de césarienne | absolutes Schnittentbindungsbecken |
med. | indication formelle de césarienne | absolutes Kaiserschnittbecken |
law | infraction formelle | Tätigkeitsdelikt |
int. law. | instrument de confirmation formelle | Urkunde der förmlichen Bestätigung |
gen. | instrument formel | formgerechte Urkunde |
patents. | insuffisances formelles | Formmängel |
patents. | insuffisances formelles de la demande de brevet | formelle Mängel der Patentanmeldung |
patents. | insuffisances formelles de la demande de brevet | formelle Mängel der Anmeldung |
agric. | interdiction formelle de pêche | ausdrückliches Fangverbot |
patents. | invitation à effectuer les corrections formelles nécessaires | Formmängelrüge |
IMF. | irrecevabilité formelle | formeller Entzug der Berechtigung |
polit., law | irrecevabilité formelle de la requête | Unzulässigkeit der Klage |
law | justification formelle | förmliche Begründung |
law | la qualification formelle en droit international de l'accord envisagé | die völkerrechtiche Form des beabsichtigten Abkommens |
law | la régularité formelle de la décision | die fμrmliche Rechtmδssigkeit der Entscheidung |
IT | langage de spécification formelle | formelle Spezifikationssprache |
IT, tech. | langage formel | künstliche Sprache |
IT, tech. | langage formel | formale Sprache |
IT, tech. | langage formel | Kunstsprache |
law | le formel et le matériel | das Formelle und das Materielle |
IT, dat.proc. | logique formelle | symbolische Logik |
IT, dat.proc. | logique formelle | formale Logik |
comp. | logique formelle | mathematische Logik |
law | légitimation formelle | bloss formelle Berechtigung |
law | légitimation formelle | Rechtsschein |
law | légitimation purement formelle | bloss formelle Berechtigung |
law | légitimation purement formelle | Rechtsschein |
IT | mode de paramètre formel | Parameterart |
IT | mode de paramètre formel | Modus eines formalen Parameters |
gen. | modification purement formelle | schreibtechnische Änderung |
IT | modèle formel de politique de sécurité | formales Sicherheitsmodell |
gen. | modèle formel de politique de sécurité | formales Modell einer Sicherheitspolitik |
R&D. | méthodes de vérification et de validation pour descriptions formelles action COST 247 | Prüfungs- und Bestätigungsmethoden für formale Beschreibungen COST-Aktion 247 |
IT | Méthodes formelles pour systèmes asynchrones | Formale Methode für asynchrone Systeme |
comp. | neurone formel | künstliches Neuron |
comp. | neurone formel | artifizielles Neuron |
IT | neurones formels | von der Neurologie inspiriertes Modell |
IT | neurones formels | neuronales Netzwerk |
commun., IT | nom formel | formelle Bezeichnung |
commun., IT | nom formel | formeller Name |
commun., IT | nom formel | Formal Name |
IMF. | non-admissibilité formelle | formeller Entzug der Berechtigung |
dialys. | numération formelle sanguine | großes Blutbild |
comp. | ordinateur à neurones formels | Neurocomputer |
law | ordres donnés par le maître contrairement aux avis formels de l'entrepreneur | entgegen den ausdrücklichen Abmahnungen des Unternehmers vom Besteller erteilte Weisungen |
lab.law. | outil formel | zweckbestimmtes Werkzeug |
IT | paramètre formel | formaler Parameter |
IT, dat.proc. | paramètre formel | formale Parameter |
IT | paramètre formel | Formalparameter |
IT | paramètre formel | Hilfsargument |
IT | paramètre formel | Platzhaltesymbol |
gen. | plainte formelle | förmliche Beschwerde |
anal.chem. | potentiel formel | formales Potential (d’électrode) |
econ., market. | processus d'acceptation formel | förmlicher Annahmevorgang |
gen. | procédure formelle | formelles Verfahren |
commer. | procédure formelle d'examen | förmliches Prüfverfahren |
law | procédure formelle d'extradition | förmliches Verfahren zur Auslieferung von Personen |
ed., lab.law. | promouvoir un mode de pensée formelle et la créativité | formale Denkschulung und Förderung der Kreativität |
IT | présentation formelle | Lesbarkeit |
IT | raisonnement formel | formales Schließen |
law | reconnaissance formelle | ausdrückliche Anerkennung |
gen. | recours au vote formel | durch förmliche Abstimmung |
fin. | reprises par des tiers sur la base d'un accord formel | von Dritten auf der Grundlage einer förmlichen Vereinbarung mitgarantiert |
el. | représentation formelle par les rayons | formales Strahlungsbild |
reliabil. | revue de conception formelle | formale Entwicklungsbewertung |
med.appl. | réseau de neurones formel | formales neuronales Netzwerk |
med.appl. | réseau de neurones formel | formales neuronales Netz |
IMF. | secteur formel | formeller Sektor |
IT | spécification formelle | formale Spezifikation |
gen. | spécification formelle | formale technische Beschreibung |
med. | stade opératoire formel | formal-operationale Phase |
lab.law. | structure formelle | geregelte Struktur |
work.fl. | subdivision formelle | formale Unterteilung |
work.fl. | subdivision formelle | Anhängezahlen der Form |
gen. | suppression des barrières formelles aux migrations | Abschaffung der formalen Wanderungsbarrieren |
IT | système formel | formal-logisches System |
automat. | système formel | formales System |
IT | technique de description formelle | formale Beschreibungstechnik |
tech. | techniques mathématiques formelles | formal-mathematische Techniken |
IT | test formel | formale Prüfung |
health. | trouble formel du raisonnement | formale Denkstoerung |
lab.law. | utilisation formelle | zweckbestimmter Einsatz |
law | validité formelle | Formgültigkeit |
IMF. | vote formel | förmliche Abstimmung IWF-Satzung |
econ. | économie formelle | formeller Sektor |
econ. | économie formelle | amtlich erfasste Wirtschaft |
econ. | économie formelle | formelle Wirtschaft |
EU. | éducation formelle | formale Bildung |
social.sc., ed. | éducation formelle | formales Lernen |
econ. | éducation non formelle | außerschulische Bildung |
EU. | éducation non formelle | nicht-formale Bildung |
social.sc., ed. | éducation non formelle | nicht-formales Lernen |
patents. | élimination des insuffisances formelles | Behebung der Formmängel |
law | élément formel | Formerfordernis |