Subject | French | German |
fin. | accord de concession de licences à l'entreprise commune | GU-Lizenzvereinbarung |
commer., polit., agric. | accord de concession exclusive | Alleinvertriebsvereinbarung |
nat.sc. | accord de concession réciproque de licences technologiques | Vereinbarung über wechselseitige Technologielizenzen |
law | Accord entre la Suisse et l'Italie au sujet de la concession de forces hydrauliques du Reno di Leiavec protocole additionnel | Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Verteilung der Wasserkräfte des Reno di Leimit Zusatzprotokoll |
law, commer., polit. | acte de concession | Konzession |
law | acte de concession | Verleihungsurkunde |
coal. | acte de concession | Konzessionsurkunde |
law, commer., polit. | acte de concession | Verleihung |
construct. | acte de concession | Konzessionsvertrag |
life.sc., coal. | additif à une concession | Beilehn |
life.sc., coal. | additif à une concession | Beylehn |
life.sc., coal. | additif à une concession | Beilehen |
IMF. | adjudication de concessions | Lizenzrunde |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception d'émoluments pour la délivrance de concessions aux armuriers,de permis d'exportation pour munitions d'ordonnance et de permis d'importation et d'exportation d'armes | Bundesratsbeschluss betreffend Erhebung von Gebühren für die Erteilung von Konzessionen an Büchsenmacher,von Ausfuhrbewilligungen für Ordonanzmunition und von Ein-und Ausfuhrbewilligungen für Waffen |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les funiculaires aériens à but agricole ou forestier qui sont autorisés à transporter des personnes sans concession fédérale | Bundesratsbeschluss über die land-und forstwirtschaftlichen Zwecken dienenden Luftseilbahnanlagen mit Personenbeförderung ohne Bundeskonzession |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi fédérale sur l'alcool et de la loi fédérale sur la concession des distilleries domestiques | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung zum Alkoholgesetz und Hausbrennereigesetz |
law | Arrêté fédéral concernant l'abrogation de la concession du chemin de fer Uerikon-Bauma et l'acquisition du tronçon Hinwil-Bäretswil-Bauma par la Confédération | Bundesbeschluss über die Aufhebung der Konzession der Uerikon-Bauma-Bahn und den Erwerb der Teilstrecke Hinwil-Bäretswil-Bauma durch den Bund |
law, transp. | Arrêté fédéral du 1er décembre 1993 octroyant une concession pour le funiculaire Saint-Luc-Tignousa | Bundesbeschluss vom 1.Dezember 1993 über die Erteilung einer Konzession für die Standseilbahn Saint-Luc-Tignousa |
law, transp. | Arrêté fédéral du 1er décembre 1993 portant extension de la concession pour les Chemins de fer électriques veveysans | Bundesbeschluss vom 1.Dezember 1993 über die Ausdehnung der Konzession für die Chemins de fer éléctriques veveysans |
law, transp. | Arrêté fédéral du 9 mars 1995 portant extension de la concession pour le Chemin de fer Aigle-Leysin | Bundesbeschluss vom 9.März 1995 über die Ausdehnung der Konzession für die Aigle-Leysin-Bahn |
law, transp. | Arrêté fédéral du 26 septembre 1991 relatif à l'extension et à la prolongation de la concession de la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Loetschberg-SimplonBLS | Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über eine Änderung und Verlängerung der Konzession für die Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-SimplonBLS |
law | avis d'attribution de concession | Vergabebekanntmachung |
law | avis de concession | Bekanntmachung von Konzessionen |
law | avis de concession | Konzessionsbekanntmachung |
transp. | aéroport au bénéfice d'une concession du droit d'exploitation | Flughafen mit Betriebskonzession |
life.sc., coal. | borne en coin de concession minière | Feldeseckpunkt |
fin. | brut de concession | Konzessionsöl |
fin. | brut de concession | Rohölkonzessionsquote |
energ.ind. | brut de concession | Konzessionsrohöl |
law | bénéficiaire d'une concession exclusive de vente | Alleinvertriebshändler |
life.sc., coal. | carte des concessions minières | Felderkarte |
life.sc., coal. | carte des concessions minières | Felderbesitzkarte |
interntl.trade. | comité des concessions tarifaires | Ausschuss "Zollzugeständnisse" GATT |
life.sc., coal. | commentaire sur la situation et l'étendue d'un champ d'exploitation pour en demander la concession | Feldesstreckung |
life.sc., coal. | commentaire sur la situation et l'étendue d'un champ d'exploitation pour en demander la concession | Feldeslegung |
fin. | concession A | A-Konzession |
fin. | concession administrative | behördliche Konzession |
law | concession administrative | Bewilligung zum Betrieb einer öffentlichen Unternehmung |
agric. | concession agricole | Zugeständnis für landwirtschaftliche Erzeugnisse |
gen. | concession attenante | angrenzendes grubenfeld |
fin. | concession B | B-Konzession |
gen. | Concession Cinévision | Konzession vom 5.Mai 1993 für die Télévision Multilingue SA betreffend das Programm Cinévision |
gen. | Concession Cinévision | Konzession Cinévision |
econ., market. | concession compensatoire | Zugeständnis als Ausgleich |
law | concession conjointe | gemeinsame Konzession |
construct. | concession d'accumulation par pompage | Konzession für die Pumpspeicherung |
construct. | concession d'accumulation par pompage | Konzession zur Pumpspeicherung |
construct. | concession d'accumulation par pompage | Konzession für Pumpspeicherrechte |
law, commun. | concession d'antennes collectives | Gemeinschaftsantennenkonzession |
transp. | concession d'autoroute | Autobahn-Konzession |
transp. | concession d'aéroport | Flughafenkonzession |
law | concession de bâtir | Bauerlaubnis |
law | concession de bâtir | Baubewilligung |
transp., construct. | concession de construction | Baukonzession |
transp., construct. | concession de construction pour les aéroports | Baukonzession bei Flughäfen |
fin. | concession de crédit | Kreditgewährung |
fin. | concession de crédit | Kreditbewilligung |
law, commun. | concession de câblodistribution | CATV-Konzession |
law | concession de droits d'auteurs | Einräumung von Urheberrechten |
construct. | concession de droits de force hydraulique | Konzession für Wasserkraftrechte |
construct. | concession de droits de force hydraulique | Wasserkraftkonzession |
construct. | concession de droits de force hydraulique | Konzession zur Nutzung der Wasserkraft |
construct. | concession de droits de force hydraulique | Konzession für die Wasserkraftnutzung |
construct. | concession de droits d'eau d'usage | Konzession für Gebrauchswassernutzungen |
construct. | concession de droits d'eau d'usage | Konzession für ein Gebrauchswasserrecht |
construct. | concession de droits d'eau d'usage | Konzession zur Nutzung des Wasser als Gebrauchswasser |
construct. | concession de droits d'eau d'usage | Gebrauchswasserkonzession |
commun. | concession de droits exclusifs de télévision | Gewährung von ausschließlichen Fernsehrechten |
commun. | concession de démonstration d'installations de radiocommunications | Funk-Vorführkonzession |
law, commun. | concession de démonstration d'installations de radiodiffusion | Rundfunk-Vorführ/konzession |
law, commun. | concession de démonstration d'installations de radiodiffusion sonore | Radio-Vorführ/konzession |
construct. | concession de force hydraulique | Konzession für die Wasserkraftnutzung |
construct. | concession de force hydraulique | Wasserkraftkonzession |
construct. | concession de force hydraulique | Konzession zur Nutzung der Wasserkraft |
construct. | concession de force hydraulique | Konzession für Wasserkraftrechte |
law | concession de forces hydrauliques | Wasserrechtsverleihung |
law | concession de forces hydrauliques | Wassergerechtigkeit |
law | concession de forces hydrauliques | Wasserrecht |
law | concession de franchisage | Franchiselizenz |
law | concession de licence | Lizenzerteilung |
patents. | concession de licences | Vergabe von Lizenzen |
patents. | concession de licences de propriété intellectuelle | Lizenzvergabe von Rechten zum Urheberschutz |
patents. | concession de licences de propriété intellectuelle | Lizenzvergabe von gewerblichen Schutzrechten |
patents. | concession de licences de propriété intellectuelle | Lizenzvergabe von gewerbliche Schutzrechte |
patents. | concession de licences obligatoires | Gewährung von Zwangslizenzen |
law | concession de licences par voie d'arbitrage | Erteilung von Lizenzen im Wege des Schiedsverfahrens |
gen. | concession de licences à des tiers | Lizenzerteilung an Dritte |
commun. | concession de lignes | Leitungskonzession |
met. | concession de mine | Mutung |
coal. | concession de mine en activité | aktives Bergbaurecht |
law | concession de mines | Bergwerksverleihung |
law | concession de mines | Bergrecht |
fish.farm., polit. | concession de pêche transférable | übertragbare Fischereibefugnis |
law, commun. | concession de radioamateur A | Amateurfunkkonzession A |
commun. | concession de radioamateur B | Amateurfunkkonzession B |
commun. | concession de radiocommunications | Funkkonzession |
commun. | concession de radiocommunications à usage général | Jedermann/s/funkkonzession |
commun. | concession de radiocommunications à usage professionnel | Betriebsfunk/konzession |
law, commun. | concession de radiodiffusion | Veranstalterkonzession |
law, commun. | concession de radiodiffusion | Rundfunkkonzession |
law, commun. | concession de radiodiffusion locale | Konzession für die Veranstaltung lokaler Radio-und Fersehprogramme |
law, commun. | concession de radiodiffusion régionale | Konzession für die Veranstaltung regionaler Radio-und Fernsehprogramme |
law, commun. | concession de rediffusion | Weiterverbreitungskonzession |
law, commun. | concession de rediffusion | Rundfunkkonzession für Weiterverbreiter |
law, commun. | concession de retransmission par réseau câblé | Kabelnetzkonzession |
law, commun. | concession de retransmission par réémetteur | Umsetzerkonzession |
law, commun. | concession de réception de radiodiffusion sonore | Radio-Empfangskonzession |
law, commun. | concession de réception de radiodiffusion sonore I et de réception de télévision I | Radio-und Fernseh-Empfangskonzession I |
law, commun. | concession de réception de radiodiffusion sonore II et de réception de télévision II | Radio-und Fernseh-Empfangskonzession II |
law, commun. | concession de réception de télévision | Fernseh-Empfangskonzession |
law | concession de service public | Bewilligung zum Betrieb einer öffentlichen Unternehmung |
law, commun. | concession de service public | Konzession des öffentlichen Dienstes |
econ. | concession de services | Dienstleistungskonzession |
commun. | concession de sous-licences | Erteilung von Teillizenzen |
law | concession de sépulture | Gruft |
law | concession de sépulture | Erbbegräbnis |
law | concession de sépulture | Familiengrab |
law | concession de sépulture | Familiengrabstätte |
law | concession de terres | Landverleihung |
law | concession de terres | Verpachtung |
gen. | concession de travaux | Baukonzession |
law | concession de travaux publics | Auftrag zur Ausführung öffentlicher Arbeiten |
gen. | concession de travaux publics | öffentliche Baukonzession |
construct. | concession d'eau d'usage | Konzession für ein Gebrauchswasserrecht |
construct. | concession d'eau d'usage | Konzession zur Nutzung des Wasser als Gebrauchswasser |
construct. | concession d'eau d'usage | Konzession für Gebrauchswassernutzungen |
construct. | concession d'eau d'usage | Gebrauchswasserkonzession |
commun. | concession d'essai d'installations de radiocommunications | Funkversuch/s/konzession |
commer., polit., agric. | concession d'exclusivité | Alleinvertriebsvereinbarung |
transp. | concession d'exploitation | Betriebskonzession |
coal. | concession d'exploitation | Ausbeutungskonzession |
law, coal. | concession d'exploitation | Abbaurecht |
transp. | concession d'exploitation pour les aérodromes | Konzession für Flugplätze |
transp. | concession d'exploitation pour les aérodromes | Flugplatzkonzession |
transp. | concession d'exploiter des lignes déterminées d'une entreprise | Betriebskonzession für einzelne Linien eines Unternehmens |
law, commun. | concession d'installateur | Rundfunkinstallationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur | Rundfunk-Installationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur | Installationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur de radio et de télévision | Rundfunk-Installationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur de radio et de télévision | Rundfunkinstallationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur de radio et de télévision | Installationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur de radiodiffusion | Rundfunk-Installationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur de radiodiffusion | Rundfunkinstallationskonzession |
law, commun. | concession d'installateur de radiodiffusion | Installationskonzession |
commun. | concession d'installateur de téléphones | Telefon-Installationskonzession |
commun. | concession d'installateur en radiocommunications | Funk-Installationskonzession |
transp., construct. | concession du droit de construire | Baukonzession |
transp. | concession du droit d'exploiter | Betriebskonzession |
law, commun. | Concession du 18 décembre 1996 octroyée à Evangeliums-Rundfunk Suisse | Konzession vom 18.Dezember 1996 für den Evangeliums-Rundfunk Schweiz |
law, commun. | Concession du 18 décembre 1996 octroyée à Evangeliums-Rundfunk Suisse | Konzession ERF |
law, commun. | Concession du 1er avril 1998 octroyée à Tele | Konzession vom 1.April 1998 für Tele 24 |
law, commun. | Concession du 1er avril 1998 octroyée à Tele | Konzession Tele 24 |
law, commun. | Concession du 26 février 1992 octroyée à Radio Eviva | Konzession vom 26.Februar 1992 für Radio Eviva |
law | Concession du 24 février 1999 octroyée à S Media Vision SA.Concession SwissHits | Konzession vom 24.Februar 1999 für die S Media Vision AG.Konzession SwissHits |
law | Concession du 14 juin 1993 octroyée à la Société suisse de radiodiffusion et télévision pour un programme radiophonique destiné à l'étrangerConcession SRI | Konzession vom 14.Juni 1993 für die Schweizerische Radio-und Fernsehgesellschaft betreffend ein Radioprogramm für das AuslandKonzession SRI |
law, commun. | Concession du 16 juin 1997 octroyée à Radio 105 Network SA | Konzession vom 16.Juni 1997 für die Radio 105 Network AG |
law, commun. | Concession du 16 juin 1997 octroyée à Radio 105 Network SA | Konzession Radio 105 Network |
law, commun. | Concession du 22 juin 1998 octroyée à Sat.1 Schweiz | Konzession vom 22.Juni 1998 für Sat.1 Schweiz |
law, commun. | Concession du 22 juin 1998 octroyée à Sat.1 Schweiz | Konzession Sat.1 Schweiz |
law, commun. | Concession du 22 juin 1998 octroyée à Star TV | Konzession vom 22 Juni 1998 für die Star TV |
law, commun. | Concession du 22 juin 1998 octroyée à Star TV | Konzession Star TV |
law | Concession du 5 mai octroyée à la Société anonyme Télévision Multilingue SA pour le programme Cinévision | Konzession vom 5.Mai 1993 für die Télévision Multilingue SA betreffend das Programm Cinévision |
law | Concession du 5 mai octroyée à la Société anonyme Télévision Multilingue SA pour le programme Cinévision | Konzession Cinévision |
law | Concession du 17 mai 2000 octroyée à Radio Sunshine Gold | Konzession vom 17.Mai 2000 für Radio Sunshine Gold |
law | Concession du 17 mai 2000 octroyée à Radio Sunshine Gold | Konzession Radio Sunshine Gold |
law | Concession du 5 mai 1993 pour le programme de télévision thématique Tourismus Picture NetworkTopin | Konzession vom 5.Mai 1993 für das TV-Spartenprogramm Tourismus Picture NetworkTopin |
law | Concession du 5 mai 1993 pour le programme de télévision thématique Tourismus Picture NetworkTopin | Konzession Topin |
law, commun. | Concession du 25 mars 1998 octroyée à Evangeliums-Rundfunk Suisse | Konzession vom 25.März 1998 für den Evangeliums-Rundfunk Schweiz |
law, commun. | Concession du 25 mars 1998 octroyée à Evangeliums-Rundfunk Suisse | Konzession ERF |
law, commun. | Concession du 25 mars 1998 octroyée à Radio Eviva | Konzession vom 25.März 1998 für Radio Eviva |
law, commun. | Concession du 25 mars 1998 octroyée à Radio Eviva | Konzession Eviva |
law | Concession du 15 mars 1999 octroyée à RTL/ProSieben Schweiz.Concession RTL/ProSieben Schweiz | Konzession vom 15.März 1999 für RTL/ProSieben Schweiz.Konzession RTL/ProSieben Schweiz |
law | Concession du 15 mars 1999 octroyée à TV3 | Konzession vom 15.März 1999 für TV3 |
law | Concession du 15 mars 1999 octroyée à TV3 | Konzession TV3 |
IT | Concession du 15 mars 1993 pour le service de journal à l'écran S-Text+ | Konzession vom 15.März 1993 für den Bildschirmtext-Dienst S-Text+ |
IT | Concession du 15 mars 1993 pour le service de journal à l'écran S-Text+ | Konzession S-Text+ |
law, commun. | Concession du 18 novembre 1992 octroyée à la Société suisse de radiodiffusion et télévision | Konzession vom 18.November 1992 für die Schweizerische Radio-und Fernsehgesellschaft |
law, commun. | Concession du 18 novembre 1992 octroyée à la Société suisse de radiodiffusion et télévision | Konzession SRG |
law, commun. | Concession du 10 novembre 1999 octroyée à Radio 24 Plus | Konzession vom 10.November 1999 für Radio 24 Plus |
law, commun. | Concession du 10 novembre 1999 octroyée à Radio 24 Plus | Konzession Radio 24 Plus |
law | Concession du 17 novembre 1993 pour Télétext Suisse SA | Konzession vom 17.November 1993 für die Schweizerische Teletext AG |
law | Concession du 17 novembre 1993 pour Télétext Suisse SA | Konzession Teletext |
law | Concession du 4 octobre 1993 octroyée à la société anonyme AG für die Neue Zürcher Zeitung pour Format NZZ | Konzession vom 4.Oktober 1993 für die AG für die Neue Zürcher Zeitung betreffend Format NZZ |
law | Concession du 4 octobre 1993 octroyée à Ringier SA pour Cash TVConcession Cash TV | Konzession vom 4.Oktober 1993 für die Ringier AG betreffend Cash-TVKonzession Cash-TV |
law | concession du savoir faire | Know-howlizenz |
gen. | concession du TDC | GZT-Zugeständnis |
patents. | concession d’un droit | Einräumung eines Rechte |
law | concession d'une licence | Lizenzerteilung |
patents. | concession d’une licence | Lizenzvergabe |
patents. | concession d'une licence | Erteilung einer Lizenz |
law | concession d'une prise d'eau | Wasserrecht |
law | concession d'une prise d'eau | Wasserrechtsverleihung |
law | concession d'une prise d'eau | Wassergerechtigkeit |
construct. | concession d'utilisation de la force hydraulique | Konzession für die Wasserkraftnutzung |
construct. | concession d'utilisation de la force hydraulique | Wasserkraftkonzession |
construct. | concession d'utilisation de la force hydraulique | Konzession zur Nutzung der Wasserkraft |
construct. | concession d'utilisation de la force hydraulique | Konzession für Wasserkraftrechte |
construct. | concession d'utilisation des eaux | Wassernutzungskonzession |
construct. | concession d'utilisation des eaux | Wasserrechtskonzession |
life.sc., coal. | concession délimitée en profondeur par des verticales passant par les limites en surface | Geviertfeld |
law, commun. | concession d'émission de radiodiffusion | Rundfunk/sende/konzession |
law, commun. | concession d'émission de radiodiffusion I | Rundfunksendekonzession I |
law, commun. | concession d'émission de radiodiffusion II | Rundfunksendekonzession II |
law, commun. | concession d'émission de radiodiffusion III | Rundfunksendekonzession III |
agric. | concession en matière accès aux marchés | Marktzugangszugeständnisse |
econ., market. | concession en matière d'accès aux marchés | Marktzugangszugeständnis |
lab.law. | concession en matière de salaire | Lohnzugeständnis |
gen. | Concession ERF | Konzession vom 18.Dezember 1996 für den Evangeliums-Rundfunk Schweiz |
gen. | Concession ERF | Konzession vom 25.März 1998 für den Evangeliums-Rundfunk Schweiz |
gen. | Concession ERF | Konzession ERF |
gen. | Concession Eviva | Konzession vom 25.März 1998 für Radio Eviva |
gen. | Concession Eviva | Konzession Eviva |
commer., polit., agric. | concession exclusive | Alleinvertriebsvereinbarung |
law, agric. | concession forestière | Forstgerechtsame |
law | concession fédérale | Verleihung durch die Bundesbehörde |
transp. | concession générale du droit d'exploiter | allgemeine Betriebskonzession |
construct. | concession hydraulique | Wasserrechtskonzession |
law | concession hydraulique | Wasserrechtkonzession |
law | concession hydraulique | Wassergerechtigkeit |
law | concession hydraulique | Wasserrecht |
law, demogr. | concession hydraulique | Wasserrechtsverleihung |
construct. | concession hydraulique | Wassernutzungskonzession |
law | concession intercantonale | interkantonale Verleihung |
gen. | concession limitrophe | angrenzendes grubenfeld |
life.sc., coal. | concession minière | Grubenfeld |
law, commun. | Concession nationale pour un réseau numérique de radiocommunications mobiles basé sur la norme GSM:ouverture de l'appel d'offres1er et 2e concession | Eröffnung der Ausschreibung einer landesweiten Konzession für ein digitales zellulares Mobilfunknetz auf der Basis des GSM-Standards in der Schweiz1.und 2.neue Konzession |
coal. | concession non-productive | nicht produktives Bergbaurecht |
law | Concession octroyée à S Media Vision SA | Konzession swizz Music Television |
law | Concession octroyée à S Media Vision SA | Konzession für die S Media Vision AG |
law, commun. | Concession octroyée à Téléclub | Konzession für den Teleclub |
law, commun. | Concession octroyée à Téléclub | Konzession Teleclub |
transp. | concession particulière | Einzelkonzession |
law | concession perpétuelle | zeitlich unbeschränkte Bewilligung |
law | concession perpétuelle | Überlassung auf Friedhofsdauer |
law, commun. | concession pour diffuseurs locaux | Rundfunkkonzession von Lokalveranstaltern |
construct. | concession pour droit de pompage aux fins d'accumulation | Konzession für die Pumpspeicherung |
construct. | concession pour droit de pompage aux fins d'accumulation | Konzession zur Pumpspeicherung |
construct. | concession pour droit de pompage aux fins d'accumulation | Konzession für Pumpspeicherrechte |
law, commun. | concession pour la réception de la radiodiffusion | Rundfunkempfangskonzession |
law, commun. | concession pour la télévision à l'abonnement | Konzession für Abonnementsfernsehen |
commun. | concession pour le montage d'installations de radiocommunications | Funk-Einbaukonzession |
law, commun. | concession pour le montage d'installations de radiodiffusion | Rundfunk-Einbau/konzession |
law, commun. | concession pour le montage d'installations de radiodiffusion sonore | Radio-Einbau/konzession |
transp. | concession pour les aérodromes | Konzession für Flugplätze |
transp. | concession pour les aérodromes | Flugplatzkonzession |
law, commun. | concession pour réseaux câblés | Kabelnetzkonzession |
law | concession publique | Konzession |
law | concession publique | öffentliche Konzession |
met. | concession pétrolifère | Erdölkonzession |
gen. | Concession Radio 105 Network | Konzession vom 16.Juni 1997 für die Radio 105 Network AG |
gen. | Concession Radio 105 Network | Konzession Radio 105 Network |
gen. | Concession Radio 24 Plus | Konzession vom 10.November 1999 für Radio 24 Plus |
gen. | Concession Radio 24 Plus | Konzession Radio 24 Plus |
gen. | Concession Radio Sunshine Gold | Konzession vom 17.Mai 2000 für Radio Sunshine Gold |
gen. | Concession Radio Sunshine Gold | Konzession Radio Sunshine Gold |
law, patents. | concession réciproque de licence | Austausch von Lizenzen |
law, patents. | concession réciproque de licences | Austausch von Lizenzen |
med. | concession réelle | Realkonzession |
gen. | Concession Sat.1 Schweiz | Konzession vom 22.Juni 1998 für Sat.1 Schweiz |
gen. | Concession Sat.1 Schweiz | Konzession Sat.1 Schweiz |
gen. | Concession SSR | Konzession vom 18.November 1992 für die Schweizerische Radio-und Fernsehgesellschaft |
gen. | Concession SSR | Konzession SRG |
gen. | Concession Star TV | Konzession vom 22 Juni 1998 für die Star TV |
gen. | Concession Star TV | Konzession Star TV |
gen. | Concession S-Text+ | Konzession vom 15.März 1993 für den Bildschirmtext-Dienst S-Text+ |
gen. | Concession S-Text+ | Konzession S-Text+ |
law | concession sur le domaine public | Bewilligung zur Benutzung des öffentlichen Grund und Bodens |
gen. | Concession swizz Music Television | Konzession swizz Music Television |
gen. | Concession swizz Music Television | Konzession für die S Media Vision AG |
IMF. | concession tarifaire | Zollkonsolidierung |
fin., polit. | concession tarifaire | Zollzugeständnis |
fin., polit., agric. | concession tarifaire | Zollkonzession |
fin. | concession tarifaire préférentielle | vertragliches Zollzugeständnis |
gen. | Concession Tele 24 | Konzession vom 1.April 1998 für Tele 24 |
gen. | Concession Tele 24 | Konzession Tele 24 |
gen. | concession territoriale | territoriales Zugeständnis |
gen. | Concession Topin | Konzession vom 5.Mai 1993 für das TV-Spartenprogramm Tourismus Picture NetworkTopin |
gen. | Concession Topin | Konzession Topin |
gen. | Concession Téléclub | Konzession für den Teleclub |
gen. | Concession Téléclub | Konzession Teleclub |
gen. | Concession Télétext | Konzession vom 17.November 1993 für die Schweizerische Teletext AG |
gen. | Concession Télétext | Konzession Teletext |
transp. | concession zonale | Gebietsgenehmigung |
law | concession à durée fixe | Bewilligung auf bestimmte Zeit |
law, transp. | concession à long terme | langfristige Parkgenehmigung |
law | concession à perpétuité | Überlassung auf Friedhofsdauer |
fin., transp., polit. | concession à péage virtuel | Schattenmaut |
life.sc., coal. | concession à surface maxima | Normalfeld |
life.sc., coal. | concession à surface maxima | Maximalfeld |
life.sc., coal. | concession à surface minima | Minimalfeld |
agric. | concessions agricoles | Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse |
busin., labor.org., account. | concessions, brevets, licences, marques, ainsi que droits et valeurs similaires | Konzessionen, Patente, Lizenzen, Warenzeichen und ähnliche Rechte und Werte |
agric. | concessions exclusives de fourniture de lait | Exklusivkonzessionen fuer die Milchlieferung |
fish.farm. | concessions maritimes | Meereskonzessionen |
IMF. | concessions renforcées | erweiterte Konzessionen |
interntl.trade. | concessions substantiellement équivalentes | im wesentlichen gleichwertige Zugeständnisse |
fin., IT | concessions tarifaires | Zollzugestaendnisse |
law | Concordat concernant les installations de transport par câbles et skilifts sans concession fédérale | Konkordat über die nicht eidgenössisch konzessionierten Seilbahnen und Skilifte |
law | Consultation publique relative à l'attribution future de concessionsde radiocommunications pour la fourniture de services de télécommunications dans les bandes des fréquences 870-876/915-921 MHz | Öffentliche Anhörung zur zukünftigen Erteilung von Funkkonzessionen für die Erbringung von Fernmeldediensten in den Frequenzbändern 870-876/915-921 MHz |
law | contrat de concession | Konzessionsvertrag |
law | contrat de concession | Konzession |
law, commer., econ. | contrat de concession | Konzessionärsvertrag |
law | contrat de concession commerciale | Handelskonzessionsvereinbarung |
law | contrat de concession de licence | Lizenzerteilungsvertrag |
fin. | contrat de concession relatif aux ventes et aux services | Vertriebs- und Kundendienstvertrag |
law | contrats de concession comprenant des clauses d'exclusion territoriale,de louage d'ouvrage et d'industrie assorties d'une vente à livrer,de promotion des ventes,de prix imposés,etc. | Alleinvertriebsverträge mit Klauseln betreffend Gebietsschutz,sowie Klauseln hinsichtlich Kauf-und Werklieferung,Verkaufsförderung,Preisbindung u.a.m. |
law | Convention entre la Suisse et la France au sujet de la concession de la Chute du Châtelot | Übereinkommen zwischen der Schweiz und Frankreich über die Verleihung der Wasserkräfte des Doubs bei Châtelot |
law | Convention entre la Suisse et l'Italie pour le transfert,à la Confédération,de la concession du gouvernement italien à la Compagnie Jura-Simplon pour la construction et l'exploitation du chemin de fer du Simplon | Übereinkunft zwischen der Schweiz und Italien betreffend die Übertragung der von der Italienischen Regierung der Jura-Simplon-Bahn-Gesellschaft erteilten Konzession für den Bau und Betrieb der Simplonbahn auf den Bund |
coal. | cotitulaire de concession d'exploitation | Teilhaber einer Fördergenehmigung |
law, commun. | demande de concession | Konzessions/gesuch |
law, coal. | demande de concession | Konzessionsgesuch |
law, coal. | demande de concession | Mutung |
life.sc., coal. | demande de concession | Muthung |
law | demande de concession d'une licence | Antrag auf Erteilung eines Nutzungsrechts |
life.sc., coal. | demande de reprise d'une concession minière | abmuten |
life.sc., coal. | demande de reprise d'une concession minière | abempfahen |
life.sc., coal. | dimension légale d'une concession minière | Feldmaß |
life.sc., coal. | dimension légale d'une concession minière | Feldesmaß |
law | Dispositions d'exécution du DFTCE concernant l'ordonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et de funiculaires à concession fédérale | Ausführungsbestimmungen des EVED zur Verordnung über Bau und Betrieb von eidgenössisch konzessionierten SeilbahnenAusführungsbestimmungen zur Seilbahnverordnung |
law, transp. | dispositions prévues dans la concession | Konzessionsbestimmungen |
law | Division concessions de radiocommunication et installations | Abteilung Funkkonzessionen und Anlagen |
fin. | droit d'enregistrement dû pour une concession de licence | Eintragungsgebühr für eine Lizenzvergabe |
law | droit des concessions | Konzessionsrecht |
met. | droits de concession pétrolifère | Erdölkonzessionsrechte |
market. | droits de licences,concessions,droits de jouissance,raisons de commerce | Lizenzen,Konzessionen,Nutzungsrechte,Firmenrechte |
fin. | droits régaliens et concessions | Regalien und Konzessionen |
law | durée de la concession | Dauer der Verleihung |
law, transp. | décision de concession | Konzessionsentscheid |
gen. | déconsolidation des concessions tarifaires | Dekonsolidierung der Zollzugeständnisse |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les adaptations des accords agricoles existants et les concessions réciproques sur certains produits agricolesavec annexe | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der bestehenden Agrarvereinbarungen und die gegenseitigen Zugeständnisse für bestimmte Landwirtschaftserzeugnissemit Anhang |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE sur l'adaptation des concessions concernant les échanges mutuels de fromage | Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der Zugeständnisse im gegenseitigen Handel mit Käse |
law | Echange de notes relatif à l'accord entre la Suisse et l'Italie au sujet de la concession des forces hydrauliques du Reno di Lei | Notenwechsel zur Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Verteilung der Wasserkräfte des Reno di Lei |
law | Echanges de lettres des 29/30 juin 1967 entre la Suisse et la CEE concernant diverses concessions tarifaires | Briefwechsel vom 29./30.Juni 1967 zwischen der Schweiz und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über verschiedene Zollkonzessionen |
law | Echanges de notes concernant la modification de certaines concessions suissesliste I de l'accord commercial du 9 janvier 1936 | Notenwechsel zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika betreffend Änderungen gewisser schweizerischer ZollkonzessionenBeilage I des Handelsabkommen vom 9.Januar 1936 |
transp. | entreprise de transport aérien bénéficiant d'une concession | Luftverkehrsunternehmen mit Betriebskonzession |
gen. | entreprise de transport titulaire d'une concession | konzessioniertes Transportunternehmen |
life.sc., coal. | exploitant de concession | Aufnehmer |
law | Expo.01:Octroi d'une concession de navigation sur les lacs de Neuchâtel,Morat et Bienne et sur les canaux de la Broye et de la Thielle | Expo.01:Erteilung einer Konzession für die Schiffahrt auf dem Neuenburger-,Murten-und Bielersee und auf dem Broye-und Zihlkanal |
law | faire des concessions à son adversaire | dem Gegner nachgeben |
law | faire des concessions à son adversaire | dem Gegner Zugeständnisse machen |
gen. | faire l'abornement d'une concession | die grenze festsetzen |
gen. | faire l'abornement d'une concession | die grenzziehung vornehmen |
gen. | faire l'abornement d'une concession | verlochsteinen |
gen. | faire l'abornement d'une concession | die grenze festlegen |
gen. | faire l'abornement d'une concession | abgrenzen |
patents. | il est commandé d’urgence que la concession soit accordée | die Erteilung der Erlaubnis ist dringend geboten |
life.sc., coal. | implanter un repère de concession | Vererbstufen |
interntl.trade., tax. | impôt sur les concessions | Konzessionsteuer |
econ., market. | impôt sur les concessions | Konzessionssteuer |
gen. | impôts sur les concessions | Konzessionsteuern |
gen. | indiquer les limites d'une concession par bornes | die grenzziehung vornehmen |
gen. | indiquer les limites d'une concession par bornes | verlochsteinen |
gen. | indiquer les limites d'une concession par bornes | die grenze festsetzen |
gen. | indiquer les limites d'une concession par bornes | die grenze festlegen |
gen. | indiquer les limites d'une concession par bornes | abgrenzen |
law | la concession des licences d'exploitation des brevets | die Einraeumung von Nutzungslizenzen an Patenten |
law | la concession d'une licence ouvre droit à une pleine indemnisation | die Gewaehrung einer Lizenz berechtigt zu voller Entschaedigung |
law, transp. | Les modifications ultérieures sont soumises à concession ... | Konzessionspflicht |
law | lettre de concession | Verleihungsurkunde |
life.sc., coal. | limite de concession minière | Markscheide |
patents. | l’intérêt public commande d’urgence que la concession demandée soit accordée sans délai | die alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend geboten |
gen. | liste de concessions et d'engagements | Liste von Zugeständnissen und Verpflichtungen |
interntl.trade. | liste de concessions tarifaires | Liste von zolltariflichen Zugeständnissen |
law | Liste des concessions accordées par la Confédération suisse aux Etats-Unis d'Amérique | Liste der Konzessionen,welche die Schweizerische Eidgenossenschaft den Vereinigten Staaten von Amerika einräumt |
law | Liste des concessions du Royaume-Uniavec échange de lettres | Liste der Konzessionen des Vereinigten Königreichsmit Briefwechsel |
law | Liste des concessions-Etats-Unis d'Amérique | Liste der Konzessionen,welche die Vereinigten Staaten von Amerika der Schweiz einräumen |
law | Liste des concessions que la Finlande accorde à la Suisse | Liste der Konzessionen die Finnland der Schweiz gewährt |
law | Liste des concessions que la Norvège accorde à la Suisse | Liste der Konzessionen die Norwegen der Schweiz gewährt |
law | Liste des concessions que le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne accorde au Gouvernement de la Suisse | Liste der Zugeständnisse,welche die Regierung der Bundesrepublik Deutschland der Schweizerischen Eidgenossenschaft einräumt |
law | Liste des concessions que le Gouvernement du Danemark accorde au Gouvernement suisseavec échange de lettres | Liste der Konzessionen,die die dänische Regierung der schweizerischen Regierung gewährtmit Briefwechsel |
law | Liste des concessions que le Gouvernement japonais accorde au Gouvernement suisse | Liste der Zugeständnisse,welche die Regierung Japans der Regierung der Schweiz gewährt |
law | Liste des concessions que le Gouvernement suisse accorde au Gouvernement japonais | Liste der Zugeständnisse,welche die schweizerische Regierung der Japanischen Regierung gewährt |
law | Liste des concessions tarifaires accordées par l'Espagne à la Confédération suisse | Liste der Zollkonzessionen,die von Spanien der Schweiz gewährt worden sind |
construct., econ. | Livre vert sur les partenariats public-privé et le droit communautaire des marchés publics et des concessions | Grünbuch zu öffentlich-privaten Partnerschaften und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen |
law | Loi fédérale concernant les émoluments à payer pour les concessions d'entreprises de transport | Bundesgesetz betreffend die Gebühren für Konzessionen von Transportanstalten |
health. | Loi fédérale du 23 juin 1944 sur la concession des distilleries domestiques | Bundesgesetz vom 23.Juni 1944 über die Konzessionierung der Hausbrennerei |
law | Loi fédérale sur la concession des distilleries domestiques | Bundesgesetz über die Konzessionierung der Hausbrennerei |
gen. | loi sur les concessions | Lizenzgesetz |
law, commun. | Loi sur les télécommunications.Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant de quatre concessions de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles IMT 2000/UMTS en Suisse | Fernmeldegesetz.Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion von vier Funkkonzessionen für die Bereitstellung von mobilen IMT-2000/UMTS-Fernmeldediensten in der Schweiz |
law, commun. | Loi sur les télécommunications.Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant de trois concessions de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles GSM en Suisse | Fernmeldegesetz.Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion von drei Funkkonzessionen für die Bereitstellung von mobilen GSM-Fernmeldediensten in der Schweiz |
econ. | loyers et redevances de concession dus pour l'utilisation de terres non agricoles | Pachtzinsen und Konzessionsgebühren für die Nutzung nichtlandwirtschaftlicher Bodenflächen |
law, transp. | Message du 17 août 1994 relatif à l'extension de la concession octroyée au chemin de fer Aigle-Leysin,pour le parcours Leysin-La Berneuse | Botschaft vom 17.August 1994 über die Ausdehnung der Eisenbahnkonzession der Aigle-Leysin-BahnALauf die Strecke Leysin-La Berneuse |
life.sc., coal. | modification des emprises d'une concession | Feldesumwandlung |
construct. | méthode de concession | Konzessionsverfahren (Spieltheorie) |
fin. | niveau de concessions | Umfang der Zugeständnisse |
law | Nouvelle loi sur les maisons de jeu en Suisse.Dépôt d'une demande de concession | Neues Spielbankengesetz in der Schweiz.Einreichung von Konzessionsgesuchen |
law, transp. | octroi de la concession | Konzessionserteilung |
law, transp. | octroi de la concession | Erteilung der Konzession |
life.sc., coal. | octroi du droit de concession | Verleihung |
law, transp. | Ordonnance concernant la navigation soumise à concession ou à autorisation | Verordnung über die konzessions-und bewilligungspflichtige Schiffahrt |
law | Ordonnance concernant les concessions d'entreprises de transport par automobiles | Verordnung über die Konzessionierung von Unternehmungen für die Beförderung von Personen und deren Gepäck mit KraftwagenKraftwagen-V |
law | Ordonnance concernant l'octroi des concessions et le contrôle des entreprises d'automobiles,ascenseurs et chemins de fer funiculaires aériens | Verordnung betreffend die Konzessionierung und die Kontrolle der Automobilunternehmungen,Aufzüge und Luftseilbahnen |
law, commun. | Ordonnance de l'Office fédéral de la communication du 9 décembre 1997 sur la gestion des fréquences et les concessions de radiocommunication | Verordnung des Bundesamtes für Kommunikation vom 9.Dezember 1997 über Frequenzmanagement und Funkkonzessionen |
law | Ordonnance d'exécution de la loi fédérale concernant les émoluments à payer pour les concessions d'entreprises de transport | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz betreffend die Gebühren für Konzessionen von Transportanstalten |
law | Ordonnance du DFPCF sur les téléphériques subventionnés servant,sans concession fédérale,au transport de personnes | Verordnung des EPED über subventionierte Luftseilbahnen mit Personenbeförderung,ohne Bundeskonzession |
law | Ordonnance du DFTCE concernant la navigation soumise à concession ou à autorisation | Verordnung des EVED über die konzessions-und bewilligungspflichtige Schiffahrt |
law | Ordonnance du DFTCE concernant les zones de bruit des aérodromes régionaux exploités en vertu d'une concession | Verordnung des EVED über die Lärmzonen der konzessionierten Regionalflugplätze |
law, commun. | Ordonnance du DFTCE du 31 mars 1992 sur les concessions en matière de télécommunications | VFKV |
law | Ordonnance du DFTCE du 31 mars 1992 sur les concessions en matière de télécommunications | Verordnung des EVED vom 31.März 1992 zur Fernmelde-Konzessionsverordnung |
law, transp. | Ordonnance du 18 décembre 1995 sur les concessions de transport par automobiles | Automobilkonzessionsverordnung vom 18.Dezember 1995 |
law | Ordonnance du 29 novembre 1995 relative à la coordination et à l'exploitation des entreprises de la Confédération et des entreprises au bénéfice d'une concession fédérale lors de situations extraordinaires | Verordnung vom 29.November 1995 über die Koordination und den Betrieb staatlicher und vom Bund konzessionierter Transportunternehmungen in ausserordentlichen Lagen |
law, transp. | Ordonnance du 25 novembre 1998 sur les concessions pour le transport des voyageurs | Verordnung vom 25.November 1998 über die Personenbeförderungskonzession |
law, transp. | Ordonnance du 25 novembre 1998 sur l'octroi de concessions pour les infrastructures ferroviaires | Verordnung vom 25.November 1998 über die Konzessionierung von Eisenbahninfrastrukturen |
law, commun. | Ordonnance du 6 octobre 1997 sur la gestion des fréquences et les concessions de radiocommunication | Verordnung vom 6.Oktober 1997 über Frequenzmanagement und Funkkonzessionen |
law | Ordonnance no 6 du DFPCF fixant la taxe de concession | Verfügung Nr.6 des EPED über die Festsetzung von Konzessionsgebühren |
law | Ordonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et de funiculaires à concession fédéraleOrdonnance sur les installations de transport par câbles | Verordnung über Bau und Betrieb von eidgenössischen konzessionierten SeilbahnenSeilbahnverordnung |
law, transp. | Ordonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et funiculaires à concession fédéraleOrdonnance sur les installations de transport à câbles | Verordnung über den Bau und Betrieb der eidgenössisch konzessionierten SeilbahnenSeilbahnverordnung |
law | Ordonnance sur la protection civile dans les établissements fédéraux et les entreprises de transport au bénéfice d'une concession | Verordnung über den Zivilschutz in den eidgenössischen Betrieben und konzessionierten Transportunternehmungen |
law, commun. | Ordonnance sur les concessions en matière de télécommunications | Verordnung über Konzessionen im Fernmeldebereich |
law, commun. | Ordonnance sur les concessions en matière de télécommunications | Fernmelde-Konzessionsverordnung |
law | Ordonnance sur les téléphériques servant au transport de personnes sans concession fédérale | Verordnung über Luftseilbahnen mit Personenbeförderung ohne Bundeskonzession |
law | Ordonnance sur les téléphériques servant au transport de personnes sans concession fédérale et sur les téléskis | Verordnung über die Luftseilbahnen mit Personenbeförderung ohne Bundeskonzession und über die Skilifte |
law | Ordonnance sur l'octroi de concessions aux téléphériques | Verordnung über die Konzessionierung von LuftseilbahnenLuftseilbahnkonzessionsverordnung |
law | Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant de 48 concessions de radiocommunication pour la boucle local sans fil,Wireless Local LoopWLLdans les bandes de fréquences 3,4 GHz et 26 GHz | 48 Funkkonzessionen für die Bereitstellung des drahtlosen Teilnehmeranschlusses,Wireless Local LoopWLL,in den Frequenzbändern 3,4 GHz und 26 GHz-Eröffnung der Ausschreibung mit Zuschlag auf Grund einer Auktion |
law | Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant d'une concession de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse impliquant l'usage de 15 canaux duplexnationaux ou régionaux selon les casdans la bande de fréquences des 410-430 MHz | Funkkonzession für das Anbieten von Mobilfunkdiensten in der Schweiz unter Nutzung von 15je nach Fall regionalen oder landesweitenDuplexkanälen im Frequenzbereich 410-430 MHz-Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion |
fin. | Patentes et concessions | Regalien und Konzessionen |
law | patentesrégaleset concessions | Regalien und Konzessionen |
life.sc., coal. | piquet au jour délimitant la concession | Ortspfahl |
life.sc., coal. | plan de demande de concession | Mutungsriss |
life.sc., coal. | plan de demande de concession | Lageriss für Mutungen |
life.sc., coal. | plan de division d'une concession | Teilungsriss |
life.sc., coal. | plan de division d'une concession | Feldesteilungsriss |
life.sc., coal. | plan de l'additif à une concession | Zulegungsriss |
life.sc., coal. | plan de l'additif à une concession | Feldeszulegungsriss |
life.sc., coal. | plan d'octroi de concession | Verleihungsriss |
life.sc., coal. | plan d'octroi de concession pétrolifère | Erdölzuteilungsriss |
life.sc., coal. | plan d'échange de concession | Austauschriss |
gen. | poteau-limite de concession | lochstein |
gen. | poteau-limite de concession | grenzstein |
law, commun. | prescription sur les concessions | Konzessionsvorschrift |
law | procédure de concession | Verleihungsverfahren |
law, transp. | procédure de concession | Konzessionsverfahren |
patents. | procédure en concession d’une licence obligatoire | Zwangslizenzverfahren |
patents. | procédure en concession d’une licence obligatoire | Verfahren wegen Erteilung einer Zwangslizenz |
law | proposer la concession d'une licence | eine Lizenz anbieten |
law | Protocole concernant la mise en vigueur des concessions tarifaires franco-suisses | Protokoll betreffend die Inkraftsetzung der schweizerisch-französischen Zollzugeständnisse |
law | Protocole concernant la mise en vigueur des nouvelles concessions tarifaires et l'abrogation de l'avenant du 14 juillet 1950 au traité de commerce entre la Suisse et l'Italie du 27 janvier 1923avec échange de lettres | Protokoll betreffend die Inkraftsetzung der neuen Zollvergünstigungen und die Aufhebung des Zusatzabkommen vom 14.Juli 1950 zum Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Italien vom 27.Januar 1923mit Briefwechsel |
law | Protocole concernant les concessions tarifaires suisso-norvégiennes | Protokoll betreffend die schweizerisch-norwegischen Zollzugeständnisse |
law, commun. | Radio et télévision:Mise en concours publique du 6 décembre 1994 des concessions pour la diffusion de programmes radiophoniques locaux | Radio und Fernsehen:Öffentliche Ausschreibung vom 6.Dezember 1994 für die Erteilung von Lokalradiokonzessionen |
fin., commun. | redevance de concession | Konzessionsgebühr |
law, commun. | redevance de concession | Konzessions/abgabe |
construct. | redevance pour la concession | Konzessionsabgabe |
construct. | redevance unique de concession | Konzessionsabgabe |
transp. | refuser la concession | die Konzession verweigern |
life.sc., coal. | reprise d'une concession | Freyfahren |
life.sc., coal. | reprise d'une concession | Freifahrung |
met. | restriction de concession | Konzessionsbeschränkung |
transp. | retirer la concession | die Konzession entziehen |
life.sc., coal. | retirer la concession | ausmessen |
law, transp. | retrait de concession | Konzessionsentzug |
law, commun. | retrait de la concession | Entzug der Konzession |
fin. | retrait de la concession tarifaire | Rücknahme des Zollzugeständnisses |
interntl.trade. | retrait d'une concession | Zurücknahme eines Zugeständnisses |
interntl.trade. | retrait d'une concession | Rücknahme eines Zugeständnisses |
transp. | revenu des concessions | Ertrag aus Konzessionen |
law | Règlement d'exécution de la loi du 23 juin 1944 sur la concession des distilleries domestiques | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz vom 23.Juni 1944 über die Konzessionierung der Hausbrennereien |
law | Règlement sur les émoluments perçus en application de l'ordonnance sur les concessions de transport par automobiles | Gebührenordnung zur Automobilkonzessionsverordnung |
law, commun. | régime de la concession | Konzessionspflicht |
fin. | répartition de la concession | aufgeteiltes Gesamtkontingent |
law | Résultats des négociations entre la Suisse et la Suède engagées au titre de l'art.XXVIII en vue du retrait de concessions reprises dans la Liste LIX-Suisseavec annexe et échange de lettres | Ergbenisse der Verhandlungen nach Art.XXVIII zwischen der Schweiz und Schweden über die Rücknahme von Zugeständnissen aus der Liste LIX-Schweizmit Beilage und Briefwechsel |
law, commun. | révocation de la concession | Widerruf der Konzession |
law, commun. | révoquer la concession | die Konzession widerrufen |
patents. | services rendus par un franchiseur, à savoir transfert mise à disposition de savoir-faire, concession de licences | Franchising-Dienstleistungen, nämlich Bereitstellung von Know-how und Vergabe von Lizenzen |
life.sc., coal. | solliciter une concession | aufnehmen |
transp. | soumettre à concession | der Konzessionspflicht unterliegen |
law, commun. | soumis à concession | konzessionspflichtig |
law | système de concession de droit public | System öffentlich-rechtlicher Konzessionen-Stellung |
fin. | taxe de concession gouvernementale | staatliche Konzessionsabgabe |
fin. | taxe sur les concessions gouvernementales | Steuer auf behördliche Konzessionen |
fin. | titulaire d'une concession administrative | Inhaber einer behördlichen Konzession |
law, commun. | titulaire d'une concession de rediffusion | Weiterverbreitungskonzessionär |
law, commun. | titulaire d'une concession de rediffusion sur des lignes | Inhaber einer Konzession für die Weiterverbreitung über Leitungen |
law, commun. | titulaire d'une concession de retransmission | Weiterverbreiter |
law, commun. | titulaire d'une concession de retransmission par réseau câblé | Kabelnetzkonzessionär |
law, commun. | titulaire d'une concession de retransmission par réseau câblé | Inhaber einer Kabelnetzkonzession |
law, commun. | titulaire d'une concession de retransmission par réémetteur | Umsetzerkonzessionär |
law, commun. | titulaire d'une concession de retransmission par réémetteur | Inhaber einer Umsetzerkonzession |
law, transp. | trafic de lignes soumis à concession | konzessionspflichtiger Linienverkehr |
law, commun. | transfert de la concession | Übertragung der Konzession |
law, commun. | zone de concession | Konzessionsgebiet |