Subject | French | Latvian |
law | acte d'exécution | īstenošanas akts |
fin. | adaptation liée aux conditions d'exécution | korekcijas saistībā ar īstenošanu |
gov. | agent chargé de l'exécution de travaux de bureau simples | biroja darbinieks |
gov. | agent expérimenté chargé de l'exécution de travaux de bureau | pieredzējis biroja darbinieks |
polit. | Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèles | Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja preču zīmes, paraugi un modeļi apelācijas padomju nodevu, ieviešanas normu un procedūras komiteja |
comp., MS | compte d'exécution du workflow | darbplūsmas izpildes konts |
law | compétences d'exécution | īstenošanas pilnvaras |
obs., law | compétences d'exécution | ieviešanas pilnvaras |
obs., law | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Konvencija par jurisdikciju un spriedumu izpildi civillietās un komerclietās |
obs. | Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Lugāno konvencija |
law | Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Konvencija par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās |
gen. | Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Lugāno konvencija |
proced.law. | Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Konvencija par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, atzīšanu, izpildi un sadarbību attiecībā uz vecāku atbildību un bērnu aizsardzības pasākumiem |
gen. | Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Hāgas 1996. gada konvencija par bērnu aizsardzību |
gen. | Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants | Eiropas Konvencija par nolēmumu atzīšanu un izpildi par bērnu aizbildnību un bērnu aizbildnības atjaunošanu |
econ. | directive d'exécution | īstenošanas direktīva |
crim.law., h.rghts.act., econ. | directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | Tiesībaizsardzības direktīva |
crim.law., h.rghts.act., econ. | directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi, ko veic kompetentās iestādes, lai novērstu, izmeklētu, atklātu noziedzīgus nodarījumus, sauktu pie atbildības par tiem vai izpildītu kriminālsodus, un par šādu datu brīvu apriti |
econ. | décision d'exécution | īstenošanas lēmums |
obs. | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Komitoloģijas lēmums |
gen. | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Padomes Lēmums, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību |
gen. | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Komiteju procedūras lēmums |
law | défaut grave d'exécution | nopietns līgumpārkāpums |
comp., MS | délai d'exécution | laika periods |
law | Etat d'exécution | izpildvalsts |
law | Etat d'exécution | izpildes valsts |
h.rghts.act. | exécution arbitraire | patvaļīga nāvessoda izpilde |
fin. | exécution budgétaire | budžeta izpilde |
comp., MS | exécution côte à côte | izpilde līdzās |
transp. | exécution de cycles complets | nepātraukts cikliskums |
econ. | exécution de la peine | sprieduma īstenošana |
econ. | exécution de projet | projekta pārvaldība |
fin. | exécution directe | tieša pārvaldība |
fin. | exécution directe | tieša izpilde |
fin. | exécution du budget | budžeta izpilde |
econ. | exécution du budget | budžeta īstenošana |
fin. | exécution du budget général | vispārējā budžeta izpilde |
comp., MS | exécution du workflow | darbplūsmas izpildlaiks |
gen. | exécution d'un marché | līgumsaistību izpilde |
h.rghts.act. | exécution extrajudiciaire | sodīšana ar nāvi bez tiesas sprieduma |
h.rghts.act. | exécution extrajudiciaire | tūlītēja nāvessoda izpilde |
h.rghts.act. | exécution extrajudiciaire | nelikumīga, patvaļīga un tūlītēja nāvessodu izpilde |
h.rghts.act. | exécution extrajudiciaire | nāves soda izpilde bez tiesas sprieduma |
gen. | exécution forcée | izpildes panākšana |
fin. | exécution indirecte | netieša pārvaldība |
fin. | exécution indirecte | netieša izpilde |
h.rghts.act. | exécution sommaire | nelikumīga, patvaļīga un tūlītēja nāvessodu izpilde |
h.rghts.act. | exécution sommaire | sodīšana ar nāvi bez tiesas sprieduma |
h.rghts.act. | exécution sommaire | nāves soda izpilde bez tiesas sprieduma |
h.rghts.act. | exécution sommaire | tūlītēja nāvessoda izpilde |
fin. | fait entraînant l'exécution | izpildes notikums |
comp., MS | historique d'exécution | izpildes vēsture |
comp., MS | instance d'exécution | izpildes vieta |
gen. | mandat avec pouvoirs d'exécution | izpildu mandāts |
polit., law | mesure d'exécution | īstenošanas pasākums |
immigr. | mesure d’exécution | izpildes pasākums |
econ. | mesure nationale d'exécution | valsts izraudzītais īstenošanas pasākums |
law, fin. | mesures d'exécution financières | piespiedu izpildes pasākumi |
law, fin. | mesures d'exécution financières | izpildes pasākumi |
fin. | modalités d'exécution | īstenošanas noteikumi |
comp., MS | modèle d'objet d'exécution | izpildlaika objekta modelis |
comp., MS | modèle d'objet d'exécution BDC | BDC izpildlaika objekta modelis |
comp., MS | modèle d'objet d'exécution composite | kompozītu izpildlaika objekta modelis |
comp., MS | Planification et exécution d'un événement marketing | Mārketinga pasākuma plānošana un izpilde |
comp., MS | Planification, exécution et clôture d'un salon commercial | Tirdzniecības izstādes plānošana, izpilde un noslēgums |
econ. | pouvoir d'exécution | izpildes pilnvara |
polit. | pouvoir d'exécution du budget | budžeta izpildes pilnvaras |
law | pouvoirs d'exécution | īstenošanas pilnvaras |
obs., law | pouvoirs d'exécution | ieviešanas pilnvaras |
comp., MS | Prévention de l'exécution des données | datu izpildes novēršana |
comp., MS | responsable de l'exécution | vadošais plānotājs |
econ. | règlement d'exécution | īstenošanas regula |
law | règlement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | regula "Brisele I" |
law | règlement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Padomes Regula par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās |
law | règlement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Briseles I regula |
commer. | Règlement UE n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures | Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ES Nr. 38/2014, ar ko attiecībā uz deleģēšanas un īstenošanas pilnvaru piešķiršanu konkrētu pasākumu pieņemšanai groza konkrētas regulas saistībā ar kopējo tirdzniecības politiku |
gen. | Règlement UE n ° 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesures | Tirdzniecības kopotais akts II |
proced.law. | Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale | Padomes Regula EK Nr. 2201/2003 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību un par Regulas EK Nr. 1347/2000 atcelšanu |
gen. | Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale | regula "Brisele IIa" |
proced.law. | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | regula "Brisele II" |
proced.law. | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | Padomes Regula EK Nr. 1347/2000 2000. gada 29. maijs par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par abu laulāto vecāku atbildību par bērniem |
gen. | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | Briseles II regula |
obs. | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission | Komitoloģijas regula |
gen. | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission | Regula, ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu |
gen. | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission | Komiteju procedūras regula |
fin., mun.plan., tech. | résultat de l'exécution du budget | budžeta izlietojums |
fin., mun.plan., tech. | résultat de l'exécution du budget | budžeta izpildes rezultāts |
polit. | Service Exécution des contrats | Līgumu izpildes dienests |
comp., MS | temps d'exécution | izpildes laiks |
relig., patents. | Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes | WIPO līgums par izpildījumu un fonogrammām |
econ. | voie d'exécution | nolēmuma piespiedu izpilde |
fin. | état sur l'exécution financière | finansiālās īstenošanas ziņojums |