Subject | French | Italian |
nucl.phys. | Accord de vérification | Accordo di verifica |
el. | accord de vérification | accordo di verifica |
nucl.phys. | Accord de vérification | Accordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari |
gen. | Accord de Vérification | accordo di verifica |
comp., MS | activité de vérification | attività di revisione |
law, tech. | Admission du 2 août 1994 à la vérification d'instruments de mesure de longueur | Ammissione del 2 agosto 1994 alla verificazione di strumenti di misura di lunghezza |
law, environ. | Admission du 21 avril 1998 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement | aAmmissione del 21 aprile 1998 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione |
gen. | Admission du 21 avril 1998 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement | bAmmissione alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata |
law, tech. | Admission du 21 avril 1998 à la vérification de compteurs d'énergie thermique et de compteurs d'eau chaude | Ammissione del 21 aprile 1998 alla verificazione di contatori di energia termica e di contatori di acqua calda |
law, el. | Admission du 27 avril 1999 à la vérification des appareils mesureurs pour l'énergie et la puissance électriques | Ammissione del 27 aprile 1999 alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche |
law, tech. | Admission du 8 décembre 1998 à la vérification d'un instrument de mesure pour la circulation routière | Ammissione dell'8 dicembre 1998 alla verificazione di strumenti per la misurazione del traffico stradale |
law, tech. | Admission du 1er juin 1999 à la vérification d'instruments de mesure de quantités de gaza | Ammissione del 1° giugno 1999 alla verificazione per strumenti di misura di quantità di gasa |
gen. | Admission du 1er juin 1999 à la vérification d'instruments de mesure de quantités de gaza | Ammissione alla verificazione di strumenti di misura di quantità di gasb |
law, tech. | Admission du 10 février 1998 à la vérification pour instruments de pesage | Ammissione del 10 febbraio 1998 alla verificazione di strumenti per pesare |
law, tech. | aAdmission du 29 juillet 1997 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | aAmmissione del 29 luglio 1997 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas |
EU. | aAdmission du 29 juillet 1997 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | bAmmissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas |
gen. | aAdmission du 29 juillet 1997 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | cAmmissione alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas |
law, tech. | Admission du 3 juin 1997 à la vérification d'appareils additionnels pour instruments de pesage | Ammissione del 3 giugno 1997 alla verificazione di apparecchi supplementari per strumenti per pesare |
law, tech. | Admission du 3 juin 1997 à la vérification d'appareils mesureurs de liquides | Ammissione del 3 giugno 1997 alla verificazione di apparecchi di misurazione di liquidi |
law, tech. | Admission du 3 juin 1997 à la vérification de dispositifs complémentaires pour les appareils mesureurs de liquides | Ammissione del 3 giugno 1997 alla verificazione di dispositivi complementari per apparecchi di misurazione di liquidi |
law, tech. | Admission du 16 juin 1992 à la vérification des instruments de mesure du trafic routier | Ammissione del 16 giugno 1992 alla verificazione di strumenti di misurazione del traffico stradale |
law, tech. | Admission du 19 mars 1996 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandé | Ammissione del 19 marzo 1996 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata |
law, tech. | Admission du 3 mars 1992 à la vérification de compteurs d'énergie thermique et de compteurs d'eau chaude | Ammissione del 3 marzo 1992 alla verificazione di contatori di energia termica e di contatori di acqua calda |
law, tech. | Admission du 3 mars 1992 à la vérification pour instruments de mesure de quantités de gaz | Ammissione del 3 marzo 1992 alla verificazione per strumenti di misura di quantità di gas |
law, tech. | bAdmission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz | aAmmissione del 29 luglio 1997 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas |
EU. | bAdmission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz | bAmmissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas |
gen. | bAdmission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz | cAmmissione alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas |
law, tech. | Admission à la vérification du 25 mai 1999 d'ensembles de mesurage pour liquides | Ammissione alla verificazione del 25 maggio 1999 di complessi di misurazione di liquidi |
law, tech. | Admission à la vérification du 7 mars 2000 de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | Ammissione alla verificazione del 7 marzo 2000 di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas |
law, tech. | Admission à la vérification pour instruments de mesure de quantités de gazb | Ammissione del 1° giugno 1999 alla verificazione per strumenti di misura di quantità di gasa |
gen. | Admission à la vérification pour instruments de mesure de quantités de gazb | Ammissione alla verificazione di strumenti di misura di quantità di gasb |
fin. | agents soumis aux vérifications de la Cour des comptes | agenti soggetti alle verifiche della Corte dei conti |
chem. | annexe sur la vérification | annesso sulla verifica |
meas.inst. | appareil de vérification | strumento di controllo |
automat. | appareil de vérification | strumento di verificazione |
gen. | appareil de vérification automatique des documents | apparecchiatura per il controllo meccanico di documenti |
el. | appareil de vérification d'un circuit | provalinee |
el. | appareil de vérification d'un circuit | provacircuiti |
commun. | appel avec paiement contre vérification | addebito automatico al chiamato |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels | Decreto del Consiglio federale concernente l'ammissione delle bilance a inclinazione alla verificazione e alla bollatura ufficiali |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le tarif applicable à la vérification des poids et mesures | Decreto del Consiglio federale concernente la tariffa delle tasse dei verificatori dei pesi e delle misure |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant une adjonction à l'ordonnance sur la vérification et le poinçonnage officiels des alcoolmètres | Decreto del Consiglio federale portante aggiunta all'ordinanza sulla verificazione e la bollatura ufficiale degli alcoolmetri |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels | Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'ammissione delle bilance a inclinazione alla verificazione e alla bollatura ufficiali |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la disposition transitoire de l'ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz | Decreto del Consiglio federale che modifica la disposizione transitoria dell'ordinanza su la verificazione e la bollatura ufficiale dei contatori di gas |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'adjonction à l'ordonnance sur la vérification et le poinçonnage officiels des alcoolomètres | Decreto del Consiglio federale che modifica l'aggiunta all'ordinanza sulla verificazione e la bollatura ufficiale degli alcoolometri |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté concernant l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels | Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto concernente l'ammissione delle bilance a inclinazione alla verificazione e alla bollatura ufficiali |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.25 de l'ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz,du 12 janvier 1912 | Decreto del Consiglio federale che modifica l'art.25 dell'ordinanza concernente la verificazione e la bollatura officiale dei contatori di gas del 12 gennaio 1912 |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs de gaz | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la verificazione e la bollatura ufficiali dei contatori di gas |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs de gaz | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la verificazione e la bollatura ufficiale dei contatori di gas |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la verificazione e la bollatura ufficiale dei contatori di gas |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza d'esecuzione sulla verificazione ufficiale dei contatori di elettricità |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione sulla verificazione ufficiale dei contatori d'elettricità |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité | Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione sulla verificazione ufficiale dei contatori di elettricità |
law | assemblée de vérification | assemblea per la verifica dei conti |
UN | assistant à la vérification des comptes | assistente alla revisione dei conti |
gen. | au besoin,la vérification a lieu sur place | in caso di necessità,la verifica ha luogo sul posto |
life.sc. | autorité de vérification | verificatore |
life.sc. | autorité de vérification | istanza di verifica |
tech. | autoriténationalede vérification en matière de BPL | organismo di controllo BPLnazionale |
Canada, comp., MS | balance de vérification | bilancio di verifica |
fin. | bilan de vérification | bilancio di verifica |
automat. | boîte de vérification | cassetta di controllo |
UN | Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq | Ufficio per la verifica nucleare in Iraq |
UN | Bureau de vérification nucléaire en Iraq | Ufficio per la verifica nucleare in Iraq |
industr., construct. | cadence des vérifications par sondage | frequenza delle verifiche per sondaggio |
polit. | Cellule budgétaire et vérification | Servizio Bilancio e verifica |
gen. | Centre régional de vérification et d'assistance à la mise en œuvre en matière de contrôle des armes | Centro regionale di assistenza all'attuazione e alla verifica del controllo delle armi |
comp., MS | certificat de vérification | certificato di verifica |
industr., construct., polit. | certificat de vérification CEE | certificato di verifica CEE |
IT | circuit de vérification de parité | circuito di verificazione di parità |
IT, earth.sc. | circuit de vérification de parité | circuito di verifica di parità |
comp., MS | clause de vérification | clausola di controllo |
gen. | clause de vérification démographique | clausola di verifica demografica |
IT | clé de vérification de signature | chiave di verifica della firma |
fin. | Code de conduite pour les membres du Comité de vérification de la BEI | codice di condotta per i membri del Comitato di verifica della BEI |
fin., account. | Comité de vérification | Comitato di verifica |
immigr. | Comité de vérification "Circulation des étrangers" | Comitato di verifica "Circolazione degli stranieri" |
immigr. | Comité de vérification "Coopération policière et judiciaire" | Comitato di verifica "Cooperazione giudiziaria e di polizia" |
agric. | comité de vérification des pouvoirs | comitato per la verifica dei poteri |
immigr. | Comité de vérification "Frontières extérieures" | Comitato di verifica "Frontiere esterne" |
org.name. | Comité de vérification interne | Comitato di revisione interna |
immigr. | Comité de vérification "SIS" | Comitato di verifica "SIS" |
immigr. | Comité de vérification "Stupéfiants" | Comitato di verifica "Stupefacenti" |
immigr. | Comité de vérification "Visas" | Comitato di verifica "Visti" |
commun. | commande de vérification | comando di prova |
IT | commande de vérification du document | comando per il controllo del documento |
gen. | commission chargée de la vérification des pouvoirs | commissione incaricata della verifica dei poteri |
org.name. | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies | UNMOVIC |
UN | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies | commissione delle Nazioni Unite di controllo, verifica e ispezione |
UN | Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies | Commissione di monitoraggio, verifica e ispezione delle Nazioni Unite |
gen. | commission de la vérification des pouvoirs et des immunités | commissione per la verifica dei poteri e le immunità |
fin. | commission de vérification des comptes | comitato di auditori |
UN | Commission de vérification des pouvoirs | Comitato Credenziali |
gen. | commission de vérification des pouvoirs | commissione per la verifica dei poteri |
gen. | Commission du règlement,de la vérification des pouvoirs et des immunités | Commissione per il regolamento,la verifica dei poteri e le immunità |
gen. | contre-vérification | controprova |
commun. | contre-vérification automatique | ripetizione automatica del test |
econ. | dates de vérification du montant des réserves | date di verifica dell'ammontare delle riserve |
IT | dictionnaire de vérification orthographique | dizionario per controllo ortografico |
IT | dictionnaire de vérification orthographique | dizionario ortografico |
fin., tax. | dispense de vérification CEE | dispensa dalla verifica CEE |
fin., insur. | dispositif de vérification de la conformité | funzione di controllo della conformità |
fin., IT | dispositif de vérification de signature | dispositivo di verifica della firma |
fin. | droit de vérification des données | diritto di verifica dei dati |
crim.law. | droit à la vérification | diritto alla verifica |
commer. | décision de vérification | decisione di accertamento |
transp., mil., grnd.forc. | déclaration CE de vérification | dichiarazione "CE" di verifica |
law | délai de vérification | termine di verifica |
law | délai de vérification de l'ouvrage | termine di verifica dell'opera |
industr., construct. | emplacement de la marque de vérification primitive CEE | ubicazione del marchio di verifica prima CEE |
stat. | enquête de vérification du recensement | indagine di copertura |
gen. | enquête ou vérification sur place | indagine o verifica in loco |
commun., IT | environnement de vérification ouvert | ambiente aperto di verifica |
fin., tax. | erreurs maximales tolérées en vérification primitive CEE | errori massimi tollerati in sede di verifica prima CEE |
commun., mater.sc., met. | essai de vérification | prova di verifica |
IT | essai de vérification | test di verifica |
industr., construct. | essai de vérification primitive CEE | prova relative alla verifica prima CEE |
law | essais de vérification primitive | prove relative alla verifica prima |
industr. | essais de vérification primitive CEE | prove relative alla verifica prima CEE |
corp.gov. | examen spécifique de vérification des comptes | esame di verifica specifico |
corp.gov. | examen spécifique de vérification des comptes | indagine specifica |
corp.gov. | exercice de vérification des comptes | revisione dei conti |
IT | fenêtre de vérification orthographique | finestra di controllo ortografico |
fin., insur. | fonction de vérification de la conformité | funzione di controllo della conformità |
IT | fonction interactive de vérification orthographique | funzione interattiva di controllo ortografico |
IT | fonction interactive de vérification orthographique | controllo ortografico interattivo |
transp. | gabarit de vérification | sagoma di controllo |
gen. | gestion des offres,vérification des sousmissions et définition des besoins des clients | gestione degli appalti,selezione delle offerte e fabbisogni dei clienti |
gen. | Groupe ad hoc sur le mécanisme de coopération et de vérification pour la Bulgarie et la Roumanie | Gruppo ad hoc sul meccanismo di cooperazione e verifica per la Bulgaria e la Romania |
gen. | Groupe d'experts en vérification FCE | Gruppo di esperti "Verifica CFE" |
IT | infrastructure de vérification d'interopérabilité | infrastruttura di verifica di interfunzionalità |
life.sc. | instance de vérification | istanza di verifica |
life.sc. | instance de vérification | verificatore |
industr., construct. | instrument pour la vérification de la régularité des fils | strumento per la verifica della regolarità dei fili |
IT, dat.proc. | intervalle de vérification | intervallo di verifica |
IT, transp. | jauge de vérification | indicatore di controllo |
law | la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires | la Commissione puo'procedere a tutte le necessarie verifiche |
law | la commission provisoire de vérification de la validité du scrutin | commissione temporanea per la convalida delle elezioni |
fin. | la reddition et la vérification des comptes | il rendimento e la verifica dei conti |
law | la vérification de l'authenticité du titre | la verifica dell'autenticità del titolo |
gen. | la vérification de l'authenticité du titre | la verificazione dell'autenticità del titolo |
gen. | la vérification de l'urne avant l'ouverture du scrutin | accertare,prima dell'inizio della votazione,che le urne siano chiuse |
law, tech. | Laboratoires de vérification | Laboratori di controllo |
law | lieu de la vérification primitive | sito della verifica prima |
industr., construct. | lieu de la vérification primitive CEE | luogo della verifica prima CEE |
libr. | liste3 de vérification Document qui comporte un ensemble ordonné d'articles destinés à un pointage | check list |
libr. | liste3 de vérification Document qui comporte un ensemble ordonné d'articles destinés à un pointage | check-list |
libr. | liste3 de vérification Document qui comporte un ensemble ordonné d'articles destinés à un pointage | lista di controllo |
libr. | liste3 de vérification Document qui comporte un ensemble ordonné d'articles destinés à un pointage | checklist |
automat. | machine de vérification coordonnée | macchina coordinate d'ispezione |
account. | mandat de vérification | mandato di controllo |
industr. | mandrin de vérification | mandrino di controllo |
corp.gov. | manuel de vérification des comptes | manuale di controllo |
fin., tax. | marque d'agrément CEE et de dispense de vérification CEE | marchio d'approvazione CEE e di esonero dalla verifica CEE |
law | marque d'agrément CEE et de dispense de vérification CEE | marchio d'approvazione CEE e di esonero della verifica CEE |
fin., tax. | marque de dispense d'agrément CEE et de dispense de vérification CEE | marchio di esonero dall'approvazione CEE e dalla verifica CEE |
industr., construct. | marque de dispense de vérification CEE | marchio di esonero dalla verifica CEE |
law | marque de scellement et de vérification | marchio di verifica e sigilli |
law | marque de vérification | marchio di verifica |
law | marque de vérification CEE | marchio di verifica CEE |
gen. | marque de vérification finale CEE | marchio di verifica finale CEE |
industr., construct. | marque de vérification partielle CEE | marchio di verifica parziale CEE |
industr. | marque de vérification primitive CEE | marchio di verifica prima CEE |
law | marques de vérification partielle ou finale CEE | marchi di verifica parziale o finale CEE |
law | marques de vérification primitive CEE | marchi di verifica prima CEE |
nucl.phys. | matières nucléaires non accessibles aux fins de vérification | materiale nucleare non accessibile per verifica |
gen. | Mission de vérification au Kosovo | Missione di verifica nel Kosovo |
gen. | mission de vérification de la Communauté européenne | missione di controllo della Comunità europea |
gen. | mission de vérification des installations | missione di controllo degli impianti |
UN | Mission de vérification des Nations unies en Angola | Missione di verifica delle Nazioni Unite in Angola |
UN | mission de vérification des Nations unies en Angola | Missione di controllo delle Nazioni Unite in Angola |
h.rghts.act., UN | mission des Nations Unies pour la vérification des droits de l'homme au Guatemala | Missione delle Nazioni Unite per la verifica dei diritti umani in Guatemala |
fin. | modalités de vérification de l'additionnalité | modalità di verifica dell'addizionalità |
gen. | moyen technique national de vérification | mezzo tecnico nazionale di verifica |
gen. | moyen technique national de vérification | mezzo tecnico nazionale di controllo |
gen. | moyens techniques nationaux de vérification | mezzi tecnici nazionali di verifica |
gen. | moyens techniques nationaux de vérification | mezzi tecnici nazionali di controllo |
law | mécanisme de coopération et de vérification | meccanismo di cooperazione e verifica |
gen. | mécanisme de vérification | meccanismo di verifica |
gen. | Mécanisme de vérification de la tierce partie | meccanismo di verifica della parte terza |
gen. | Mécanisme de vérification des tierces parties | meccanismo di verifica della parte terza |
tech. | méthode de vérification | metodo di verifica |
fin., tax. | méthodes de vérification | metodi di controllo |
fin., tax. | méthodes de vérification | metodi di prova |
fin., tax. | méthodes de vérification | metodi di verifica |
law | nature de la vérification CEE | natura della verifica CEE |
bank. | obligation de vérification | obbligo di revisione |
tax. | opération de vérification coordonnée | verifica fiscale coordinata |
law | Ordonnance concernant la verification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz | Ordinanza concernente la verificazione e la bollatura officiale dei contatori di gas |
law | Ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des alcoolomètres | Ordinanza sulla verificazione e la bollatura ufficiale degli alcoolometri |
law | Ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs de gaz | Ordinanza concernente la verificazione e la bollatura ufficiale dei contatori di gas |
law | Ordonnance concernant les taxes et indemnités dues pour la vérification des poids et mesuresOrdonnance sur les taxes de vérification | Ordinanza di esecuzione sulle tasse e indennità per la verificazione dei pesi e delle misureOrdinanza sulle tasse di verificazione |
law | Ordonnance de la Commission fédérale des poids et mesures concernant la vérification officielle des compteurs à indicateur de maximum | Ordinanza della Commissione federale dei pesi e delle misure concernente la verificazione ufficiale dei contatori con indicatore di massimo |
law | Ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité | Ordinanza di esecuzione sulla verificazione ufficiale dei contatori di elettricità |
law, tech. | Ordonnance sur les laboratoires de vérification | Ordinanza sui laboratori di verificazione |
law | Ordonnance sur les taxes de vérification | Ordinanza sulle tasse di verificazione |
law | Ordonnance sur les émoluments de vérification | Ordinanza sulle tasse di verificazione |
IT | outil de vérification automatisée | strumento di verifica automatica |
comp., MS | outils de vérification linguistique | strumenti di correzione |
comp., MS | Outils de vérification linguistique Microsoft Office | Strumenti di correzione di Microsoft Office |
IT, account., engl. | piste de vérification | audit trail |
IT, account. | piste de vérification | traccia di audit |
IT, account. | piste de vérification | traccia di controllo |
IT, account. | piste de vérification | traccia di revisione |
gen. | plan annuel de vérification du respect des normes de sécurité | piano annuale di verifica di conformità della sicurezza |
IT, transp. | point de vérification | punto di controllo |
law | pouvoir en matière de vérification | poteri di accertamento |
gen. | pouvoirs de vérification | poteri di verifica |
law, life.sc. | Prescription du 1er septembre 1995 sur la vérification dans la MO | Prescrizione del 1° settembre 1995 per la verifica della MU |
fin. | preuve de la vérification | prova dell'avvenuta verifica |
nat.sc. | principe de la double vérification | principio della doppia verifica |
corp.gov. | principe de vérification unique | principio di revisione unica |
IT | problème de vérification | problema di verifica |
IT | problème de vérification | problema di prova |
law | procès-verbal de vérification | verbale di esame |
law | procès-verbal de vérification | verbale di collaudo |
fin. | procéder à des vérifications | procedere a verifiche |
gen. | procéder à des vérifications sur son territoire | effettuare accertamenti nel proprio territorio |
chem. | procéder à la vérification des décisions | procedere alla verifica delle decisioni |
account. | procédure de vérification | procedura di audit |
gen. | procédure de vérification | procedura di verifica |
law | procédure de vérification CEE des appareils | procedura di verifica CEE degli apparecchi |
pest.contr. | procédure de vérification de conformité pour un envoi | procedura di conformità per una partita |
health., pharma. | procédure de vérification linguistique après avis | procedura di revisione linguistica successiva al parere |
busin., labor.org., account. | production, vérification et admission des créances | insinuazione, verifica e ammissione dei crediti |
IT, dat.proc. | progiciel de vérification | programma di verifica |
IT | programme de verification au chargement | diagnostica di caricatore automatico |
tech. | programme de vérification de conformité | programma di verifica di conformità |
org.name. | Programme de vérification à l'échelle locale | Programma di verifica a livello locale |
gen. | protocole de vérification | protocollo di verifica |
environ., el. | Protocole des accords de vérification | protocollo degli accordi in materia di controllo di sicurezza |
fin. | rapport de la vérification | relazione di revisione |
gen. | rapport de vérification | rapporto di verifica |
account. | rapport de vérification de la conformité | relazione sulle verifiche di conformità |
comp., MS | rapport de vérification du filtrage des fichiers | rapporto screening dei file |
fin. | reddition et vérification des comptes | rendimento e verifica dei conti |
industr., construct. | refus d'apposer la marque de vérification CEE | rifiuto di apporre il marchio di verifica CEE |
industr., construct. | refus de procéder à la vérification primitive CEE | rifiuto di procedere alla verifica prima CEE |
fin. | responsable de la vérification de la conformité | responsabile del controllo di conformità |
fin. | responsable de la vérification de la conformité | responsabile per la funzione di controllo della conformità |
law | réception sans vérification préalable | collaudo senza esame preliminare |
gen. | se prêter mutuellement assistance dans la vérification de l'exactitude des déclarations | prestarsi reciproca assistenza per controllare l'esattezza delle dichiarazioni |
comp., MS | Serveur de gestion du contrôle et des vérifications | server di gestione del controllo |
fin., insur. | service chargé de la vérification de la conformité | funzione di controllo della conformità |
comp., MS | service de vérification d'adresse | servizio di verifica indirizzo |
tech. | service de vérification de conformité | servizio di verifica della conformità |
mater.sc. | service de vérification des pré-propositions | servizio di verifica preventivo alla presentazione delle proposte |
comp., MS | Service de vérification d'orthographe | Servizio Controllo ortografia |
polit. | Service Vérification Ex-ante | Servizio Verifica ex ante |
commun., IT | signal de contre-vérification | segnale di riverifica |
commun., IT | signal de contre-vérification | segnale di riprova |
el. | signal de contre-vérification automatique | segnale di ripetizione automatica del test |
law | signe d'approbation CEE de modèle en cas de dispense de vérification primitive | contrassegno dell'approvazione CEE del modello in caso di esonero della verifica prima |
industr. | signe et marque de vérification | contrassegno e marchio di verifica CEE |
industr., construct. | signe et marque de vérification CEE | contrassegno e marchio di verifica CEE |
fin., tax. | société de vérification | società di revisione dei conti |
comp., MS | Synchronisation avec vérification de cohérence | sincronizzazione con verifica coerenza |
IT | système de vérification automatisée | sistema di verifica automatica |
IT | système de vérification de preuve | sistema di verifica delle dimostrazioni |
comp., MS | séquence de vérification de trame | sequenza di controllo frame |
textile | tableau lumineux de vérification | tavolo luminoso per esaminare gli articoli |
commun. | taxe de vérification | tassa di controllo |
commun., IT | temps de vérification | tempo di verifica |
automat. | temps de vérification de code | tempo di prova dei programmi |
IT | test de vérification | test di verifica |
comp., MS | test de vérification | test di archiviazione |
comp., MS | test de vérification de build | test di verifica della compilazione |
IT, scient. | total de vérification | totale di controllo |
IT, dat.proc. | unité de vérification | verificatrice |
org.name. | Unité des vérifications sur le terrain | Unità di verifica sul campo |
polit. | Unité Vérification rédactionnelle | Unità Revisione redazionale |
fin., IT | valeur complémentaire de vérification | valore supplementare di verifica |
comp., MS | valeur de vérification de la carte | numero di verifica della carta di credito |
law, fin. | visite de vérification | visita di verifica |
el. | voltmètre de vérification des batteries | voltmetro di controllo degli accumulatori |
fin. | vérification a posteriori | test retrospettivo |
IT | vérification analogique | verifica analogica |
automat. | vérification arithmétique | verifica aritmetica |
IT | vérification au clavier | verifica a chiave |
IT | vérification au niveau de la commutation | verifica a livello di commutazione |
stat. | vérification auprès des entreprises | verifica aziendale |
automat. | vérification automatique | verifica automatica |
IT | vérification automatique de l'orthographe | programma di controllo ortografico |
IT | vérification automatique de l'orthographe | controllo automatico dell'ortografia |
comp., MS | vérification automatique des incohérences | verifica coerenza automatica |
law, immigr. | vérification aux frontières | controllo di frontiera |
immigr. | vérification aux frontières | verifica di frontiera |
law, immigr. | vérification aux frontières | controllo alla frontiera |
math. | vérification avec correction | collaudo con rettifica |
dat.proc., life.sc. | vérification biométrique | autenticazione biometrica |
dat.proc., life.sc. | vérification biométrique | verifica biometrica |
commer., industr. | vérification CE | verifica CE |
med. | vérification CEE | verifica CEE |
law | vérification commune | verifica in comune |
fin. | vérification comptable | verifica dei conti |
fin. | vérification comptable | revisione dei conti |
bank. | vérification comptable | ispezione contabile |
bank. | vérification comptable | revisione contabile |
gen. | vérification comptable | verifica contabile |
gen. | vérification comptable de routine | controllo contabile normale |
commun. | vérification de bloc | verifica di blocco |
agric. | vérification de capture par sondage | verifica della cattura per campione |
law | vérification de certains faits d'office | accertamento d'ufficio di determinati fatti |
polit., law | vérification de certains faits par témoins | accertamento di determinati fatti per mezzo di testimoni |
law | vérification de certains faits à la demande des parties | accertamento di determinati fatti su richiesta delle parti |
stat. | vérification de Charlier | prova di Charlier |
commun., IT | vérification de circuit interurbain | verifica di giunzione/linea privata |
automat. | vérification de code | verifica di codice |
comp., MS | vérification de cohérence | verifica coerenza |
patents. | vérification de comptes | revisione dei conti |
law, chem. | vérification de conformité | controllo di conformità |
gen. | vérification de convergence | verifica delle convergenze |
immigr. | vérification de deuxième ligne | verifica in seconda linea |
comp., MS | vérification de diffusion | tecnica di broadcast verification |
patents. | vérification de données informatisées | verifica di dati informatizzati |
IT | vérification de gestion interne | controllo interno |
polit. | vérification de la base juridique | verifica della base giuridica |
polit. | vérification de la compatibilité financière | verifica della compatibilità finanziaria |
law | vérification de la compétence et de la recevabilité | esame della competenza e della ricevibilità dell'azione |
industr., construct. | vérification de la conformité | verifica della conformità |
environ. | vérification de la conformité | controllo della conformità |
fin., tax. | vérification de la conformité | controllo della concordanza |
industr. | vérification de la conformité de la production | controllo della conformità della produzione |
fin. | vérification de la conformité des opérations avec la réglementation de base | verifica della conformità delle operazioni con la normativa di base |
commun. | vérification de la conformité des produits et services | verifica di conformità dei prodotti e dei servizi |
gen. | vérification de la descente des charges | verifica della stabilita |
fin. | vérification de la déclaration | verifica della dichiarazione |
comp., MS | vérification de la limite de crédit | controllo del limite di credito |
corp.gov. | vérification de la liquidation | verifica della liquidazione |
gen. | vérification de la légalité | verifica della legalità |
tech. | vérification de la mise en conformité aux BPL | controllo di conformità BPL |
life.sc. | vérification de la mise à jour | verifica della tenuta a giorno |
tech., mater.sc. | vérification de la méthode d'échantillonnage | verifica mediante campionamento |
social.sc. | vérification de la prise en compte du genre | verifica in base al genere |
tech., mater.sc. | vérification de la qualité livrée | verifica della qualità |
comp., MS | vérification de la révocation des certificats | controllo della revoca del certificato |
IT | vérification de la saisie | verifica a chiave |
IT, dat.proc. | vérification de la syntaxe | controllo della sintassi |
IT, dat.proc. | vérification de la syntaxe | controllo sintattico |
IT | vérification de la validité | controllo di validità |
IT | vérification de la validité | verifica di validità |
commun., IT | vérification de la voie de conversation dans le central | verifica di connessione in una centrale |
commun. | vérification de l'acheminement du trafic | test sul percorso di traffico |
commun. | vérification de l'affranchissement | verifica della francatura |
gen. | vérification de l'alarme | verifica dell'allarme |
met. | vérification de l'analyse sur produit | verifica dell'analisi su prodotto |
law | vérification de l'authenticité du titre | verifica dell'autenticità del titolo |
fin. | vérification de l'exactitude de la base | verifica dell'esattezza della base |
construct. | vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages | verifica dell'orizzontalità dei solai e della verticalità nel posizionamento delle armature |
anim.husb. | vérification de l'identité | verifica dell'identità |
commun., IT | vérification de ligne réseau à partir d'un poste | verifica delle giunzioni da stazione |
comp., MS | vérification de l'instrument de paiement | richiesta di verifica sullo strumento di pagamento |
comp., MS | vérification de l'intégrité | controllo integrità |
law | vérification de l'ouvrage | verificazione dell'opera |
law | vérification de l'ouvrage | verifica dell'opera |
stat. | vérification de l'échantillon | verifica del campione |
industr. | vérification de l'étalonnage | prova di taratura |
law | vérification de l'état de la chose | esame dello stato della cosa |
law | vérification de l'état de l'ouvrage | verificazione dello stato dell'opera |
tech. | vérification de poids | verifica del peso |
immigr. | vérification de première ligne | verifica in prima linea |
comp., MS | vérification de prix | controllo del prezzo |
commun., IT | vérification de protocoles | test dei protocolli |
commun., IT | vérification de protocoles | prova dei protocolli |
met. | vérification de routine | verifica corrente |
commun., IT | vérification de services | test di servizi |
commun., IT | vérification de services | test per protocolli di servizi |
commun., IT | vérification de services | prova di servizio |
med. | vérification de stérilité | prova di steriltà |
IT | vérification de sécurité | controllo della sicurezza |
IT | vérification de sécurité | controllo di sicurezza |
comp., MS | vérification de sécurité déclarative | controllo di sicurezza dichiarativo |
comp., MS | vérification de sécurité impérative | controllo di sicurezza imperativo |
automat. | vérification de totaux croisés | verifica a totali incrociati |
agric. | vérification des captures détenues à bord | controllo delle catture conservate a bordo |
IT | vérification des caractères de contrôle | verifica delle cifre di controllo |
gen. | vérification des chèques | verifica degli assegni |
law, fin., environ. | vérification des comptes | verifica di conti |
account. | vérification des comptes | revisione dei conti |
fin. | vérification des comptes | revisione contabile |
fin. | vérification des comptes | verifica contabile |
law, fin., environ. | vérification des comptes | revisione |
econ. | vérification des comptes | verifica dei conti |
law, fin., environ. | vérification des comptes | verifica |
law, fin., environ. | vérification des comptes | audit |
gen. | vérification des compétences | verifica di competenza |
tech., mater.sc. | vérification des contraintes | verifica degli sforzi |
IT, dat.proc. | vérification des contraintes | verifica dei limiti d'integrità |
tech., mater.sc. | vérification des contraintes | determinazione degli sforzi |
IT, dat.proc. | vérification des doublons | verifica delle doppie occorrenze |
IT, dat.proc. | vérification des doublons | verifica dei doppioni |
gen. | vérification des délégations de vote | verifica delle deleghe di voto |
commun. | vérification des dépêches | verifica dei dispacci |
fin., commun. | vérification des envois postaux | verifica degli invii postali |
comp., MS | Vérification des erreurs | Controllo erori |
commun. | vérification des exigences de conformité | verifica dei requisiti di conformità |
stat. | vérification des hypothèses | test di ipotesi |
fin. | vérification des immobilisations corporelles | verifica delle immobilizzazioni materiali |
fin. | vérification des marchandises | visita delle merci |
coal. | vérification des métaux précieux | verifica dei metalli preziosi |
fin. | vérification des paiements | verifica dei pagamenti |
IT | vérification des perforations | verifica a chiave |
law | vérification des piquetages | controllo dei tracciamenti |
law | vérification des plans | esame dei piani |
polit. | vérification des pouvoirs | verifica dei poteri |
law | vérification des pouvoirs | verificazione dei poteri |
tech. | vérification des profils de surface | profilometria delle superfici |
comp., MS | vérification des pulsations | controllo dell'heartbeat |
law | vérification des quantités indiquées | controllo delle indicazioni sulle quantità |
fin., account. | vérification des résultats | controllo dell'ottimizzazione delle risorse |
fin., account. | vérification des résultats | controllo sulla gestione |
fin., account. | vérification des résultats | controllo della sana gestione finanziaria |
fin., account. | vérification des résultats | audit della gestione |
gen. | vérification des soumissions | selezione delle offerte |
math. | vérification d'hypothèse | ipotesi da verificare |
comp., MS | vérification d'identité | verifica dell'identità |
commun., IT | vérification d'occupation | verifica di linea occupata |
commun., IT | vérification d'occupation des lignes | verifica di linea |
el. | vérification du cadran | verifica del quadrante |
automat. | vérification du cadran | verificazione del quadrante |
commun. | vérification du chemin du signal audio | verifica del canale audio |
commun. | vérification du conditionnement | verifica del condizionamento |
law, demogr. | vérification du droit de disposer | verificazione della facoltà di disporre |
law | vérification du décompte final | verifica della liquidazione finale |
IT, dat.proc. | vérification du mode actif | verifica della modalità attiva |
IT, dat.proc. | vérification du mode actif | verifica della modalità |
gen. | vérification du mot de passe | verifica del codice/della parola chiave |
econ. | vérification du scrutin | verifica dello scrutinio |
met. | vérification du zéro | verifica dello zero |
IT | vérification d'un système informatique | verifica di un sistema di elaborazione |
fin. | vérification d'une déclaration | verifica di una dichiarazione |
stat. | vérification d'une hypothèse | test di ipotesi |
bank. | vérification d'une signature | legalizzazione di firma |
bank. | vérification d'une signature | autenticazione di firma |
automat. | vérification d'usine | verifica di fabbrica |
IT | vérification dynamique d'autorisation | verifica dinamica dell'autorizzazione |
tech. | vérification d'étude | revisioni di studi |
comp., MS | vérification en deux étapes | verifica in due passaggi |
el. | vérification en usine d'un compteur | verificazione in fabbrica di un contatore |
environ. | vérification environnementale | verifica ambientale |
account. | vérification et publication des comptes | verifica e pubblicazione dei conti |
gen. | vérification et revérification périodique | verifica iniziale e periodica |
IT | vérification et validation indépendantes | verifica e valutazione indipendenti |
fin. | vérification ex ante | verifica ex ante |
fin., account. | vérification externe | revisione contabile esterna |
law | vérification finale | esame finale |
law | vérification finale | controllo finale |
law | vérification finale CEE | verifica finale CEE |
IT | vérification ineffaçable des voies suivies par l'information | verifica indelebile della successione di informazioni |
fin. | vérification intégrale | visita totale |
fin. | vérification intégrale | verifica totale |
tech. | vérification linéaire-angulaire simultanée | controllo simultaneo lineare-angolare |
agric. | vérification manuelle | rastrellamento sistematico |
automat. | vérification mathématique | verifica matematica |
comp., MS | vérification orthographique contextuelle | Controllo ortografico contestuale |
IT | vérification orthographique interactive | controllo ortografico interattivo |
IT | vérification orthographique interactive | funzione interattiva di controllo ortografico |
IT | vérification par duplication | verifica per duplicazione |
IT | vérification par duplication | controllo per ripetizione |
IT | vérification par redondance | controllo per ridondanza |
IT | vérification par redondance | verifica per ridondanza |
stat. | vérification par sondage | sondaggio per campione |
stat. | vérification par sondage | metodo del campione |
mun.plan., tech. | vérification par tierce partie | verifica tramite terzi |
law | vérification par voie d'enquête | accertamento mediante testimoni |
law | vérification partielle CEE | verifica parziale CEE |
gen. | vérification physique par comptage et identification d'articles | verifica fisica per conteggio e identificazione delle posizioni |
stat., immigr. | vérification ponctuelle | controllo a campione |
stat., immigr. | vérification ponctuelle | controllo casuale |
stat., immigr. | vérification ponctuelle | controllo per sondaggio |
gen. | vérification primitive CEE | verifica prima CEE |
stat., transp., mater.sc. | vérification périodique | ispezione periodica |
el. | vérification périodique d'un compteur | taratura periodica di un contatore |
gen. | vérification quinquennale | verifica quinquennale |
law | vérification régulière | verificazione ordinaria |
fin. | vérification sans avertissement préalable | accertamento senza comunicazione preventiva |
corp.gov. | vérification spécifique des comptes | esame di verifica specifico |
corp.gov. | vérification spécifique des comptes | indagine specifica |
automat. | vérification stroboscopique | taratura stroboscopica |
health., agric. | vérification sur place | sopralluogo |
fin. | vérification sur place | ispezione in loco |
fin., agric. | vérification sur place | controllo in loco |
IT, dat.proc. | vérification syntaxique | controllo sintattico |
IT, dat.proc. | vérification syntaxique | controllo della sintassi |
law | vérification technique de la variété | verifica tecnica della varietà |
law | vérification technique de la variété protégée | verifica tecnica della varietà tutelata |
law | vérification technique du maintien d'une variété | verifica tecnica della conservazione di una varietà |
med. | vérification ultérieure | controllo ulteriore |
law | vérification usuelle | esame ordinario |
gen. | vérification à distance dans l'aire de stockage | verifica a distanza dell'area di stoccaggio |
gen. | vérification à la source | controllo all'origine |
tech., law | vérification à l'unité | verifica di un unico prodotto |
IT | vérification à rebours | traccia di audit |
econ., IT, dat.proc. | vérification à rebours | record di transazioni |
econ., IT, dat.proc. | vérification à rebours | controllo a ritroso |
law | vérifications par sondage | verifiche per sondaggio |
scient., tech. | vérifications périodiques de confiance | prove di affidamento |
fin. | à des fins de vérification | a fini di verifica |
med. | épreuves de vérification de Hirschfeld | prove di verificazione di HIRSCHFELD |
gen. | équipe de vérification | squadra di verifica |