DictionaryForumContacts

Terms containing minimum | all forms | exact matches only
SubjectFrenchItalian
market.abaisser le pourcentage minimumabbassare la percentuale minima
fin., agric.accise minimumonere fiscale minimo
fin., agric.accise minimumimposta di consumo minima
lab.law.age minimum de commissionnementetà minima di assunzione
transp., avia.altitude minimum de volaltitudine minima di volo
el.amplitude minimum de l'impulsion d'horlogeampiezza minima dell'impulso di temporizzazione
commun., el.amélioration du minimummiglioramento del minimo
econ.analyse du revenu minimumanalisi dei rendimenti minimi
gov.ancienneté minimumminimo di anzianità in un grado
gen.ancienneté minimumanzianità minima nel grado
mech.eng.angle minimum d'accouplement et de désaccouplementangolo minimo all'agganciamento e allo sganciamento
fin.argent-métal au titre minimum de 999 %argento-metallo con titolo minimo 999 %
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'abaissement de la taxe des cartes postales à destination de l'étranger et de la taxe minimum à percevoir sur les envois de la poste aux lettres insuffisamment affranchis en provenance de l'étrangerDecreto del Consiglio federale che riduce la tassa delle cartoline postali per l'estero e la tassa minima per gl'invii della posta lettere provenienti dall'estero e insufficientemente affrancati
lawArrêté du Conseil fédéral conférant force obligatoire générale à des salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection pour dames faits à domicileDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione da donna eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommes et garçonsDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo e per ragazzi
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la confection pour hommesDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per il lavoro a domicilio nell'industria della confezione per uomo
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la lingerie et la confectionDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention nationale sur les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en joncavec annexeDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giuncocon Allegato
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faits à domicileDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie du cartonnageDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale a un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria dei cartonaggi
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilio(CS 8 239
lawArrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour les articles de vannerie et les meubles en jonc faits à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi da corrispondersi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano
lawArrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur la loi sur l'âge minimum des travailleursDecreto del Consiglio federale che mette in vigore la legge federale sull'età minima dei lavoratori
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui étend une convention collective sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie du cartonnage et des articles en papierDecreto del Consiglio federale concernente l'obbligatorietà generale di una modificazione del contratto collettivo di lavoro sui salari minimi dei lavoratori a domicilio nell'industria dei cartonaggi e degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant les instructions relatives au minimum d'équipage des bateaux naviguant sur le RhinDecreto del Consiglio federale che modifica le istruzioni relative all'equipaggio minimo dei battelli che navigano sul Reno
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sulla mercede minima per i lavori di maglia a mano fatti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui confère force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui confère force obligatoire à une convention sur les salaires minimums pour les articles de vannerie et les meubles en jonc faits à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi da corrispondersi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommesDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per il lavoro a domicilio nell'industria della confezione per uomo
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommes et garçonsDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo e per ragazzi
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la lingerie et la confectionDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale à un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie du cartonnageDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale a un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria dei cartonaggi
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui donne force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi per i ricami di Appenzello a mano eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui étend la convention collective sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerieDecreto del Consiglio federale concernente la proroga dell'obbligatorietà generale della convenzione sui salari minimi per i lavori di confezione e di biancheria eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui étend la convention sur les salaires minimums pour la broderie d'Appenzell faite à la main et à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i ricami d'Appenzello a mano eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui étend la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de la confection faite à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant celui qui étend la convention nationale sur les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en joncDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica quello che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant l'ordonnance qui fixe des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica l'ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie des articles en papierDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica l'ordinanza che fissa un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant et modifiant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica l'ordinanza su la mercede minima per lavori a maglia fatti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant les arrangements qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,des articles de vannerie et meubles en jonc faits à la main,ainsi que dans la confection pour hommesDecreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di ricami d'Appenzello a mano,di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano,come pure di lavori di confezione per uomo
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant les arrêtés et l'ordonnance qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,du cartonnage,de la confection pour les hommes et garçons et dans celle des articles en papierDecreto del Consiglio federale che proroga i decreti del Consiglio federale e l'ordinanza concernenti i salari minimi nelle industrie dei ricami d'Appenzello,dei cartonaggi,della confezione da uomo e per ragazzi e degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,des articles en papier et du tricotage à la mainDecreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni sui salari minimi per il lavoro eseguito a domicilio nelle industrie dei ricami d'Appenzello a mano,degli articoli di carta e delle maglierie a mano
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe des salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie des articles en papierDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza che fissa un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza sulla mercede minima per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie des articles en papierDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza concernente un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza sulla mercede per i lavori di maglia a mano fatti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza su la mercede minima per i lavori a maglia fatti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza sulla mercede minima per i lavori di maglia a mano fatti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant l'ordonnance qui fixe un salaire minimum pour les ouvriers à domicile dans l'industrie des articles en papierDecreto del Consiglio federale che proroga l'ordinanza che fissa un salario minimo per i lavoratori a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral prorogeant,modifiant et complétant celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la confection pour hommesDecreto del Consiglio federale che proroga,modifica e completa quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo
lawArrêté du Conseil fédéral relevant les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie des articles en papierDecreto del Consiglio federale che proroga e modifica l'ordinanza che fissa un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui confère force obligatoire générale à des salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection pour dames faits à domicileDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione da donna eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui donnait force obligatoire générale à un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie du cartonnageDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale a un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria dei cartonaggi
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui donnait force obligatoire générale à un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie du cartonnageDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferiva carattere obbligatorio generale a un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria dei cartonaggi
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui donne force obligatoire générale aux salaires minimums applicables aux ouvriers à domicile de la confection pour hommesDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domiclio nell'industria della confezione da uomo
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la lingerie et la confectionDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui concerne les salaires minimums pour le travail à domicile dans l'industrie de la vannerie et des meubles en joncDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica il decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui donnait force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour la confection à domicile d'articles de vannerie et de meubles de joncDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica quello che conferisce carattere obbligatorio generale a una convenzione sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui étendait la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faite à domicileDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica quello che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui étendait la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faits à domicileDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica il decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant l'ordonnance qui fixait des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica l'ordinanza sui salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant l'ordonnance qui fixait des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica l'ordinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur les ordonnances qui fixaient des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicile et pour le travail à domicile dans l'industrie des articles en papierDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore le ordinanze che fissavano un salario minimo per le maglierie a mano eseguite a domicilio e per il lavoro a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawArrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur l'ordonnance qui fixait un salaire minimum pour les ouvriers à domicile dans l'industrie des articles en papier ainsi que l'arrêté qui étendait des clauses sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie du cartonnageDecreto del Consiglio federale che rimette in vigore l'ordinanza che fissa un salario minimo per i lavoratori a domicilio nell'industria degli articoli di carta come anche il decreto che conferisce carattere obbligatorio generale a un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria dei cartonaggi
lawArrêté du Conseil fédéral étendant la convention collective sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerieDecreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione e biancheria esguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral étendant la convention collective sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerieDecreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione di biancheria eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral étendant les clauses qui modifient la convention collective sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerieDecreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale alle modificazioni della convenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione e di biancheria eseguiti a domicilio
lawArrêté du Conseil fédéral étendant une convention collective sur le salaire minimum des ouvriers à domicile dans l'industrie du cartonnage et des articles en papierDecreto del Consiglio federale che conferisce l'obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro sui salari minimi dei lavoratori a domicilio nell'industria dei cartonaggi e degli articoli di carta
law, lab.law.Arrêté fédéral du 18 mars 1999 relatif à la conventionno 138concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi,1973Decreto federale del 18 marzo 1999 concernente la Convenzionen.138sull'età minima di ammissione all'impiego,1973
mater.sc., mech.eng.avec un minimum d'entretienmanutenzione ridotta
transp.avion minimumaereo a equipaggiamento minimo
el.capacité minimum de la barrière de surfacecapacita minima della barriera superficiale
insur.capital minimumcapitale minimo
life.sc.charge capillaire minimumcarico capillare minimo
tech., construct.charge minimum de fonctionnementcarico minimo di funzionamento di un modulo
math.chi-deux minimumminimo chi-quadrato
math.chi-deux minimum de logitchi quadro logit minimo
chem., el.clapet de sécurité à minimum de pressionvalvola antivuoto
chem., el.clapet de sécurité à minimum de pressionvalvola di non-aspirazione
el., econ.clause de minimum de consommationclausola di consuma minimo garantito
mater.sc., el.clause de minimum de consommationclausola di consumo minimo garantito
math.conception d'une façon minimum reliéedisegno come minimo collegato
law, lab.law.congé minimum légaldurata minima legale delle ferie
transp.connaissement minimumpolizza di carico minimo
earth.sc., mech.eng.contact de seuil minimumcontatto di minimo
agric., mater.sc.contenu minimumcontenuto minimo
social.sc.Convention concernant la norme minimum de la sécurité socialeConvenzione concernente la norma minima della sicurezza sociale
gen.Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchandeconvenzione sulle licenze di capacità professionali degli ufficiali
gen.Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchandeConvenzione concernente il minimo di capacità professionale dei capitani e degli ufficiali della marina mercantile
fish.farm.Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheursConvenzione concernente l'età minima di ammissione al lavoro per i pescatori
gen.Convention concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les minesConvenzione sull'età minima di ammissione ai lavori sotterranei nelle miniere
social.sc.Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploiConvenzione sull'età minima per l'assunzione all'impiego
gen.Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli ai lavori industriali
gen.Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime révisée en 1936Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo
gen.Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritimeConvenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo
gen.Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels réviséeConvenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli ai lavori industriali
gen.Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industrielsConvenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro industriale
gen.Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeursConvenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro di bordo come carbonai e fuochisti
lawConvention n.5 fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industrielsConvenzione n.5 che fissa l'età minima per l'ammissione dei fanciulli ai lavori industriali
lawConvention n.15 fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeursConvenzione n.15 concernente l'età minima per l'assunzione nel servizio delle stive e delle caldaie
lawConvention no 102 concernant la norme minimum de la sécurité socialeavec annexeConvenzione n.102 concernente le norme minime della sicurezza socialecon allegato
lawConvention no 123 concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les minesConvenzione n.123 sull'età minima di ammissione ai lavori sotterranei nelle miniere
law, lab.law.Convention no 138 concernant l'âge minimum d'admission à l'emploiConvenzionen.138concernente l'età minima di ammissione all'impiego
lawConvention no.58 fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritimeConvenzione n.58 che determina l'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo
gen.Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariagesConvenzione sul consenso al matrimonio, l'età minima per contrarre matrimonio e la registrazione dei matrimoni
lawConvention sur les salaires minimums des ouvriers à domicile dans l'industrie de la confection et de la lingerieConvenzione concernente i salari minimi per i lavori di confezione e biancherie eseguiti a domicilio
agric.Convention sur l'âge minimum agriculture, 1921 C10Convenzione relativa all'età per l'ammissione dei fanciulli al lavoro agricolo
social.sc.Convention sur l'âge minimum, 1973Convenzione sull'età minima per l'assunzione all'impiego
gen.Convention sur l'âge minimum travaux souterrains, 1965Convenzione sull'età minima di ammissione ai lavori sotterranei nelle miniere
gen.Convention révisée sur l'âge minimum travail maritime, 1936Convenzione che fissa l'età minima di ammissione dei fanciulli al lavoro marittimo
gen.Convention sur l'âge minimum soutiers et chauffeurs, de 1921 C15Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro di bordo come carbonai e fuochisti
gen.Convention révisée sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1937 C60Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industriali
fish.farm.Convention sur l'âge minimum pêcheurs, de 1959Convenzione concernente l'età minima di ammissione al lavoro per i pescatori
gen.Convention sur l'âge minimum industrie, de 1919 C5Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro industriale
gen.Convention sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1932 C33Convenzione concernente l'età di ammissione dei fanciulli ai lavori non industriali
insur.cotisation minimumcontributo minimo
automat.courant minimum de précisioncorrente minima di precisione
automat.courant minimum de précisioncorrente massima di precisione
el.courant minimum de travailcorrente minima di funzionamento
astr.couronne de minimumcorona solare del tipo di minimo
min.prod., fish.farm.creux minimum sur quille mesuré depuis le dessus de la quillela più piccola altezza di costruzione misurata dal limite superiore della chiglia
tech.côte minimumdimensione minima
tech.côte minimum tolérabledimensione minima
met.demande minimumconsumo minimo (d'énergie)
agric.diamètre minimum au fin bout sous écorcediametro minimo in punta sotto corteccia
lawdiminution du nombre des associés au-dessous du minimum requisdiminuzione del numero dei soci al di sotto del minimo richiesto
chem.dose dérivée avec effet minimumlivello derivato con effetti minimi
lawDroit au minimum d'existenceDiritto al minimo vitale
gen.Droit au minimum d'existencemodificazione della Costituzione
life.sc., el., construct.durée d'action minimumdurata minima necessaria
el.durée de l'élément de signal minimumdurata minima dell'elemento di segnale
el.durée minimum de l'impulsion d'horlogedurata minima dell'impulso di temporizzazione
law, agric.durée minimum des bauxdurata minima dell'affitto
law, agric.durée minimum du baildurata minima dell'affitto
PSPdéclencheur à minimum de tensionsganciatore di minima tensione
el.déclencheur à minimum de tensionsganciatore per minimo di tensione
agric.délai de conservation minimumdata minima di conservabilità
bank.dépôt initial minimumdeposito minimo
math.estimateur du chi-deux minimum des variables normales réduitesstimatore del chi quadrando minimo normit
math.estimateur du khi-deux minimum des variables normales réduitesstimatore del chi quadrando minimo normit
math.estimateur à variance minimumestimatore efficiente
law, transp.exigence minimumrequisito minimo
el.fonctionnement au minimum techniquefunzionamento al minimo tecnico
insur.fonds de garantie minimumfondo minimo di garanzia
insur.fonds de garantie minimumfondo di garanzia minimo
commun.fréquence minimum de réceptionfrequenza più bassa osservata
el.fréquence minimum d'horlogefrequenza minima dell'impulso di temporizzazione
astr.fréquence minimum utilisableLUF
astr.fréquence minimum utilisablefrequenza minima utilizzabile
lab.law.garantie du maintien d'un service minimum aux citoyensgaranzia di standard minimi a favore dei cittadini
lab.law.garantie du maintien d'un service minimum aux citoyensgaranzia della prestazione di un livello minimo di servizi per i cittadini
lab.law.gel du salaire minimum légalcongelamento della paga minima legale
IT, dat.proc.graphique maximum et minimumdiagramma a massimo e minimo
IT, dat.proc.graphique maximum et minimumdiagramma borsistico
commun., IThabillage minimummenù a minimo livello di aiuto
commun., IThabillage minimummenù a minimo aiuto
transp., avia.hauteur minimum d'approche à l'atterrissage aux instrumentsquota limite di avvicinamento strumentale di aeromobile
transp., avia.hauteur minimum d'attentequota minima di attesa
fin.impôt minimumimposta minima
fin.impôt minimum de remplacementminimo d'imposta alternativo
lab.law.indexation du salaire minimumindicizzazione dei minimi salariali
tech.indicateur de vitesse à minimumindicatore di velocità con indici di minima
environ.individualisation d'un minimum de ressources en eauindividualizzazione di minimo di risorse idriche
antenn.intensité minimum d'oscillationcorrente di avviamento
stat.intervalle de confiance d'étendue minimumi più corti intervalli di confidenza
stat.intervalle de confiance d'étendue minimumintervalli di confidenza i più selettivi
math.intervalle de confiance d'étendue minimumintervalli di confidenza minimi
math.intervalle de confiance d'étendue minimumintervalli di confidenza i piu selettivi
el.intervalle minimumintervallo minimo
el.intervalle minimum acceptableintervallo minimo accettabile
transp.intervalle minimum théoriqueintertempo minimo teorico tra i veicoli
tech.jeu minimumgioco minimo
math.khi-deux minimumminimo chi-quadrato
lab.law.le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantagessalario o trattamento normale di base o minimo,e tutti gli altri vantaggi
econ.limite minimum de rentabilitélimite inferiore di beneficio
econ.limite minimum de rentabilitélimite inferiore d'utile
met.limite élastique minimumlimite minimo di snervamento
lawLoi fédérale sur l'âge minimum des travailleursLegge federale sulla età minima dei lavoratori
transp., mater.sc.longueur minimum admissiblelunghezza minima ammissibile
transp., el.manostat à ouverture minimum de pressionmanostato ad apertura a minimo di pressione
el.marche au minimum technique d'une tranchemarcia al minimo tecnico di una unità
earth.sc.masse critique minimum du plutoniummassa critica minima del plutonio
nat.sc.minimum d'activité solaireminimo dell'attività solare
transp., avia.minimum d'altération pratiquableminimo spostamento possibile
gen.minimum d'ancienneté dans un grademinimo di anzianità in un grado
el.minimum de la bande de conductionminimo della banda di conduzione
nat.sc.minimum de l'activité solaireminimo dell'attività solare
gen.minimum de matériel apte au fonctionnementapparecchiatura operativa minima
gen.minimum de Maunderminimo di Maunder
lab.law.minimum de moyens d'existencesalario minimo di legge
lab.law.minimum de moyens d'existencesalario minimo garántivo
social.sc.minimum de moyens d'existenceminimo vitale
transp.minimum de perceptiontassa minima
transp.minimum de perceptionminimo tassabile
pack.minimum de poidspeso minimo
transp., avia.minimum de systèmeminimo base appropriato
insur.minimum de sécuritélimite minimo di sicurezza
social.sc.minimum d'existencereddito minimo garantito
earth.sc.minimum d'ionisationionizzazione minima
gen.minimum d'énergieminimi dell'energia
fin.minimum exonéré d'impôtreddito minimo esente da imposta
insur.minimum garantiminimo garantito
life.sc.minimum isallobariquenucleo di bassa pressione
med.minimum lisibleminimo leggibile
math.minimum localminimo locale
astr.minimum primaireminimo principale
astr.minimum secondaireminimo secondario
med.minimum séparableminimo separabile (minimum separabile)
el.minimum techniquepotenza tecnica minima
earth.sc.minimum thermiqueminimo termico
sociol.minimum vieillesseminimo-vecchiaia
med.minimum visiblesoglia dello stimolo visivo
bank.minimum vitalminimo d'esistenza
econ., insur.minimum vitalminimo di esistenza
gov., econ., social.sc.minimum vitallinea di povertà
econ., social.sc.minimum vitalminimo vitale
econ., insur.minimum vital au sens de la législation sur la poursuite pour dettes et la failliteminimo vitale giusta la legislazione sulla procedura d'esecuzione e di fallimento
econ., insur.minimum vital au sens de la législation sur la poursuite pour dettes et la faillitegaranzia minima
econ., insur.minimum vital au sens du droit des poursuitesgaranzia minima
econ., insur.minimum vital au sens du droit des poursuitesminimo vitale giusta la legislazione sulla procedura d'esecuzione e di fallimento
gov., sociol.minimum vital communautaireminimo vitale comunitario
econ., insur.minimum vital en matière de poursuites pour dettesgaranzia minima
econ., insur.minimum vital en matière de poursuites pour dettesminimo vitale giusta la legislazione sulla procedura d'esecuzione e di fallimento
social.sc.minimum vital indemnisableminimo vitale indennizzabile
avia.minimums météorologiques de l'aérodromeminimi meteorologici dell'aeroporto
transp., avia.minimums opérationnels d'aérodromeminimi meteorologici di aerodromo
transp., avia.minimums opérationnels d'aérodromeminimi di utilizzazione di aerodromo
transp., avia.minimums opérationnels d'aérodromeminimi meteorologici d'aerodromo
transp., avia.minimums opérationnels d'aérodromeminimi operativi di aerodromo
life.sc.minimums pour IFRminimi per IFR
insur.montant minimumimporto minimo
fin.Montant minimum adjugéImporto minimo assegnato
automat.mémoire à temps d'accès minimummemoria ad accesso rapido
med.métabolisme minimum vitalmetabolismo di mantenimento
med.métabolisme minimum vitalricambio basale
med.métabolisme minimum vitalmetabolismo basale
stat.méthode du risque minimummetodo del rischio minimo
comp., MSN correspondance au minimumAlmeno N corrispondenze
comp., MSN correspondances au minimumAlmeno N corrispondenze
el.niveau minimum de bitlivello minimo di bit
earth.sc.niveau minimum de la nappe phréatiquelivello freatico minimo
life.sc.niveau minimum de retenuelivello minimo di regolazione
life.sc.niveau minimum d'étiagelivello di magra minima
transp., avia.niveaux de vol/altitudes minimumsaltitudine minima/livello di volo minimo
law, hobbynombre minimum de personnes inscritesnumero minimo di prenotazioni
law, demogr.nombre minimum légalnumero legale minimo
lawOrdonnance concernant la versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptesOrdinanza concernente il pagamento iniziale minimo e la durata massima del contratto di vendita a pagamento rateale
lawOrdonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptesOrdinanza concernente il pagamento iniziale e la durata del contratto nella vendita a pagamento rateale
lawOrdonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptesOrdinanza concernente il pagamento iniziale minimo e la durata massima del contratto di vendita a pagamento rateale
lawOrdonnance du DFEP approuvant le nouveau tarif minimum des assortiments cylindreOrdinanza del DFEP che approva la nuova tariffa minima degli assortimenti a cilindro
lawOrdonnance du DFEP approuvant le nouveau tarif minimum du pivotage d'échappementOrdinanza del DFEP che approva la nuova tariffa minima del "pivotage d'échappement"
lawOrdonnance du DFEP approuvant le nouveau tarif minimum et les conditions générales de ventefabricationdes verres de montres fantaisie et incassables de toutes formes,de juillet 1949Ordinanza del DFEP che approva la nuova tariffa minima e le condizioni generali di venditaFabbricazionedei vetri per orologi fantasia e infrangibili di ogni forma,del luglio 1949
lawOrdonnance du DFEP approuvant le tarif minimum de vente des préparages de levées et ellipsesOrdinanza del DFEP che approva la tariffa minima di vendita dei "préparages de levées et ellipses"
lawOrdonnance du DFEP approuvant le tarif minimum de vente des préparages de pierresOrdinanza del DFEP che approva la tariffa minima di vendita dei "préparages" di pietre
lawOrdonnance du DFEP approuvant le tarif minimum des rondelles vermeil de contre-pivotsOrdinanza del DFEP che approva la tariffa minima delle "rondelles vermeil de contrepivots"
lawOrdonnance du DFEP approuvant le tarif minimum du polissage,du lapidage et de la terminaison de boîtes orOrdinanza del DFEP che approva la tariffa minima del "polissage" del "lapidage" e della rifinitura di casse d'oro
lawOrdonnance du DFEP approuvant le tarif minimum pour brides de ressortsOrdinanza del DFEP che approva la tariffa mimima per le "brides" delle molle
lawOrdonnance du DFEP approuvant les tarifs minimums des pignons et roues d'horlogerieOrdinanza del DFEP che approva le tariffe minime dei "pignons" e delle ruote d'orologi
lawOrdonnance du DFEP fixant le poids minimum des animaux destinés à l'engraissementOrdinanza del DFEP che determina il peso minimo degli animali d'ingrasso
lawOrdonnance du DFEP modifiant le tarif minimum de base pour le polissage de boites de montresOrdinanza del DFEP che modifica la tariffa minima di base per il "polissage" delle casse di orologi
lawOrdonnance du DFEP modifiant le tarif minimum de vente des préparages de levées et formages d'ellipses)Ordinanza del DFEP che modifica la tariffa minima di vendita dei "préparages de levées et formages d'ellipses"
lawOrdonnance du DFEP modifiant le tarif minimum de vente des préparages de pierres et le tarif minimum du perçageOrdinanza del DFEP che modifica la tariffa minima di vendita dei "préparages" di piastre e la tariffa minima del "perçage"
lawOrdonnance du DFEP modifiant le tarif minimum d'Ebauches SAOrdinanza del DFEP che modifica la tariffa minima della Ebauches SA
lawOrdonnance du DFEP modifiant le tarif minimum des boîtes étanches et les divers tarifs minimums des boîtes en métal et en acier inoxydableOrdinanza del DFEP che modifica la tariffa minima delle casse stagne e le varie tariffe minime delle casse di metallo e di acciaio inossidabile
lawOrdonnance du DFEP modifiant le tarif minimum pour cadrans avec heures appliques orOrdinanza del DFEP che modifica la tariffa minima dei quadranti con ore "appliques or"
lawOrdonnance fixant des salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileOrdinanza su la mercede minima per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawOrdonnance fixant les salaires minimums pour le tricotage à la main fait à domicileOrdinanza su i salari minimi per le maglierie a mano eseguite a domicilio
lawOrdonnance fixant un salaire minimum pour le travail à domicile dans l'industrie des articles en papierOrdinanza che fissa un salario minimo per il lavoro a domicilio nell'industria degli articoli di carta
lawOrdonnance fixant un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileOrdinanza su la mercede minima per i lavori a maglia fatti a domicilio
lawOrdonnance fixant un salaire minimum pour le tricotage à la main fait à domicileOrdinanza su la mercede minima per i lavori di maglia a mano fatti a domicilio
commun., ITorientation de routes fondée sur les routes principales au coût minimumorientamento stradale basato su itinerari delineati di costo ridotto
math.perfection minimumil minimo della completezza
pack.poids minimumpeso minimo
earth.sc.point de minimumpunto critico
earth.sc.point de minimumpunto di sella
el.polarisation de bruit minimumpolarizzazione di minimo rumore
earth.sc., mech.eng.pompe pour minimum techniquepompa per carico ridotto temporaneo
astr.portée minimumintervallo di salto
transp., avia.position de traînée minimumposizione di minima resistenza
transp., avia.position ralenti vol minimumposizione di minimo in volo
fin.Pourcentage minimum serviPercentuale minima di riparto
el.pression minimum de videpressione finale del vuoto
account.principe de la valeur minimumprincipio del valore inferiore
agric.prix d'offre minimumprezzo minimo d'offerta
fin.prix minimumprezzo minimo
econ., stat., fin.prix minimumprezzo irriducibile
econ., stat., fin.prix minimumprezzo base
econ.prix minimum de sauvegardeprezzo minimo di salvaguardia
fin., fish.farm.prix minimum de vente à la criéeprezzo minimo di vendita all'asta
polit., agric.prix minimum garanti au producteurprezzo garantito
polit., agric.prix minimum garanti au producteurprezzo minimo garantito al produttore
market.prix minimum obligatoireprezzo minimo obligatorio
fin.prix minimum à l'importationprezzo minimo all'importazione
earth.sc., mech.eng.profondeur d'immersion minimumprofondità minima di immersione
el., sec.sys.protection à minimum de tensionprotezione di minima tensione
automat.puissance minimum de précisionpotenza minima di precisione
automat.puissance minimum de précisionpotenza massima di precisione
commer.quota minimum d'achatquota minima d'acquisto
earth.sc.rayon de courbure minimumRaggio minimo di curvatura
transp.rayon de crête de courbure minimumraggio minimo del raccordo verticale convesso
transp., construct.rayon minimumraggio minimo di curvatura
transp.rayon minimum de braquagespazio minimo di svolta
earth.sc.rayon minimum de courbureRaggio minimo di curvatura
transp.rayon minimum de courbure concaveraggio minimo del raccordo verticale concavo
transp.rayon minimum de courbure verticaleraggio minimo del raccordo verticale concavo
law, lab.law.Recommandation no 146 concernant l'âge minimum d'admission à l'emploiRaccomandazionen.146concernente l'età minima di ammissione all'impiego
chem.reflux minimumriflusso minimo
el.relais à minimumrelé di bassa corrente
el., meas.inst.relais à minimum de ...Relè di minima…
transp.relais à minimum de courantrelè di corrente a minima
transp.relais à minimum de courantrelè amperometrico di minima
el.relais à minimum de tensionrelè con minimo di tensione
transp.relais à minimum d'intensitérelè di corrente a minima
transp.relais à minimum d'intensitérelè amperometrico di minima
el., meas.inst.relais à minimum et maximum de ...Relè di massima e minima…
fin.rendement minimumrendimento minimo
sec.sys.rendement minimum garantirendimento minimo garantito
sociol.rente minimum garantiepensione minima garantita
insur.rente viagère avec minimum de rentes certainesrendita vitalizia certa per n anni
insur.rente viagère avec minimum de rentes certainesrendita annua da corrispondere in modo certo in n anni
lab.law.revenu familial minimumreddito familiare minimo
tax.revenu inférieur au minimum imposablereddito inferiore al minimo imponibile
social.sc., unions.revenu minimum d'insertionreddito minimo d'inserimento
lab.law.revenu minimum garantireddito minimo garantito
stat.risque uniformément minimumrischio uniformemente minimo
lawRèglement d'exécution de la loi sur l'âge minimum des travailleursRegolamento d'esecuzione della legge sull'età minima dei lavoratori
transp., avia.réduction du minimum de séparation verticaleriduzione della minima separazione verticale
transp., avia.réduction du minimum de séparation verticaleseparazione verticale minima ridotta
med.régime minimum de subsistancedieta vitale minima
life.sc.réseau à contrainte minimumrete a posizionamento quasi libero
life.sc.réservoir correspondant à la retenue minimumcapacità alla quota di minima ritenuta
el.résistance à la température d'utilisation minimumresistenza allo stato freddo
gen.résultat minimumrisultato minimo
stat., social.sc., lab.law.salaire minimumminimo salariale
fin.salaire minimumsalario minimo
lab.law., polit., agric.salaire minimum agricole garantisalario minimo agricolo garantito
lab.law.salaire minimum horaire garantisalario minimo orario garantito
lab.law.salaire minimum interprofessionnel de croissancesalario minimo di sviluppo
lab.law.salaire minimum interprofessionnel garantisalario minimo interprofessionale garantito
econ., social.sc.salaire minimum légalsalario minimo garantito
gen.salaire minimum légalsalario minimo legale
lab.law.salaire social minimumsalario sociale minimo
gen.seuil minimum pour l'obtention d'un siègesoglia minima per l'ottenimento di un seggio
law, agric.soins minimumscura minima
transp., avia.spécifications minimum de performance de navigationspecifiche di prestazioni minime di navigazione
math.statistique minimum de l'information de discriminationil minimo della discriminazione diuna information static
tax.système tarifaire à maximum et minimumsistema tariffario a minimi e massimi
transp., avia.séparation verticale minimumseparazione verticale minima
fish.farm.taille minimumtaglia minima per lo sbarco
transp.tarif à maximum et minimumtariffa a minimi e massimi
earth.sc., construct.taux de la charge minimum de fonctionnementrapporto minimo di funzionamento di un modulo o semimodulo
insur.taux d'intérêt minimumtasso minimo d'interesse
tax.taux minimum de l'impôtaliquota minima d'imposta
tax.taux minimum de perceptionaliquota minima di tassazione
lawtemps de récupération minimumtempo di recupero minimo
gen.temps minimum optimistetempo ottimistico
el.température minimum d'utilisationtemperatura di stato freddo
agric.teneur minimumtenore minimo
life.sc., tech.thermomètre à minimumtermometro a minima
textiletissu de minimum d’entretientessuto easy care
agric.titre alcoométrique naturel minimum forfaitairegradazione alcolometrica minima naturale forfettaria
agric.titre alcoométrique naturel minimum forfaitairegradazione alcolica minima naturale forfettaria
agric.travail du sol minimumcoltura minima
math.variance minimumvarianza minima
transp.vert minimumminimale di verde
transp., el.vitesse de ralenti minimumvelocità minima
IT, el.à minimum de couranta minimo di corrente
IT, el.à minimum d'intensitéa minimo di corrente
law, transp.âge minimumetà minima
fin., engl.échelon minimum de cotationtick
fin.échelon minimum de cotationvariazione
fin., life.sc.émolument minimumemolumento minimo
el.épaisseur minimum d'oxydespessore minimo dell'ossido
astr.époque de minimumepoca del minimo

Get short URL