DictionaryForumContacts

Terms containing maximum | all forms | exact matches only
SubjectFrenchItalian
fin.accord sur les commissions maximumsaccordo sui massimali delle commissioni
meas.inst.accéléromètre à lecture du maximumaccelerometro a lettura della massima
transp., avia.altitude d'exploitation maximum certifiéealtitudine operativa massima certificata
el.amplitude maximum des impulsions d'horlogeampiezza massima dell'impulso di temporizzazione
lawappliquer le maximum de peineinfliggere il massimo della pena pena
health., food.ind.apport maximum tolérableapporto massimo tollerabile
lawArrêté du Conseil fédéral concernant l'estimation maximum des chevaux de serviceDecreto del Consiglio federale concernente il prezzo massimo di stima dei cavalli di servizio
lawArrêté du Conseil fédéral fixant la largeur maximum des véhicules automobiles spécialement construits pour l'entretien et le nettoyage des routes,ainsi que pour l'enlèvement des ordures ménagèresDecreto del Consiglio federale concernente la larghezza massima degli autoveicoli costruiti in modo speciale per essere adibiti alla manutenzione,alla pulizia delle strade e alla raccolta delle immondizie
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'estimation maximum des chevaux de serviceDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente il prezzo massimo di stima dei cavalli di servizio
law, agric.Arrêté fédéral accordant une amnistie partielle en matière d'infractions aux prescriptions sur les prix maximums des porcs d'abattageDecreto federale che concede un'amnistia parziale in materia di infrazioni alle prescrizioni sui prezzi massimi dei suini da macello
lawArrêté fédéral accordant une amnistie partielle en matière d'infractions aux prescriptions sur les prix maximums du foin et du regainDecreto federale che concede un'amnistia parziale in materia di infrazioni alle prescrizioni sui prezzi massimi del fieno e del guaime
lawArrêté fédéral autorisant le Conseil fédéral à augmenter le nombre maximum des indemnités journalières dans l'assurance-chômageDecreto federale che autorizza il Consiglio federale ad aumentare il numero massimo d'indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawArrêté fédéral concernant le maximum des engagements totaux pouvant être pris au titre de la garantie contre les risques de l'investissementDecreto federale concernente il limite massimo complessivo per la garanzia dei rischi degli investimenti
insur.assurance de sinistre maximumlimite massimo dell'indennizzo
mech.eng.braquage maximum commandéangolo di sterzo massimo servoazionato
comp., MScapacité maximumunità massime
life.sc.capacité maximum de rétention d'eaucapacità di ritenzione di umidità
commun.carte maximumcartolina maximum
el.champ maximum de jonctioncampo massimo di giunzione
life.sc.charge capillaire maximumcarico capillare massimo
law, demogr.charge maximumlimite d'aggravio
law, demogr.charge maximumlimite dell'aggravio
law, demogr.charge maximumlimite dell'aggravamento
tech., met.charge maximumcarico massimo
environ., agric.charge utile extérieure maximummassimo carico utile esterno
textilecompte maximumnumero massimale della trama
textilecompte maximumpunto di densità limite del filo
el.compteur de maximumcontatore di massimo
el.compteur de maximum à intégrationcontatore di massima ad integrazione
el.compteur de maximum à retardcontatore di massima in ritardo
el.compteur enregistreur de maximumscontatore registratore di massima
el.compteur à enregistreur de maximumcontatore con registrazione di massimo
automat.compteur à indicateur de maximumcontatore con indicazione di massimo
el., meas.inst.compteur à indicateur de maximumcontatore con indicazione di massimo consumo
meas.inst.compteur à indicateur de maximumcontatore con indicazione di massima
tech.compteur à indicateur de maximumcontatore con indice di massima
tech.compteur à maximumcontatore con indice di massima
el.compteur à maximumscontatore di massima
chem.concentration maximum admissibleconcentrazione massima consentita
pharma.Concentration maximum permiseMAC
pharma.Concentration maximum permiseMassima concentrazione accettabile
med.concentration maximum permisemassima concentrazione accettabile
el.condition de gain en courant maximumcondizione di massimo guadagno di corrente
econ., agric.conserver à 5°C au maximumconservare a 5°C al massimo
econ., agric.conserver à 5°C au maximum et à l'abri de la lumièreconservare a 5°C al massimo e al riparo dalla luce
earth.sc., mech.eng.contact de seuil maximumcontatto di massimo
gen.Convention concernant la durée maximum des contrats de travail des travailleurs indigènesConvenzione relativa alla durata massima dei contratti di lavoro dei lavoratori indigeni
gen.Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleurConvenzione sul peso massimo dei carichi che possono essere trasportati da un solo lavoratore
gen.Convention sur le poids maximum, 1967Convenzione sul peso massimo dei carichi che possono essere trasportati da un solo lavoratore
transp., mech.eng.couple maximumcoppia resistente massima
met.couple maximumcoppia motrice massima
el.courant direct maximumcorrente diretta massima
agric., el.courant maximumcorrente massima
el.courant maximum de pointe en directcorrente diretta massima di picco
automat.courant maximum de précisioncorrente minima di precisione
automat.courant maximum de précisioncorrente massima di precisione
met., el.courant maximum nominalservizio massimo di saldatura
met., el.courant maximum nominalcorrente massima di saldatura
el.courant maximum non répétitifcorrente massima non ripetitiva
astr.couronne de maximumcorona solare del tipo di massimo
mech.eng.course maximum longitudinale de la tablespostamento trasversale massimo della tavola
mech.eng.course maximum longitudinale de la tablecorsa orizzontale massima della tavola
mech.eng.course maximum transversale de la tablecorsa orizzontale massima della tavola
mech.eng.course maximum transversale de la tablespostamento trasversale massimo della tavola
life.sc.crue maximumpiena massima
life.sc.crue maximummassima piena
water.res.crue maximum probablemassima piena probabile
tech.côte maximumdimensione massima
tech.côte maximum tolérabledimensione massima
met.demande maximum et simultanée d'énergieconsumo massimo simultaneo
el.detecteur de maximumDispositivo selettore
med.diamètre bi-mastoïdien maximumdiametro bimastoideo massimo
hobby, transp.diamètre maximum projetédiametro massimo proiettato
el.disjoncteur à maximuminterruttore a massima
el.disjoncteur à maximumdisgiuntore a massima
insur.disposition du montant maximum à la charge de l'assuréclausola relativa al tetto massimo delle spese sostenute dall'assicurato
astr.distance maximumdistanza limite
earth.sc., construct.distribution des efforts maximums en cas de charge dissymétriquedistribuzione delle azioni massime in caso di carico dissimmetrico
transp., tech.donner le maximum de moulasciare alla lunghezza massima raccomandata
el.donnée maximumvalori massimi ammissibili
med.dose maximum admissibledose massima ammissibile
met.dureté maximum après trempeaumento di durezza
met., mech.eng.débit continu maximumerogazione oraria massima in regime continuo
med.débit expiratoire maximum secondevolume espiratorio massimo al secondo
med.débit expiratoire maximum secondeV.E.M.S.
hydrol.débit maximumflusso libero
hydrol.débit maximumdeflusso libero
law, fin., mech.eng.débit maximumerogazione massima
life.sc.débit maximum de crueportata di massima piena
life.sc.débit maximum de crueportata massima di piena
life.sc.débit maximum de cruedeflusso di massima piena
earth.sc., life.sc.débit maximum de pluieportata massima di afflusso meteorico
life.sc.débit maximum d'un puitsportata totale di un pozzo
life.sc.débit maximum d'un puitscapacità totale di un pozzo
PSPdéclencheur direct à maximum de courantsganciatore primario di massima corrente
el.déclencheur direct à maximum de courantsganciatore diretto per sovracorrente
PSPdéclencheur indirect à maximum de courantsganciatore secondario di massima corrente
el.déclencheur indirect à maximum de courantsganciatore indiretto per sovracorrente
PSPdéclencheur à maximum de courantsganciatore di massima corrente
el.déclencheur à maximum de courantsganciatore per sovracorrente
PSPdéclencheur à maximum de courant à retard indépendantsganciatore di massima corrente a ritardo
el.déclencheur à maximum de courant à retard indépendantsganciatore per sovracorrente con ritardo indipendente
PSPdéclencheur à maximum de courant à temps inversesganciatore di massima corrente a ritardo dipendente
el.déclencheur à maximum de courant à temps inversesganciatore per sovracorrente con ritardo inverso
construct.déclivité compensée maximumpendenza compensata massima
insur.délai maximum de remboursementperiodo massimo di rimborso
law, transp.dépasser le poids maximum autorisésuperare i pesi maximi autorizzati
earth.sc., mech.eng.déviation maximumdeviazione massima
insur.engagement maximumlimite massimo di risarcimento per periodo
automat.enregistreur de maximumregistratore di massimo
tech.enregistreur de maximumregistratore di massima
stat.estimateur du maximum de vraisemblancestimatore di massima verosimiglianza
math.estimateur du maximum de vraisemblancestimatore della massima verosimiglianza
math.estimateur du maximum de vraisemblance généraliséstimatore della massima verosimiglianza generalizzata
math.estimateur du quasi maximum de vraisemblancestimatore di quasi massima verosimiglianza
stat.estimation par la méthode du maximum de vraisemblancestima di massima verosimiglianza
stat.estimation par le maximum de vraisemblancestima di massima verosimiglianza
pharma.Estimation selon le maximum de vraisemblanceStima di massima verosimiglianza
med.estimation selon le maximum de vraisemblancestima di massima verosimiglianza
el.expansion maximum de la porteespansione massima di porta
stat., el.facturation du maximumfatturazione basata sulla domanda
econ.faculté d'exercer des retraits à vue jusqu'à un plafond maximumfacoltà di prelevare a vista fino ad un certo massimale
met., construct.flèche maximum sous l'action des surchargesfreccia massima sotto l'azione dei sovvraccarichi
hobby, transp.force maximum d'ouvertureforza massima di apertura
transp.freinage maximummassima frenatura di esercizio
earth.sc., mech.eng.fréquence maximum de démarrages admissiblefrequenza massima degli avviamenti ammissibili
life.sc., el.fréquence maximum de détectionfrequenza massima osservata
el.fréquence maximum d'horlogefrequenza massima dell'impulso di temporizzazione
el.fréquence maximum d'oscillationfrequenza massima d'oscillazione
el.fréquence maximum du convertisseurfrequenza massima dell'invertitore
astr.fréquence maximum utilisableMUF
astr.fréquence maximum utilisablefrequenza massima utilizzabile
el.gain de transfert maximumguadagno di trasduzione massimo
el.gain en puissance maximum disponibleguadagno massimo di potenza disponibile
el.gain maximum disponibleguadagno massimo disponibile
el.gain unilatéralisé maximum en puissanceguadagno di potenza massimo unilateralizzato
IT, dat.proc.graphique maximum et minimumdiagramma a massimo e minimo
IT, dat.proc.graphique maximum et minimumdiagramma borsistico
bank.hypothèque inscrite ou maximumipoteca massimale
fin.impôt maximumimposta massima
automat.indicateur de maximumindicatore di massimo
tech.indicateur de maximumindicatore di massima
meas.inst.indicateur de maximum d'un compteurindicatore di massimo di un contatore
el.indicateur de maximum intermittentindicatore intermittente di massimo
tech.indicateur de vitesse à maximumindicatore di velocità con indici di massima
earth.sc.intensité maximum en fonction de la tensionintensità massima in funzione della tensione
tech.jeu maximumgioco massimo
lawla durée du mandat du président de l'Office est de cinq ans au maximumil mandato del presidente è al massimo di cinque anni
gen.la valeur maximum des matières non originairesvalore massimo dei materiali non originari
mech.eng.laisser au constructeur le maximum de latitude dans le choix de son dessinlasciare al costruttore una massima scelta del suo progetto
environ.les fuites de rayons X sont limitées à O,5 mR/h au maximumle fughe di raggi X sono limitate a O,5 mR/ora
fin., tax.limiter au maximum les répercussions budgétaireslimitare per quanto possibile le ripercussioni sui bilanci
el.longueur d'onde de sensibilité maximumlunghezza d'onda di sensibilita massima
antenn., opt.longueur d'onde du maximum d'intensité de rayonnementlunghezza d'onda dell'intensità di picco
commun., ITlongueur d'onde en crête,longueur d'onde maximale,maximum de longueur d'ondelunghezza d'onda di picco
work.fl., ITlongueur maximum de notationlunghezza massima di unanotazione
agric.loyer maximumcanone massimo d'affitto
mater.sc., mech.eng.machine à rendement maximummacchina a massimo rendimento
transp., el.manostat à ouverture maximum de pressionmanostato ad apertura a massimo di pressione
transp.masse maximum au décollagepeso massimo al decollo
transp., industr.masse maximum à l'atterrissagepeso massimo all'atterraggio
commun., ITmaximum acceptable pour l'écart de fréquence entre extrémitéserrore di frequenza massimo ammissibile da un estremo all'altro
astr.maximum accusémassimo acuto
genet.maximum adaptatifpicco adattativo
astr.maximum aigumassimo acuto
life.sc., el.maximum d'activité solairemassimo d'attività solare
environ., agric.maximum de charge calculépeso lordo massimo calcolato
el.maximum de la bande de valencemassimo della banda di valenza
astr.maximum de la régionlivello di massimo
astr.maximum de la régionpeak
astr.maximum de la régionmassimo
astr.maximum de la région EE-peak
agric.maximum de l'accroissementincremento massimo
life.sc., el.maximum de l'activité solairemassimo d'attività solare
astr.maximum de luminositémassimo di luminosità
astr.maximum de luminositémassimo splendore
nat.sc., agric.maximum de pente descendantependenza massima
fin.maximum de perception prévu par le Tarif douanier communmassimo di riscossione previsto dalla Tariffa doganale comune
pack.maximum de poidspeso massimo
stat.maximum de vraisemblance conditionelleprobabilità massima condizionale
math.maximum de vraisemblance conditionelleprobabilita massima condizionale
stat.maximum de vraisemblance non-paramétriqueprobabilità massima non parametrica
math.maximum de vraisemblance non-paramétriqueprobabilita massima non parametrica
math.maximum de vraisemblance restreintREML
math.maximum de vraisemblance restreintridotto massima verosimiglianza
math.maximum de vraisemblance restreintmassima verosimiglianza ristretta
nat.sc., agric.maximum des pentesinclinazione massima
life.sc.maximum du flotintensità della corrente di flusso
chem.maximum du picapice del picco
chem.maximum du picmassimo del picco
astr.maximum d'éclatmassimo di luminosità
astr.maximum d'éclatmassimo splendore
life.sc.maximum isallobariquenucleo di alta pressione
ITmaximum localmassimo locale
astr.maximum platmassimo piatto
astr.maximum primairemassimo principale
astr.maximum secondairemassimo secondario
math.maximum-type procéduresmassimo-tipo procedure
med.mesure du débit expiratoire maximum de pointespirometria
ITmodèle du maximum de vraisemblancemodello del massimo della verosimiglianza
fin., insur.montant maximumaliquota massima
fin., insur.montant maximumammontare massimo
fin., insur.montant maximumimporto massimo
stat.montant maximum des prestationsammontare massimo delle indennità
astr.montée vers le maximumsalita verso il massimo
math.méthode de maximum de vraisemblance linéairemetodo della massima verosimiglianza leneare
math.méthode du maximum annuelmassimo annuale metodo block
math.méthode du maximum annuelmetodo massimo annuale
math.méthode du maximum annuel de blocmetodo massimo annuale
math.méthode du maximum annuel de blocmassimo annuale metodo block
math.méthode du maximum de vraisemblancemetodo della massima verosimiglianza
stat.méthode linéarisée de maximum de vraisemblancemetodo linearizzato di probabilità massima
math.méthode linéarisée de maximum de vraisemblancemetodo linearizzato di probabilita massima
comp., MSN correspondance au maximumAl massimo N corrispondenze
comp., MSN correspondances au maximumAl massimo N corrispondenze
transp., avia.niveau de vol maximummassimo livello di volo
life.sc.niveau d'eau maximumlivello di massima piena
industr.niveau d'eau maximumlivello massimo dell'acqua
life.sc.niveau d'eau maximumlivello di piena massima
life.sc.niveau d'eau maximumlivello massimo
life.sc.niveau maximumlivello di piena massima
industr., construct.niveau maximumlivello massimo
life.sc.niveau maximumlivello di massima piena
environ.niveau maximum de la nappe phréatiquelivello massimo dell'acqua freatica
earth.sc.niveau maximum de la nappe phréatiquelivello freatico massimo
life.sc.niveau maximum de la retenuelivello massimo di ritenuta
el.niveau maximum de réglage silencieuxlivello massimo di silenziamento
tax.niveau maximum des pourcentages forfaitaires de compensationlivello massimo delle percentuali forfettarie di compensazione
life.sc., construct.niveau maximum d'exploitation exceptionnellelivello massimo in condizioni eccezionali di esercizio
life.sc., construct.niveau maximum d'exploitation normalelivello massimo in condizioni normali di esercizio
life.sc.niveau maximum d'une cruealtezza al colmo di piena
life.sc., tech.niveau maximum normallivello massimo normale
nat.sc., lab.law., el.niveau sonore maximumlimiti di rumorosità
comp., MSnombre de points maximumpunteggio massimo
mech.eng.nombre de tours maximumregime massimo
mech.eng.nombre de tours maximummassimo numero di giri
comp., MSnombre maximum de résultats de requêtessoglia dimensioni query
math.normalisé estimateur du maximum de vraisemblanceWald statistici
math.normalisé estimateur du maximum de vraisemblancestandardizzato stimatore di massima verosimiglianza
law, insur.Ordonannce du 31 août 1992 étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chomageOrdinanza del 31 agosto 1992 concernente il campo d'applicazione dell'ordinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance concernant la prolongation de la durée maximum de l'indemnisation en cas de réduction de l'horaire de travail dans l'assurance chômageOrdinanza sul prolungamento delle durata massima dell'indennità per lavoro ridotto nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance concernant la prolongation de la durée maximum de l'indemnisation en cas de réduction de l'horaire de travail dans l'assurance-chômageAbrogationOrdinanza sul prolungamento della durata massima dell'indennità per lavoro ridotto nell'assicurazione contro la disoccupazioneAbrogazione
lawOrdonnance concernant la versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptesOrdinanza concernente il pagamento iniziale minimo e la durata massima del contratto di vendita a pagamento rateale
lawOrdonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza sull'aumento del numero massimo d'indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurancechômageOrdinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptesOrdinanza concernente il pagamento iniziale e la durata del contratto nella vendita a pagamento rateale
lawOrdonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptesOrdinanza concernente il pagamento iniziale minimo e la durata massima del contratto di vendita a pagamento rateale
lawOrdonnance de la Commission fédérale des poids et mesures concernant la vérification officielle des compteurs à indicateur de maximumOrdinanza della Commissione federale dei pesi e delle misure concernente la verificazione ufficiale dei contatori con indicatore di massimo
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blé fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1963Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1963
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1965Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1965
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1964Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto 1964
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1991Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1991
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1989Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1989
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1990Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1990
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1966Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1966
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1987Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1987
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1967Ordinanza dell'AFC che stabilisce i prezzi massimi del grano da semina approvato nella ispezione sui campi del raccolto 1967
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1980Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1980
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1977Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto,del raccolto 1977
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1961Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1961
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1984Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1984
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1986Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1986
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1971Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che stabilisce i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1971
lawOrdonnance de l'administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1962Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1962
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1981Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1981
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1969Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che stabilisce i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1969
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1970Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che stabilisce i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1970
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1985Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1985
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1978Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto,del raccolto 1978
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1976Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto del 1976
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1973Ordinanza dell Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto,del raccolto del 1973
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1983Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1983
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1975Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto,del raccolto del 1975
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1960Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali che fissa i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1960
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1982Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1982
lawOrdonnance de l'Administration fédérale des blés,fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte 1988Ordinanza dell'Amministrazione federale dei cereali sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto del raccolto 1988
lawOrdonnance de l'OFCP concernant les prix de vente maximums des pommes de table indigènes de la récolte 1981Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi di vendita massimi per le mele da tavola indigene del raccolto 1981
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix de vente maximums des pommes de table indigènes de la récolte 1983Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi di vendita massimi delle mele da tavola indigene del raccolto 1983
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix de vente maximums des pommes de table indigènes de la récolte 1983Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi di vendita massimi per le mele da tavola indigene del raccolto 1983
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix de vente maximums des pommes de table étrangères de la récolte 1983Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi di vendita massimi delle mele da tavola estere del raccolto 1983
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix de vente maximums des pommes de table étrangères de la récolte 1983Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi di vendita massimi per le mele da tavola estere del raccolto 1983
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix maximums aux consommateurs pour la vente au détail des pommes de tables indigènes de la récolte 1981Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi al consumo massimi nella vendita al minuto delle mele da tavola indigene del raccolto 1981
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix maximums aux producteurs pour les oignons indigènes de stockage de la récolte 1979Ordinanza del UFCP concernente i prezzi massimi al produttore per cipolle indigene da conservare,del raccolto 1979
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix maximums aux producteurs pour les oignons indigènes de stockage de la récolte 1981Ordinanza del UFCP concernente i prezzi massimi al produttore per cipolle indigene da conservare,del raccolto 1981
lawOrdonnance de l'OFCP sur les prix maximums aux producteurs pour les oignons indigènes de stockage de la récolte 1986Ordinanza dell'UFCP concernente i prezzi massimi al produttore per cipolle indigene da conservare,del raccolto 1986
lawOrdonnance du DFEP relative à l'extension du champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières dans l'assurancechômageOrdinanza del DFEP relativa all'estensione del campo d'applicazione dell'ordinanza sull'aumento del numero massimo d'indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance du DFEP étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant la prolongation de la durée maximum de l'indemnisation en cas de réduction de l'horaire de travail dans l'assurance-chômageOrdinanza del DFEP concernente l'estensione del campo d'applicazione dell'ordinanza sul prolungamento della durata massima dell'indennità per lavoro ridotto nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance du DFEP étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza del DFEP sull'estensione del campo d'applicazione dell'ordinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
law, insur.Ordonnance 15 du DFI du 30 novembre 1992 sur l'assurance-maladie concernant les montants maximums dans l'assurance des soins médicaux et pharmaceutiques pour l'année 1993Ordinanza 15 del DFI del 30 novembre 1992 sull'assicurazione contro le malattie concernente gli importi massimi dei premi nell'assicurazione per cure mediche e farmaceutiche nel 1993
law, insur.Ordonnance 15 du DFI du 11 novembre 1994 sur l'assurance-maladie concernant les montants maximums dans l'assurance des soins médicaux et pharmaceutiques pour l'année 1995Ordinanza 15 del DFI dell'11 novembre 1994 sull'assicurazione contro le malattie concernente gli importi massimi dei premi nell'assicurazione per cure mediche e farmaceutiche nel 1995
lawOrdonnance du DFI sur le taux maximum des contributions aux frais d'administration dans l'AVSOrdinanza del DFI sulle aliquote massime dei contributi alle spese di amministrazione nell'AVS
lawOrdonnance du DMF fixant les valeurs d'estimation maximums et les indemnités pour la réquisition militaireOrdinanza del DMF che fissa i valori massimi di stima e le indennità per la requisizione militare
law, insur.Ordonnance du 1er novembre 1992 étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza del 1 novembre 1992 sull'estensione del campo d'applicazione dell'ordinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
law, insur.Ordonnance du 11 novembre 1992 concernant la prolongation de la durée maximum de l'indemnisation en cas de réduction de l'horaire de travail dans l'assurance-chômageOrdinanza dell'11 novembre 1992 sul prolungamento della durata massima dell'indennità per lavoro ridotto nell'assicurazione contro la disoccupazione
law, insur.Ordonnance du 11 novembre 1992 concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza dell'11 novembre 1992 concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
law, agric.Ordonnance du 26 octobre 1994 sur le prix maximum aux producteurs pour la chicorée endive "Witloof" de la récolte 1994Ordinanza del 26 ottobre 1994 sui prezzi massimi al produttore per la cicoria belga "Witloof" del raccolto 1994
law, insur.Ordonnance du 30 septembre 1992 étendant le champ d'application de l'ordonnance concernant l'augmentation du nombre maximum d'indemnités journalières et la suppression de la réduction des indemnités journalières dans l'assurance-chômageOrdinanza del 30 settembre 1992 sull'estensione del campo d'applicazione dell'ordinanza concernente l'aumento del numero massimo di indennità giornaliere e la soppressione della riduzione delle indennità giornaliere nell'assicurazione contro la disoccupazione
lawOrdonnance fixant des effectifs maximums pour la production de viande et d'oeufsOrdinanza concernente gli effettivi massimi per la produzione di carne e di uova
lawOrdonnance fixant la vitesse maximum des trains sur les chemins de fer principauxOrdinanza che determina la velocità massima dei treni sulle ferrovie svizzere principali
lawOrdonnance fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1974Ordinanza sui prezzi massimi del grano da semina riconosciuto,del raccolto del 1974
lawOrdonnance fixant les prix maximums du blé de semence certifié de la récolte de 1972Ordinanza che stabilisce i prezzi massimi del grano da semina approvato nelle ispezioni sui campi del raccolto del 1972
lawOrdonnance relative à la loi sur le travail,qui porte réduction de la durée maximum de la semaine de travail pour certaines catégories d'entreprises et de travailleursOrdinanza relativa alla legge sul lavoro,intesa a ridurre la durata massima della settimana lavorativa per singoli gruppi d'aziende e di lavoratori
el.ouverture numérique théorique maximumapertura numerica teorica massima
el.perméabilité maximumpermeabilità massima
el.plan cristallin de densité maximumpiano cristallino a massima densita
life.sc.pluie maximum probablepioggia critica
el.poids concentré maximum par mètrepeso concentrato massimo per metro
met.poids maximumpotenziale di carica
met.poids maximumcapacità di carico
pack.poids maximumpeso massimo
transp., avia.poids maximum au décollagepeso massimo al decollo
transp.poids maximum en charge autorisépeso totale a pieno carico autorizzato
chem.poids maximum injectablecapacita d'iniezione
chem.poids maximum injectablevolume d'iniezione
transp., industr.poids maximum à l'atterrissagepeso massimo all'atterraggio
transp., mil., grnd.forc., tech.poids total maximum autorisémassa complessiva a pieno carico
transp., mil., grnd.forc., tech.poids total maximum autorisépeso massimo autorizzato
transp., mil., grnd.forc., tech.poids total maximum autorisépeso totale massimo autorizzato
life.sc.poids unitaire sec maximumdensità secca massima
el.point d'absorption maximum de l'oxyde de siliciumpicco d'assorbimento dell'ossido di silicio
earth.sc., mech.eng.point de couple maximumpunto di coppia massima
earth.sc., mech.eng.point de rendement maximumpunto di rendimento massimo
med.point occipital maximumopistocranion
earth.sc., transp.portance maximumportanza massima
transp.portée maximumportata operativa
health.pourcentage maximum d'intelligibilitépercentuale di intelligibilità verbale
transp., avia.poussée ou puissance maximum continuespinta continua massima
lawPrescriptions de l'OFCP concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangèresPrescrizioni dell'UFCP concernenti i margini commerciali massimi e altri supplementi per patate da tavola precoci importate
lawPrescriptions de l'OFCP concernant les prix de vente maximums de la pomme de la variété Golden Delicious de la récolte 1963Prescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi di vendita massimi delle mele da tavola della varietà "Golden Delicious" del raccolto del 1963
lawPrescriptions de l'OFCP concernant les prix de vente maximums de la pomme de la variété Golden Delicious de la récolte 1963Prescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi di vendita massimi delle mele da tavola della varità "Golden Delicious" del raccolto del 1963
lawPrescriptions de l'OFCP des prix concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangèresPrescrizioni dell'UFCP concernenti i margini commerciali massimi e altri supplementi per patate da tavola precoci importate
lawPrescriptions du SFCP abrogeant celles qui concernent les prix maximums des réparations de chaussures et des chaussures faites à la mainPrescrizioni dell'UFCP che abrogano quelle concernenti i prezzi massimi delle riparazioni di calzature e delle calzature fatte a mano
lawPrescriptions du SFCP concernant la fixation des prix maximums de l'orPrescrizioni dell'UFCP concernenti la fissazione dei prezzi massimi dell'oro
lawPrescriptions du SFCP concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangèresPrescrizioni dell'UFCP concernenti i margini commerciali massimi e altri supplementi per patate da tavola precoci importate
lawPrescriptions du SFCP concernant les marges maximums du commerce intermédiaire de bois en grumes de sapin/épicéaPrescrizioni dell'UFCP concernenti i margini massimi del commercio intermediario dei tondoni di abete e di picea
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix et marges maximums des produits de la distillation de la benzine et du white spirit I pour usages techniquesPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi e i margini dei prodotti della distillazione della benzina e del White Spirit I ad uso tecnico
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix et marges maximums des produits de la distillation de la benzine et du white spirit I pour usages techniquesPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi ed i margini massimi dei prodotti della distillazione della benzina e del White Spirit I ad uso tecnico
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de la benzine éthylée et de l'essence purePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi della benzina etilata e della benzina pura
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de la Benzine éthylée et l'essence purePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi della benzina etilata e della benzina pura
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de la benzine éthylée,de l'essence pure et des mélanges de benzinePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi della benzina mista,della benzina etilata e della benzina pura
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de l'essence mi-lourde et des mélanges de benzinePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi della benzina semipesante e delle miscele di benzina
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de l'huile de chauffage industriellePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio combustibile industriale
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de l'huile DieselPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio motori Diesel
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de l'huile DieselPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio per motori Diesel
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums de pétrole lampantPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi del petrolio da illuminazione
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des carburants pour tracteursPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dei carburanti per trattori
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des denrées alimentairesPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle derrate alimentari
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des denrées alimentaires applicables en mars 1950Prescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle derrate alimentari per il mese di marzo 1950
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des denrées en février 1950Prescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle derrate alimentari per il mese di febbraio 1950
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des denrées en janvier 1950Prescrizione dell'UFCP concernente i prezzi massimi delle derrate alimentari per il mese di gennaio 1950.
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des grumes de sapin/épicéaPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi del legname d'opera d'abete e di picea
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des huiles de chauffagePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio combustibile
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des mélanges de benzine et de l'essence pure non éthyléePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle miscele di benzina e della benzina pura non etilata
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des mélanges de benzine,de la benzine éthylée et de l'essence pur non éthyléePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle miscele di benzina,della benzina etilata e della benzina pura
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des mélanges de benzine,de la benzine éthylée et de l'essence pure non éthyléePrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle miscele di benzina,della benzina etilata e della benzina pura
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des oeufs indigènesPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle uove indigene
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des oeufs indigènesPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle uova indigene
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des pommes de terre de semence indigènes et étrangèresPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle patate da semina indigene ed estere
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums des réparations de chaussures et des chaussures faite à la mainPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi delle riparazioni di calzature e delle calzature fatte a mano
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums du pétrole lampantPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi del petrolio da illuminazione
lawPrescriptions du SFCP concernant les prix maximums du white spirit II pour tracteursPrescrizioni dell'UFCP concernenti i prezzi massimi per il White Spirit II per motori
lawPrescriptions no 774A/49 du SFCP concernant les prix maximums des huiles de chauffagePrescrizioni n.774A/49 dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio combustibile
lawPrescriptions no 774B/49 du SFCP concernant les prix maximums des huiles de chauffagePrescrizioni n.774B/49 dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio combustibile
earth.sc., mech.eng.pression maximum admissible en marche continuepressione massima ammissibile in servizio continuo
met.pression maximum d alimentationpressione massima di alimentazione
met.pression maximum de detentepressione massima di espansione
met.pression maximum en service normalpressione massima in servizio normale
math.principe d'entropie maximumprincipio di entropia massimo
fin.prix de vente maximum au publicprezzo massimo di vendita al pubblico
agric.prix maximumprezzo massimo
polit., agric.prix maximum d'achatprezzo massimo d'acquisto
met., mech.eng.production horaire maximumerogazione oraria massima in regime continuo
construct.profondeur d'eau à débit maximum normalaltezza di acqua per la portata massima normale
el., sec.sys.protection à maximum de courantprotezione di massima corrente
el., sec.sys.protection à maximum de tensionprotezione di massima tensione
insur.préavis maximumpreavviso massimo
life.sc.précipitation maximum possibleprecipitazione massima possibile
life.sc.précipitation maximum probableprecipitazione massima probabile
transp.puissance maximum au décollagepotenza massima al decollo
transp.puissance maximum au décollagepotenza massima di decollo
mech.eng.puissance maximum continuepotenza massima continua
el.puissance maximum de la portepotenza massima di porta
astr.puissance maximum de l'émetteurpotenza di punta (della trasmittente)
automat.puissance maximum de précisionpotenza minima di precisione
automat.puissance maximum de précisionpotenza massima di precisione
el.puissance maximum de régimepotenza nominale
gen.quantité maximum admissiblequantità massima ammissibile
agric.quota maximum spécialquota massima speciale
stat.rapport des vraisemblances maximumrapporto di massima verosimiglianza
el.relais directionnel à maximum de courantrele direzionale di massima corrente
el., meas.inst.relais à maximum de ...Relè di massima…
el.tract.relais à maximum de courantrelè di massima corrente
el.relais à maximum de courant temporisérele di massima corrente temporizzato
el.tract.relais à maximum de tensionrelè di massima tensione
el.relais à maximum de tensionrelè con massimo di tensione
el.relais à maximum de tension résiduellerele di massima tensione residua
el.relais à maximum d'intensitérelè con massimo di intensità
el., meas.inst.relais à minimum et maximum de ...Relè di massima e minima…
agric.rendement maximumproduzione massima
agric.rendement maximumproduttività massima
med.rendement maximumrendimento massimo
fin.respect du taux maximumrispetto del tasso massimo
bank.risque maximumrischio massimale
meas.inst.réajuster au maximumriaggiustare al massimo
math.réduction du maximum de vraisemblanceREML
math.réduction du maximum de vraisemblanceridotto massima verosimiglianza
math.réduction du maximum de vraisemblancemassima verosimiglianza ristretta
el.régime maximumprestazioni ampliate
el.régime maximumprestazioni aumentate
life.sc., construct.régulation de réservoir avec usage profitable maximum et maîtrise de la crue nominaleregolazione del serbatoio con utilizzo massimo proficuo e controllo della piena nominale
econ., construct.régulation de réservoir par emploi maximum de l'emmagasinement pendant chaque crueregolazione del massimo invaso del serbatoio per la laminazione delle piene
lab.law.salaire maximummassimale
lawsalaire maximumsalario massimo
lawsalaire maximumretribuzione massima
tech.serrage maximuminterferenza massima
met.service au courant maximum nominalservizio massimo di saldatura
insur.sinistre maximum possiblemassimo danno possibile
insur.sinistre maximum probablemassimo rischio possibile
insur.sinistre maximum probablemassimo danno probabile
insur.sinistre maximum prévisiblestima accettata
insur.sinistre maximum prévisiblemassimale di garanzia
tax.système tarifaire à maximum et minimumsistema tariffario a minimi e massimi
transp.tarif à maximum et minimumtariffa a minimi e massimi
astr.taux de montée vers le maximumrapidità di salita
law, demogr.taux maximumtasso massimo
fin.taux maximum d'augmentationtasso massimo di aumento
fin.taux maximum d'une taxealiquota massima di una tassa
el.temps maximum de montée assurant le basculementtempo per la commutazione
el.temps maximum de prédominancetempo massimo dominante
el.temps maximum de remise à zérotempo di ripristino massimo
gen.temps maximum ou pessimistetempo pessimistico
pharma., commun., nat.sc.température maximumtemperatura massima
industr., construct., chem.température maximum exothermiquetemperatura massima di una reazione esotermica
el.tension maximum de gâchettetensione massima di porta
el.tension maximum de pointetensione massima di picco
el.tension maximum de pointe en inversetensione inversa massima di picco
el.tension maximum de régimetensione massima continua
el.tension maximum inversetensione inversa massima
antenn.tension maximum inverse de crêtetensione inversa di punta ammissibile
pharma.Test du rapport des maximums de vraisemblanceTest del rapporto di verosimiglianza
stat.test du rapport des maximums de vraisemblancetest del rapporto di verosimiglianza
earth.sc.thermomètre du type à maximumtermometro con dispositivo di massima
life.sc., tech.thermomètre à maximumtermometro a massima
transp.tirant d'eau maximum en chargeimmersione
transp.tirant d'eau maximum en chargepescaggio massimo a pieno carico
transp.train utilisé au maximumtreno sfruttato al massimo
transp.train utilisé au maximumtreno caricato al massimo
el.valeur absolue maximumvalore massimo assoluto
fin.variation maximum baissièrelimite minimo
fin.variation maximum haussièrelimite massimo
fin.variation maximum haussièreoscillazione massima al rialzo
transp.vert maximummassimale di verde
astr.vitesse de déclin à partir du maximumrapidità di discesa dal massimo
met., el.vitesse de dépot maximumvelocità di deposito alla corrente massima
ITvitesse de transfert maximumvelocità massima di trasmissione
ITvitesse de transfert maximumportata massima
transp.vitesse maximumvelocità limite
transp., el.vitesse maximumvelocità massima
transp., avia.vitesse maximum autoriséevelocità massima ammissibile
transp., avia.vitesse maximum avec volets sortisvelocità a flap abbassati
el.vitesse maximum de basculementvelocita massima di commutazione
med.volume expiratoire maximumespirazione forzata
med.volume expiratoire maximum par secondevolume espiratorio massimo per secondo
med.volume expiratoire maximum-secondeV.E.M.S.
med.volume expiratoire maximum/secondevolume espiratorio massimo nel 1° secondo
med.volume expiratoire maximum-secondevolume espiratorio massimo al secondo
med.volume expiratoire maximum/secondevolume espiratorio forzato
med.volume inspiratoire maximum secondevolume inspiratorio forzato in un secondo
med.volume inspiratoire maximum secondeFIV 1
med.volume maximum minutemassima capacità respiratoria
el.wattheuremètre à indicateur de maximumwattorametro ad indicatore di massima
astr.zone du maximum de fréquence auroralezona di massima frequenza (delle aurore)
law, insur.âge maximumetà massima
fin.écart maximum de divergencedivergenza massima
earth.sc.échelle à maximumidrometro di piena
earth.sc.échelle à maximumsidrometro di piena
astr.élongation maximummassima elongazione
earth.sc., mech.eng.élongation maximumdeviazione massima
el.épaisseur maximum d'oxydespessore massimo dell'ossido
astr.époque de maximumepoca del massimo

Get short URL