Subject | French | Italian |
industr., construct., mech.eng. | biseau initial AVANT | bisello iniziale frontale |
fin. | capital initial de la BCE | capitale iniziale della BCE |
mech.eng., el. | couple initial de démarrage | coppia di spunto iniziale |
mech.eng., el. | courant initial de démarrage | corrente di spunto |
el.mot. | courant initial périodique de court-circuit | corrente periodica iniziale di cortocircuito |
mech.eng., el. | courant initial symétrique de court-circuit | corrente simmetrica iniziale di corto circuito |
coal. | débit initial du puits | resa iniziale del pozzo |
coal. | débit initial du puits | produzione iniziale del pozzo |
commun. | délai de fourniture pour le raccordement initial au réseau | tempo di fornitura del collegamento iniziale alla rete |
bank. | dépôt initial minimum | deposito minimo |
nat.sc., life.sc. | emmagasinement initial dans le feuillage | accumulo iniziale dovuto alla intercettazione vegetale |
life.sc. | emmagasinement initial dans le sol | accumulo iniziale nel terreno |
market. | engagement initial de libéralisation du commerce | impegno iniziale di liberalizzazione degli scambi |
insur. | fonds initial effectif | fondo iniziale effettivo |
market. | investissement initial dans une franchise de distribution | investimento iniziale nel franchising di distribuzione |
commer., invest. | investissement initial dans une franchise industrielle | investimento iniziale nel franchising industriale |
commer., invest. | investissement initial du franchisé | investimento iniziale dell'affiliato |
telecom. | message initial d'adresse | messaggio di indirizzo iniziale |
el. | message initial de demande | messaggio iniziale di richiesta |
chem. | niveau initial de particules | livello di fondo del particolato |
environ. | niveau initial de pollution | livello iniziale di inquinamento |
insur. | objet initial du contrat | pattuito inizialmente |
law | Ordonnance concernant la versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptes | Ordinanza concernente il pagamento iniziale minimo e la durata massima del contratto di vendita a pagamento rateale |
law | Ordonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptes | Ordinanza concernente il pagamento iniziale e la durata del contratto nella vendita a pagamento rateale |
law | Ordonnance concernant le versement initial minimum et la durée maximum du contrat en matière de vente par acomptes | Ordinanza concernente il pagamento iniziale minimo e la durata massima del contratto di vendita a pagamento rateale |
chem. | point initial d'ébullition | punto iniziale di ebollizione |
chem. | point initial d'ébullition d'une coupe | punto iniziale di ebollizione di una frazione |
el. | rabattement initial de la coupure | inclinazione iniziale verso il basso della linea di demarcazione |
transp. | réglage initial et permanent de l'image | messa a punto e conservazione della rappresentazione |
law | révision du statut initial d'autonomie | riforma per una maggiore autonomia |
market. | stage initial de formation du franchisé | tirocinio iniziale di formazione dell'affiliato |
industr. | système initial de gestion du contenu du site internet | sistema iniziale per la gestione dei contenuti web |
transp. | trajet routier initial ou final d'un transport combiné | tragitto stradale iniziale o terminale di un trasporto combinato |
transp. | trajet routier initial ou terminal d'un transport combiné | tragitto stradale iniziale o terminale di un trasporto combinato |
met., el. | écartement initial des mors | scartamento iniziale fra le morse |
met. | écartement initial des pièces | distanza iniziale fra i pezzi |
transp., construct. | état initial des contraintes | stato di tensione |