DictionaryForumContacts

Terms containing echanges | all forms | exact matches only
SubjectFrenchItalian
lawAccord concernant les échanges commerciaux entre la Confédération suisse et l'ItalieRemplacement des stipulations tarifairesAccordo concernente gli scambi commerciali tra la Confederazione Svizzera e l'ItaliaSostituzione delle stipulazioni tariffali
lawAccord concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République turqueAccordo concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Turca
lawAccord concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de Hongrieavec protocole de signature et protocoleAccordo concernente lo scambio delle merci ed il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheriacon protocollo di firma e protocollo
gen.accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopérationAccordo euromediterraneo interinale di associazione relativo agli scambi e alla cooperazione tra la Comunità europea, da una parte, e l'Organizzazione per la liberazione della Palestina OLP a beneficio dell'autorità palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, dall'altra
gen.accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopérationAccordo euromediterraneo interinale di associazione sugli scambi e la cooperazione
gen.Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre partAccordo euromediterraneo interinale di associazione sugli scambi e la cooperazione
gen.Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine OLP, agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre partAccordo euromediterraneo interinale di associazione relativo agli scambi e alla cooperazione tra la Comunità europea, da una parte, e l'Organizzazione per la liberazione della Palestina OLP a beneficio dell'autorità palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, dall'altra
lawAccord de coopération entre la Confédération suisse et la CEE relatif à un plan-programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensSCIENCEavec annexesAccordo di cooperazione tra la Confederazione Svizzera e la CEE relativo ad un piano programmatico di stimolazione della cooperazione internazionale e degli scambi necessari ai ricercatori europeiSCIENCEcon allegato
commer.accord de facilitation des échangesaccordo sull'agevolazione degli scambi
construct.accord de libre-échange approfondi et completaccordo di libero scambio globale e approfondito
lawAccord du 15 septembre 1951 concernant le règlement des échanges commerciaux entre la Suisse et le Royaume du DanemarkDénonciationAccordo del 15 settembre 1951 concernente gli scambi commerciali tra la Svizzera e il Regno di DanimarcaDenuncia
lawAccord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant les échanges commerciaux et le service des paiementsAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente gli scambi commerciali e il servizio dei pagamenti
lawAccord entre la Confédération suisse et la République fédérative populaire de Yougoslavie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiementsAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa popolare di Jugoslavia concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti
lawAccord entre la Confédération suisse et la République populaire de Bulgarie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiementsAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare di Bulgaria concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti
lawAccord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiementsAccordo tra la Confederazione Svizzera ed il Regno di Grecia concernente gli scambi commerciali ed il trasferimento dei pagamenti
lawAccord entre la Confédération suisse et le Royaume de Roumanie concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiementsAccordo tra la Confederazione Svizzera ed il Regno di Romania concernente gli scambi commerciali ed il trasferimento dei pagamenti
gen.accord entre la Roumanie et l'Union européenne sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiéesAccordo tra la Romania e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
lawAccord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française sur les échanges d'informations en cas d'accident pouvant avoir des conséquences radiologiquesAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese concernente lo scambio d'informazioni in caso d'incidente che potrebbe provocare conseguenze radiologiche
lawAccord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française sur les échanges d'informations en cas d'incident,ou d'accident pouvant avoir des conséquences radiologiquesavec échange de lettresAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sugli scambi d'informazioni in caso d'incidente o d'infortunio che possa avere conseguenze radiologichecon scambio di lettere
gen.Accord entre l'Ukraine et l'Union européenne sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiéesAccordo tra l'Ucraina e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
lawAccord se rapportant à la modification des arrangements concernant les échanges commerciaux et le réglement des paiements entre la Finlande et la Suisse du 28 September 1940.Accordo relativo alla modificazione degli accordi sugli scambi commerciali e sul regolamento dei pagamenti tra la Finlandia e la Svizzera del 28 settembre 1940
gen.Accord sous forme d'échange de lettres complémentaireaccordo in forma di scambio di lettere complementare
lawAccord sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la CEE relatif au régime des échanges concernant les soupes,sauces et condimentsAccordo in forma di scambio di lettere tra la CEE e la Confederazione Svizzera relativo al regime degli scambi concernente le zuppe,le salse e i condimenti
gen.Accord sur la libéralisation des échanges et l'institution de mesures d'accompagnementAccordo sul libero scambio e sulle questioni commerciali
lawAccord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République Populaire de Bulgarieavec protocoleAccordo sugli scambi economici tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare di Bulgariacon protocollo
lawAccord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République populaire de Pologneavec échange de lettresAccordo sugli scambi economici tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare di Poloniacon scambio di lettere
lawAccord sur les échanges économiques entre la Confédération suisse et la République socialiste Tchécoslovaqueavec protocoleAccordo concernente gli scambi economici tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista Cecoslovaccacon protocollo
gen.accroissement des échanges dans les domaines de la culture et de l'éducationmaggiori scambi nel campo della cultura e dell'educazione
gen.accroître substantiellement les échanges culturelsincrementare sostanzialmente gli scambi culturali
life.sc., chem.acidité d'échangeacidità di scambio
social.sc.action innovatrice d'intégration locale et d'échangeazione innovatrice di integrazione locale e di scambi
energ.ind.Actions d'échanges et de transferts technologiques avec les pays tiers dans le domaine énergétiqueAzioni di scambio e di trasferimento di tecnologie con i paesi terzi nel settore energetico
social.sc.Actions innovatrices d'intégration locale et d'échangesAzioni innovatrici di integrazione locale e di scambi
gen.améliorer les possibilités matérielles d'échanges et de diffusion des biens culturelsmigliorare le possibilità di scambi e di diffusione dei beni culturali
gen.analyse des échanges internationauxanalisi degli scambi internazionali
med.appareil à mesurer les taux des échanges respiratoiresapparecchio per misurare il tasso del ricambio respiratorio
med.appareil à mesurer les taux des échanges respiratoiresapparecchio per la determinazione del metabolismo basale
forestr.application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciauxapplicazione delle normative, la governance e il commercio nel settore forestale
gen.après avoir échangé leurs pleins pouvoirsdopo avere scambiato i loro pieni poteri
lawArrangement concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République TchécoslovaqueAccordo concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cecoslovacca
lawArrangement concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République TchécoslovaqueAccordo concernente gli scambi commerciali ed il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cecoslovacca
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'exécution de l'accord entre la Suisse et la Finlande relatif aux échanges commerciaux et au réglement des paiementsDecreto del Consiglio federale che modifica quello relativo all'esecuzione dell'accordo tra la Svizzera e la Finlandia concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'accord conclu le 15 juillet 1940 entre la Suisse et le Danemark concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiementsDecreto del Consiglio federale relativo all'applicazione dell'accordo conchiuso il 15 luglio 1940 tra la Svizzera e la Danimarca concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti
lawArrêté du Conseil fédéral relatif à l'exécution de l'accord conclu le 28 septembre 1940 entre la Suisse et la Finlande concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiementsDecreto del Consiglio federale relativo all'esecuzione dell'accordo conchiuso il 28 settembre 1940 tra la Svizzera e la Finlandia concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti
gen.Arrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en SuisseDecreto federale del 4 marzo 1996 concernente l'approvazione degli scambi di lettere relativi allo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD,conclusi con le organizzazioni internazionali con sede in Svizzera
fin.Arrêté fédéral du 22 mars 1995 portant sur la modification des conventions du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et les pays de l'AELE relatives à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises et à un régime de transit communDecreto federale del 22 marzo 1995 che approva la modificazione delle convenzioni del 20 maggio 1987 relative alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci e ad un regime comune di transito tra la Comunità europea e i singoli Paesi dell'AELS
law, fin.Arrêté fédéral portant sur la modification des conventions du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et les pays de l'AELE relatives à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises et à un régime de transit communDecreto federale che approva la modificazione delle Convenzioni del 20 maggio 1987 relative alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci e ad un regime comune di transito tra la Comunità europea e i singoli Paesi dell'AELS
gen.assistance technique et échange d'informationsassistenza tecnica e scambio di informazioni
gen.Association latino-américaine de libre-échangeAssociazione latinoamericana di libero commercio
lawAvenant à l'accord concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Suisse et le Danemark du 15 juillet 1940Aggiunta all'accordo concernente gli scambi commerciali ed il servizio dei pagamenti tra la Svizzera e la Danimarca del 15 luglio 1940
lawAvenant à l'accord du 12 septembre 1945 concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République turqueAccordo addizionale all'accordo del 12 settembre 1945 concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera
fin.balance des échangesbilancia delle partite correnti
fin.balance des échangesbilancia dei pagamenti correnti
gen.besoins en matière d'échange d'informationsobblighi in materia di scambio di informazioni
econ.bien ne faisant pas l'objet d'échangesbeni non facenti oggetto di scambio
gen.bon d'échangevoucher
gen.bon d'échangebuono di cambio
agric.capacité d'échangevalore T
gen.capacité d'échange CECpotere di scambio
agric., chem.capacité d'échange cationiquecapacità di scambio cationico
nat.sc.capacité d'échange cationique réellecapacità effettiva di scambio cationico
agric., chem.capacité d'échange de cations totalecapacità di scambio cationico
gen.centrale d'échange européennestanza di compensazione europea
nat.sc.centre d'échangecentro di scambi
life.sc., environ., tech.centre d'échangecentro di scambi per incoraggiare e facilitare la cooperazione tecnica e scientifica
gen.centre d'échangecentro di documentazione
life.sc.centre d'échange d'un hémisphèrecentro di scambi emisferici
life.sc., environ., tech.centre d'échange pour encourager et faciliter la coopération technique et scientifiquecentro di scambi per incoraggiare e facilitare la cooperazione tecnica e scientifica
immigr.Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigrationCentro di Informazione, di Riflessione e di Scambi in materia di Attraversamento delle Frontiere e di Immigrazione
gen.Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigrationCentro d'informazione, di riflessione e di scambi in materia di attraversamento delle frontiere e di immigrazione
gen.Centre d'information,de réflexion et d'échange en matière d'asilecentro d'informazione, di riflessione e di scambi in materia d'asilo
gen.Centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière d'asileCentro di informazione,di riflessione e di scambi in materia d'asilo
gen.centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigrationCentro di informazione, di riflessione e di scambi in materia di attraversamento delle frontiere e di immigrazione
gen.centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légèresCentro dell'Europa sudorientale per il controllo delle armi leggere e di piccolo calibro
chem.chromatographie liquide haute performance avec échange de cationsHPLC a scambio cationico
chem.chromatographie par échange d'ionscromatografia a scambio ionico
gen.Cinquième programme d'échange de fonctionnaires compétents pour le domaine vétérinaireQuinto programma di scambio di funzionari competenti nel settore veterinario
gen.code de libéralisation des échangesCodice di liberazione degli scambi
earth.sc.coefficient d'échangecoefficiente di scambio
earth.sc.coefficient d'échange mutuelcoefficiente di scambio
earth.sc., mech.eng.coefficient d'échange superficielcoefficiente liminare
earth.sc., mech.eng.coefficient d'échange superficielcoefficiente di adduzione
mater.sc.coefficient d'échanges superficielscoefficiente di scambi di superficie
nat.sc.colonne chargée d'échange liquide-liquidecolonna di scambio liquido-liquido
agric., chem.colonne d'échangetorre di scambio
agric., chem.colonne d'échangecolonna di scambio
gen.Comité de gestion conjoint " Mécanismesdes échanges "Comitato congiunto di gestione " Meccanismi degli scambi "
polit., agric.comité de gestion des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe IIComitato di gestione delle questioni orizzontali relative agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell'allegato II
gen.Comité de sélection du Plan de développement des échanges européens intermunicipauxComitato di selezione del piano di sviluppo degli scambi europei intercomunali
gen.Comité des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe IComitato dei problemi orizzontali relativi agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell'allegato I
gen.Comité des statistiques des échanges de biens avec les pays tiersComitato delle statistiche degli scambi di beni con i paesi terzi
gen.Comité des statistiques des échanges de biens entre États membresComitato delle statistiche degli scambi di beni tra Stati membri
gen.Comité "Echanges d'informations techniques sur la pollution de l'air et sur la pollution de l'eau et les nuisances acoustiques"Comitato "Scambi d'informazioni tecniche sull'inquinamento dell'aria, sull'inquinamento dell'acqua, e sui fattori nocivi di origine acustica"
fin.Comité pour la coordination des échanges commerciaux entre l'Ouest et l'EstComitato di coordinamento degli scambi commerciali tra Est ed Ovest
polit.Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la politique de coopération dans le domaine de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers Jeunesse, 2000-2006Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria concernente la politica di cooperazione nel campo della gioventù, compreso il servizio volontario europeo e gli scambi di giovani nell'ambito della Comunità e con i paesi terzi Gioventù, 2000-2006
energ.ind.Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricitéComitato per l'attuazione del regolamento relativo alle condizioni di accesso alla rete per gli scambi transfrontalieri di energia elettrica
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils et moyens de levageComitato per l'adattamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi intracomunitari nel settore degli apparecchi e dei mezzi di sollevamento
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pressionComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi a pressione
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine humaine et vétérinaireComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi elettrici usati in medicina
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents CAPT/DétergentsComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'abolizione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei detergenti CAPT/Detergenti
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des engrais CAPT/EngraisComitato per l'adattamento al progresso tecnico delle direttive concernenti l'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei concimi
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurageComitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione intesa ad eliminare gli ostacoli tecnici agli scambi nel campo degli strumenti di misura
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matériels et engins de chantierComitato per l " adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all " eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle attrezzature e delle macchine per cantieri
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiersComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des véhicules à moteur et de leurs remorquesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei veicoli a motore
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur du matériel électrique utilisé en atmosphère explosibleComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore del materiale elettrico destinato ad essere utilizzato in atmosfera esplosiva CAPT/ATEX
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico - sostanze e preparati pericolosi
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei preparati e delle sostanze pericolosi
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusescomitato per l'adeguamento delle direttive al progresso tecnico per l'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze e dei preparati pericolosi
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico - eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze e preparazioni pericolose
gen.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurageComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli strumenti di misura
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur colorationComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze che possono essere aggiunte ai medicinali ai fini della loro colorazione
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pressionComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi a pressione
gen.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine vétérinaireComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore degli apparecchi elettrici usati in medicina veterinaria
gen.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergentsComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei detergenti
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques CAPT/COSMComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei prodotti cosmetici CAPT/COSM
fin., nat.sc.comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiquescomitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive miranti alla rimozione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei prodotti cosmetici
polit.Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiersComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei trattori agricoli e forestali
polit., law, chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique des dispositions visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei preparati e delle sostanze pericolosi
health., industr.Comité pour l'adaptation au progrès technique - directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des spécialités pharmaceutiquesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico - direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici negli scambi nel settore delle specialità medicinali
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico - sostanze e preparati pericolosi
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico delle direttive volte all'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore dei preparati e delle sostanze pericolosi
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusescomitato per l'adeguamento delle direttive al progresso tecnico per l'eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze e dei preparati pericolosi
environ., chem.Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereusesComitato per l'adeguamento al progresso tecnico - eliminazione degli ostacoli tecnici agli scambi nel settore delle sostanze e preparazioni pericolose
gen.Comité pour l'application au niveau communautaire de l'accord relatif aux obstacles techniques aux échangesComitato per l'applicazione a livello comunitario dell'accordo relativo agli ostacoli tecnici agli scambi
gen.Comité "échange de fonctionnaires"comitato "scambio di funzionari"
gen.Commission mixte CE-AELE pour la Convention sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandisesComitato congiunto CE-EFTA della convenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci
econ., market.considérations d'intérêt national primordiales, n'affectant pas les échangesinteresse nazionale primario,non collegato a questioni commerciali
gen.contrats d'échange sur taux d'intérêt ou sur devisesswaps di tasso di interesse e di valute
gen.contribuer à l'établissement de courants continus d'échangescontribuire a stabilire correnti continue di scambi
gen.Convention concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalitéConvenzione concernente lo scambio di informazioni in materia di acquisto della nazionalità
gen.Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civilConvenzione per lo scambio internazionale di informazioni sullo stato civile
gen.Convention concernant les échanges internationaux de publicationsConvenzione concernente gli scambi internazionali di pubblicazioni
lawConvention concernant les échanges internationaux pour les documents officiels et pour les publications scientifiques et littérairesConvenzione per lo scambio internazionale degli atti officiali e di altre pubblicazioni
fin., transp.convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandisesconvenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci
law, market.Convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandisesavec annexesConvenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di mercicon allegato
chem., el.correction d'échangecorrezioneper scambio di calore con l'ambie
gen.courant d'échangesflusso di scambi
gen.courant d'échangescorrente di scambi
agric.courants d'échange traditionnelscorrenti di scambio tradizionali
fin., agric.courants d'échangescorrenti commerciali
chem.demi-période d'échangesemiperiodo di scambio
chem.demi-période d'échangeperiodo di dimezzamento di scambio
gen.des transactions commerciales en matière d'échanges de biens et de servicestransazioni commerciali relative ai beni ed ai servizi
gen.des échanges de vues et d'informations sur la politique scientifiquescambi di opinioni e informazioni sulla politica scientifica
lawDeuxième arrangement additionnel à l'accord du 27 avril 1946 concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de HongrieSecondo accordo addizionale all'accordo del 27 aprile 1946 concernente lo scambio delle merci e il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria
nat.sc., agric.Directive 90/427/CEE du Conseil relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d'équidésDirettiva 90/427/CEE del Consiglio relativa alle norme zootecniche e genealogiche che disciplinano gli scambi intracomunitari di equidi
tax.Directive concernant le régime fiscal applicable aux fusions,scissions,apports d'actifs et échanges d'actions intéressant des sociétés d'Etats membres différentsdirettiva fiscale "fusioni"
gen.Directive relative au système communautaire d'échange de droits d'émissiondirettiva sullo scambio delle quote di emissione
commer., polit.distorsion des échangesdistorsione del commercio
econ., account., fin.déficit des échanges courantsdisavanzo delle partite correnti
econ., account., fin.déficit des échanges courantsdisavanzo corrente
gen.détecteur de neutres d'échange de chargerivelatore degli atomi da scambio-carica
gen.Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Associazione europea di libero scambio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Organisation Météorologique Mondiale concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/19 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Meteorologica Mondiale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et la Banque des Règlements internationaux concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/12 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Banca dei Regolamenti internazionali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation des Nations Unies concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/19 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione delle Nazioni Unite concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/ AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/12 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali ferroviari concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre 1994/6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale del Lavoro concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Cour AELE concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Corte AELS concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/9 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le Bureau international des textiles et de l'habillement concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/9 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Ufficio internazionale dei tessili e dell'abbigliamento concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/24 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le GATT concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/24 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e il GATT concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/4 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale de protection civile concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale della protezione civile concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale pour les migrations concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale per le migrazioni concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/21 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la Santé concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/21 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale della Sanità concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/22 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale des télécommunications concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/22 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale delle telecomunicazioni concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisseAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale per la protezione delle novità vegetali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union interparlementaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione interparlamentare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et ACScambio di lettere del 26 ottobre/2 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione postale universale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et ACScambio di lettere del 2 giugno 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale del commercio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
lawEchange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE sur l'adaptation des concessions concernant les échanges mutuels de fromageScambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo all'adeguamento delle concessioni concernente gli scambi reciproci di formaggio
lawEchange de lettres entre la Suisse et la Commission des Communautés européennes en matière d'assistance administrative mutuelle dans le domaine des certificats d'origine utilisés dans les échanges non préférentielsScambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle Comunità europee in materia di assistenza amministrativa reciproca nel campo dei certificati d'origine usati negli scambi non preferenziali
lawEchange de lettres entre la Suisse et la Communauté économique européenne concernant les échanges mutuels de certains produits agricoles et produits agricoles transformésNégociations agricoles de 1980Scambi di lettere tra la Svizzera e la Comunità economica europea concernente l'interscambio di taluni prodotti agricoli e prodotti agricoli trasformatiNegoziati agricoli 1980
lawEchange de lettres entre la Suisse et les CE sur la prolongation du régime des échanges avec l'Espagne et le PortugalScambio di lettere tra la Svizzera e le CE concernente il prolungamento del regime di scambi con la Spagna ed il Portogallo
lawEchange de lettres sur l'accord concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements entre la Confédération suisse et le Royaume de GrèceScambio di lettere concernente l'accordo concernente gli scambi commerciali e il trasferimento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera ed il Regno della Grecia
lawEchange de lettres sur l'accord concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements entre la Confédération suisse et le Royaume de GrèceScambio di lettere concernente l'accordo tra la Confederazione Svizzera ed il Regno della Grecia concernente gli scambi commerciali ed il trasferimento dei pagamenti
lawEchange de lettres sur l'accord concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiements entre la Confédération suisse et le Royaume de GrèceScambio di lettere concernente l'accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Grecia concernente gli scambi commerciali e il trasferimento dei pagamenti
lawEchange de lettres sur l'accord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce concernant les échanges commerciaux et le transfert des paiementsScambio di note concernente l'accordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Grecia concernente gli scambi commerciali e il trasferimento dei pagamenti
lawEchange de notes concernant un accord sur l'échange des marchandises et le règlement des paiements ainsi qu'un accord sur l'indemnisation des intérêts suisses en TchécoslovaquieScambio di note concernente gli scambi commerciali,il regolamento dei pagamenti e l'indennità dovuta per gli interessi svizzeri in Cecoslovacchia
med.Echange de notes du 1er mai 1995 entre le Département fédéral des affaires étrangères et l'Ambassade de la Principauté de Liechtenstein relatif à la modification de l'Accord concernant la validité de la Convention intercantonale sur le contrôle des médicaments pour la Principauté de LiechtensteinScambio di note del 1.maggio 1995 tra il Dipartimento federale degli affari esteri e l'Ambasciata del Principato del Liechtenstein relativo alla modifica dell'accordo concernente la validità della convenzione intercantonale per il controllo dei medicamenti per il Principato del Liechtenstein
lawEchange de notes entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur la réparation des dommages en cas d'accident de la circulation routièreScambio di note tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente la copertura dei danni in caso di infortunio della circolazione stradale
lawEchange de notes entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relatif aux assurances socialesScambio di note fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania concernente le assicurazioni sociali
lawEchange de notes entre la Suisse et la Belgique concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e il Belgio concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
lawEchange de notes entre la Suisse et la Belgique sur la reconnaissance réciproque des permis de conduire pour véhicules automobilesScambio di note tra la Svizzera e il Belgio sul reciproco riconoscimento delle licenze di condurre
lawEchange de notes entre la Suisse et la Bulgarie concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e la Bulgaria concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
lawEchange de notes entre la Suisse et la Chine concernant les formalités de visa pour le personnel des compagnies aériennesScambio di note tra la Svizzera e la Cina concernente le formalità dei visti per il personale delle compagnie aeree
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la création dans l'aéroport de Genève-Cointrin d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione nell'aeroporto di Ginevra-Cointrin di un ufficio a controlli nazionali abbinati
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la création sur la voie directe reliant les laboratoires I et II de l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione,sulla linea retta collegante i laboratori I e II dell'Organizzazione europea per le ricerche nucleari,di un ufficio a controlli nazionali abbinati
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la création,en gare de Bâle CFF,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et les contrôles en cours de route entre Bâle et Mulhouse et vice versaScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione,nella stazione e Basilea FFS,di un ufficio a controlli nazionali abbinati e di controlli in corso di viaggio tra Basilea e Mulhouse e viceversa
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la création,sur la route d'Allschwil à Neuwiller,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione,sulla strada d'Allschwil a Neuwiller,di un ufficio a controlli nazionali abbinati
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la création,à la Cure,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione,a la Cure,di un ufficio a controlli nazionali abbinati
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la création,à PierreGrand/Bossey,Veyrier I/Le Pas de l'Echelle et Fossard/Vernaz,de bureaux à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati a PierreGrand/Bossey,Veyrier I/Le Pas de l'Echelle e Fossard/Vernaz
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant la juxtaposition des contrôles dans le trafic de pacage à la frontière franco-suisseScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente i controlli abbinati nel traffico di pascolo al confine franco-svizzero
lawEchange de notes entre la Suisse et la France concernant l'augmentation du contingent de lait en provenance des zones franches,admis à l'importation en SuisseScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'aumento del contingente di latte,proveniente dalle zone franche ed importabile in Svizzera
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif au statut de la halle de fret à l'aéroport de Bâle-MulhouseScambio di note tra la Svizzera e la Francia relativo allo statuto giuridico del padiglione merci all'aeroporto di Basilea-Mulhouse
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif aux bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de routegare d'AnnemasseScambio di note tra la Svizzera e la Francia che stabilisce degli accordi sugli uffici a controlli nazionali abbinati e i controlli in corso di viaggioStazione di Annemasse
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création à l'aéroport de Bâle-Mulhouse d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et portant délimitation des secteursScambio di note fra la Svizzera e la Francia relativo all'istituzione presso l'aeroporto di Basilea-Mulhouse di un ufficio a controlli nazionali abbinati e alla delimitazione dei settori
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création à PierreGrand/Bossey et à Veyrier I /Le Pas de l'Echelle de bureaux à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati a Pierre-Grand/Bossey e a Veyrier I/Le Pas de l'Echelle
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,au ChâtelardValais,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione,a ChâtelardVallese,di un ufficio a controlli nazionali abbinati
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,en gare de Genève-Cornavin,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de route entre Genève et Bellegarde et vice versaScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Ginevra-Cornavin e i controlli in corso di viaggio tra Ginevra e Bellegarde e viceversa
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à Bâle-Lysbüchel/Saint-Louis-route,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati in Basilea-Lysbüchel/Saint-Louis-strada
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à Hegenheim-Croix Blanche,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati a Hegenheim-Croix Blanche
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à Huningue-route,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati a Huningue-route
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à SaintLouis au lieu dit "am Bachgraben" d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati a SaintLouis,nel luogo detto "am Bachgraben"
lawEchange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à Thônex/Vallard,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia sull'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati a Thônex/Vallard
lawEchange de notes entre la Suisse et la France à l'occasion de la déclaration intervenue avec le gouvernement français pour déterminer les rapports entre la Suisse et la zone française de l'Empire chérifienScambio di note fra la Svizzera e la Francia in occasione della dichiarazione intervenuta col Governo francese per determinare le relazioni tra la Svizzera e la zona francese dell'Impero degli Sceriffi
lawEchange de notes entre la Suisse et la Hongrie concernant la transmission d'actes judiciaires et extrajudiciaires et de commissions rogatoiresScambio di note tra la Svizzera e l'Ungheria circa la trasmissione di atti giudiziali e extragiudiziali e di commissioni rogatorie
lawEchange de notes entre la Suisse et la Pologne concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime et aérienneScambio di note tra la Svizzera e la Polonia concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
lawEchange de notes entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein sur la reconnaissance réciproque des permis de conduire et des permis de circulation ainsi que sur les mesures administrativesScambio di note tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein sul riconoscimento reciproco delle licenze di condurre e delle licenze di circolazione nonché sulle misure amministrative
lawEchange de notes entre la Suisse et la Roumanie concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e la Romania concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
lawEchange de notes entre la Suisse et la République d'Uruguay concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e la Repubblica dell'Uruguay concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea
lawEchange de notes entre la Suisse et la Yougoslavie relatif à l'abolition du service réglementé des paiements entre les deux paysScambio di note tra la Svizzera e la Jugoslavia concernente l'abolizione del sistema disciplinato dei pagamenti
lawEchange de notes entre la Suisse et l'Allemagne réglant le contrôle des passeports ainsi que la revision douanière dans les trains de la ligne de raccordement gare CFF gare badoise à BâleScambio di note fra la Svizzera e la Germania per regolare il controllo dei passaporti e la visita doganale nei treni della linea di congiunzione tra la stazione delle Strade ferrate federali e la stazione badese a Basilea
lawEchange de notes entre la Suisse et l'Argentine concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e l'Argentina concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
law, fin.Echange de notes entre la Suisse et le Liechtenstein concernant la validité de la convention intercantonale sur le contrôle des médicaments pour la Principauté de LiechtensteinScambio di note tra la Svizzera e il Liechtenstein concernente la validità della convenzione intercantonale per il controllo dei medicamenti per il Principato del Liechtenstein
law, transp.Echange de notes entre la Suisse et le Liechtenstein relatif à l'exercice de la surveillance de la navigation aérienne au Liechtenstein par les autorités suissesScambio di note tra la Svizzera e il Liechtenstein,concernente l'esercizio della vigilanza dell'aeronavigazione nel Principato del Liechenstein da parte delle autorità svizzere
lawEchange de notes entre la Suisse et le Nigéria relatives à l'imposition d'entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e la Nigeria concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea
lawEchange de notes entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant la convention en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenuScambio di note tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord concernente la convenzione intesa a evitare i casi di doppia imposizione in materia di imposte sul reddito
lawEchange de notes entre la Suisse et les Pays-Bas relatif à l'autorisation d'établissement accordée aux ressortissants des deux Etats ayant cinq années de résidence régulière et ininterrompue sur le territoire de l'autre EtatScambio di note tra la Svizzera e i Paesi Bassi relativo al permesso di domicilio accordato ai cittadini dei due Stati con cinque anni di residenza regolare e ininterrotta sul territorio dell'altro Stato
lawEchange de notes entre la Suisse et l'Espagne concernant l'accord relatif à l'échange de marchandises et au règlement des paiementsScambio di note tra la Svizzera e la Spagna concernente lo scambio delle merci e il regolamento dei pagamenti
lawEchange de notes entre la Suisse et l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra la Svizzera e l'Unione delle Repubbliche socialiste sovietiche concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
law, tax.Echange de notes entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement belge concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienne en Suisse et au Congo belgeScambio di note tra il Consiglio federale svizzero e il Governo belga concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea in Svizzera e nel Congo belga
lawEchange de notes entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant l'institution d'une Commission culturelle consultative italo-suisseavec protocoleScambio di note tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Italiana concernente l'istituzione di una Commissione culturale consultiva italo-svizzeracon protocollo
lawEchange de notes entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement du Canada concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Canada concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima o aerea
lawEchange de notes entre le DPF et l'Ambassade des Etats-Unis à Berne sur le versement réciproque de certaines rentesScambio di note fra il DFP e l'Ambasciata degli Stati Uniti a Berna sul versamento reciproco di talune rendite delle assicurazioni sociali
lawEchange de notes entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de l'Inde,concernant l'augmentation des crédits de transfertScambio di note tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo dell'India concernente l'aumento dei crediti di trasferimento
lawEchange de notes entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Pakistan,concernant l'augmentation des crédits de transfertScambio di note tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Pakistan concernente l'aumento dei crediti di trasferimento
lawEchange de notes entre le gouvernement de la République tchécoslovaque et le gouvernement suisse concernant l'échange de marchandises,le règlement de paiements et l'indemnisation des intérêts suisses en TchécoslovaquieScambio di note tra il Governo della Repubblica Cecoslovacca e il Governo della Confederazione Svizzera concernente gli scambi commerciali,il regolamento dei pagamenti e l'indennità dovuta per gli interessi svizzeri in Cecoslovacchia
law, transp.Echange de notes entre le gouvernement suisse et le gouvernement brésilien concernant l'imposition des entreprises de navigation maritime et aérienneScambio di note tra il Governo Svizzero e il Governo Brasiliano concernente l'imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea
lawEchange de notes entre le gouvernement suisse et le gouvernement danois concernant la double imposition des sociétés de navigation maritime ou aériennevoir aussi RO 1954 1099Scambio di note tra il Governo svizzero e il Governo danese concernente la doppia imposizione delle imprese di navigazione marittima o aereavedi anche RU 1954 995
lawEchange des lettres relatives à l'entrée en vigueur définitive des accords entre la Confédération suisse et la République populaire roumaine concernant l'échange des marchandises et le règlement des paiements ainsi que l'indemnisation des intérêts suisses dans la République populaire roumaineScambio di lettere concernente l'entrata in vigore definitiva degli accordi conchiusi tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Popolare Romena concernenti lo scambio delle merci e il regolamento dei pagamenti,come pure l'indennità dovuta per gli interessi svizzeri nella Repubblica Popolare Romena
lawEchange des notes des 6/23.3.1936 entre la Suisse et l'Allemagne concernant la procédure d'extradition et d'entraide judiciaire dans des affaires pénales ayant trait à la circulation,sur la base du traité d'extradition du 24 janvier 1874Scambio di note del 6./23.3.1936 fra la Svizzera e la Germania concernente la procedura d'estradizione e l'assistenza giudiziaria per reati in materia di circolazione,in base al trattato d'estradizione conchiuso il 24.gennaio 1874
lawEchange des notes des 15 janvier/28 mai 1991 entre la Suisse et l'Algérie concernant la dispense réciproque du visa envers certains ressortissants de l'autre EtatScambio di note del 15 gennaio/28 maggio 1991 tra la Svizzera e l'Algeria concernente la dispensa dall'obbligo del visto per taluni cittadini dell'altro Stato
lawEchange des notes entre la Suisse et l'Espagne concernant l'extension de la convention hispano-suisse d'extradition à la zone de protectorat de l'Espagne dans l'Empire chérifienScambio di note fra la Svizzera e la Spagna concernente l'applicazione del trattato d'estradizione ispano-svizzero alla zona del Prottetorato della Spagna nell'Impero degli Sceriffi
lawEchange des notes entre le gouvernement suisse et le gouvernement danois concernant la double imposition des sociétés de navigation maritime ou aérienneScambio di note tra il Governo svizzero e il Governo danese concernente la doppia imposizione delle imprese di navigazione marittima e aerea
lawEchanges de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,à Ferney-Voltaire,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposésScambio di note tra la Svizzera e la Francia che stabilisce degli accordi sugli uffici a controlli nazionali abbinati di Ferney-Voltaire
lawEchanges de pilotes du 28 septembre 1993 avec l'Afrique du Sud.Rapport sur l'enquête de la Délégation des Commissions de gestionScambio di piloti del 28 settembre 1993 con il Sudafrica.Rapporto sull'inchiesta della Delegazione delle Commissioni della gestione
commer., polit., interntl.trade.entrave aux échangesbarriera commerciale
commer., polit., interntl.trade.entrave aux échangesbarriera al libero scambio
fin., agric.entraves non tarifaires aux échangesbarriere non tariffarie
gen.entraves techniques aux échangesostacoli tecnici agli scambi
gen.espace d'échanges et de coopérationspazio di scambi e di cooperazione
med., life.sc.essai in vitro d'échange de chromatides-soeurssaggio dello scambio tra cromatidi fratelli
gen.extorsion de fonds en échange d'une protectionracket di protezione
gen.extorsion de fonds en échange d'une protectionimposizione del pizzo
gen.fonctionnaire en échangedipendente partecipante ad un scambio
gen.fonctionnaire en échangedipendente partecipante allo scambio
gen.fonctionnaire en échangefunzionario che partecipa allo scambio
earth.sc.force d'échangeforza di scambio
gen.format d'échangeformato di scambio
gen.format d'échangeformato di interchange
chem.forum d'échange d'informations sur la mise en oeuvreForum per lo scambio di informazioni sull'applicazione
chem.groupe actif d'échange chimiquegruppo attivo di scambio chimico
obs.groupe ad hoc sur l'échange d'informationsGruppo ad hoc "Scambio di informazioni"
gen.Groupe de travail " Echanges indirects d'acier "Gruppo di lavoro " Scambi indiretti d'acciaio "
gen.Groupe de travail "Echanges intra-ACP"Gruppo di lavoro "Scambi tra paesi ACP"
gen.Groupe de travail " Produits agricoles transformés - Régime d'échanges "Gruppo di lavoro " Prodotti agricoli trasformati - Regime degli scambi "
gen.Groupe d'experts " Mécanismes des échanges "Gruppo di esperti " Meccanismi degli scambi "
obs.Groupe "Échange d'informations et protection des données"Gruppo ad hoc "Scambio di informazioni"
gen.Groupe "Échange d'informations et protection des données"Gruppo "Scambio di informazioni e protezione dei dati"
gen.il en va de même mutatis mutandis pour les participants aux échangeslo stesso principio si applica mutatis mutandis ai partecipanti a scambi
mater.sc.Journée européenne d'échanges technologiquesGiornata europea di scambi tenologici sui materiali compositi
gen.l'échange de connaissanCes scientifiques ou industrielles en matière nucléairelo scambio di cognizioni scientifiche o industriali in materia nucleare
market.la suppression des restrictions aux échangesla soppressione delle restrizioni agli scambi
agric.le degré de liberté des échanges de produits agricolesil grado di libertà degli scambi di prodotti agricoli
social.sc.les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleursgli Stati membri favoriscono gli scambi di giovani lavoratori
gen.les échanges de stagiaires et de spécialistesgli scambi di tirocinanti e di specialisti
econ., market.libéralisation des échanges commerciauxliberalizzazione del commercio
econ., market.libéralisation des échanges commerciauxliberalizzazione degli scambi commerciali
econ., market.libéralisation des échanges commerciauxliberalizzazione degli scambi
econ., market.libération des échanges commerciauxliberalizzazione del commercio
econ., market.libération des échanges commerciauxliberalizzazione degli scambi commerciali
econ., market.libération des échanges commerciauxliberalizzazione degli scambi
social.sc., arts.lieu d'échanges culturelsluogo di scambi culturali
earth.sc.lois quantitatives d'échangeleggi quantitative di scambio
commer., polit.loyauté des échangeslealtà commerciale
commer., polit.loyauté des échangeslealtà degli scambi
commer., polit.loyauté des échangescorrettezza degli scambi
gen.Modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologiqueModalità comunitarie di un scambio rapido d'informazioni in caso di emergenzia radioattiva
gen.modèle d'échanges commerciauxmodello di scambi commerciali
med.mutation par échanges de basesmutazione dovuta al cambiamento delle basi
earth.sc.mécanisme d'échangemeccanismo di scambio
gen.mécanisme des échanges dans la couche superficiellemeccanismo degli scambi nello strato superficiale
gen.norme d'échange automatique derenseignement relatifs aux comptes financierssistema globale di scambio automatico di informazioni
libr.norme2 d’échanges électroniquesprotocollo NEEDA
libr.norme2 d’échanges électroniquesstandard NEEDA
libr.norme2 d’échanges électroniquesnorma sullo scambio elettronico di documenti
libr.norme2 d'échanges électroniquesdell'ADELF
med.norme médicale de l'échange de donnéesnorma medica di scambio dei dati
commer., polit., interntl.trade.obstacle aux échangesbarriera commerciale
commer., polit., interntl.trade.obstacle aux échangesbarriera al libero scambio
fin., agric.obstacles non tarifaires aux échangesbarriere non tariffarie
gen.Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifsOisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della legge
gen.Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifsOisin I: programma comune di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità incaricate dell'applicazione della legge
gen.Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifsOisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della legge
gen.Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifsOisin I: programma comune di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità incaricate dell'applicazione della legge
nat.sc., industr.outil d'échange d'opportunitésstrumento di scambio di opportunità
mater.sc., mech.eng.palette d'échangepaletta di scambio
med.perméabilité aux échanges de métabolitespermeabilità agli scambi di metaboliti
earth.sc.perte d'échange de chargeperdita per scambio di carica
tech.pertes thermiques par échange radiatifdispersioni termiche per irradiamento
commer.perturbation des échanges commerciauxturbativa di mercato
earth.sc.phénomènes d'échange énergétiquefenomeni di scambio energetico
forestr.Plan d'action de l'UE relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciauxpiano d'azione dell'UE per l'applicazione delle normative, la governance e il commercio nel settore forestale
gen.plan d'action pour la facilitation des échanges commerciauxpiano d'azione per l'agevolazione degli scambi
org.name.Plan d'action relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciauxPiano d'azione per l'applicazione delle normative, la governance e il commercio nel settore forestale
gen.Plan de stimulation des coopérations et des échanges scientifiques et techniques européens1985-1988Piano d'incoraggiamento delle iniziative di cooperazione e degli scambi scientifici e tecnici in Europa1985-1988
nat.sc.Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensprogramma di incentivazione delle attività di cooperazione internazionale e degli scambi di ricercatori europei
nat.sc.Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensPiano di stimolazione delle cooperazioni internazionali e degli scambi necessari ai ricercatori europei
econ., lab.law.Plan européen de stimulation des coopérations et des échanges de chercheurs en sciences économiques1989-1992Piano europeo di stimolazione delle cooperazioni e degli scambi di ricercatori per le scienze economiche1989-1992
ed., R&D.Plan-programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens 1988-1992Piano di stimolazione della cooperazione internazionale e degli scambi necessari ai ricercatori europei 1988-1992
agric., chem.pouvoir d'échange cationiquecapacità di scambio cationico
lawPremier arrangement additionnel à l'accord du 27 avril 1946 concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de HongriePrimo accordo addizionale all'accordo 27 aprile 1946 concernente lo scambio delle merci ed il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria
gen.premier jour de l'échangeE-Day
gen.principe de l'échange de territoires contre la paixprincipio "terra in cambio della pace"
agric.problèmes sanitaires en matière d'échanges intracommunautaires de viandes fraîchesproblemi sanitari in materia di scambi intracomunitari di carni fresche
gen.procéder à des échanges de vuesprocedere a scambi di opinioni
gen.procéder à des échanges de vues et d'informationsprocedere a scambi di opinioni e di informazioni
el.procédure de régulation mutuelle d'échangesprocedura di regolazione dell'interscambio
el.procédure de régulation mutuelle d'échangesprocedura di handshake
antenn., opt.procédé par échange d'ionstecnica dello scambio ionico
social.sc., ed., agric.programme d'échange de jeunes agriculteursprogramma di scambi di giovani agricoltori
social.sc., lab.law.Programme d'échange de jeunes travailleursprogramma di scambi di giovani lavoratori
social.sc.programme d'échange de seringuesProgramma di scambio di aghi e siringhe
tax.programme d'échange des fonctionnaires des douanesprogramma di azione comunitaria in materia di formazione professionale dei dipendenti delle dogane
lawProgramme d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de la lutte contre la criminalité organiséeProgramma di scambi, di formazione e di cooperazione destinato alle persone responsabili della lotta contro la criminalità organizzata
crim.law.programme d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organiséeprogramma di scambi, di formazione e di cooperazione destinato alle persone responsabili della lotta contro la criminalità organizzata programma FALCONE
lawprogramme d'échanges,de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organiséeprogramma Falcone
lawprogramme d'échanges à l'intention des magistratsProgramma di scambio per le autorità giudiziarie
gen.Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageprogramma Pericles
lawprogramme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageprogramma di azione in materia di scambi, assistenza e formazione per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria
crim.law.Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageprogramma di azione in materia di scambi, assistenza e formazione per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria
gen.Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayagePericles
gen.programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayagePericles 2020
social.sc., ed.programme d'action "Jeunesse pour l'Europe" pour promouvoir les échanges de jeunes dans la CommunautéProgramma d'azione inteso a favorire gli scambi di giovani nella Comunità "Gioventu' per l'Europa"
gen.programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des documents d'identitéprogramma di formazione, di scambi e di cooperazione nel campo dei documenti d'identità Sherlock
lawprogramme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des documents d'identitéprogramma di formazione, di scambi e di cooperazione nel campo dei documenti d'identità
immigr.programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieuresprogramma di formazione, di scambi e di cooperazione nei settori delle politiche dell'asilo, dell'immigrazione e dell'attraversamento delle frontiere esterne
gen.Programme de formation, d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile, de l'immigration, et du franchissement des frontières extérieuresProgramma di formazione, di scambi e di cooperazione nei settori dell'asilo, dell'immigrazione e dell'attraversamento delle frontiere esterne
gen.programme de formation,d'echanges et de coopération dans le domaine des documents d'identitéprogramma di formazione, di scambi e di cooperazione nel campo dei documenti d'identità
gen.programme de formation,d'echanges et de coopération dans le domaine des documents d'identitéprogramma Sherlock
immigr.programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieuresprogramma Odysseus
nat.sc.programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensprogramma di incentivazione delle attività di cooperazione internazionale e degli scambi di ricercatori europei
nat.sc.programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensPiano di stimolazione delle cooperazioni internazionali e degli scambi necessari ai ricercatori europei
gen.programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération dans le domaine de la prévention de la criminalité HIPPOCRATEprogramma di incentivazione, di scambi, di formazione e di cooperazione nel settore della prevenzione della criminalità Hippokrates
lawprogramme d'encouragement et d'echanges destinés aux praticiens de la justiceprogramma Grotius
law, ed.programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justiceprogramma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia
law, social.sc.Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfantsprogramma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini
social.sc.Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfantsProgramma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini
gen.Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfantsProgramma STOP
lawprogramme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justiceprogramma Grotius
lawprogramme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justiceprogramma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia
proced.law.programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil Grotius-civilprogramma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia in materia di diritto civile Grotius-civile
gen.promouvoir l'expansion des échanges mutuels de biens et de servicespromuovere l'espansione degli scambi reciproci di beni e servizi
nat.sc., agric.Protocole concernant les mesures sanitaires,phytosanitaires et celles en faveur du bien-être des animaux applicables aux échangesProtocollo riguardante misure sanitarie,fitosanitarie e di protezione del benessere degli animali applicabili agli scambi
lawProtocole de liquidation à l'accord entre la Confédération suisse et la République fédérative populaire de Yougoslavie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiementsProtocollo di liquidazione all'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa popolare di Jugoslavia concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti
lawProtocole relatif à l'arrangement des échanges de paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentaleProtocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni paesi dell'Europa occidentale
lawProtocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements mulitlatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentaleProtocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni Paesi dell'Europa occidentale
lawProtocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentaleProtocollo concernente l'accordo sugli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni Paesi dell'Europa occidentale
lawProtocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentaleProtocollo concernente l'accordo su gli scambi e i pagamenti collettivi tra la Finlandia e alcuni Paesi dell'Europa occidentale
lawProtocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentaleProtocollo concernente l'accordo per il commercio e i pagamenti plurilaterali tra la Finlandia e alcuni paesi dell'Europa occidentale
lawProtocole à l'accord entre la Confédération suisse et la République de Bulgarie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements,relatif à l'échange de marchandisesProtocollo all'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare di Bulgaria concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti conchiuso a Sofia il 4 dicembre 1946,relativo allo scambio delle merci
lawProtocole à l'accord entre la Confédération suisse et la République populaire de Bulgarie concernant les échanges commerciaux et le règlement des paiements,conclu à Sofia le 4 décembre 1946,relatif à l'échange des marchandisesProtocollo all'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare di Bulgaria concernente gli scambi commerciali e il regolamento dei pagamenti,conchiuso a Sofia,il 4 dicembre 1946,relativo allo scambio delle merci
gen.présentation de l'échange de données ATSpresentazione dello scambio di dati per i servizi di traffico aereo
gen.restriction déguisée aux échangesrestrizione dissimulata del commercio
lawrestrictions aux échangesle restrizioni agli scambi
agric.règle d'hygiène pour l'échange d'animauxnorma di igiene per gli scambi di animali
fin.réorientation des courants d'échangesdeviazioni di traffico
gen.réseau d'échange de connaissances des polices européennesrete europea delle conoscenze di polizia
stat., fin.réseau transeuropéen de collecte, de production et de diffusion des statistiques sur les échanges intra- et extracommunautaires de biensrete transeuropea di raccolta, produzione e diffusione delle statistiche sugli scambi intra ed extracomunitari di beni
chem.résines à échanges d'ionsresine scambiatriche di ioni
gen.Réunion conjointe des comités de gestion: "agromonétaire", "mécanismes des échanges", "conditions de concurrence en agriculture", "promotion"Riunione congiunta dei comitati di gestione: "agromonetario", "meccanismi degli scambi", "condizioni di concorrenza in agricoltura", "promozione"
crim.law., law, ed.seconde phase du programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justice Grotius II - Pénalseconda fase del programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia Grotius II - penale
gen.services d'échange de correspondanceservizi di scambio di corrispondenza
gen.services d'échange de correspondanceservizi di scambi di corrispondenza
gen.Sous-comité "Agriculture" du Protocole concernant les mesures sanitaires, phytosanitaires et en faveur du bien-être des animaux applicables aux échangesSottocomitato "Agricoltura" del protocollo riguardante misure sanitarie, fitosanitarie e di protezione del benessere degli animali applicabili sugli scambi
org.name.Sous-Division des produits, échanges et commercialisationSottodivisione prodotti, scambi e commercializzazione
agric.Sous-groupe " Dispositions phytosanitaires relatives aux échanges et à la protection des récoltes "Sottogruppo " Disposizioni fitosanitarie per gli scambi e per la protezione dei raccolti "
gen.Sous-groupe " Echanges respiratoires "Sottogruppo " Scambi respiratori "
nat.sc.Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs EuropéensPiano di stimolazione delle cooperazioni internazionali e degli scambi necessari ai ricercatori europei
nat.sc.Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européensprogramma di incentivazione delle attività di cooperazione internazionale e degli scambi di ricercatori europei
earth.sc., mech.eng.surface d'échange thermiquesuperficie di scambio
life.sc.surface d'échange thermique fluide-rochesuperficie di scambio termico fluido-roccia
life.sc.surface d'échange thermique fluide-rochesuperficie di contatto fluido-roccia
gen.système communautaire d'échange de quotas d'émissionsistema di scambio di quote di emissione dell'UE
gen.système d'échange de quotas d'émission de l'Union européennesistema di scambio di quote di emissione dell'UE
gen.système d'échange d'informations en matière de TVAsistema di scambio di informazioni sull'IVA
life.sc.Système d'échange d'informations et de données provenant de l'observation de la TerreSistema di informazione sull'osservazione della terra
gen.système informatisé d'échange d'informations sur les condamnations pénalessistema informatizzato di scambio di informazioni sulle condanne penali
earth.sc., chem.séparation par échange chimiqueseparazione a scambio chimico
gen.séparation par échange de cationsseparazione per scambio cationico
earth.sc., el.séparation par échange d'ionsseparazione a scambio ionico
econ., fin.tableau d'échanges interindustrielstavola input-output
econ., fin.tableau d'échanges interindustrielstavola economica intersettoriale
econ.tableau des échanges intermédiaires évalués sans les impôts nets sur les produitstavola di impieghi intermedi valutati ad esclusione delle imposte indirette nette sui prodotti
earth.sc., lab.law., transp.taux d'échangefattori di scambio
life.sc.taux d'échange dans les sites interactifsvelocità delle reazioni di scambio nei punti d'interazione
earth.sc.taux d'échange de cationspercentuale di scambio di cationi
med.taux d'échange respiratoirequoziente respiratorio
tax.taxation des échangestassazione degli scambi
agric., chem.tour d'échangetorre di scambio
gen.toutes les mesures font préalablement l'objet de consultations et d'un échange d'informationstutte le misure sono soggette a preventiva consultazione e scambio di informazioni
med.transfusion d'échangeexsanguinotrasfusione
fin.une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandisesuna unione doganale che si estende al complesso degli scambi di merci
construct.zone de libre-échange approfondie et complètezona di libero scambio globale e approfondita
gen.Zone de libre-échange des AmériquesZona di libero scambio americana
lawZones franches de la Haute-Savoie et du Pays de Gex.Echange de notes des 15/28 février 1966contingents industrielsZone franche dell'Alta Savoia e del Paese di Gex.Scambio di note del 15/28 febbraio 1966contigenti industriali
earth.sc., tech.échange acoustique direct entre palpeursinterferenza fra le sonde
agric.échange amiablepermuta volontaria di terre
agric.échange amiablericomposizione catastale facoltativa
agric.échange amiableampliamento di un podere
earth.sc.échange anioniquescambio anionico
law, tax.échange automatique de renseignementsscambio automatico di informazioni
law, tax.échange automatique d'informationsscambio automatico di informazioni
chem.échange catalytique en milieux aqueuxscambio catalitico in mezzi acquosi
earth.sc.échange cationiquescambio cationico
chem.échange chimiquescambio chimico
med.échange chromosomiquescambio cromosomico
lawéchange de brevetsscambi di brevetti
nat.sc.échange de cationsscambio di cationi
nat.sc.échange de cationsscambio dei cationi
earth.sc.échange de chaleurscambio di calore
earth.sc., el.échange de chargescambio di carica
life.sc.échange de chromatides-soeursscambio di cromatidi fratelli
med.échange de chromosomesscambio cromosomico
lawéchange de consentement entre les partiesscambio di consenso tra le parti
gen.échange de documentsscambio documenti
gen.échange de données entre les bureaux Sirenescambio di dati tra uffici SIRENE
gen.échange de fonctionnaires nationaux entre les administrations des Etats membresscambio di funzionari nazionali tra le amministrazioni degli Stati membri
agric.échange de gazscambio gassoso
gen.échange de jeunes officiersErasmus militare
gen.échange de lettresscambio di lettere
gen.échange de lettres interprétativesscambio di lettere interpretative
social.sc.échange de mutilés de guerrescambio di mutilati di guerra
lawéchange de notesscambio di note
nat.sc.échange de nourrituretrofallassi
med.échange de plasmascambio plasmatico
med.échange de plasmaplasma exchange
gen.échange de programmes de radio et de télévision, tant en direct qu'enregistrésscambio di programmi radiotelevisivi sia in diretta sia registrati
agric.échange de quotas entre Etats membresscambio di quote tra Stati membri
gen.échange de renseignements sensibles préventifsinformazioni sensibili e intelligence di tipo preventivo
law, fin.échange de renseignements sur la criminalité financièrescambio di intelligence sui proventi di attività criminali
med.échange de seringuesscambio dell'ago
med.échange de seringuesscambio de seringhe
med.échange de signaux biologiques et d'images animéesscambio di segnali biologici e di immagini in movimento
gen.échange d'enfantsscambio di giovani
life.sc., chem.échange des cationsscambio cationico
nat.sc.échange des cationsscambio di cationi
gen.échange des espècessostituzione del contante
lawéchange des résultats des analyses d'ADNscambio di risultati di analisi del DNA
gen.échange d'informations et de renseignementsscambio di informazioni ed intelligence
chem.échange d'ionsscambio di ioni
gen.échange d'ions inorganiquesscambio di ioni inorganici
gen.échange d'obligations particulières en mantière de contrôlescambio di particolari obblighi in materia di controllo
energ.ind., el.échange d'énergie électriquescambio di energia elettrica
life.sc., environ.échange entre les masses d'eauscambio di masse d'acqua
nat.sc.échange gazeuxrespirazione
med.échange génétique in vivoscambio genetico in vivo
earth.sc.échange isotopiquescambio isotopico
life.sc.échange méridienscambio meridiano
gen.échange nucléairescambio nucleare
gen.échange ou apport formel ou informel d'informationsscambio o fornitura formali ed informali di informazioni
lawéchange ou dépôt d'un acte de notificationscambio o deposito di un atto di notifica
med.échange plasmatiquescambio plasmatico
life.sc.échange réciproqueprodotto reciproco
ecol.échange sectorielscambio settoriale
gen.échange "territoires contre paix"principio "terra in cambio della pace"
lawéchange ultérieur d'écrituressecondo scambio di scritti
tech.échanges calorifiquesscambio di calore
law, account., environ.échanges commerciauxcommercio
law, account., environ.échanges commerciauxscambi
law, account., environ.échanges commerciauxmerchanting
commer.échanges commerciaux triangulairescommercio triangolare
commer., polit., interntl.trade.échanges compensésscambi bilanciati
commer., polit., interntl.trade.échanges compenséscompensazioni private
commer., polit., interntl.trade.échanges compenséscountertrade
agric.échanges d'animaux destinés à la reproductionscambio di animali destinati alla riproduzione
social.sc.échanges de jeunesscambi di govani
agric.échanges de vapeur d'eauscambio di vapore d'acqua
commer., transp.échanges des marchandisesscambi di merci
commer., transp.échanges des marchandisestraffico merci
relig.Échanges et coopération culture entrepriseScambi e cooperazione tra cultura ed impresa
relig.échanges et coopération culture/entrepriseScambi e cooperazione tra cultura ed impresa
commer.échanges extérieurscommercio estero
med.échanges gazeuxpulmonairesscambi gassosi
social.sc.échanges humainsscambi umani
gen.échanges informelscolloquio informale
econ., commer., market.échanges intracommunautairescommercio intracomunitario
gen.échanges intracommunautaires transitant par le territoire de pays tiersscambi intracomunitari che transitano per il territorio di paesi terzi
commer., polit.échanges intracommunautaires à fin spécifiquescambi intracomunitari finalizzati
agric.échanges intérieursscambi interni
agric.échanges intérieurscommercio interno
econ.échanges intérieurs à l'unitéscambi interni all'unità
med.échanges sanguins foeto-faetaltrasfuzione feto-fetale
med.échanges sanguins foeto-maternelstrasfuzione feto-materna
social.sc., ed.échanges scolairesscambi per soggiorni di studio
org.name.Équipe de l'appui à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciauxGruppo per l'applicazione delle normative, la governance e il commercio nel settore forestale
gen.éviter de brusques fluctuations dans les échangesevitare brusche fluttuazioni negli scambi
Showing first 500 phrases

Get short URL