DictionaryForumContacts

Terms containing devant | all forms | exact matches only
SubjectFrenchItalian
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'HommeAccordo europeo concernente le persone che partecipano a procedure davanti alla Commissione e alla Corte europee dei diritti dell'uomo
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'hommeAccordo europeo sulle persone partecipanti alla procedura davanti la Corte europea dei Diritti dell'Uomo
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'hommeAccordo europeo concernente le persone che partecipano alle procedure davanti alla Corte europea dei diritti dell'uomo
lawacte passé devant notaireatto notarile
lawacte susceptible d'être déféré devant la Commissionatto che può essere deferito alla Commissione
lawactionner quelqu'un devant le tribunalperseguire in giudizio
lawactionner quelqu'un devant le tribunalconvenire qualcuno in giudizio
lawaffaires connexes pendantes devant des tribunaux différentsprocedimenti connessi pendenti dinanzi a tribunali diversi
lawagents,conseils et avocats comparaissant devant la Couragenti,consulenti e avvocati che compaiono avanti alla Corte
lawagissant devant l'Officeche adiscono l'Ufficio
med.angoisse devant un réelansietà realistica
med.angoisse devant un réelansietà obiettiva
fin.application des droits légalement dusapplicazione dei dazi legalmente dovuti
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités dues aux membres du Conseil national et des commissions des conseils législatifsDecreto del Consiglio federale sulle indennità ai membri del Consiglio nazionale e alle commissioni delle Camere federali
lawArrêté du Conseil fédéral réglant la procédure devant la commission des pensions militairesDecreto del Consiglio federale su la procedura davanti la commissione delle pensioni militari
law, transp.Arrêté du Conseil fédéral sur les exigences auxquelles doivent satisfaire les véhicules servant aux examens de conduite ou aux auto-écolesDecreto del Consiglio federale concernente i requisti ai quali devono soddisfare i veicoli adoperati per le scuole di guida e per gli esami di guida
lawArrêté du Tribunal fédéral modifiant le tarif pour les dépens alloués à la partie adverse dans les causes portées devant le Tribunal fédéralDecreto del Tribunale federale che modifica la tariffa delle spese ripetibili accordate alla controparte nelle cause davanti al Tribunale federale
lawArrêté fédéral complétant l'arrêté fédéral du 28 mars 1917 concernant l'organisation du TFA et la procédure à suivre devant ce tribunalDecreto federale che modifica il decreto federale del 28 marzo 1917 concernente l'organizzazione e la procedura del Tribunale federale delle assicurazioni
lawArrêté fédéral concernant l'adoption définitive de la loi sur la procédure à suivre par devant le Tribunal fédéral en matière civileDecisione dell'Assemblea federale sull'adottamento definitivo della legge di procedura civile federale
agric., construct.Arrêté fédéral concernant l'allocation de subventions en faveur d'améliorations foncières imposées par des destructions dues aux élémentsDecreto federale che assegna sussidi per i lavori di bonifica fondiaria resi necessari dalle devastazioni cagionate dalle forze della natura
lawArrêté fédéral concernant l'organisation du TFA et la procédure à suivre devant ce tribunalDecreto federale concernente l'organizzazione e la procedura del TFA
lawArrêté fédéral modifiant l'art.28 de l'arrêté fédéral du 28 mars 1917 sur l'organisation du TFA et la procédure à suivre devant ce tribunalDecreto federale che modifica l'art.28 del decreto federale del 28 marzo 1917 concernente l'organizzazione e la procedura del TFA
lab.law.Association ouvrière des compagnons du devoirAssociazione operaia dei compagni del dovere
lawattraire devant les juridictionsessere convenuto davanti agli organi giurisdizionali
lawattraire devant les juridictions nationalescitare davanti ai giudici nazionali
lawattraire une personne devant un jugeconvenire una persona davanti ad un giudice
lawaudition d'un expert ou témoin devant l'Officeaudizione di un testimone o di un perito dinanzi all'Ufficio
lawautorité dont doit émaner l'autorisation nécessaireautorità che deve dare la necessaria autorizzazione
transp., avia.avion devant être exploité avec un copilotevelivolo per il quale è richiesta la presenza di un copilota
polit., lawavocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membreavvocato iscritto negli albi professionali
ITBase de données centralisée de l'Union européenne regroupant le répertoire général des affaires portées devant les tribunaux au titre de la Convention de Bruxelles et le registre des décisions judiciaires y afférentIstituzione di una base di dati, centralizzata a livello di Unione europea, contenente un repertorio delle azioni promosse ai sensi della Convenzione di Bruxelles e della relativa giurisprudenza
med.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesclonico
gen.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesrelativo a rapide contrazioni e rilasciamenti muscolari
relig."celui qui est placé devant"imano
transp.certificat de garantie contre les risques dus au pétrolecertificato di garanzia per il trasporto di petrolio %RF COM78586 fin
gen.ces recours doivent être formés dans un délai de deux moisquesti ricorsi devono essere proposti nel termine di due mesi
lawChaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Ciascuno Stato membro determina le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento. Tali sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. In attesa che sia adottata la legislazione eventualmente necessaria a tal fine, le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento sono quelle stabilite dagli Stati membri per dare attuazione all'articolo ... del regolamento ...
fin.comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétairecomitato incaricato di studiare e proporre tappe concrete per arrivare all'Unione economica e monetaria
polit.Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installationsComitato consultivo per l'attuazione della direttiva sulla riduzione delle emissioni di composti organici volatili dovuti all'impiego di solventi organici in talune attività ed impianti
law, fin.Commissionnaire se portant acheteur ou vendeur.Le commissionnaire chargé d'acheter ou de vendre des marchandises,des effets de change ou d'autres papiers-valeurs cotés à la bourse ou sur le marché,peut,à moins d'ordres contraires du commettent,livrer lui-même comme vendeur la chose qu'il devait acheter,ou conserver comme acheteur celle qu'il devait vendre.entrata del commissionario nel contratto
lawcomparaître devant un tribunalcomparire dinanzi a un giudice
lawcomparaître devant une juridictioncomparire in giudizio
lawcomparution devant le juge d'originecomparizione dinanzi al giudice di origine
gen.Complexe DUS Direction des services sanitairescomplesso DUS Direzionale uffici sanitari
lawcomportement devant la Courcomportamento avanti la Corte
lawcompte par doit et avoirconto profitti e perdite
lawcompte par doit et avoirconto dare e avere
lawconduire devant l'autorité judiciaire compétentetradurre davanti all'autorità giudiziaria competente
gen.Convention concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzèneConvenzione sulla protezione contro i rischi di intossicazione dovuti al benzene
lawConvention entre la Suisse et la Belgique sur l'assistance judiciaire devant les tribunauxbénéfice du pauvreConvenzione tra la Svizzera e il Belgio su l'assistenza giudiziaria davanti ai tribunaliBeneficio del povero
med.dents de devantdenti anteriori
textiledevant de vêtementparte anteriore del vestito
agric.devant du boxfronte del box
met.devant d'une pompeparte anteriore di una pompa
fin.devoir acquitter une taxevenire colpito dalla imposizione
lawdevoir conjugaldovere coniugale
lawdevoir d'assistancedovere di assistenza
lawdevoir d'assistance des époux de la familleobbligo d'assistenza coniugale
lawdevoir d'avis de l'entrepreneurobbligo di notifica dell'imprenditore
lawdevoir d'avis de l'entrepreneurobbligo di diffida dell'imprenditore
lawdevoir d'avis du maîtreobbligo di notifica del committente
proced.law.devoir de cohabitationdovere di coabitazione
lawdevoir de cohabitationobbligo alla coabitazione
insur.devoir de collaborerobbligo di partecipazione
insur.devoir de collaborerobbligo di collaborazione
lawdevoir de conseillerobbligo di consulenza
gen.devoir de coopération loyaledovere di cooperazione leale
law, demogr.devoir de diligenceobbligo di diligenza
lawdevoir de diligencedovere di diligenza
fin.devoir de diligence des banques au sujet de la clientèledovere di diligenza delle banche nell'identificazione della clientela
lab.law.devoir de discrétionobbligo del segreto
lab.law.devoir de discrétionobbligo di discrezione
lab.law.devoir de discrétionobbligo di serbare il segreto
lab.law.devoir de discrétionobbligo di mantenere il segreto
lab.law.devoir de discrétiondovere di discrezione
lawdevoir de délicatessedovere di discrezione
lawdevoir de délicatessedovere di delicatezza
lawdevoir de fidélitéobbligo di fedeltà
gen.devoir de garder le secretobbligo di mantenere il segreto
gen.devoir de loyautédovere di lealtà
lawdevoir de motivation des actesdovere di motivazione degli atti
lab.law.devoir de négocierobbligo delle trattative
lawdevoir de protection diplomatiquedovere di tutela diplomatica
int. law.devoir de protégerresponsabilità di fornire protezione
law, transp.devoir de prudencedovere di prudenza
lawdevoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialitéeseguire il loro incarico con coscienza e assoluta imparzialità
law, insur.devoir de renseignerobbligo d'informazione
law, insur.devoir de renseignerobbligo di annunciare
law, insur.devoir de renseignerobbligo di notifica
law, insur.devoir de renseignerobbligo di notificazione
law, insur.devoir de renseignerobbligo di fornire informazioni
law, insur.devoir de renseignerobbligo di comunicazione
law, insur.devoir de renseignerobbligo di comunicare
law, insur.devoir de renseignerobbligo d'informare
lawdevoir de récusationobbligo di ricusarsi
lawdevoir de récusationobbligo d'astensione
lawdevoir de récusationobbligo d'astenersi
med.devoir de révélationdovere di rivelazione
proced.law.devoir de secoursN/A
gov.devoir de sollicitudeprincipio di sollecitudine
lawdevoir de sollicitudedovere di correttezza
lawdevoir de sollicitudedovere di sollecitudine
lawdevoir de vigilancedovere di diligenza
lawdevoir d'examen du jugeobbligo d'esame del giudice
lawdevoir d'examinerobbligo di esaminare
insur.devoir d'humanitédovere di umanità
lawdevoir d'impartialitédovere d'ufficio di agire in modo imparziale
lawdevoir d'informationobbligo d'informare
fin.devoir du contribuableresponsabilità tributaria
environ.devoir officielobbligo ufficiale
lawdevoir positifobbligazione positiva
lawdevoir positifobbligo positivo
lawdevoir positifobbligazione di fare
el.différence entre les affaiblissements dus aux précipitationsattenuazione differenziale da pioggia
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectiondirettiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectiondirettiva sulle qualifiche in materia di asilo
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectiondirettiva qualifiche
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asiledirettiva qualifiche
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asiledirettiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asiledirettiva sulle qualifiche in materia di asilo
life.sc.dommages dus au ventdanni arrecati dal vento
insur.dommages dus aux cruesdanni da piena
insur.dommages dus aux intempériesdanni causati dal maltempo
insur.dommages dus aux intempériesdanni causati da intemperie
gen.dommages dûs au bombardementdanno dovuto a bombardamento
gen.dommages dûs au bombardementdanneggiamento da radiazione
gen.donner effet et expression au devoirdare effetto ed espressione all'obbligo
polit.droit de pétition devant le Parlement européendiritto di petizione dinanzi al Parlamento europeo
lawdroit de pétition devant le PEdiritto di petizione dinanzi al Parlamento europeo
lawdroit à l'égalité devant la loiuguaglianza dinanzi alla legge
fin.droits légalement dusdazi doganali dovuti per legge
lawdéférer devant la Commissiondeferire alla Commissione
insur.dégâts dus aux cruesdanni da piena
agric.dégâts dus aux immissionsdanno da immissioni
insur.dégâts dus aux intempériesdanni causati dal maltempo
agric.dégâts dus aux machinesdanni dovuti alla macchina
nat.sc., agric.dégâts dûs aux selsdanni da sali
lawdélier du devoir de conserver le secret militairesciogliere dal dovere di conservare il segreto militare
lawdélit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civilecorrispondente reato commesso avanti a un tribunale nazionale giudicante in materia civile
lawdéposer un mémoire devant la Courpresentare una memoria alla Corte
lawdésistement devant la Cour de justicerinuncia davanti alla Corte di Giustizia
polit., lawdéterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentationdeterminare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione
gen.en route libre devantlibero di prua
gen.en route libre devantlibero dalla prua
gen.Eu égard aux considérations qui précèdent, la Conférence devra revenir sur ce chapitre au moment voulu.Considerato quanto precede, la Conferenza dovrà ritornare sul presente capitolo a tempo debito.
met.face de devantfaccia anteriore
met.face de devantlato anteriore
med.fuite devant la réalitéfuga dalla realtà
med.fuite devant la réalitéevasione dalla realtà
lawils sont nuls de plein droit et ne peuvent être invoqués devant aucune juridictionsono nulli di pieno diritto e non possono essere invocati avanti ad alcuna giurisdizione
polit., lawintervention à un litige pendant devant la Courintervento in una causa pendente dinanzi alla Corte
gen.invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlementinvocare davanti alla Corte di giustizia l'inapplicabilità del regolamento
lawjuge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutéegiudice del luogo in cui l'obbligazione è sorta,ha avuto o deve avere esecuzione
transp.La direction doit avoir un jeu réduit et être d'un maniement facile.facilmente manovrabile
transp., coal.la locomotive doit être amenée sur la voie des pleines de la station de chargementla locomotiva deve essere condotta sul binario dei piene della stazione di carico
agric.la rasette et le dispositif enfouisseur d'engrais de la charrue doivent être réglésl'avanvomere ed il dispositivo di interramento del concime dell'aratro devono essere regolati
lawla représentation des personnes physiques ou morales devant l'Officela rappresentanza delle persone fisiche e giuridiche dinanzi all'Ufficio
polit.la requête doit être accompagnée de..all'istanza dev'essere allegata ...
gen.la suppléance doit être présentée par écrit, signée personnellement par le mandantla richiesta di supplenza va presentata per iscritto e firmata personalmente dal delegante
met.la surface du fil-machine doit être exempte de pailles, pinçures ...la superficie della vergella deve essere esente da paglie, sbavature ...
lawl'audition d'un témoin ou expert devant l'Officel'audizione di un testimone o di un perito dinanzi all'Ufficio
gen.l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première annéel'autorizzazione deve essere richiesta entro la fine del primo anno
transp., construct.le bord du revêtement doit avoir une forme de talusi bordi del manto sono generalmente rifiniti obliquamente
fin.le budget doit être equilibré en recettes et en dépensesnel bilancio entrate e spese devono risultare in pareggio
lawle budget doit être équilibré en recettes et en dépensesnel bilancio entrate e spese devono risultare in pareggio
polit.Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
polit.Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE"
tech., met.le feuillard doit être droit au laminageil nastro deve essere diritto di laminazione
gen.le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctionsil funzionario deve essere mantenuto nelle sue funzioni
commun.Le procès-verbal ou l'enregistrement doivent indiquer le lieu,la date et l'heure de la déposition.Il processo verbale o la registrazione deve indicare il luogo,la data e l'ora della deposizione.
gen.le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entenduil Presidente può comparire dinanzi al Comitato per essere ascoltato dal medesimo
industr., construct.le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normallinguetta con angoli arrotondati e tre scanalature,ad eccezione della piega
econ.le rapprochement doit être aussi régulier que possibleil ravvicinamento deve avvenire nel modo più regolare possibile
lawle recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensifil ricorso proposto alla Corte di giustizia non ha effetto sospensivo
lawle requête doit contenir les conclusionsl'istanza deve contenere le conclusioni
fin.le rôle de redistribution du budget devrait être accentuéil bilancio dovrebbe avere una funzione distributiva più accentuata
insur., lab.law.le salarié doit être lié par un contrat de travailil salariato deve essere vincolato da un contrato di lavoro
tech.le séparateur de gaz doit être en charge sur le compteuril separatore di gas deve essere collegato al contatore in modo permanente
agric.le thon devra être de conditionnement récentil tonno dovrà essere di corsa
met.les aciers doivent être livrés par coulées séparéesgli acciai devono essere forniti per colate separate
lawles affaires ont été appelées à l'audience devant le tribunalle cause venivano poste in decisione
gen.les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gazil materiale delle tubazioni per questo gas non deve contenere oltre il 63 por cent di rame
gen.les candidatures doivent être présentées à...le candidature debbono essere presentate a...
met.les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % prèsi carichi devono essere accurati entro + o-0,1 %
transp.Les composants des véhicules affectés au transport régulier d'animaux avec lesquels les animaux entrent en contact doivent être non toxiquesmateriale innocuo per la salute
gen.les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifsgli effetti del regolamento annullato che devono essere considerati come definitivi
fin., polit.les espaces non utilisés doivent être bâtonnésgli spazi non utilizzati devono essere sbarrati
patents.les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel finalgli Stati contraenti devono prevedere la possibilità di ricorso giurisdizionale in ultima istanza
transp., construct.les feuilles d'isolation doivent être étanches à l'eauil foglio isolante sotto la lastra deve essere impermeabile all'acqua
transp.Les feux de croisement doivent présenter une tache lumineuse nettement délimitée vers le haut ou une coupure bien marquéeseparazione tra la zona di luce e di ombra
coal., met.les gros blocs de minerais doivent être concassési grossi pezzi di minerale devono essere frantumati
fin.les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessionsle merci introdotte nelle zone franche debbono poter formare oggetto di cessioni
gen.les marchés doivent revêtir la forme de contrats écritsi contratti devono essere fatti per iscritto
gen.les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératifi membri del Comitato non devono essere legati da alcun mandato imperativo
coal., met.les minerais fins doivent être agglomérési minerali fini devono essere agglomeratisinterizzati
transp.Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.dispositivo di appoggio
transp.Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.dispositivo cui attaccarsi
law, social.sc.Les personnes fréquentant les cours doivent être amenées,par une formation complémentaire adéquate,à se comporter correctement dans la circulation.I partecipanti ai corsi devono essere indotti,mediante una formazione complementare adeguata,a comportarsi correttamente nella circolazione.
gen.les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensifi ricorsi proposti alla Corte di giustizia non hanno effetto sospensivo
lawles sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasivesle sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive
econ.les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprisei lavori devono essere compiuti dall'impresa con mezzi propri
chem.Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro.
met.les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essaile provette debbono essere accuratamente sbavate prima della prova
lawLes États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.Gli Stati membri stabiliscono la disciplina sanzionatoria applicabile in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro ..., le misure adottate a tal fine e la informano immediatamente di qualsiasi modifica apportata successivamente.
fin.l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susviséeslo Stato interessato deve modificare,sospendere o abolire le suddette misure di salvaguardia
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visaelenco comune dei paesi i cui cittadini devono essere in possesso di un visto
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visalista comune degli Stati i cui cittadini sono soggetti all'obbligo del visto
lawLoi fédérale provisoire sur la procédure à suivre par devant le Tribunal fédéral en matière civileLegge di procedura civile federale
lawLoi fédérale sur les indemnités dues aux membres des conseils législatifs et sur les contributions allouées aux groupesLoi sur les indemnités parlementairesLegge federale sulle indennità parlamentari
econ.l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateursl'organizzazione comune deve escludere qualsiasi discriminazione fra consumatori
lawl'électeur devra prouver son identitél'elettore deve comprovare la propria identità
fin.marchandises qui doivent être déclarées en douanemerci che devono essere dichiarate in dogana
mech.eng.marteau à devantmartello da fabbro
commun.mise en attente devant la ligne occupéeattesa di libero
lawmoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunalvizio della procedura dinanzi al Tribunale
immigr.normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugiénorme minime relative all'attribuzione della qualifica di rifugiato a cittadini di paesi terzi
fin.négociant qui doit déclarer toute transaction faite pour son compte ou pour le compte de clientsreporting dealer
lawopposition à intenter devant le tribunal de la failliteopposizione da proporre davanti al tribunale del fallimento
lawOrdonnance concernant les exigences auxquelles doivent satisfaire les eaux-de-vie et alcools que la Régie fédérale des alcools doit prendre en chargeOrdinanza concernente i requisiti delle bevande distillate da consegnare alla Regìa degli alcool
lawOrdonnance concernant les taxes et indemnités dues pour la vérification des poids et mesuresOrdonnance sur les taxes de vérificationOrdinanza di esecuzione sulle tasse e indennità per la verificazione dei pesi e delle misureOrdinanza sulle tasse di verificazione
lawOrdonnance du DFEP fixant les indemnités dues pour le débourrage des jeunes remontes issues de l'élevage indigène et pour les ventes aux enchères de chevaux du paysOrdinanza del DFEP sulle tasse per la preparazione di stalloni dell'allevamento equino e le vendite all'asta di cavalli indigeni
law, insur.Ordonnance 7 du DFI sur l'assurance-maladie concernant les traitements scientifiquement reconnus devant être pris en charge par les caisses-maladie reconnuesOrdinanza 7 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente le terapie scientificamente riconosciute che devono esser prese a carico dalle casse malati riconosciute
law, ed.Ordonnance du 18 décembre 1995 relative aux exigences minimales que doivent remplir les écoles supérieures de travail socialOrdinanza del 18 dicembre 1995 sulle esigenze minime per la formazione impartita nelle scuole superiori di lavoro sociale
agric.Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentairesOrdinanza del 1° marzo 1995 sui requisiti minimi dei controllori delle derrate alimentari
agric.Ordonnance du 26 juin 1995 sur les conditions que doivent remplir les contrôleurs officiels des champignonsOrdinanza del 26 giugno 1995 sui requisiti dei controllori ufficiali di funghi
gen.Ordonnance du 26 juin 1995 sur les conditions que doivent remplir les contrôleurs officiels des champignonsOrdinanza sui controllori di funghi
lawOrdonnance sur la représentation du Conseil fédéral devant la Commission européenne des droits de l'homme et la Cour européenne des droits de l'hommeOrdinanza sulla rappresentanza del Consiglio federale davanti alla Corte e Commissioni europee dei diritti dell'uomo
lawOrdonnance sur les cotisations dues au titre de l'assurance-vieillesse,survivants et invalidité ainsi que du régime des allocations pour perte de gain en faveur des militaires et des personnes astreintes à servir dans l'organisation de la protection civileOrdinanza sui contributi all'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità,come pure all'ordinamento delle indennità per perdita di guadagno per gli obbligati al servizio militare e di protezione civile
h.rghts.act.partenaire devant la loicoppia con pieni diritti giuridici
lawparties à la procédure devant l'Officeparti della procedura dinanzi all'Ufficio
astr.passage d'une planète devant le Soleildisco del Sole
astr.passage d'une planète devant le Soleilpassaggio di un pianeta sul
industr., construct.patte de devantzampa posteriore
industr., construct.patte de devantzampa anteriore
transp.personnel de sécurité devant les écolesaddetto ai servizi di vigilanza ai passaggi pedonali situati nei pressi delle scuole
industr., construct.point de DEVANTpunto piatto
gov.poursuite devant un tribunal répressifprocedimento dinanzi all'autorità giudiziaria
lawpourvoi porté devant la Cour de justiceimpugnazione dinanzi alla Corte di giustizia
textilepressage sur forme du devantfissaggio frontale del tessuto
lawprocedures devant l'Officeprocedure davanti all'Ufficio
lawprocès principal engagé devant ...giudizio di merito promosso innanzi al ...
lawprocédure de déchéance et de nullité devant l'Officeprocedura di decadenza e di nullità dinanzi all'Ufficio
law, transp.procédure devant la commissionprocedura davanti alla Commissione
polit., lawprocédure devant la Courprocedimento dinanzi alla Corte
lawprocédures devant l'Officeprocedure davanti all'Ufficio
lawprocédures devant l'Officeprocedimento davanti all'Ufficio
fin.que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesuresche lo Stato interessato deve modificare o.sopprimere tali misure
agric.ravages dus aux insectespiaga degli insetti
lawrecours devant la Courricorso dinanzi al Tribunale
gen.recours devant la Cour de justicericorso alla Corte di giustizia
lawRecours devant la Cour de justicericorso dinanzi alla Corte di giustizia
fin.recours devant la Cour de Justicericorso alla Corte di giustizia
lawrecours devant le TPIricorso al tribunale di primo grado
lawrecours devant le Tribunalricorso dinanzi al Tribunale
lawrenvoi devant le juge compétentrinvio dinanzi al giudice competente
lawrenvoi devant les assisesrinviare il giudizio alla corte d'assise
polit., lawrenvoi d'une affaire devant la Courrinvio di una causa alla Corte
lawrenvoyer devant les chambres les renvois préjudicielsrimessione alle sezioni delle cause pregiudiziali
lawrenvoyer l'affaire devant la ... chambreassegnare la causa alla ... sezione
lawrenvoyer l'affaire devant la Courè deferita la questione alla Corte
lawrenvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétentinvitare le parti a ricorrere ad altro giudice dichiarandosi incompetente
lawreprésentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée éluerappresentanti delle collettività regionali e locali, titolari di un mandato elettorale nell'ambito di una collettività regionale o locale oppure politicamente responsabili dinanzi a un'assemblea eletta
lawReprésentation de la Suisse devant la Commission et la Cour européennes des droits de l'hommeRappresentanza della Svizzera davanti alla Commissione e alla Corte europee dei diritti dell'uomo
lawreprésentation devant la Cour par un agentrappresentanza avanti alla Corte da parte di un agente
med.risques dus aux basses températuresrischi alle basse temperature
health.risques dûs aux radiationsrischio da radiazioni
polit., law, social.sc.rupture de l'égalité devant les charges publiquestrattamento non più paritario per quanto riguarda gli oneri pubblici
lawRèglement concernant la procédure de recours devant la Commission suisse de clearingRegolamento concernente la procedura di ricorso davanti la Commissione svizzera del clearing
lawRèglement sur l'organisation de la Commission de recours en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invalidité pour les personnes résidant à l'étranger et sur la procédure devant cette commissionRegolamento sull'organizzazione e la procedura della Commissione di ricorso in materia di assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità per le persone residenti all'estero
polit., lawrègles de procédure applicables devant les juridictions nationalesnorme di procedura vigenti dinanzi ai giudici nazionali
agric.régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêcheregime comunitario di licenze di pesca
law, transp.se placer devant une file de voitures arrêtéesporsi davanti a una colonna di autoveicoli fermi
social.sc.sentiment du devoirsenso del dovere
lawserment prêté devant la Courgiuramento prestato dinanzi alla Corte
lawseule partie aux procédures devant l'Officeparte unica in procedimenti dinanzi all'Ufficio
gen.si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...qualora si debbano negoziare accordi con paesi terzi
lawSi les deux chambres doivent se réunir pour délibérer en commun,elles sont convoquées par la conférence de coordination.deliberazione in comune
lawsigné par-devant notairesottoscritto dinanzi a notaio
lawsigné par-devant notairecon atto notarile
lawsous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droitimpugnazione davanti alla Corte di Giustizia per i soli motivi di diritto
gen.stades dont l'acheteur doit être avisépunti di notifica all'acquirente
transp., construct.suivant les besoins de la circulation,les pistes pour piétons doivent être suffisamment largesi marciapiedi devono prevedersi sufficientemente larghi in relazione al traffico
law, transp.Sur les routes réservées à la circulation des véhicules automobilesautoroutes et semi-autoroutes,les attributions de la police s'exerceront sur des tronçons qui seront fixés après consultations des cantons et qui devront correspondre avec les sections d'entretien de la routesettore di competenza
lawsusceptible de recours devant la Cour de Justice des CEun ricorso può essere proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle CE
lawTarif du 16 novembre 1992 pour les dépens alloués à la partie adverse dans les causes portées devant le Tribunal fédéral des assurancesTariffa del 16 novembre 1992 delle spese ripetibili nelle procedure davanti al Tribunale federale delle assicurazioni
lawTarif pour les dépens alloués à la partie adverse dans les causes portées devant le Tribunal fédéralTariffa delle spese ripetibili accordate alla controparte nelle cause davanti al Tribunale federale
lawTarif pour les dépens alloués à la partie adverse dans les causes portées devant le Tribunal fédéral des assurancesTariffa delle indennità di parte nelle procedure davanti al Tribunale federale delle assicurazioni
lawtenu de se faire représenter devant l'Officeobbligo di farsi rappresentare dinanzi all'Ufficio
fin.toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budgettutte le entrate e le spese devono essere iscritte nel bilancio
lawtoutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétairetutte le entrate e le spese dell'Ufficio devono costituire oggetto di previsioni per ciascun esercizio finanziario
law, busin., labor.org.transaction conclue devant le jugetransazione conclusa davanti al giudice
lawtransaction homologuée devant le jugetransazione omologata davanti al giudice
lawtémoignage de fonctionnaire devant une juridiction nationaletestimonianza del funzionario dinanzi alla giurisdizione nazionale
gen.témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennestestimoniare dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee
lawtémoins ou experts cités devant la Courtestimoni o periti citati avanti alla Corte
fin.un droit de base sur leouel les réductions successives doivent être opéréesun dazio di base su cui vanno operate le successive riduzioni
gen.un ensemble d'actions qui doivent être engagéesun complesso di azioni che devono essere intraprese
gen.un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremmentun complesso di azioni che devono essere condotte insieme
lawun mémoire exposant les motifs du recours doit être déposé par écritdeve essere presentata una memoria scritta con i motivi del ricorso
gen.un recours en indemnité est ouvert devant la Courè ammesso ricorso per risarcimento avanti alla Corte
lawune affaire pendante devant une juridiction nationaleungiudizio pendente davanti una guirisdizione nazionale
lawune décision de stay doit être prisesi deve procedere ad un cosiddetto "stay"
agric.une politique commune doit être fondée sur des critères communsuna politica comune deve essere basata su criteri comuni
polit., fin.une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformesun'eventuale politica comune dei prezzi deve essere basata su metodi di calcolo uniformi
econ.Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scènepolitica industriale per l'era della globalizzazione
life.sc., el.vent devantvento contrario all'onda
market.versements restants dus sur capital appeléresiduo dovuto sul capitale richiamato
market.versements restants dus sur capital appeléresiduo dovuto sui decimi richiamati
polit., crim.law.violation de devoirviolazione di un dovere
lawviolation du devoir d'assistance ou d'éducationviolazione del dovere d'assistenza o educazione
lawviolation du devoir de discrétionviolazione dell'obbligo di discrezione
cultur., commun., lab.law.vue de devantvista frontale
fin.échange de devises duesswap in valuta
fin.échange de devises duesswap di valute
law, h.rghts.act.égalité devant la loiuguaglianza davanti alla legge
econ.égalité devant la loieguaglianza davanti alla legge
lawégalité devant la loiuguaglianza giuridica
lawégalité devant la loieguaglianza di diritto
lawégalité devant la loiuguaglianza diritto

Get short URL