Subject | French | Italian |
met. | a 600 C la vitesse de précipitation est encore faible | a 600 C la velocità di precipitazione è ancora bassa |
construct. | abattant de W.C. | tavoletta per W.C |
gen. | accord de partenariat ACP-CE | accordo di Cotonou |
gen. | accord de partenariat ACP-CE | Accordo di partenariato tra i membri del Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro |
min.prod. | Accord intergouvernemental relatif à la mise en place et l'exploitation du système civil d'aide à la navigation LORAN C en Europe du Nord-Ouest et dans l'Atlantique Nord | Accordo internazionale concernente l'istituzione e l'uso del sistema civile di radionavigazione LORAN-C nell'Europa nordoccidentale e nell'Atlantico settentrionale |
gen. | Accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé | Accordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di Lomé |
health., agric., anim.husb. | Accord vétérinaire CE/États-Unis d'Amérique | Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America in merito a misure sanitarie applicabile agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale |
med. | acide aminé C-terminal | amminoacido C terminale |
med., chem. | acide aminé marqué au C-14 | amminoacido marcato al C-14 |
chem. | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés di-C6-8, C7-rich | acido 1,2-benzenedicarbossilico esteri alchilici di-C6-8-ramificati e lineari, ricchi di C7 |
chem. | acide 1,2-benzènedicarboxylique, esters alkyliques ramifiés et linéaires di-C7-11 | acido 1,2-benzenedicarbossilico, alchil esteri di-C7-11-ramificati e lineari |
met. | acier au 0,75% de C | acciaio al 0,75% di C. |
met. | acier au 0,875 de C | acciaio al 0,875 di C. |
met. | acier trempé à l'1,0% de C. | acciaio all 1,0% di C. |
met. | acier à 1,125 de C. | acciaio all'1,125 di C. |
comp., MS | adresse IP de classe C | indirizzo IP di classe C |
chem. | agent C | agente per la guerra chimica |
chem. | alcanes, C10-13, chloro | cloroalcani C10-13 |
chem. | alcanes en C10-13, chloro | alcani, C10-C13, cloro |
law | Amendements apportés à la convention douanière sur les Carnets E.C.S.pour échantillons commerciaux des 14 février/7 juin 1961 | Emendamenti apportati alla convenzione doganale concernente i libretti ECS per campioni commerciali del 14 febbraio/7 giugno 1961 |
astr. | anneau C | anello di velo |
astr. | anneau C | anello C |
astr. | anneau C | anello nebuloso |
dialys. | anticorps du virus de l’hépatite C | anticorpo dell’epatite C |
gen. | antisérum anti-C | antisiero anti-C |
health. | 1a)papilles dermiques 1b)mamelon 1c)papille | papilla |
med. | apopeptide A,B,C,apoprotéine A,B,C,apo A,B,C | apolipoproteine A,B,C |
chem., el. | appareil du type C2 | apparecchio di tipo C2 |
earth.sc., tech. | appareil servant à l'analyse, c. à. d. à la décomposition d'un son en ses éléments | analizzatore dei suoni |
comp., MS | application du Windows Store pour Windows utilisant C++ ou C | app di Windows Store per Windows scritta in C++ o C |
astr. | après J.-C. de notre ère | dopo G. C. |
astr. | après J.-C. de notre ère | d. C. |
astr. | après J.-C. de notre ère | dopo Gesù Cristo |
law | Arrêté de l'Ass.féd.modifiant les annexes arrêté et C de l'organisation des troupes | Decisione dell'Assemblea federale che modifica gli allegati A e C dell'organizzazione delle truppe |
law | Arrêté de l'Ass.féd.modifiant les annexes arrêté et C à l'organisation de l'arméeOrganisation des troupes | Decisione dell'Assemblea federale che modifica gli allegati A e C al decisione dell'Assemblea federale su l'ordinamento dell'esercitoOrganizzazione delle truppe |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'annexe C du règlement d'exécution de la loi sur la circulation des véhicules automobiles et des cyclesPlaque de contrôle | Decreto del Consiglio federale che modifica l'allegato C dell'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla circolazione degli autoveicoli e dei velocipediTarghe di controllo |
law | Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale aux art.25 et 32,lettre c,revisés de la constitution du canton d'Unterwald-le-haut,du 27 avril 1902,et la refusant au nouvel art.77 de cette constitution | Decreto federale che accorda la garanzia federale agli art.25,30,32 lett.c,modificati,e al nuovo art.77 della Costituzione del Cantone di Untervaldo Superiore del 27 aprile1902 |
law | Arrêté fédéral approuvant la paragraphe 81 c de la loi du canton de Bâle-Ville sur l'élection et l'organisation des tribunaux et des fonctions judiciairesAttribution de compétence au Tribunal fédéral | Decreto federale concernente l'approvazione del paragrafo 81 c della legge del Cantone di Basilea-Città sull'elezione e l'organizzazione dei tribunali e delle funzioni giudiziarieAttribuzione di competenze al Tribunale federale |
comp., MS | Assistant Classe C++ générique | Creazione guidata classe C++ generica |
social.sc. | Association des constructeurs de machines à coudre de la CE | Associazione dei costruttori di macchine per cucire della CE |
transp., industr. | attestation d'examen CE de type | attestato d'esame "CE del tipo" |
gen. | au-dessus de...degrés C,des mélanges air/vapeur explosifs peuvent se former | sopra...gradi C si possono formare miscele vapore/aria esplosive |
gen. | au-dessus de...degrés C,système fermé,ventilation | sopra...gradi C sistema chiuso,ventilazione |
account. | autres changements de volume d'actifs et de passifs financiers n.c.a. | altre variazioni di volume delle attività e passività finanziarie n.c.a. |
account. | autres changements de volume d'actifs non financiers n.c.a. | altre variazioni di volume delle attività non finanziarie n.c.a. |
astr. | avant J.-C. | avanti Cristo |
med. | avitaminose C | avitaminosi C |
med. | B.C.G. | B.C.G. |
med. | B.C.G. | vaccino BCG |
med. | B.C.G. | bacillo di Calmette-Guérin |
ed., school.sl. | Baccalauréat section C | Maturità scientifica |
med. | bacille paratyphique C | bacillo paratifico C |
commun., el. | bande C | banda C |
el. | batterie C | batteria di polarizzazione |
el. | batterie C | batteria C |
comp., MS | bibliothèque de modèles C++ Windows Runtime | Libreria modelli C++ per Windows Runtime |
construct. | boulon d'ancrage ç | chiavarda di fondazione |
construct. | boulon d'ancrage ç | bullone di fondazione |
transp. | branchement à déviation à droite C.I.N.cintré intérieur | scambioo deviatoiosemplice destro incurvato verso l'interno |
transp. | branchement à déviation à gauche C.I.N.cintré intérieur | scambioo deviatoiosemplice sinistro incurvato verso l'interno |
el. | bride modèle C | flangia di tipo C |
el. | bride modèle C | flangia di blocco pressurizzabile |
antenn. | bride modèle "C" | flangia di blocco pressurizzabile sconsigliato |
antenn. | bride modèle "C" | flangia di tipo "C" |
el. | bruit du transistor haute fréquence en classe C | rumore di transistore funzionante ad alta frequenza in classe C |
life.sc., fish.farm. | brèmes d'eau douce n.c.a. | abramidi n.d.a. (-) |
mech.eng. | bâti en forme de C | intelaiatura a C |
chem. | C30 | CI arancione per alimenti 7 |
chem. | C30 | E160f |
chem. | C30 | beta-apo-8'-carotenale |
commun. | C3 | Divisione Produzione |
commun. | C2 | Divisione Sviluppo |
commun. | C1 | Divisione Marketing Traffico dei pagamenti |
chem. | C30 | E160e |
chem. | C30 | estere etilico dell'acido beta-apo-8'-caretoico |
chem. | C30 | CI arancione per alimenti 6 |
med. | C5a | proteotossina |
med. | C5a | anafilatossina |
stat. | c.a.f. | c.i.f. |
stat. | c.a.f. | costo assicurazione e nolo |
IT | C/BIOS | BIOS compatibile |
IT | C-Bios | BIOS compatibile |
met. | c c c | cubico corpo centrato |
environ., chem. | C,C'-azodiformamide | azodicarbonamide |
environ., chem., engl. | C,C'-azodiformamide | C,C'-azodiformamide |
environ., chem. | C2Cl6 | esacloroetano |
med. | c.de CH.-L | cristalli dell'asma di Charcot-Leyden |
commun. | C+E | Divisione Affari commerciali ed esercizio |
commun. | C+E | AC+E |
med. | C.E.P.C. | Comitato europeo per i problemi criminali |
nat.sc., life.sc. | c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée | il bentos, specialmente nella zona neritica, presenta notevole zonazione verticale |
econ. | c'est-à-dire la personne dont le dommage est indemnisé | beneficiario finale,cioè la persona cui il danno è indennizzato |
chem. | C4F8 | perfluorociclobutano |
chem. | C4F8 | octafluorociclobutano |
met. | c f c | c f c |
met. | c f c | cubico facce-centrato |
chem. | C5H5 | ciclopentadienil |
chem. | C10H8 | naftalene |
chem. | C10H8 | naftalina |
chem. | C6H6 | benzolo |
chem. | C6H6 | benzene |
chem. | C4H10 | butano |
chem. | C2HCl5 | Pentachloroetano |
chem. | C-hétéroside | C-eterosido |
med. | C.I.D. | sindrome di defibrinazione |
med. | C.I.D. | coagulazione intravascolare disseminata |
med. | C.I.D. | coagulopatia da consumo |
law | C.I.O.F | centro di orientamento scolastico e professionale |
market., transp. | C.I.P.C.E. | C.I.P.C.E. |
earth.sc., mech.eng. | c.i.r. | centro di istantanea rotazione |
transp. | C.I.T. | C.I.T. |
life.sc. | C.I.T.pour le passage d'une partie du panache | C.I.T.di passaggio parziale |
transp. | C.I.V. | C.I.V. |
transp. | C.I.W.L.T. | C.I.W.L.T. |
med. | C. M. A. concentration maximale admissible | C. M. A. concentrazione massima ammissibile |
med. | c-métaphase | metafase indotta da colchicina |
med. | c-métaphase | c-metafase |
astr. | C. Q. F. D. | quanto si voleva provare |
astr. | C. Q. F. D. | come dovevasi dimostrare |
commun. | C/R | bit del campo comando/risposta |
commun. | C/R | bit C/R |
earth.sc. | C 14 radiotoxique | C 14 radiotossico |
nucl.pow. | C/S | C/S |
commun. | C+T | Divisione Commutazione e trasmissione |
commun. | C+T | C+T |
comp., MS | C.V. | curriculum |
ed. | c.à.d. se réduisant à la seule éducation orale | attitudine esclusivamente orale |
pack. | cannelure C | onda C (type du carton ondulé avec env. 42 cannelures par 30, 48 cm; altitude env. 3, 9 mm - voir carton ondulé -, tipo di ondulazione del cartone ondulato con circa 42 ondulazioni per 30,48 cm; altezza circa 3,90 mm- cartone ondulato) |
law, IT | catégorie C | categoria C |
IT | ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | ciò che vedi è ciò che ottieni |
nat.sc. | "Ce qu'il fallait démontrer" | ciò che volevasi dimostrare (id quod erat demonstrandum) |
industr., construct. | ceinture sangle K.C. | cinghia kaki chiaro |
law | Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Ciascuno Stato membro determina le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento. Tali sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. In attesa che sia adottata la legislazione eventualmente necessaria a tal fine, le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento sono quelle stabilite dagli Stati membri per dare attuazione all'articolo ... del regolamento ... |
med. | chromosomes C | cromosomi C |
commun. | circuit C | circuito di controllo |
commun. | circuit C | circuito C |
el. | circuit de stabilisation en c.c.du transistor | circuito di stabilizzazione in c.c.del transistore |
stat., ed. | CITE niveau 3C | livello 3C del CITE |
stat., ed. | CITE niveau 2C | livello 2C del CITE |
gen. | cloisonnement du type C | divisione di classe C |
math. | coefficient C1 de Hoeffding | statistica C1 di Hoeffding |
magn. | coefficient de noyau C1 | parametro di induttanza di un nucleo |
magn. | coefficient de noyau C2 | parametro di isteresi di un nucleo |
magn. | coefficient de noyau C2 | coefficiente di nucleo C2 |
magn. | coefficient de noyau C1 | coefficiente di nucleo C1 |
earth.sc., el. | coefficient du noyau C2 | fattore del nucleo C2 |
earth.sc., el. | coefficient du noyau C1 | parametro di induttanza del nucleo |
earth.sc., el. | coefficient du noyau C2 | parametro d'isteresi del nucleo |
earth.sc., el. | coefficient du noyau C1 | fattore del nucleo C1 |
med. | co-infecté VIH-hépatite C | coinfettato con HIV ed epatite C |
gen. | Colloque "Elargissement de la C.E." | Colloquio "Ampliamento della C.E." |
gen. | Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CE | Comitato consultivo per la difesa contro le importazioni oggetto di sovvenzioni provenienti da paesi non membri della CE |
gen. | Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CE | Comitato consultivo per la difesa contro le importazioni oggetto di dumping da parte di paesi non membri della CE |
agric. | Comité de gestion mixte CE-Canada Accord relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux | Comitato di gestione misto CE-Canada Accordo sulle misure sanitarie per la tutela della sanità pubblica ed animale applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale |
agric. | Comité de gestion mixte CE- Nouvelle-Zélande Accord relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux | Comitato di gestione misto CE-Nuova Zelanda Accordo sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale |
agric. | Comité de gestion mixte CE- États-Unis mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux | Comitato misto di gestione CE-Stati Uniti misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale |
gen. | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comitato degli ambasciatori ACP-UE |
fin. | comité institué à l'article 109 C | comitato di cui all'articolo 109 C |
tech. | Comité mixte CE-Australie reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, de certificats et de marquages | Comitato misto CE-Australia reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità, certificati e marchi di conformità |
food.ind. | Comité mixte CE-Mexique Accord concernant la reconnaissance mutuelle et la protection des dénominations dans le secteur des boissons spiritueuses | Comitato misto CE-Messico Accordo sul mutuo riconoscimento e sulla protezione delle denominazioni nel settore delle bevande spiritose |
gen. | Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège | Comitato congiunto per l'Accordo tra la CE, l'Islanda e la Norvegia sui criteri e i meccanismi per determinare lo Stato competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri oppure in Islanda o in Norvegia |
agric. | Comité paritaire de gestion CE-Canada/Russie Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté | Comitato congiunto di gestione CE-Canada/Russia Accordo sulle norme internazionali relative ai metodi di cattura non crudeli |
polit. | Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne 2000-2001 | Comitato per l'applicazione del sistema del duplice controllo senza limiti quantitativi per l'esportazione di taluni prodotti d'acciaio contemplati dai trattati CE e CECA per i nuovi Stati indipendenti Ucraina, Federazione russa e Kazakistan che hanno concluso un accordo siderurgico con l'Unione europea 2000-2001 |
gen. | Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires | Comitato speciale per l'accordo quadro tra la CE e la Turchia sui principi generali per la partecipazione della Turchia ai programmi comunitari |
unions., transp. | comité syndical des transports de la CE | comitato dei sindacati dei lavoratori nel settore dei trasporti della Comunità europea |
econ., commun., IT | commerce électronique B2C | commercio elettronico orientato al consumatore |
econ., commun., IT | commerce électronique B2C | electronic retailing |
econ., commun., IT | commerce électronique B2C | commercio elettronico business to consumer BtC |
ed. | Commission mixte CE-Canada accord renouvelant le programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la formation | Comitato paritetico CE-Canada accordo che rinnova il programma di cooperazione nei settori dell'istruzione superiore e della formazione |
gen. | Commission mixte CE- États-Unis Accord renouvelant le programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de l'enseignement et de la formation professionnels | Comitato paritetico CE-Stati Uniti Accordo che rinnova il programma di cooperazione nei settori dell'istruzione superiore e dell'istruzione e formazione professionali |
econ. | Conférence des régions périphériques maritimes de la C.E. | Conferenza delle regioni periferiche e marittime dell'Unione europea |
gen. | Conseil des ministres ACP-CE | Consiglio dei ministri ACP-UE |
gen. | conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant | conservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a...°Cda precisare da parte del fabricante |
EU. | conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant | conservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a...°Cda precisare da parte del fabricante |
gen. | conserver uniquement dans le récipient d'origine à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant | S47/49 |
econ., agric. | conserver à 5°C au maximum | conservare a 5°C al massimo |
econ., agric. | conserver à 5°C au maximum et à l'abri de la lumière | conservare a 5°C al massimo e al riparo dalla luce |
gen. | conserver à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant | S47 |
EU. | conserver à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant | conservare a temperatura non superiore a...°Cda precisare da parte del fabbricante |
gen. | conserver à une température ne dépassant pas ... °C à préciser par le fabricant | conservare a temperatura non superiore a...°Cda precisare da parte del fabbricante |
EU. | conserver à une température ne dépassant pas...degrés Cà préciser par le fabricant | conservare a temperatura non superiore a...gradi Cda precisare da parte del fabbricante |
gen. | conserver à une température ne dépassant pas...degrés Cà préciser par le fabricant | conservare a temperatura non superiore a...gradi Cda precisare da parte del fabbricante |
el. | couplage L-C | accoppiamento per induttanza-capacità |
el. | couplage L-C | accoppiamento L-C |
commun., el. | couplage R-C | accoppiamento per resistenza-capacità |
commun., el. | couplage R-C | accoppiamento R-C |
el. | courant d'essai a moins 18 degres C | verifica a meno 18 gradi C |
mun.plan. | couvercle de W.-C | coperchio per W.C |
life.sc., fish.farm. | crustacés marins n.c.a. | crostacei CRU (-) |
agric. | cultivateur à dents en C | coltivatore con denti a C |
agric. | cultivateur à dents en C | coltivatore canadese |
meas.inst. | datation C-14 | datazione C-14 |
agric., chem. | densité 20°C | densità a 20°C |
agric., mech.eng. | dent en C | dente di coltivatore canadese |
agric., mech.eng. | dent en C | dente a C |
life.sc., fish.farm. | dentés n.c.a | dentice (Dentex) |
org.name. | DGA-C Connaissances | Direttore generale aggiunto conoscenze |
polit. | Direction générale C - Affaires étrangères, élargissement et protection civile | direzione generale C - Affari esteri, allargamento e protezione civile |
polit. | Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie | direzione generale C - Competitività, innovazione e ricerca, industria e società dell'informazione, mercato interno, concorrenza e dogane, trasporti, energia |
environ. | directive CE relative aux biocides | direttiva CE sui biocidi |
environ. | directive CE relative à la protection de l'eau | direttiva CE sulla tutela delle acque |
environ. | directive CE relative à l'éliminiation des déchets | direttiva CE sullo smaltimento dei rifiuti |
stat. | distribution de type C | distribuzione del tipo C (Neyman) |
gen. | Division principale des exploitations C et de l'infrastructure de l'instruction | Divisione principale degli esercizi C e dell'infrastruttura per l'istruzione |
nat.res. | donacole à c roupion jaune | donacola a testa grigia (Lonchura flaviprymna) |
el. | droite de charge en c-a | retta di carico in c.a.del transistore |
el. | droite de charge en c.c.du transistor | retta di carico in c.c.del transistore |
met., tech. | dureté Rockwell C | durezza Rockwell scala C |
econ. | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. | decisione sulla convergenza |
econ. | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. | Decisione del Consiglio relativa alla realizzazione di un grado elevato di convergenza delle politiche economiche degli Stati Membri della C.E.E. |
transp., mil., grnd.forc. | déclaration CE d'aptitude à l'emploi | dichiarazione CE di idoneità all'uso |
transp., mil., grnd.forc. | déclaration CE d'aptitude à l'emploi | dichiarazione CE di idoneità all'impiego |
gen. | déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploi | dichiarazione "CE" di idoneità all'impiego |
chem. | E450c | E450c |
agric., chem. | E 160c | capsorubina |
agric., chem. | E 161c | criptoxantina |
agric., chem. | E 161c | E 161c |
coal. | E551c | kieselgur |
chem. | E 472 c | estere citrico di mono- e digliceride degli acidi grassi |
chem. | E150c | caramello all'ammoniaca |
chem. | E450c | polifosfati lineari |
chem. | E150c | E150c |
chem. | E472c | E472c |
chem. | E472c | esteri citrici dei mono-e digliceridi degli acidi grassi |
agric., chem. | E 160c | E 160c |
agric., chem. | E 160c | capsantina |
agric., chem. | E 160c | estratto di paprica |
med. | E.C.G.d'hypercalcémie | ECG dell'ipercalciemia |
med. | E.C.G.d'hyperkaliémie | ECG dell'ipercaliemia |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant le contingent à l'importation en Espagne pour les machines à coudre | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo al contingente all'importazione in Spagna per le macchine da cucire |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les adaptations des accords agricoles existants et les concessions réciproques sur certains produits agricolesavec annexe | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo agli adeguamenti degli accordi agricoli esistenti e alle concessioni reciproche su taluni prodotti agricolicon allegato |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les exportations de la Communauté vers la Suisse de fruits et légumes | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo alle esportazioni di ortofrutticoli della Comunità in Svizzera |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE portant sur les produits non couverts par l'accord de libre-échange Suisse-CEEavec annexes | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE sui prodotti non coperti dall'accordo di libero scambio Svizzera-CEEcon allegato |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE sur l'adaptation des concessions concernant les échanges mutuels de fromage | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo all'adeguamento delle concessioni concernente gli scambi reciproci di formaggio |
law | Echange de lettres entre la Suisse et les CE sur la prolongation du régime des échanges avec l'Espagne et le Portugal | Scambio di lettere tra la Svizzera e le CE concernente il prolungamento del regime di scambi con la Spagna ed il Portogallo |
law, fin. | Echange de notes du 19 décembre 1994 entre la Suisse et la France relatif à la création d'une aire de contrôle sur le secteur suisse du chemin départemental C.D.35 b | Scambio di note del 19 dicembre 1994 tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un'area di controllo nel settore svizzero del Chemin départemental C.D.35 b |
med. | effet c2 | effetto di fattori ambientali in comune |
med. | effet c-deux | effetto di fattori ambientali in comune |
IT, el. | EIA RS232C | EIA-RS-232C |
met. | ... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1 | perchè la temperatura di dissoluzione si trova 15C sopra Ac1 |
IT | enregistrement NRZ-C | registrazione senza ritorno a zero |
IT | enregistrement NRZ-C | registrazione complementare |
IT | enregistrement NRZ-C | registrazione NRZ-C |
IT, nat.sc., agric. | entérotoxémie hémorragique à Clostridium perfringens type C | enterotossiemia da Clostridium perfringens tipo C |
gen. | entérotoxémie hémorragique à Clostridium perfringens type C | enterotossiemia di tipo C della pecora |
life.sc., transp. | espaces aérien des classes C,D et E | spazio aereo delle classi C,D e E |
comp., MS | Extensions managées pour C++ | Estensioni gestite per C++ |
antenn. | f.c.m. | forza cimomotrice prodotto campo distanza |
antenn. | f.c.m.s. | forza cimomotrice specifica |
el. | facteur C | fattore di stabilita |
med. | facteur C | fattore C |
med. | facteur prothromboplastique C | globulina antiemofilica C (PTA factor) |
med. | facteur prothromboplastique C | fattore antiemofilico C (PTA factor) |
med. | facteur prothromboplastique C | fattore XI (PTA factor) |
met. | Fe3C | cementite |
met. | Fe3C | carburo di ferro |
met. | fer à C | profilati ad U |
met. | fer à C | ferro ad U |
met. | fer à C | ferro a C |
met. | fer à C | sagomati ad U |
met. | fer à C | ferro a E |
mater.sc., chem. | feu,classe C | fuoco,classe C |
el. | fonctionnement du transistor haute fréquence en classe C | funzionamento in classe C di transistore ad alta frequenza |
el. | fonctionnement en classe C | funzionamento in classe C |
el. | fonctionnement en classe C | funzionamento in classe B |
gen. | Fondation C.F.Ramuz | Fondazione C.F.Ramuz |
fin. | formulaire complémentaire COM/C | formulario complementare COM/C |
immigr. | Forum des migrants dans la C.E. | Forum europeo dei migranti |
commun., IT | fréquence de la bande C | frequenza della banda C |
law | Fédération Hypothécaire auprès de la C.E. | Federazione ipotecaria europea |
chem., el. | gaz de p.c.moyen | gas a medio potere calorifico |
gen. | Groupe consultatif conjoint CGC de coopération scientifique et technologique CE- États-Unis | Gruppo consultivo paritetico GCP preposto alla supervisione della cooperazione scientifica e tecnologica CE-Stati Uniti |
econ., fin. | Groupe des directeurs des Monnaies de la CE | Gruppo dei direttori delle Zecche della Comunità europea |
chem. | Groupe d'experts no10 C: chimie organique produits synthétiques | gruppo di esperti n. 10 C: chimica organica prodotti sintetici |
chem. | Groupe d'experts no11 C: éthers de cellulose | gruppo di esperti n. 11 C: eteri della cellulosa |
agric. | groupe technique commun Etats-Unis - CE sur les exigences relatives aux abattoirs et à l'inspection des viandes | gruppo tecnico comune USA/CE sulle norme applicabili ai macelli e all'ispezione delle carni |
social.sc. | Groupes mixtes de suivi CE-Venezuela, CE-Pérou, CE-Équateur, CE-Colombie, CE-Bolivie pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques | Gruppi misti di verifica CE-Venezuela, CE-Perù, CE-Ecuador, CE-Colombia, CE-Bolivia per il controllo dei precursori e delle sostanze chimiche |
el. | H c1 | campo critico inferiore |
el. | H c2 | campo critico superiore |
el. | H c | campo critico |
environ. | horizon C | sottosuolo |
life.sc., agric. | horizon C | orizzonte C |
pharma. | hydrocarbures d'origine minérale de c10 à c60, de faible à haute viscosité incluant les cires microcristallines : composés aliphatiques, aliphatiques ramifiés, alicycliques. | oli minerali ad alta e bassa viscosità, incluse le cere microcristalline, da c1 0 a c60 alifatici, alifatici ramificati e composti alicilici. |
gen. | hépatite C | epatite C |
health. | hépatite C transfusionnelle | epatite C trasfusionale |
gen. | hépatite virale C | epatite C |
stat., market. | importations valeur c.i.f. | valore d'importazione c.i.f. |
stat., market. | importations valeur c.i.f. | valore CIF delle importazioni |
stat., market. | importations valeur c.i.f. | costo d'importazione, assicurazione e nolo |
el. | indicateur type C | indicatore tipo C |
law | Initiative populaire fédérale "Négociations d'adhésion à la CE:que le peuple décide!" | Iniziativa popolare federale "Negoziati d'adesione alla CE:decida il popolo!" |
environ. | interdiction des C.F.C. et haloalcalines | messa al bando dei clorofluorocarburi e degli halons |
environ. | interdiction des C.F.C. et haloalcalnes | messa al bando dei clorofluorocarburi e degli halons |
life.sc., fish.farm. | invertébrés aquatiques n.c.a. | invertebrati acquatici (-) |
med. | l.c.r. | liquido cerebrospinale |
gov. | la cessation définitive des fonctions résulte : a) de la démission, b) de la démission d'office, c) du retrait d'emploi dans l'intérêt du service, d) du licenciement pour insuffisance professionnelle, e) de la révocation | la cessazione definitiva dal servizio è determinata : a) dalle dimissioni, b) dalle dimissioni d'ufficio, c) dalla dispensa dall'impiego nell'interesse del servizio, d) dal licenziamento per insufficienza professionale, e) dalla destituzione |
met. | l'alternance de régions à c | le regioni senza difetti alternate a regioni con reticolo disturbato |
el. | lampe C.R. | lampada a costruzione rinforzata |
chem. | lanatoside C | lanatoside C |
IT, dat.proc. | langage C | linguaggio C |
chem. | le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans | il C 14 ha un decadimento radioattivo con una vita media di 5,600 anni |
nat.sc., agric. | le "mat", c'est-à-dire, la partie organique de la couche gazonnée | il tappeto, ossia la parte organica dello strato erboso |
met. | les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture | le prove di scorrimento furono eseguite a 500C fino alla rottura |
med. | les os nouvellement formés, c'est-à-dire renouvelés, de l'adulte | le ossa di nuova formazione, cioe' rinnovate, dell'adulto |
law | les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales | i servizi comprendono in particolare:a) attività di carattere industriale,b) attività di carattere commerciale,c) attività artigiane,d) attività delle libere professioni |
fish.farm. | ligneurs, n.c.a. | altri natanti per la posa di trappole |
stat. | l.i.i.c. | limite inferiore dell'intervallo di confidenza |
health. | maladie de Niemann-Pick de type C | malattia di Niemann Pick di tipo C |
ed. | marché intérieur CE | Mercato interno della Comunità europea |
fin. | marquage CE de conformité | marcatura CE |
econ. | marquage CE de conformité | marcatura CE di conformità |
tech. | marque de conformité "CE" basée sur la certification par un organisme agréé | marchio di conformità CE basato sul certificato rilasciato da un organismo riconosciuto |
comp., MS | modèle C++ | modello di C++ |
IT | modèle C/S | modello client/server |
tech. | méthode de Litsky avec incubation à 37°C | metodo di Litsky con incubazione a 37°C |
fish.farm. | navires pour pièges, n.c.a. | altri natanti per la posa di trappole |
chem. | Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. | Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F. |
chem. | neutrons C | neutroni C |
stat., ed. | niveau 3C | livello 3C del CITE |
stat., ed. | niveau 2C | livello 2C del CITE |
comp., MS | norme RS-232-C | standard RS-232-C |
comp., MS | notation R1C1 | notazione R1C1 |
chem. | notification C&E | notifica per la classificazione e l'etichettatura C&L |
gen. | Notre maison c'est l'Estonie | La nostra casa è l'Estonia |
health., nat.sc. | nucléoprotéine C-terminale | proteina 13/15 |
health., nat.sc. | nucléoprotéine C-terminale | nucleoproteina C-terminale |
ecol. | objectif de 2°C | obiettivo dei 2 °C |
law | Ordonnance 1 c du DFI sur l'assurance-tuberculoseInterventions chirurgicales importantes | Ordinanza I c del DFI sull'assicurazione contro la tubercolosiInterventi chirurgici più importanti |
law | Ordonnance du DFFD réglant l'exercice du droit au remboursement partiel de l'impôt sur les bénéfices de guerre en vertu de l'art.38,1er al.let.b et c de l'arrêté concernant cet impôt | Ordinanza del DFFD che disciplina l'esercizio del diritto alla restituzione parziale dell'imposta sui profitti dipendenti dalla guerra in conformità dell'art.38,primo capoverso,lett.b e c del decreto concernente detta imposta |
law | Ordonnance no 4c du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affairesImpôt sur le chiffre d'affaires en bière et en tabac fabriqués | Ordinanza n.4c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariImposta sulle operazioni di smercio della birra e dei tabacchi manifatturati |
law | Ordonnance no 13c du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affairesIntérêt moratoire | Ordinanza n.13c concernente l'imposta sulla cifra d'affariInteresse di mora |
law | Ordonnance no 2 c du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affairesListe des marchandises de gros dont l'importation est franche d'impôt | Ordinanza n.2 c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariDistinta delle merci all'ingrosso la cui importazione è esente d'imposta |
law | Ordonnance no 8c du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affairesTransactions faites sur territoire suisse en vue de l'exportation | Ordinanza n.8c del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariOperazioni di smercio eseguite nella Svizzera per l'esportazione |
law | Ordonnance sur les droits de douane applicables aux marchandises provenant de l'AELE et des CEOrdonnance sur le libre-échange | Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l'AELS e le CEOrdinanza sul libero scambio |
med. | P.C.E. | poliartrite cronica primaria (arthritis pauperum, polyarthritis destruens) |
med. | P.C.E. | artrite reumatoide (arthritis pauperum, polyarthritis destruens) |
med. | P.C.E. | p.c.p. (arthritis pauperum, polyarthritis destruens) |
med. | P.C.E. | artrite cronica (arthritis pauperum, polyarthritis destruens) |
phys.sc., energ.ind. | P.C.I. | P.C.I.di un combustibile |
phys.sc., energ.ind. | P.C.I. | potere calorifico netto |
phys.sc., energ.ind. | P.C.I. | potere calorifico inferiore |
energ.ind. | P rogramme d'a ction c ommunautaire visant à améliorer l'e fficacité de l'utilisation de l'électricité | Programma d'azione comunitario per un impiego più efficiente dell'energia elettrica |
law, transp. | payer la taxe une deuxième fois lorsque c'est interdit | pagare la tassa una seconda volta ove sia vietato |
med. | phase C | stadio C |
met. | pince a souder coulissante en c | pinza a c per saldatura |
met. | pince a souder en c | pinza a c per saldatura |
commun. | plan C | piano C |
ed. | Plan d'action sur l'éducation et la formation des adultes - C'est toujours le moment d'apprendre | Piano d'azione in materia di educazione degli adulti - È sempre il momento di imparare |
environ., agric. | plantes du type C3 | piante a C3 |
environ., agric. | plantes du type C4 | piante a C4 |
met. | pliage à 180 degrés C | piegatura a 180 gradi |
transp. | point C de l'ILS | punto C dell'ILS |
commun., IT | pondération pour message C | ponderazione del messaggio C |
commun., IT | pondération pour message C | pesatura del messaggio C |
el. | potentiel de rupture ç | potenziale all'apertura |
med. | pourcentage molaire de G + C | percentuale molare di G-C |
law | Prescriptions C 2 de la DG PTTRapports de service,recrutement et formation du personnel des PTT en apprentissage | Prescrizioni C 2 della DG PTTRapporto di servizio,reclutamento e formazione del personale a tirocinio dell'Azienda delle PTT |
law | Prescriptions C 7 de la DG PTTRapports de service du personnel privé au service des buralistes postaux,des responsables d'offices de poste à libre service et de titulaires d'agences | Prescrizioni C 7 della DG PTTRapporto d'impiego del personale privato al servizio dei buralisti postali,dei preposti agli uffici postali a libero servizio e dei titolari di agenzie |
law | Prescriptions C 3 de la DG PTTEngagement et rapports de service des buralistes postaux | Prescrizioni C 3 della DG PTTAmmissione e rapporto d'impiego dei buralisti postali |
law | Prescriptions C 8 de la DG PTTRapports de service des porteurs d'exprès et de télégrammes | Prescrizioni C 8 della DG PTTRapporto di servizio dei distributori di espressi e di telegrammi |
law | Prescriptions C 14 de la DG PTTMaladies,accidents,sécurité du travail | Prescrizioni C 14 della DG PTTMalattie,infortuni,sicurezza sul lavoro |
law | Prescriptions C 4 de la DG PTTInstruction,examens,qualifications et perfectionnement du personnel des PTT | Prescrizioni C 4 della DG PTTIstruzione,esami,qualificazioni e perfezionamento professionale del personale PTT |
law | Prescriptions C 10 de la DG PTTRapports de service des nettoyeuses des PTT | Prescrizioni C 10 della DG PTTRapporto d'impiego delle donne di pulizia PTT |
law | Prescriptions C 15 de la DG PTTConditions régissant les nominations et promotions dans l'Entreprise des PTT | Prescrizioni C 15 della DG PTTPrescrizioni concernenti le nomine e le promozioni nell'Azienda delle PTT |
law | Prescriptions C 25 de la DG PTTPrestations de prévoyance en faveur du personnel privé,des auxiliaires et du personnel du service de nettoyage | Prescrizioni C 25 della DG PTTRegolamento di previdenza in favore del personale privato,del personale ausiliario e del personale di pulizia |
law | Prescriptions C 5 de la DG PTTRapports de service des employés des PTT | Prescrizioni C 5 della DG PTTRapporto di servizio degli impiegati |
law | Prescriptions C 13 de la DG PTTAssurance en cas d'accidents; droits et devoirs du personnel envers la CNA et l'Entreprise de PTT | Prescrizioni C 13 della DG PTTAssicurazione contro gli infortuni; Diritti e doveri del personale verso l'INSAI e l'Azienda delle PTT |
law | Prescriptions C 6 de la DG PTTRapports de service des auxiliaires des PTT | Prescrizioni C 6 della DG PTTRapporto di servizio del personale |
law | Prescriptions C 11 de la DG PTTUniforme | Prescrizioni C 11 della DG PTTDivisa di servizio |
law | Prescriptions C 27 de la DG PTTAppui financier accordé aux sociétés du personnel des PTT | Prescrizioni C 27 della DG PTTSostegno finanziario alle società del personale delle PTT |
law | Prescriptions C 27 de la DG PTTAppui financier aux sociétés du personnel des PTT | Prescrizioni C 27 della GD PTTSostegno finanziario alle società del personale delle PTT |
law | Prescriptions C 19 de la DG PTTCommission d'experts pour l'estimation des exigences attachées aux fonctions dans l'Entreprise des PTT | Prescrizioni C 19 della GD PTTCommissione peritale incaricata di valutare le funzioni nell'Azienda delle PTT |
law, IT | Prescriptions C 16 de la DG PTTRèglement sur la protection et le secret des renseignements recueillis dans le système d'information pour les affaires de personnel des PTT | Prescrizioni C 16 della DG PTTRegolamento sulla protezione e il segreto dei dati memorizzati nel sistema d'informazione per gli affari concernenti il personale PTT |
law | Prescriptions C 21 de la DG PTTDurée du travail dans l'exploitation | Prescrizioni C 21 della DG PTTDurata del lavoro nell'esercizio |
law | Prescriptions C 28 de la DG PTTRèglement concernant le système des propositions d'amélioration dans l'Entreprise des PTT | Prescrizioni C 28 della DG PTTRegolamento concernente le proposte di miglioramento nell'ambito dell'Azienda delle PTT |
law | Prescriptions C 23 de la DG PTTIndemnités dans les services des ambulants et des automobiles; service des voyageurs | Prescrizioni C 23 della DG PTTIndennità per impiego nel servizio degli ambulanti e sulle automobili nel servizio viaggiatori |
law | Prescriptions C 20 de la DG PTTRèglement sur le droit de discussion dans l'Entreprise des PTT | Prescrizioni C 20 della DG PTTRegolamento concernente il diritto alla consultazione nell'Azienda delle PTT |
law | Prescriptions C 9 de la DG PTTRapports contractuels des entrepreneurs postaux et rapports de service des conducteurs d'automobiles à leur service | Prescrizioni C 9 della DG PTTRapporto contrattuale degli assuntori postali e rapporto di servizio dei conducenti degli assuntori |
law | Prescriptions C 17 de la DG PTTRèglement pour l'appréciation périodique du personnel et la planification de la relève de l'Entreprise des PTT | Prescrizioni C 17 della DG PTTRegolamento per l'apprezzamento periodico del personale e la pianificazione delle successioni nell'Azienda delle PTT |
law | Prescriptions C 1 de la DG PTTRapports de service des fonctionnaires des PTT | Prescrizioni C 1 della DG PTTRapporto d'impiego dei funzionari PTT |
law | Prescriptions C 4 de la DG PTT(Instruction,examens,qualifications et perfectionnement du personnel des PTT | Prescrizioni C 4 della DG PTT(Istruzione,esami,qualificazioni e perfezionamento professionale del personale PTT |
econ., insur., IT | prix C.I.F. | prezzo C.I.F. |
fin. | prix T.T.C. | prezzo al lordo delle tasse |
fin. | prix T.T.C. | prezzo al lordo delle imposte |
interntl.trade. | prix à l'importation c.a.f. de l'expédition | prezzo all'importazione cif della spedizione |
econ. | produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente | prodotto nuovo,cioè prodotto esistente unicamente nel periodo più recente |
construct. | profilé métallique en forme de C | profilato speciale a forma di C |
IT | projet C.D. | progetto CD |
IT | projet C.D. | Sviluppo coordinato di procedure amministrative informatizzate |
chem. | Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F. | Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50°C/122°F. |
health. | protéine C réactive | proteina C reattiva |
health. | protéine kinase C | proteina chinasi C |
chem. | protéine marquée au C-14 | proteina marcata con C-14 |
econ., health., UN | quatre "C" | quattro "C" |
engl. | Quatrième convention ACP-CE | Lomé IV |
gen. | Quatrième convention ACP-CE | Convenzione di Lomé |
agric., chem. | quotient C-N | rapporto C-N |
agric., chem. | quotient C-N | quoziente C-N |
insur., transp., avia. | R.C. véhicules aériens | R.C. aeromobili |
agric., chem. | rapport C-N | rapporto C-N |
chem. | rapport C:N | rapporto C:N |
agric., chem. | rapport C-N | quoziente C-N |
commun., transp. | rapport d/c | rapporto volume/capacità |
med. | rapport V D /V C | rapporto spazio morto/volume corrente |
med. | rapport V D /V C | rapporto V D /V T |
gen. | renouvellement d'un C.T.A. | rinnovo di un COA |
commun. | repostage A-B-C | reimpostazione A-B-C |
mun.plan., construct. | revêtement de sol:P.V.C.enduit sur feutre collé sur chape ciment dans les pièces courantes | pavimenti:PVC su feltro incollato su cappa di cemento |
health. | riche en vitamine C | ricco di vitamina C |
law | Règlement d'exécution de transport des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur suisses du 1er janvier 1894.Feuille complémentaire C | Regolamento di trasporto per le ferrovie e imprese di navigazione a vapore svizzere del 1.gennaio 1894.Foglio d'aggiunte C |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 utilisés dans l'agriculture et l'horticulture | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami per l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di sostanze e prodotti delle classi di tossicità da 2 a 4 per l'agricoltura e il giardinaggio |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des produits des classes de toxicité 3 et 4 destinés à être vendus au détail | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di prodotti delle classi di tossicità 3 e 4 per il commercio al minuto |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 destinés aux quincailleries | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di prodotti e sostanze delle classi di tossicità 2 a 4 per il commercio di chincaglieria |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits du commerce de matériaux de construction des classes de toxicité 2 à 4 | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio con sostanze e prodotti delle classi di tossicità 2 a 4 del commercio con materiale da costruzione |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques destinés aux entrepreneurs de nettoyage et à leurs fournisseurs | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di veleni delle classi 2 a 4 o di un libro dei veleni per l'acquisto di veleni della classe 2 destinati alle imprese di pulitura e alle loro aziende fornitrici |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour la préparation de l'eau | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio dei veleni delle classi 2 a 4 o di un libro dei veleni per l'acquisto di sostanze e prodotti delle classi 1 e 2 per la preparazione dell'acqua |
law | Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 destinés à l'économie laitière | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio con sostanze e prodotti delle classi di tossicità 2 a 4 da usarsi nell'industria del latte |
law | Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits de la branche des huiles minérales des classes de toxicité 2 à 4 | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di sostanze e prodotti del ramo petroliero delle classi di tossicità 2 a 4 |
law | Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits des classes 2 à 4 destinés aux entreprises de l'industrie des matières plastiques | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami per l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio di sostanze e prodotti delle classi di tossicità 2 a 4 per le aziende dell'industria delle materie plastiche |
law | Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 pour la protection chimique du bois | Regolamento del DFI concernenti i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio dei veleni delle classi 2-4 per la protezioen chimica del legno |
astr. | réaction 3 α —> C12 | reazione di Salpeter |
commun., IT | récepteur LORAN-C | ricevitore LORAN-C |
transp., tech. | réception CE | omologazione UE |
transp., tech. | réception CE de type | omologazione UE |
transp., tech. | réception CE par type | omologazione UE |
mun.plan. | réfrigérateur ménager avec compartiments à 5°C et/ou 10°C | frigorifero con scomparto cantina domestici,con scomparti a 5°C e 10°C |
stat. | région de type C | regione di tipo C |
math. | région de type C | regione del tipo C |
gen. | réseau en C | rete a C |
pack. | sac G.C. | sacco a più strati |
pack. | sac G.C. | sacco a grande capacità |
pack. | sac G. C. | sacco a pareti multiple |
met. | section isotherme à 20 C de la région fer-chrome du diagramme d'équilibre fer-chrome-carbone | sezione isotermica attraverso l'angolo ferro-cromo del diagramma di equilibrio ferro-cromo-carbonio |
commun. | service Inmarsat-C | servizio Inmarsat-C |
radio | signal Y-C | segnale Y-C |
construct. | siège de W.-C | tavoletta per W.C |
life.sc. | sol A/C | suolo A-C |
health., agric., anim.husb. | souche C lapinisée | ceppo lapinizzato C |
med., life.sc. | souche haploïde XV 185-14C | ceppo aploide XV 185-14C |
immigr. | Sous-comité 1c) | Sottocomitato "Aeroporti" |
immigr. | Sous-comité 1c) | Sottocomitato 1c) |
gen. | Sous-groupe C " Véhicules routiers " | Sottogruppo C " Veicoli per trasporti stradali " |
chem. | Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F. | Conservare le rinfuse di peso superiore a …....kg/…..lb a temperature non superiori a …°C/..°F. |
chem. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. | Conservare a temperature non superiori a …°C/…°F. |
chem. | Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais. | Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a ....°C/...°F. |
agric., sugar. | sucre C | zucchero C |
commun. | superposition du plan C | stack del piano di controllo |
gen. | symbole C | simbolo C |
med. | syndrome de C. et O. Vogt | stato marmorizzato (status marmoratus) |
med. | syndrome de C. et O. Vogt | stato marezzato (status marmoratus) |
el. | système de test dynamique pour c.i. | sistema di prova dinamica per circuiti integrati |
transp. | système LORAN-C | Sistema di aiuto alla radionavigazione LORAN-C |
gen. | série C | serie C |
stat. | série de Gram-Charlier type C | serie di Gram-Charlier di tipo C |
math. | série de Gram-Charlier Type C | serie di Gram-Charlier di tipo C |
stat. | série de type C | serie di tipo C |
math. | série de type C | serie del tipo C |
med. | sérum anti-C à usage diagnostique | siero anti-C per usi diagnostici |
el. | t.e.c. | t.e.c. |
el. | t.e.c. | tonnellata equivalente carbone |
earth.sc. | technique de marquage au C-14 | tecnica di marcatura al C-14 |
agric. | technique d'hybridation par c-ADN | procedura di ibridazione c-DNA |
math. | test C.S.M. de Barnard | test C.S.M. |
stat., scient. | test C.S.M.de Barnard | criterio C.S.M. |
med. | test respiratoire à l'urée marquée au C 13 | test respiratorio dell'urea marcata con C 13 |
gen. | tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord | qualsiasi Stato chiede, qualora diventi membro della Comunità, di diventare una Parte contraente al presente accordo. |
mater.sc., construct. | traitement c.f. | trattamento tagliafuoco |
polit. | traité CE | trattato sul funzionamento dell'Unione europea |
polit. | traité CE | TFUE |
environ. | traité CE | trattato CE |
econ. | traité d'adhésion CE | trattato di adesione CE |
med. | translocation du type c-t | traslocazione centromero-telomero |
med. | translocation du type c-t | traslocazione del tipo c-t |
nat.sc. | transmutation nucléaire de l'azote naturel en C14 radioactif | transmutazione nucleare dell'azoto naturale in C14 radioattivo |
polit. | Unité Qualité législative C - Droits des citoyens | Unità Qualità legislativa C - Diritti dei cittadini |
IT | utilisation des CS distants et des CN éloignés | decentralizzazione dei collegamenti multilinea |
med. | vaccination par le B.C.G. | vaccinazione con ilvaccinoBCG |
gen. | valeur c.o. | valore vaso aperto |
gen. | valeur c.o. | valore v.a. |
econ., market. | valeur unitaire c.a.f. | valore unitario CIF |
interntl.trade. | valeur unitaire c.a.f. moyenne | valore unitario medio cif |
med. | virus de l'hépatite C | virus dell'epatite C |
med. | virus de l'hépatite C | virus C |
law, immigr. | visa de type C | visto di tipo C |
law, immigr. | visa de type C | visto per soggiorno di breve durata |
law, immigr. | visa de type C | visto di viaggio |
law, immigr. | visa de type C | visto di soggiorno di breve durata |
law, immigr. | visa de type C | visto di breve durata |
med. | vitamine C | vitamina antiscorbutica |
pharma., chem. | vitamine C | ascorbati |
med. | vitamine C | vitamina C |
econ., commer. | zone "c" | "zona c" |
gen. | zone "c" non prédéfinie | "zona c non predefinita" |
econ., commer. | zone "c" prédéfinie | "zona c predefinita" |
commun., transp. | èquipement d'aide à la radionavigation à grande distance-C | apparecchiatura Loran-C |
med. | épreuve cutanée de migration des leucocytes de R et C. | metodo della fenestrazione cutanea di REBUCK |
commun., transp. | équipement Loran-C | apparecchiatura Loran-C |
el. | étage en classe C | stadio in classe C |
fin., met., el. | étape C | tappa C |
med. | état C | stadio C |