Subject | French | Italian |
gen. | absence de sanctions | mancanza di sanzioni |
fin. | application de sanctions | applicazione di sanzioni |
gen. | application des sanctions | irrogazione di sanzioni |
gen. | appliquer des sanctions | irrogare sanzioni |
fin. | centre de communication chargé de la coordination des missions d'assistance pour l'application des sanctions | Centro di comunicazioni per il coordinamento delle missioni di verifica delle sanzioni |
law | Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ... | Ciascuno Stato membro determina le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento. Tali sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. In attesa che sia adottata la legislazione eventualmente necessaria a tal fine, le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento sono quelle stabilite dagli Stati membri per dare attuazione all'articolo ... del regolamento ... |
UN | Comité des sanctions | Comitato delle sanzioni |
fin., UN | comité des sanctions | comitato delle sanzioni |
UN | Comité des sanctions contre les Taliban | comitato per le sanzioni contro i talibani |
fin., UN | comité des sanctions contre les Taliban | comitato per le sanzioni contro i talibani |
UN | comité des sanctions des Nations Unies | Comitato per le sanzioni delle Nazioni Unite |
social.sc. | Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenzione concernente l'abolizione delle sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
gen. | Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenzione concernente le sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
gen. | Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme | "convenzione di Belém do Parà" |
gen. | Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme | Convenzione interamericana sulla prevenzione, la repressione e l'eliminazione della violenza contro le donne |
social.sc. | Convention sur l'abolition des sanctions pénales travailleurs indigènes, 1955 | Convenzione concernente l'abolizione delle sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
gen. | Convention sur les sanctions pénales travailleurs indigènes, 1939 C65 | Convenzione concernente le sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
fin. | coordinateur des sanctions | coordinatore delle sanzioni |
crim.law., h.rghts.act., econ. | directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | direttiva concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e la libera circolazione di tali dati |
gen. | directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | direttiva sull'applicazione della legge |
law | disposition d'exécution et de sanction | disposizioni per assicurare l'applicazione |
law | dispositions adéquates d'exécution et de sanction | opportune disposizioni per assicurarne l'applicazione |
polit., law | décharger de la sanction pécuniaire | revocare la sanzione pecuniaria |
law | engager ou continuer des poursuites judiciaires ou des procédures visant à appliquer des sanctions administratives | avviare o continuare azioni giudiziarie o procedure per l'applicazione di sanzioni amministrative |
law, lab.law. | fait retenu comme motif de sanction par un employeur | fatto ritenuto punibile dal datore di lavoro |
gen. | groupe RELEX/Sanctions | Gruppo dei Consiglieri per le relazioni esterne Sanzioni |
gen. | groupe RELEX/Sanctions | RELEX/Sanzioni |
law | imposer des sanctions | imporre sanzioni |
law | infliger des sanctions | imporre sanzioni |
patents. | infliger des sanctions pécuniaires | infliggere sanzioni pecuniarie |
law | infliger des sanctions pécuniaires aux témoins défaillants | irrogazione di sanzioni pecuniarie ai testimoni non comparsi |
law | infliger des sanctions pécuniaires aux témoins défaillants | infliggere sanzioni pecuniarie ai testimoni non comparsi |
gen. | interdiction d'autres sanctions | esclusione di altre pene |
law | la marque communautaire est soumise aux sanctions prévues au règlement | il marchio comunitario è sottoposto alle sanzioni previste nel regolamento |
law | les sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives | le sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive |
law | Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions. | Gli Stati membri stabiliscono la disciplina sanzionatoria applicabile in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro ..., le misure adottate a tal fine e la informano immediatamente di qualsiasi modifica apportata successivamente. |
law | Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif. | Gli Stati membri determinano le sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva. Tali sanzioni sono effettive, proporzionate e dissuasive. |
gen. | liste électronique consolidée des sanctions financières | elenco elettronico consolidato delle sanzioni finanziarie mirate |
construct., environ. | livre blanc sur le contrôle et l'application de la législation communautaire en matière d'environnement, en incluant l'imposition de sanctions | Libro bianco sul controllo e l'applicazione della legislazione comunitaria in campo ambientale, includendo l'applicazione di sanzioni |
construct., law | Livre vert sur le rapprochement, la reconnaissance mutuelle et l'exécution des sanctions pénales dans l'Union européenne | Libro verde sul ravvicinamento, il reciproco riconoscimento e l'esecuzione delle sanzioni penali nell'Unione europea |
law | Loi fédérale sur l'application de sanctions internationales | Legge federale sull'applicazione di sanzioni internazionali |
gen. | Loi fédérale sur l'application de sanctions internationales | Legge sugli embarghi |
commer., polit., oil | loi sur les sanctions relatives à l'Iran et à la Libye | legge sulle sanzioni contro l'Iran e la Libia |
commer., polit., oil | loi sur les sanctions relatives à l'Iran et à la Libye | legge D'Amato |
fin. | mission d'assistance aux sanctions | missione di assistenza per le sanzioni |
gen. | mission d'assistance aux sanctions | missione di assistenza alle sanzioni |
law | personnes qui sont l'objet des sanctions prévues au présent paragraphe | persone che sono soggette alle sanzioni previste alla presente sezione |
law | poursuivre l'exécution de la sanction | dare esecuzione alla sanzione |
law, fin. | pouvoir de sanction | potere sanzionatorio |
law | pouvoir de sanction | potere di sanzione |
fin. | pouvoirs en matière de sanctions | potere di imporre sanzioni |
law | prescription des sanctions et des peines | prescrizione della pena |
law | recouvrement des sanctions pécuniaires | riscossione delle sanzioni pecuniarie |
law | réduction de la sanction pécuniaire disproportionnée par rapport aux revenus | riduzione della sanzione pecuniaria sproporzionata rispetto ai redditi |
fin. | régime de sanctions | regime sanzionatorio |
law | régime des sanctions | sistema di sanzioni |
law | régime des sanctions | regime sanzionatorio |
agric. | régime des sanctions | regime delle sanzioni |
econ. | sanction administrative | sanzione amministrativa |
earth.sc., el. | sanction communautaire | sanzione comunitaria |
gen. | sanction de droit administratif | sanzione di diritto amministrativo |
ed., lab.law. | sanction de la formation reçue | riconoscimento della formazione ricevuta |
law | sanction disciplinaire | provvedimento disciplinare |
fin. | sanction disciplinaire | sanzione disciplinaria |
gen. | sanction disciplinaire | sanzione disciplinare |
gen. | sanction disciplinaire déguisée | sanzione disciplinare dissimulata |
gen. | sanction disciplinaire pour civils | pena disciplinare per civili |
law | sanction dissuasive | sanzione dissuasiva |
fin. | sanction en cas de non-respect | sanzione nel caso di inadempienza |
econ., fin. | sanction financière | sanzione finanziaria |
econ. | sanction internationale | sanzione internazionale |
law | sanction légale | sanzione legale |
econ. | sanction militaire | sanzione militare |
gen. | sanction privative de liberté | arresto |
polit., law | sanction pécuniaire | sanzione pecuniaria |
law | sanction pécuniaire | pena pecuniaria |
econ. | sanction pénale | sanzione penale |
law | sanction pénale effective, proportionnée et dissuasive | sanzione penale effettiva, proporzionata e dissuasiva |
law | sanction pénale pécuniaire | sanzione pecuniaria |
law | sanction pénale pécuniaire | pena pecuniaria |
law | sanction pénale pécuniaire | sanzione penale pecuniaria |
law | sanction rémunérative | compenso |
social.sc. | sanction sociale | sanzione sociale |
agric. | sanction sociale | controllo sociale |
econ. | sanction à caractère économique | sanzione di carattere economico |
immigr. | sanction à l’encontre d’un employeur | sanzione nei confronti del datore di lavoro |
econ. | sanction économique | sanzione di carattere economico |
econ. | sanction économique | sanzione economica |
relig. | sanction éthique | sanzione morale |
law | sanctions civiles | sanzioni civili |
environ. | sanctions pour atteinte à l'environnement | sanzione per danni ambientali |
commer., polit., interntl.trade. | subvention passible de sanctions | sovvenzione passibile di azione legale |
fin. | suivi financier des sanctions contre la fraude | controllo finanziario delle sanzioni contro le frodi |
law | système des sanctions | sistema di sanzioni |
law | système des sanctions | regime sanzionatorio |
law | être soumis à la sanction du Conseil fédéral | essere sottomesso alla sanzione del Consiglio federale |