DictionaryForumContacts

Terms containing devant | all forms | exact matches only
SubjectFrenchDanish
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Hommeeuropæisk overenskomst om personer, der deltager i procesførelse ved Den Europæiske Kommission og Domstol for Menneskerettigheder
h.rghts.act.Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'hommeeuropæisk overenskomst om personer, der deltager i procesførelse ved Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol
lawacte susceptible d'être déféré devant la Commissionhandlingen kan forelægges for Kommissionen
lawaffaire en instance devant une courverserende sag
lawaffaire en instance devant une courfor retten svævende sag
lawaffaire en instance devant une juridictionverserende sag
lawaffaire en instance devant une juridictionfor retten svævende sag
lawaffaire portée devant la Cour de Justicesag for Domstolen
lawaffaires connexes pendantes devant des tribunaux différentsindbyrdes sammenhængende krav,der verserer for forskellige retter
lawagents,conseils et avocats comparaissant devant la Courbefuldmægtigede,rådgivere og advokater,der møder for Domstolen
lawagissant devant l'Officegive møde for Harmoniseringskontoret
med.angoisse devant un réelobjektiv angst
fin.application des droits légalement dusanvendelse af de efter lovgivningen skyldige afgifter
lawassigner devant un tribunalindstævne for en domstol
lawassigner quelqu'un devant le conseil des prud'hommesindklage for arbejdsretten
gen.assigner quelqu'un devant le conseil des prud'hommesanlægge sag mod nogen for arbejdsretten
lab.law.Association ouvrière des compagnons du devoirHåndværkersvendenes faglige sammenslutning
med.attitude devant un accidentforeskreven procedure i forbindelse med en ulykke
med.attitude devant un accidentforeskreven adfærd i forbindelse med en ulykke
lawattraire quelqu'un devant un tribunalsagsøge en person ved en ret
lawattraire une personne devant un jugeanlægge sag ved en ret mod en person
lawaudition d'un expert ou témoin devant l'Officeafhøring af et vidne eller en sagkyndig ved Harmoniseringskontoret
polit., lawavocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membreadvokat, som har beskikkelse i en medlemsstat
med.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesklonisk
gen.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesstødvis
tech., industr., construct.carrure devantskulderbredde fortil
gen.ces procédures doivent être transparentes, non discriminatoires, proportionnées et fondées sur des critères objectifsdisse procedurer skal være gennemsigtige og ikkediskriminerende, forholdsmæssigt afpassede og være baseret på objektive kriterier
gen.ces recours doivent être formés dans un délai de deux moisdisse klager skal indgives inden to måneder
lawChaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.brIndtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
fin.comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaireudvalg, der skal undersøge og stille forslag om de konkrete etaper, som skal føre til den økonomiske og monetære union
polit.Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la directive relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installationsDet Rådgivende Udvalg for Begrænsning af Emissionen af Flygtige Organiske Forbindelser fra Anvendelse af Organiske Opløsningsmidler i Visse Aktiviteter og Anlæg
polit., law, patents.comparaître devant la Courmøde for Domstolen
lawcomparaître devant un tribunalmøde i en sag
lawcomparaître devant un tribunalmøde for retten
lawcomparaître devant un tribunalmøde i retten
lawcomparaître devant un tribunalgive møde for retten
lawcomparution devant le juge d'originegive møde for retten i domsstaten
lawcomportement devant la Couroptræden over for Domstolen
lawconduire devant l'autorité judiciaire compétentestille for den kompetente retlige myndighed
gen.Convention concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzènekonvention om beskyttelse mod faren for forgiftning ved anvendelse af benzen
med.dents de devantfor- og hjørnetænder
agric.devant du boxfrontgitter
fin.devoir acquitter une taxefå pålagt en afgift
law, lab.law.devoir d'assistanceomsorgsforpligtelse
proced.law.devoir d'assistanceægtefællernes pligt til at være hinanden til støtte
lawdevoir d'assistancebistandspligt
proced.law.devoir de cohabitationforpligtelse til at leve sammen
insur.devoir de consultationkonsultationsbetingelse
gen.devoir de coopération loyalepligt til at samarbejde
lawdevoir de diligenceomsorgspligt
lawdevoir de délicatessepligt til at udvise tilbageholdenhed
proced.law.devoir de fidélitétroskabspligt
gen.devoir de loyautéloyalitetsforpligtelse
lawdevoir de motivation des actespligt til at give en begrundelse for afgørelsen
lawdevoir de protection diplomatiquepligt til diplomatisk beskyttelse
int. law.devoir de protégerbeskyttelsesansvar
lawdevoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialitévidners og sagkyndiges pligt til at udføre deres hverv samvittighedsfuldt og upartisk
lawdevoir de réservetavshedspligt
med.devoir de révélationåbenbaringspligt
med.devoir de révélationudleveringspligt
proced.law.devoir de secoursægtefællernes gensidige underholdspligt
lawdevoir de sollicitudeomsorgspligt
med.devoir de surveillance des auxiliaires médicauxsupervisionspligt
lawdevoir de vigilancerettidig omhu
lawdevoir de vigilancediligenspligt
lawdevoir d'honnêtetépligt til at udvise hæderlighed
lawdevoir d'impartialitépligt til at være upartisk
med.devoir d'information du médecinlægelig oplysningspligt
law, lab.law.devoir d'obéissancelydighedspligt
fin.devoir du contribuableskatteyders indberetningspligt
lawdevoir général de vigilancealmindelig omsorgspligt
lawdevoir juridiquejuridisk bindende forpligtelse
environ.devoir officieltjenestemandsforpligtelse
environ.devoir officieltjenestepligt
lawdevoir positifpositiv pligt
lawdevoir positifpositiv forpligtelse
lawdevoir positifpligt til at handle
lawdevoir électoralvalgpligt
lawdevoir électoralstemmepligt
el.différence entre les affaiblissements dus aux précipitationsdæmpningsdifferens som følge af regn
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionkvalifikationsdirektivet
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectiondirektiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asiledirektiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asilekvalifikationsdirektivet
life.sc.dommages dus au ventvindskader
gen.dommages dûs au bombardementstrålingsbeskadigelse
gen.donner effet et expression au devoirat gennemføre og give udtryk for pligten
polit.droit de pétition devant le Parlement européenret til at indgive andragender til Europa-Parlamentet
lawdroit de pétition devant le PEret til at indgive andragender til Europa-Parlamentet
transp.droit devantret forud
fin.droits légalement dusde efter lovgivningen skyldige afgifter
commun.durée des défauts dus au transfertvarighed for overføringsforringelse
agric.dégâts dus aux machinesmekanisk beskadigelse
agric.dégâts dus aux machinesbeskadigelse forårsaget af maskiner
nat.sc., agric.dégâts dûs aux selssaltskade
lawdélit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civiletilsvarende lovovertrædelse begået for en national ret
lawdésistement devant la Cour de justicesag ved EF-Domstolen hævet
polit., lawdéterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentationafklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation
gen.Eu égard aux considérations qui précèdent, la Conférence devra revenir sur ce chapitre au moment voulu.På baggrund af ovenstående vil konferencen skulle vende tilbage til dette kapitel på et passende tidspunkt.
gen.exécution forcée d'un paiement de montants dusressources propresudlæg
patents.former un recours devant un tribunalanke til en domstol
med.fuite devant la réalitévirkelighedsflugt
tech., industr., construct.hauteur de taille devanttaljehøjde fortil
polit., lawintervention à un litige pendant devant la Courindtræde i en for Domstolen verserende sag
patents.inviter la personne concernée à comparaître devant l'Officeindkalde den pågældende til at give møde for Varemærkemyndigheden
gen.invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlementfor Domstolen gøre gældende, at forordningen ikke kan finde anvendelse
econ., agric.jambe de devantforskank
anim.husb., food.ind.jambon de devantskank
lawjuge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutéeretten på det sted,hvor forpligtelsen er indgået,er blevet opfyldt eller skal opfyldes
gen.la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnementFællesskabet er og bør forblive en model og en inspiration
transp., coal.la locomotive doit être amenée sur la voie des pleines de la station de chargementlokomotivet skal rangeres til ladestationens spor med de fyldte vogne
agric.la rasette et le dispositif enfouisseur d'engrais de la charrue doivent être réglésplovens forplov og den specielle gødningsforplov skal indstilles
met.la surface du fil-machine doit être exempte de pailles, pinçures ...valsetrådens overflade må ikke have fejl såsom overvalsninger og grater
gen.l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première annéeanmodning om sådan bemyndigelse skal foreliggeudgangen af det første år
transp., construct.le bord du revêtement doit avoir une forme de talusslidlagets kant udformes skråt
fin.le budget doit être equilibré en recettes et en dépensesindtægter og udgifter på budgettet skal balancere
lawle choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contratlovvalget skal være udtrykkeligt eller fremgå med rimelig sikkerhed af kontraktens bestemmelser
polit.Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"Dokument 9999/99 skal have distributionsmærkningen "LIMITE"
obs., polit.Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"Dette dokument skal klassificeres som "LIMITE".
polit.Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"Dokument 9999/99 skal ikke have distributionsmærkningen "LIMITE"
agric.le dossier de paiement du montant compensatoire monétaire doit être déposésagen vedrørende betaling af det monetære udligningsbeløb skal indgives
patents.le droit dont l'inscription doit être radiéeden rettighed som skal slettes af registret
tech., met.le feuillard doit être droit au laminagebåndet må være valset lige
gen.le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctionstjenestemanden skal forblive i sin stilling
polit., lawle grief doit être écartédet af sagsøgeren anførte kan ikke lægges til grund
industr., construct.le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normalklappen skal have runde hjørner og være ridset 3 steder, bortset fra falsen
econ.le rapprochement doit être aussi régulier que possibletilnærmelsen skal gennemføres så regelmæssigt som muligt
patents.le recours doit être déféré ... sans avis sur le fondklagen skal fremsendes ... uden udtalelse vedrørende sagens realiteter
lawle requête doit contenir les conclusionsstævningen skal angive påstandene
fin.le rôle de redistribution du budget devrait être accentuébudgettet skulle gøres mere distributivt
insur., lab.law.le salarié doit être lié par un contrat de travailarbejdstageren bør være bundet af en arbejdskontrakt
agric.le thon devra être de conditionnement récenttunfisk fanget efter de er blevet kønsmodne men før de yngler
met.les aciers doivent être livrés par coulées séparéesstålene skal leveres i separate charger
gen.les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gazrørmaterialer til denne gas må ikke indeholde over 63 procent kobber
gen.les candidatures doivent être présentées à...kandidaturerne skal forelægges for...
met.les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % prèsden tilladte afvigelse af prøvelasten er + eller-0, 1 %
patents.les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunauxretsafgørelser kan indbringes for en domstol ...
gen.les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifsden annullerede forordnings virkninger, der skal betragtes som bestående
polit., lawles Etats ainsi que les Institutions de la Communauté sont représentés devant la Cour par un agentstater såvel som Fællesskabets institutioner repræsenteres for Domstolen af en befuldmægtiget
patents.les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel finalmulighed for sidsteinstans-behandling
patents.les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel finalde kontraherende stater skal give adgang til at indbringe ... for en ret i sidste instans
lawles Etats membres peuvent prévoir que ... ne doit être mis en application que le ... au plus tardmedlemsstaterne kan udsætte anvendelsen af ..., dog senest indtil den ...
transp., construct.les feuilles d'isolation doivent être étanches à l'eauunderlagsfolie må være vandtæt
coal., met.les gros blocs de minerais doivent être concassésstore malmstykker må knuses ned
fin.les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessionsvarer, der er indført i frizoner, skal kunne overdrages
gen.les marchés doivent revêtir la forme de contrats écritsaftaler skal indgås skriftligt
gen.les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératifUdvalgets medlemmer må ikke være bundet af nogen instruktion
coal., met.les minerais fins doivent être agglomérésfinkornet malm må sintres
gen.les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensifindbringelse af klager for Domstolen har ikke opsættende virkning
polit.les sanctions pécuniaires peuvent faire l'objet d'un recours de pleine juridiction devant la CourDomstolen har fuld prøvelsesret i sager vedrørende økonomiske sanktioner
econ.les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprisearbejderne skal udføres med virksomhedens egne midler
chem.Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.Tilsmudset arbejdstøj bør ikke fjernes fra arbejdspladsen.
met.les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essaiprøvestykkerne skal afgrates omhyggeligt før prøvningen
lawLes États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer.
lawLes États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer.
met.l'essai de traction doit être exécuté avec une sollicitation excentréetrækprøvning sker med excentrisk belastning
fin.l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susviséesden pågældende Stat skal ændre, udsætte eller ophæve ovennævnte beskyttelsesforanstaltninger
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visafælles liste over lande, hvis statsborgere er underlagt visumtvang
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visafælles liste over lande, hvis statsborgere er visumpligtige
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visafælles liste over lande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum
patents.l'Office notifie d'office les invitations à comparaître devant lui ainsi que les communicationsVaremærkemyndigheden tilstiller ex officio de berørte parter indkaldelser og meddelelser
tech., industr., construct.longueur de taille devanttaljelængde fortil
tech., industr., construct.longueur de taille devant depuis la septième vertèbre cervicaletaljelængde fra syvende halshvirvel
patents.l'opposition doit être formée par écritindsigelsen skal fremsættes skriftligt
patents.l'opposition doit être motivéeindsigelsen skal begrundes
econ.l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateursden fælles ordning bør udelukke enhver form for forskelsbehandling af forbrugere
econ.loyers et redevances de concession dus pour l'utilisation de terres non agricolesleje og koncessionsafgifter,for anvendelse af ikke-landbrugsjord
lawl'électeur devra prouver son identitévælgeren må redegøre for sin identitet
environ.maladies dues aux radiationsstrålingssygdom
lawmanquement au devoirpligtforsømmelse
fin.marchandises qui doivent être déclarées en douanevarer
fin.marchandises qui doivent être déclarées en douaneder er anmeldelsespligtige over for toldmyndighederne
mech.eng.marteau à devantforhammer
mech.eng.marteau à devantmukkert
lawmettre en cause devant une instance juridictionnelleanfægte ad rettens vej
commun.mise en attente devant la ligne occupéecamp-on busy
lawmoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunalappel støttet på,atder er begået rettergangsfejl
immigr.normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugiéminimumsstandarder for tredjelandsstatsborgeres opnåelse af flygtningestatus
immigr.normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugiéminimumsstandarder for tredjelandsstatsborgeres opnåelse af status som flygtninge
immigr.normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugiéminimumsstandarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere som flygtninge
fin.négociant qui doit déclarer toute transaction faite pour son compte ou pour le compte de clientsreporting dealer
h.rghts.act.partenaire devant la loiregistreret partner
lawparties à la procédure devant l'Officeparter i registreringsproceduren ved Harmoniseringkontoret
industr., construct.patte de devantforben
industr., construct.patte de devantbagben
transp.personnel de sécurité devant les écolesskolepatrulje
patents.pièces devant être produites dans un délai déterminéaktstykker, som skal indleveres inden for en bestemt frist
tech., industr., construct.point de carrure devantbreddepunkt fortil
industr., construct.point de DEVANTforsting
gov.poursuite devant un tribunal répressifstrafferetlig forfølgning
polit., lawpourvoi porté devant la Cour de justiceappel til Domstolen
lawpourvoi porté devant la Cour de justicemulighed for appel til Domstolen
lawprocedures devant l'Officesagsbehandling ved Harmoniserings-kontoret
patents.procédure de déchéance et de nullité devant l'Officefremgansmåden ved Varemærkemyndigheden i sager om varemærkers fortabelse eller ugyldighed
polit., lawprocédure devant la Courretsforhandlingerne for Domstolen
lawprocédures devant l'Officesagsbehandling ved Harmoniserings-kontoret
lawprocédures devant l'Officesagsbehandling ved Harmoniseringskontoret
el.profondeur des évanouissements dus aux trajets multiplesgrad af fading på grund af flervejsudbredelse
el.profondeur des évanouissements dus aux trajets multiplesfading-styrke ved flervejsudbredelse
lawProtocole final concernant la fermeture des wagons devant passer en douaneslutprotokol angående toldlukke for jernbanevogne i den internationale trafik
fin.que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesuresat den pågældende Stat skal ændre eller ophæve disse forholdsregler
gen.... qu'une certaine flexibilité devra caractériser cette information et ces échanges de vues...denne information og meningsudveksling må være kendetegnet af en vis fleksibilitet
lawrecours devant la Couranlægge sag ved Retten
lawrecours devant la Couranlægge sag ved Domstolen
lawrecours devant la Cour de Justiceindbringelse af klage for Domstolen
fin.recours devant la Cour de Justiceanlægge sag ved Domstolen
gen.recours devant la Cour de justiceanlægge sag ved Domstolen
lawrecours devant le TPIsøgsmål ved Retten i Første Instans
lawrecours devant le Tribunalanlægge sag ved Retten
lawrecours devant le Tribunalanlægge sag ved Domstolen
polit., lawrenvoi d'une affaire devant la Courhenvise en sag til Domstolen
lawrenvoyer devant les chambres les renvois préjudicielshenvisning af præjudicielle forelæggelser til en afdeling
lawrenvoyer l'affaire devant la Coursagen er indbragt for Domstolen
lawreprésentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée éluerepræsentanter for de regionale og lokale myndigheder, der skal være enten valgt til en regional eller lokal myndighed eller politisk ansvarlige over for en valgt forsamling
lawreprésentation devant la Cour par un agentrepræsentation for Domstolen af en befuldmægtiget
med.risques dus aux basses températureslavtemperaturrisiko
health.risques dûs aux radiationsstrålingsrisiko
polit., lawrègles de procédure applicables devant les juridictions nationalesprocesregler,der gælder ved den nationale ret
agric.régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêchefællesskabsordning om regler for det minimum af oplysninger, der skal angives i fiskerilicenser
patents.se faire représenter devant l'Officelade sig repræsentere ved Varemærkemyndigheden
social.sc.sentiment du devoirpligtfølelse
lawserment prêté devant la Couredsaflæggelse for Domstolen
lawseule partie aux procédures devant l'OfficeHarmoniseringskontorets sagsbehandling angår kun
gen.si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...skal der føres forhandlinger om aftaler med tredjeland
lawsous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droitmulighed for appel til Domstolen, begrænset til retsspørgsmål
gen.stades dont l'acheteur doit être avisétidspunkter for notifikation af køber
transp., construct.suivant les besoins de la circulation,les pistes pour piétons doivent être suffisamment largesgangstier bør i overensstemmelse med trafikbehovet anlægges med tilstrækkelig bredde
law, life.sc.surface qu'on doit obtenirgivet areal
lawsusceptible de recours devant la Cour de Justice des CEafgørelsen kan indbringes for de Europæiske Fællesskabers Domstol
lawtenu de se faire représenter devant l'Officeforpligtet til at lade sig repræsentere ved Harmoniseringskontoret
fin.toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budgetalle indtægter og udgifter skal optages i budgettet
law, busin., labor.org.transaction conclue devant le jugeforlig, der er indgået for retten
lawtémoignage de fonctionnaire devant une juridiction nationalevidneudsagn fra en tjenestemand til brug for de nationale domstol
gov.témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesafgive vidneforklaring for De Europæiske Fællesskabers Domstol
gen.témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesafgive vidneforklaring for De europæiske Fællesskabers Domstol
lawtémoins ou experts cités devant la Courvidner eller sagkyndige indkaldt for Domstolen
fin.un droit de base sur leouel les réductions successives doivent être opéréesden basistoldsats, ud fra hvilken de successive nedsættelser skal foretages
gen.un ensemble d'actions qui doivent être engagéeset kompleks af foranstaltninger, som skal påbegyndes
gen.un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremmentet kompleks af foranstaltninger, som skal videreføres sideløbende
gen.un recours en indemnité est ouvert devant la Courder kan anlægges erstatningssag for Domstolen
lawune affaire pendante devant une juridiction nationaleen retssag ved en national ret
lawune décision de stay doit être prisedet såkaldte stay skal meddeles
agric.une politique commune doit être fondée sur des critères communsen fælles politik skal baseres på fælles kriterier
polit., fin.une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformesen eventuel fælles prispolitik skal baseres på ensartede beregningsmetoder
life.sc., el.vent devantmodvind
market.versements restants dus sur capital appelérestance på indkrævet kapital
polit., lawvoies de droit devant de la Courforskellige former for søgsmål, der kan indbringes for Domstolen
cultur., commun., lab.law.vue de devantset forfra
econ.égalité devant la loilighed for loven
law, h.rghts.act.égalité devant la loilige for loven

Get short URL