DictionaryForumContacts

Terms containing vue | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
lawaccord en vue de la détermination de la procedure de l'utilisation des locaux à usage d'habitationсоглашение об определении порядка пользования жилым помещением (ROGER YOUNG)
account.actifs détenus en vue de la venteактивы, предназначенные для продажи (NaNa*)
survey.appareil de prise de vue normale-angulaireаэрофотоаппарат с объективом с нормальным углом поля зрёния
survey.appareil de prise de vue à supergrande-angulaireаэрофотоаппарат со сверхширокоугольным объективом
survey.appareil de restitution utilisant une vue uniqueприбор для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection mécanique utilisant une vue uniqueприбор механического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique objective utilisant une vue uniqueприбор объективного оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique subjective utilisant une vue uniqueприбор субъективного оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique utilisant une vue uniqueприбор оптического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil de restitution à projection optique-mécanique utilisant une vue uniqueприбор оптико-механического проектирования для фотограмметрической обработки одиночного снимка
survey.appareil photogrammétrique utilisant une vue uniqueфотограмметрический прибор для измерения одиночных снимков
gen.appel d'offres en vue de la conclusion d'un contratторги на право заключения договора (NaNa*)
lawarrestation provisoire en vue d'extraditionэкстрадиционный арест (Lucile)
obs.au plus loin que ma vue puisse s'étendre je n'aperçois rienя ничего не замечаю на всём видимом пространстве
journ.au point de vue deс точки зрения
obs.au point de vue de l'artс точки зрения искусства
journ.au vu et au su à la vue de tousна виду у всех
gen.au vue deс учётом, учитывая, по предъявлении (annabella474)
gen.Au vue de ce qui précèdeВ свете вышеизложенного (ROGER YOUNG)
gen.Au vue de ce qui précèdeС учётом вышеизложенного (ROGER YOUNG)
gen.Au vue de ce qui précèdeС учётом вышесказанного (ROGER YOUNG)
avia.avion topographique, avion de prise de vue aérienneсамолёт аэрофотосъёмочный (Dika)
gen.avoir la vue basseиметь плохое зрение (z484z)
gen.avoir la vue basseплохо видеть вблизи (z484z)
gen.avoir la vue basseбыть близоруким (z484z)
obs.avoir la vue bonneиметь хорошие глаза
obs.avoir la vue bonneиметь хорошее зрение
fig., obs.avoir la vue courteбыть непредусмотрительным
obs.avoir la vue courteбыть близоруким
gen.avoir la vue troubleнеясно видеть
gen.avoir vue sur la rueвыходить на улицу (об окнах)
avia.bonne vue dans toutes les directionsхороший обзор во всех направлениях
obs.boucher la vue d'un objetзаслонить вид (на что-л.)
gen.bénéficient d'une vue magnifiqueнаслаждаться видом (ROGER YOUNG)
tech.caméra de prise de vue d'animationкамера для мультипликационной съёмки
tech.caméra de prise de vue d'animationмультипликационная киносъёмочная камера
tech.caméra pour prise de vue au ralenti"лупа времени"
tech.caméra pour prise de vue au ralentiвысокоскоростная киносъёмочная камера
construct.capacité du territoire au point de vue d'urbanismeдемографическая ёмкость территории
fig., obs.ce cheval a la vue grasseу этой лошади мутные глаза
fig., obs.ce cheval a la vue grasseэта лошадь плохо видит
obs.ce mur dérobe la vue du jardinэта стена скрывает вид сада
obs.ce mur ôte la vue de la rivièreэта стена мешает видеть реку
obs.ce mur ôte la vue de la rivièreэта стена заслоняет реку
busin.c'est une vue de l'espritэто беспочвенное рассуждение (vleonilh)
obs.cette maison a une vue bornéeвид из этого дома простирается недалеко
philos.ceux ayant perdu de vue l'éthique de leur exerciceте, кто пренебрёг профессиональной этикой (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
survey.chambre universelle de prise de vue aérienneуниверсальный аэрофотоаппарат
tech.champ de vue du transducteurполе визирования преобразователя (оптического датчика)
avia.champ de vue du viseurполе зрения прицела
avia.champ de vue du viseurполе зрения визира
tech.Commission Internationale de Réglementation en vue de l'Approbation de l'Equipement ElectriqueМеждународная комиссия по разработке технических норм и стандартов на электрооборудование
construct.conception rationnelle des constructions du point de vue technologiqueтехнологичность
law, ADRconcurrencer du point de vue de ...конкурировать в (чем-л. vleonilh)
avia.conditions de vol à vue de solусловия визуального полёта
avia.conditions de vol à vue de solпростые метеорологические условия полёта
tech.conditions de vol à vue du solусловия визуального полёта
survey.connexion des prises de vue successivesпоследовательная привязка снимков
lawcontrôle en vue de révision nadzorнадзор (Natalia Nikolaeva)
tax.convention en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôtsконвенция об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогов и нарушения налогового законодательства (NaNa*)
shipb.croiser en vue du phareдержаться в виду маяка
shipb.croiser en vue du phareкрейсеровать в виду маяка
obs.dans la vue d'utilitéради пользы
obs.dans la vue d'utilitéв видах пользы
obs.dans quelle vue a-t-il fait cela?с каким намерением он это сделал?
obs.dans quelle vue a-t-il fait cela?в каких видах он это сделал?
lawdemandes émises par les salariés en vue du versement de leur salaireтребования работников о выплате заработной платы (NaNa*)
gen.d'ici la vue plonge sur une valléeотсюда открывается вид на долину
obs.d'ici on a un excellent point de vue sur la villeотсюда прекрасный вид на город
lawdispense en vue du mariageотступление от общего порядка вступления в брак (vleonilh)
fin.disponibilités à vue à l'étrangerзаграничные наличные средства до востребования
mil.dispositif d'alerte en vue d'une intervention rapideбоевая готовность
avia.distance de vue optique directeдальность прямой видимости
gen.donner mon point de vue sur un sujetизложить свою точку зрения по тому или иному вопросу (Alex_Odeychuk)
gen.dont la vue fait plaisirна который приятно смотреть
gen.d'ordre décroissant du point de vue de ...в порядке убывания по ... (какому-либо критерию vleonilh)
obs.du haut de la montagne la vue plonge sur une magnifique valléeс вершины горы взор падает на прекрасную долину
gen.du point de vue deс точки зрения (ROGER YOUNG)
gen.du point de vue deв смысле чего-либо (в отношении Franka_LV)
gen.Du point de vue de ce qui précèdeС учётом вышесказанного (ROGER YOUNG)
lawdu point de vue du contentieuxс точки зрения судебного разбирательства (Alex_Odeychuk)
gen.Du point de vue financier c'est l'impasse.С финансовой точки зрения дальше ехать некуда. (Yanick)
math.du point de vue géométriqueс геометрической точки зрения
gen.du point de vue juridiqueюридически (ROGER YOUNG)
ling.du point de vue linguistiqueс точки зрения языка (Alex_Odeychuk)
gen.Du point de vue pratiqueС практической же точки зрения (ROGER YOUNG)
gen.du point de vue professionnelс профессиональной точки зрения (ROGER YOUNG)
gen.d'un point de vue conceptuelс концептуальной точки зрения (ROGER YOUNG)
lawd'un point de vue juridiqueс юридической точки зрения (L'Express financial-engineer)
gen.d'un point de vue moralв нравственном отношении (marimarina)
gen.d'un point de vue pratiqueс практической же точки зрения (ROGER YOUNG)
gen.d'un point de vue pratiqueс практической точки зрения (developpez.com Alex_Odeychuk)
crim.law.d'un point de vue pénalс точки зрения уголовного права (financial-engineer)
crim.law.d'un point de vue pénalс точки зрения уголовного права (L'Express, 2018 financial-engineer)
tech.d'un point de vue techniqueс технической точки зрения (Sergei Aprelikov)
fin.déposer des titres en vue de l'assembléeвносить ценные бумаги для участия в собрании
fin.dépôt à vue et à un mois au plusвклад до востребования с месячным предварительным уведомлением
fin.dépôts à vue au Trésorдепозиты до востребования казначейства
fin.dépôts à vue des SICAVдепозиты до востребования общества СИКАВ
fin.dépôts à vue mobilisables par chèquesдепозиты до востребования, изымаемые при помощи чеков
account.détenu en vue de la venteудерживаемые для продажи (ROGER YOUNG)
obs.détourner la vue de dessus quelque objetотвратить взоры (от чего-л.)
gen.en vue deдля (chajnik)
gen.en vue deввиду (chajnik)
Игорь Мигen vue deдля того, чтобы
gen.en vue deнацеленный на то, чтобы (Alex_Odeychuk)
journ.en vue deс целью
gen.en vue deв предвидении чего-л. (Préparatifs en vue du Championnat canadien de soccer masculin 2009 I. Havkin)
gen.en vue deв целях (Alex_Odeychuk)
avia.en vue deв предвидении
busin.en vue deв расчёте на (Alex_Odeychuk)
busin.en vue deс расчётом на (Alex_Odeychuk)
gen.en vue deпо (ZolVas)
uncom.en vue deв аспекте того, чтобы (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигen vue deс тем, чтобы
gen.en vue deчтобы (chajnik)
gen.en vue deс целью (+ inf. - ... + отгл. сущ. Alex_Odeychuk)
gen.en vue deнаправленный на то, чтобы (Alex_Odeychuk)
gen.en vue deнаправленный на (ZolVas)
gen.en vue de qchоткуда что-л. видно
mil.en vue de la batailleв предвидении боя
avia.en vue de l'objectifв пределах видимости цели
avia.en vue de l'objectifв пределах видимости объекта
obs.en vue de l'utilitéради пользы
obs.en vue de l'utilitéв видах пользы
gen.en vue de rassemblerчтобы объединить
lawen vue de réaliser les dispositions du paragraphe 1 du présentв целях выполнения положений пункта 1 настоящего (NaNa*)
mil.en vue du combatв предвидении боя
gen.en vue d'un dialogue plus efficaceс целью более компетентного диалога (NaNa*)
Игорь Миг, mil.Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armésПарижские обязательства
Игорь Миг, mil.Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armésПарижские обязательства по защите детей от незаконной вербовки или использования вооруженными силами или вооруженными группировками
astr.estimation à vue d'oeilглазомерная оценка
survey.estimation à vue d'œilглазомерная оценка
O&G. tech.estimation à vue d'œilопределение на глаз
patents.examen en vue de l'authentification de la découverteэкспертиза по выявлению достоверности открытия
gen.Fabrication sur place à la vue des clientsизготовление на месте перед глазами покупателей/посетителей (Maeldune)
lawfaits pertinents du point de vue juridiqueюридически значимые факты (Simplyoleg)
mil.feu à vue directeогонь прямой наводкой
mil.feu à vue directeогонь по наблюдаемым целям
comp.fiche de vue d’ensembleобщая схема
fig., obs.fondre à vue d'œilчахнуть видимым образом
fig., obs.fondre à vue d'œilвидимо таять
fig., obs.fondre à vue d'œilсохнуть видимым образом
fig., obs.fondre à vue d'œilхудеть видимым образом
gen.fondre à vue d'œilтаять на глазах
patents.groupage de brevets en vue de la redevance exigée du preneur de licenceпакетное лицензирование ((создание патентного пула с целью обеспечения максимальных прибылей лицензиару) ROGER YOUNG)
avia.guidage à vue par télécommandeнаведение с оптическим сопровождением
gen.Hors de vue, hors de l'esprit.С глаз долой-из сердца вон! (ROGER YOUNG)
gen.Hors de vue, hors du coeur.С глаз долой-из сердца вон! (ROGER YOUNG)
gen.il a la vue troubleу него мутится в глазах
obs.il campa à la vue de l'ennemiон расположился лагерем в виду неприятеля
obs.il n'a pas la vue bien arrêtéeу него неверное зрение
obs.il n'a pas la vue bien arrêtéeу него слабое зрение
obs.il revient à vue d'œilон видимо выздоравливает
obs.il revient à vue d'œilон видимо поправляется
fig., obs.il s'émut à la vue du périlон смутился при виде опасности
fig., obs.il s'émut à la vue du périlон содрогнулся при виде опасности
avia.image de la vue extérieureизображение наружного пространства
avia.image de la vue extérieureизображение внекабинного пространства
mil.instruction en vue du combatбоевая подготовка
mil.instruction en vue du combatподготовка в условиях боевой обстановки
mil.instruction en vue du combatбоевая выучка
mil.intervenir à vue directeвести огонь прямой наводкой
gen.J'en au vue d'autres.Со мной бывало и не такое. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
gen.jeter sa vue sur...посмотреть на (...)
gen.jeter sa vue sur...взглянуть
inf.juger a vue de paysсудить по первому впечатлению, не вникая в суть (a accent grave mnogotran)
fig., inf., obs.juger à vue de paysсудить наобум
fig., inf., obs.juger à vue de paysсудить наугад
fig., inf., obs.juger à vue de paysсудить наудачу
fig., inf., obs.juger à vue de paysговорить о чём, не имея никаких о том сведений
obs.la maison que j'ai vue s'écroulerдом, который обрушился на моих глазах
obs.la maison que j'ai vue s'écroulerдом, который обрушился при мне
obs.la police a la vue sur luiполиция присматривает за ним
obs.la police a la vue sur luiполиция следит за ним
obs.la police a la vue sur luiон в виду у полиции
gen.la vue de qchвид (чего-л.)
gen.la vue d'oeilполе зрения (Lana Falcon)
gen.la vue est plus dégagée iciотсюда открывается более широкий горизонт
gen.la vue n'en coûte rienосмотр ничего не стоит
obs.la vue perçanteзоркие глаза
obs.la vue égaréeблуждающие глаза
inf.l'air con et la vue basseидиотский вид (bisonravi)
gen.les efforts en vue deусилия, направленные на (ZolVas)
construct.levé à vue d'oeilглазомерная съёмка
geol.levé à vue d'œilглазомерная съёмка
gen.l'identité a été régulièrement justifiée au vue de...личность установлена на основании... (ulkomaalainen)
survey.longue-vue binoculaireстереоскопическая зрительная труба
mil.longue-vue binoculaireстереотруба
obs.ma vue ne porte pas jusque-làя так далеко не вижу
obs.ma vue se troubleу меня в глазах темнеет
gen.marcher se conduire a vue de paysидти, не зная адреса маршрута, ориентируясь по местности (a accent grave mnogotran)
obs.marcher à vue de paysидти наугад
obs.marcher à vue de paysидти, куда глаза глядят
journ.mesures en vue deмеры, направленные на
nat.res.mesures prises en vue de l'assainissement de l'environnementмероприятия по оздоровлению окружающей среды
nat.res.mesures prises en vue de l'assainissement écologiqueмероприятия по оздоровлению окружающей среды
sport., argot123mettre... dans la vue à qnобогнать кого-л. на (...)
ed.mieux faire connaître les différents points de vue sur l'état du mondeповышать осведомлённость о различных взглядах на состояние дел в мире
mil.mise en direction à vue semi-directeпридание направления наводкой в веху
mil.mise en direction à vue semi-directeнаводка в веху
obs.mon appartement a vue sur la rivièreмоя квартира имеет вид на реку
mil.navigation en vue de terreсамолётовождение по наземным ориентирам
mil.navigation en vue de terreсамолётовождение по земным ориентирам
mil.navigation en vue de terreвизуальная навигация
tech.objectif de prise de vue anamorphotiqueсъёмочный анаморфотный объектив
tech.objectif de prise de vue anamorphotiqueкиносъёмочный анаморфотный объектив
gen.obtenir une vue directeполучить полное представление (о чем-л. vleonilh)
obs.on lui a fait grâce en vue de ses anciens servicesего помиловали во внимание к его прежним заслугам
obs.on lui a fait grâce en vue de ses anciens servicesего помиловали в уважение к его прежним заслугам
mil.organisation du point de vue du tirтактико-техническая характеристика оружия
mil.organisation du point de vue du tirосновные части и механизмы оружия
mil.organisation en vue du tirтактико-техническая характеристика оружия
mil.organisation en vue du tirосновные части и механизмы оружия
busin.paiement à vue d'une traiteоплата по предъявлению (vleonilh)
survey.paire de prise de vue normale stéréoscopiquement mesurableнормальная стереопара
survey.paire de prise de vue normale stéréoscopiquement mesurableстереопара аэроснимков, полученная при нормальном случае съёмки
avia.panneau de vue à la verticaleокно в полу кабины для наблюдения
avia.panneau de vue à la verticaleвырез в полу кабины для наблюдения
fig., inf., obs.parler à vue de paysговорить о чём, не имея никаких о том сведений
gen.partager le point de vue de qnразделять взгляды (capricolya)
construct.perspective vue du solлягушечья перспектива
mil.placé à vue directeдопускающий огонь прямой наводкой
mil.placé à vue directeнаходящийся в поле зрения
mil.placé à vue directeдопускающий непосредственное зрительное наблюдение
geol.point de vue catastrophisteточка зрения сторонников катастрофизма
med.point de vue cliniqueклиническая точка зрения
lawpoint de vue des droits de l'hommeвопросы прав человека
lawpoint de vue juridiqueюридическая точка зрения (d'un point de vue juridique - с юридической точки зрения // L'Express financial-engineer)
gen.point de vue strictement personnelсугубо личное мнение (sophistt)
gen.point de vue sur la vieвзгляд на жизнь (ROGER YOUNG)
mil.pointage à vue directeпрямая наводка
gen.porter la vue sur...обратить взоры на (...)
obs.porter sa vue bien loinдалеко видеть
obs.porter sa vue bien loinбыть предусмотрительным
obs.porter sa vue bien loinбыть дальновидным
obs.porter sa vue en quelque endroitустремить куда-л. свои взоры
obs.porter sa vue en quelque endroitобратить куда-л. свои взоры
gen.porter sa vue sur...посмотреть на (...)
gen.porter sa vue sur...взглянуть
mil.portée à vue directeдальность стрельбы прямой наводкой
gen.prendre les dispositions nécessaires en vue de ...принимать необходимые меры для (чего-л. vleonilh)
tech.prise de vue au ralentiвысоко скоростная киносъёмка
construct.prise de vue aérienneаэрофотографическая съёмка
tech.prise de vue aérienneаэросъёмка
tech.prise de vue aérienneкиносъёмка с воздуха
tech.prise de vue aérienneаэрофотосъёмка
avia.prise de vue aérienneвоздушное фотографирование
avia.prise de vue aérienneаэроснимок
construct.prise de vue aérienne en sérieмаршрутная аэрофотосъёмка
construct.prise de vue aérienne image par imageодинарная аэрофотосъёмка
construct.prise de vue aérienne nadiraleплановая аэрофотосъёмка
construct.prise de vue aérienne obliqueперспективная аэрофотосъёмка
construct.prise de vue aérienne panoramiqueпанорамная аэрофотосъёмка
construct.prise de vue aérienne simpleодинарная аэрофотосъёмка
construct.prise de vue aérienne verticaleплановая аэрофотосъёмка
tech.prise de vue aérocartographiqueаэрофотограмметрическая съёмка
tech.prise de vue cinématographiqueкиносъёмка
tech.prise de vue cinématographiqueкинематографическая съёмка
construct.prise de vue combinéeкомбинированная съёмка
avia.prise de vue diurneдневная аэрофотосъёмка
avia.prise de vue diurneдневной аэроснимок
avia.prise de vue diurneдневное воздушное фотографирование
avia.prise de vue en biaisперспективный аэроснимок
tech.prise de vue en biaisперспективная аэрофотосъёмка
avia.prise de vue en biaisперспективное воздушное фотографирование
tech.prise de vue en dessin animéмультипликационная съёмка
tech.prise de vue en dessin animéмультипликационная киносъёмка
tech.prise de vue en extérieurсъёмка на натуре
tech.prise de vue en extérieurнатурная съёмка
tech.prise de vue en extérieurнатурная киносъёмка
tech.prise de vue en extérieurкиносъёмка на натуре
mil.prise de vue en obliqueперспективный аэроснимок
mil.prise de vue en obliqueперспективная аэрофотосъёмка
tech.prise de vue en reliefстереосъёмка
tech.prise de vue en reliefстереоскопическая съёмка
tech.prise de vue en transparenceсъёмка с рирпроекцией
tech.prise de vue en transparenceкиносъёмка по способу рирпроекции
tech.prise de vue en transparenceсъёмка по способу рирпроекции
tech.prise de vue en transparenceкиносъёмка с рирпроекцией
tech.prise de vue image par imageпокадровая съёмка
tech.prise de vue image par imageпокадровая киносъёмка
avia.prise de vue nocturneночной аэроснимок
avia.prise de vue nocturneночная аэрофотосъёмка
avia.prise de vue nocturneночное воздушное фотографирование
survey.prise de vue normaleнормальная аэрофотосъёмка
avia.prise de vue obliqueперспективный аэроснимок
avia.prise de vue obliqueперспективное воздушное фотографирование
survey.prise de vue orthoscopiqueортоскопическая фотосъёмка
tech.prise de vue panoramiqueширокоэкранная киносъёмка
tech.prise de vue panoramiqueширокоэкранная съёмка
tech.prise de vue panoramiqueпанорамная киносъёмка
tech.prise de vue panoramiqueпанорамная съёмка
tech.prise de vue photographiqueфотоснимок
tech.prise de vue photographiqueфотосъёмка
tech.prise de vue photographiqueфотографический снимок
tech.prise de vue photographiqueфотографическая съёмка
tech.prise de vue rapideускоренная съёмка
tech.prise de vue rapideскоростная киносъёмка
tech.prise de vue rapideскоростная съёмка
tech.prise de vue rapideускоренная киносъёмка
tech.prise de vue scientifiqueнаучная киносъёмка-
tech.prise de vue scientifiqueнаучная фото-
tech.prise de vue sonoreсинхронная киносъёмка
tech.prise de vue sonoreзвуковая киносъёмка
tech.prise de vue sous-marineсъёмка под водой
tech.prise de vue sous-marineподводная съёмка
tech.prise de vue stéréoscopiqueстереосъёмка
tech.prise de vue stéréoscopiqueстереоскопическая съёмка
tech.prise de vue ultra-rapideсверхскоростная съёмка
tech.prise de vue ultra-rapideвысокоскоростная съёмка
tech.prise de vue verticaleплановая аэрофотосъёмка
avia.prise de vue verticaleплановый аэроснимок
avia.prise de vue verticaleплановое воздушное фотографирование
tech.prise de vue à grande vitesseскоростная съёмка
tech.prise de vue à grande vitesseскоростная киносъёмка
survey.prise de vue à très fort pourcentage de recouvrementстереоскопическая съёмка с большим перекрытием
gen.prises de vue en extérieurнатурные съемки (vleonilh)
gen.profiter d'une vue magnifiqueнаслаждаться видом (ROGER YOUNG)
O&G. tech.programme en vue des récupérations secondairesпроект вторичных методов добычи
O&G. tech.programme en vue du maintien de pressionплан поддержания давления
patents.préparatifs effectifs en vue d'exploitation d'une inventionнеобходимые приготовления по использованию изобретения
mil.préparatifs en vue d'une opérationподготовка войск в исходных районах (vleonilh)
patents.préparatifs nécessaires en vue d'utiliser l'inventionнеобходимые приготовления по использованию изобретения
construct.préparation au point de vue d'organisation et de techniqueорганизационно-техническая подготовка
lawprésentation en vue d'identificationпредъявление для опознания (vleonilh)
gen.quelle vue superbe !прекрасный вид! (marimarina)
obs.regardez ces étoffes, la vue ne vous en coûtera rienпосмотрите эти материи, с вас за это ничего не возьмут
obs.regardez ces étoffes, la vue ne vous en coûtera rienпосмотрите эти материи, за гляденье вы ничего не заплатите
obs.rien n'est caché à la vue de Dieuнет ничего скрытого от Бога
mil.réglage à vue directeпрямая наводка
mil.réglage à vue directeпристрелка при стрельбе прямой наводкой
obs.sa vue baisseего зрение слабеет
obs.sa vue porte loinу него зоркие глаза
gen.sa vue porte loinон видит далеко
construct.section vue en perspectiveперспективный разрез
obs.tant la vue peut s'étendreдоколе может простираться зрение
obs.tant la vue peut s'étendreсколь далёко может простираться зрение
obs.tant que la vue peut s'étendreсколь далёко может простираться зрение
obs.tant que la vue peut s'étendreдоколе простирается зрение
mil.tir à vue directeстрельба прямой наводкой
mil.tir à vue directeстрельба по наблюдаемым целям
construct.travaux d'aménagement du territoire en vue de constructionподготовка территории строительства
avia.tube pour prise de vue nocturneвидикон для ночных условий
gen.une vue de l'espritсубъективное мнение
gen.une vue optimiste de la situationоптимистический взгляд на ситуацию
obs.une vue qui plongeвид сверху
survey.viseur spécial pour la prise de vue en bandesмаршрутный визир
survey.viseur spécial pour la prise de vue en bandesвизир для площадных снимков
comp.vue amélioréeрасширенное представление
tech.vue animéeкинокадр
comp.vue arborescenteдревовидное представление
tech.vue arrachéeвырыв (I. Havkin)
tech.vue assembléeвид в сборе (I. Havkin)
tech.vue axialeосевая проекция (I. Havkin)
tech.vue axonométriqueаксонометрическое изображение
tech.vue aérienneаэросъёмка
tech.vue aérienneаэрофотосъёмка
geol.vue aérienneфотоснимок
tech.vue aérienneаэроснимок
tech.vue aérienneаэрофотоснимок
mil.vue aérienneвоздушное наблюдение
mil.vue aérienneнаблюдение с воздуха
geol.vue aérienneснимок
geol.vue aérienne obliqueперспективный аэрофотоснимок
geol.vue aérienne obliqueперспективный аэроснимок
geol.vue aérienne redresséeтрансформированный аэрофотоснимок
geol.vue aérienne redresséeтрансформированный аэроснимок
geol.vue aérienne verticaleплановый аэрофотоснимок
geol.vue aérienne verticaleплановый аэроснимок
avia.vue aérienne à grande définitionаэроснимок с высоким разрешением
gen.vue basseплохое зрение
gen.vue basseслабое зрение
med.vue complète de la vessieобзорный снимок мочевого пузыря
lawvue corporelleличный обыск (ROGER YOUNG)
survey.vue dans l'espaceобъёмное видение
survey.vue dans l'espaceстереоскопическое видение
tech.vue dans l'espaceстереоскопическое восприятие
lawvue d'appartementквартирная кража
comp.vue d'arbreдревовидное представление
math.vue de dessusгоризонтальная проекция
gen.vue de dossierПанель просмотра (ROGER YOUNG)
math.vue de faceфронтальная проекция
mil.vue de faible étendueограниченный обзор
math.vue de gaucheпрофильная проекция
math.vue de gaucheвид сбоку
med.vue de la colorationцветное зрение
gen.vue de l'espritиллюзия, мираж, утопия (I. Havkin)
gen.vue de l'espritвымысел, выдумка (I. Havkin)
gen.vue de l'espritплод воображения (Cet avion n'est pas une vue de l'esprit; et les études déjà effectuées permettent de préciser ses caractéristiques. I. Havkin)
comp.vue de listeсписковое представление
mil.vue de reversобзор с тыла
patents.vue des documentsизучение документов
patents.vue des documentsпросмотр документов
patents.vue des dossiersпросмотр документов
lawvue des lieuxосмотр места происшествия (ROGER YOUNG)
patents.vue des piècesпросмотр документов
lawvue domiciliaireобыск по месту жительства (ROGER YOUNG)
tech.vue du fondрирпроекционный фон
tech.vue du fondрирфон
avia.vue du solвидимость земли
mil.vue dégagéeхорошо просматриваемая местность
tech.vue détailléeподробный вид (I. Havkin)
tech.vue détailléeдетальный вид (I. Havkin)
tech.vue détailléeдетализированный вид (I. Havkin)
tech.vue en coupeсечение
tech.vue en coupeпоперечный разрез
tech.vue en coupeпоперечное сечение
mil.vue en coupeсекторный обзор
tech.vue en coupé longitudinaleпродольный разрез
tech.vue en développéразвёртка (вид на чертеже I. Havkin)
mil.vue en glacisнаблюдение под небольшим углом к поверхности цели
tech.vue en perspectiveизображение в перспективе
O&G. tech.vue en planвид на плане
construct.vue en planплан
tech.vue en reliefстереосъёмка
tech.vue en reliefстереоскопическое изображение
tech.vue en reliefстереоскопический снимок
tech.vue en reliefстереоскопическая съёмка
tech.vue en reliefстереоизображение
tech.vue en reliefобъёмное изображение
tech.vue en traversпоперечный разрез
med.vue externe du cerveauповерхность мозга
obs.vue faibleслабые глаза
gen.vue faibleслабое зрение (kee46)
mil.vue fichanteнаблюдение под большим углом к поверхности цели
mil.vue flanquanteобзор с фланга
mil.vue flanquanteобзор во фланг
gen.vue imprenableширокий обзор
gen.vue imprenableпанорама
tech.vue inclinéeперспективный аэрофотоснимок
mil.vue indiscrèteглубокий обзор
tech.vue isométriqueизометрическая проекция (I. Havkin)
tech.vue isométriqueизометрическое изображение (I. Havkin)
trucksvue latéraleбоковая видимость
mil.vue limitéeограниченный обзор
mil.vue lointaineдальний обзор
mil.vue lointaineглубокий обзор
obs.vue mauviseплохие глаза
obs.vue mauviseплохое зрение
gen.vue netteхорошее зрение
tech.vue obliqueперспективный аэрофотоснимок
gen.vue panoramiqueпанорамный вид (capricolya)
comp.vue panoramiqueпанорамное изображение
gen.vue panoramiqueширокий обзор
gen.vue pelliculaireизображение на плёнке
geol.vue perspectiveпанорамный аэрофотоснимок
geol.vue perspectiveпанорамный аэроснимок
gen.vue perçanteострое зрение
avia.vue photogrammétriqueфотограмметрический снимок
mil.vue plongeanteнаблюдение под большим углом к поверхности цели
tech.vue pseudo-stéréoscopiqueпсевдостереоскопическое изображение
mil.vue radarрадиолокационный обзор
mil.vue rasanteнаблюдение под небольшим углом к поверхности цели
mil.vue restreinteограниченный обзор
mil.vue réduiteограниченный обзор
shipb.vue schématiqueсхематическое изображение
gen.vue subtileострое зрение
trucksvue sur le côtéбоковая видимость
obs.vue tendreнежное зрение
obs.vue tendreслабое зрение
mil.vue terrestreобзор местности
mil.vue terrestreназемное наблюдение
tech.vue tridimensionnelleтрёхмерный вид (I. Havkin)
tech.vue tridimensionnelleтрёхмерное изображение (I. Havkin)
geol.vue à vol d'oiseauпанорамный аэрофотоснимок
geol.vue à vol d'oiseauпанорамный аэроснимок
gen.vue étendueширокий обзор
lawvérification au point de vue de la formeпредварительная экспертиза (в изобретательском праве)
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпроверка заявки по формальным признакам
patents.vérification d'une demande au point de vue de la formeпредварительная экспертиза заявки
gen.à la vue deна виду у (Il était usage de laisser les cadavres suspendus au gibet я la vue des passants. I. Havkin)
gen.à la vue deна глазах у (См. пример в статье "на виду у". I. Havkin)
gen.à la vue deна виду у (Il était usage de laisser les cadavres suspendus au gibet à la vue des passants. I. Havkin)
gen.à la vue de...при появлении
gen.à la vue de...при виде
obs.à la vue de l'ennemiв виду неприятеля
gen.à la vue de tousна глазах у всех
obs.à la vue du péril, il a tout à fait perdu la têteпри виде опасности он совсем растерялся
obs.à la vue du péril, il a tout à fait perdu la têteпри виде опасности он совсем потерялся
obs.à la vue du péril il se saisit d'un pistoletпри виде опасности он схватил пистолет
gen.à vue de nezориентировочно (I. Havkin)
inf.à vue de nezприблизительно (z484z)
gen.à vue de nezпримерно (I. Havkin)
gen.à vue de paysв общем
mil.à vue directeнепосредственным визированием
gen.à vue directeпрямой наводкой
proverbgrandir à vue d'oeilрасти не по дням, а по часам (Natikfantik)
gen.à vue d'oeilна взгляд
gen.à vue d'oeilна глаз
avia.à vue d'oiseauсверху
avia.à vue d'oiseauс высоты птичьего полёта
gen.à vue d'oiseauс высоты птичьего полёта
gen.à vue d'œilна глазах (https://youtu.be/I5ddBgqAn9k?t=18)
obs.à vue d'œil, le malade dépérit vueбольной видимо слабеет
lawà vue pour suspicion d'infractionв связи с подозрением в совершении преступления (ROGER YOUNG)
gen.ça dépend de quel point de vue on se placeсмотря с какой стороны подойти (marimarina)
tech.élévation en vue de côtéвид сбоку (I. Havkin)
mil.épiscope à vue panoramiqueпанорамный перископ
obs.étendre la vue sur la campagneсмотреть на далёкое поле
Showing first 500 phrases

Get short URL