Subject | French | Russian |
el. | accessoires traversés par le courant | токоведущая арматура |
avia. | air traversé | протекающий воздух |
construct. | aménagement des traverses | оснастка траверс |
construct. | attache des rails aux traverses | пришивка |
proverb | Attends d'avoir traversé la rivière pour dire que le crocodile a une sale gueule Zambie | не говори гоп пока не перескочишь (z484z) |
tech. | autoclave pour créosotage des traverses | котёл для пропитки шпал креозотом |
tech. | autoclave pour créosotage des traverses | автоклав для пропитки шпал креозотом |
construct. | bois pour traverses | шпальный кряж |
forestr. | bois à traverses | шпальный кряж |
mech.eng. | boulon traversant | сквозной болт (пропущенный через соединяемые детали) |
mining. | bourrage de traverses | подбивка шпал |
construct. | bourrage des traverses | подбойка шпал |
construct. | bourrage des traverses | подбивка шпал |
tech. | bourrage du ballast sous les traverses | подбивка балласта под шпалами |
construct. | calage des traverses | подбивка шпал |
nonstand., obs. | cette rivière peut traverser à la nage | через эту реку можно переплыть |
hrs.brd., obs. | cheval bien traversé | широкогрудая лошадь |
tech. | clapet traversé | затвор (вентиляционного шахтного ствола) |
avia. | conditions du vol et du milieu traversé | условия полёта и окружающей среды |
mech.eng. | cordon traversé | шов с гратом |
tech. | cordon traversé | шов, получившийся нз оборотной стороне листов |
hydr. | dispositif traversant l'ouvrage | устройство, проходящее через сооружение |
hydr. | dispositif traversant l'ouvrage | устройство, пересекающее сооружение |
construct. | distribution des traverses | раскладка шпал |
forestr. | découpe purgée de traverses | рез, ограничивающий качественный ряд древесиной, не превышающей по качеству шпальный кряж |
Игорь Миг, railw. | Défense de traverser les voies | Запрещается ходить по железнодорожным путям |
Игорь Миг, railw. | Défense de traverser les voies | Хождение по путям запрещено |
mech.eng. | embrayage avec coulisseau à traverses | муфта кулисного типа |
mech.eng. | embrayage avec coulisseau à traverses | кулисное сцепление |
tech. | empilage des traverses | укладка шпал в штабеля |
railw. | enfoncement des traverses | осадка шпал |
textile | ensouple à chaîne avec arbre traversant | ткацкий навой со сквозной осью |
construct. | entaillage de traverses | зарубка шпал |
railw. | entaillage des traverses | зарубка шпал |
construct. | entaillage des traverses | шпалозарубка |
tech. | entaille des traverses | зарубка шпал |
mining. | entre-deux des traverses | расстояние между шпалами |
mining. | entre-deux des traverses | расстояние между поперечинами |
railw. | espacement des traverses | распределение шпал (на звене) |
gen. | essuyer bien des traverses | встретить немало препятствий |
tech. | faire traverser qch par qch | пропускать что-л. через что-л. (Mirer un œuf consiste à le faire traverser par un faisceau lumineux. I. Havkin) |
tech. | fléchissement des traverses | оседание шпал |
mining. | foreuse de traverses | станок для сверления отверстий в шпалах |
forestr. | gabarit d'entaillage des traverses | шаблон для зарубки шпал |
tech. | gabarit d'entaillage des traverses | шаблон для зарубки шпал |
fig., obs. | il a traversé plusieurs révolutions | он пережил несколько революций |
lit. | il traversait une période de dégoût des hommes, où il faisait aussi peu fond sur ses amis que sur ses ennemis: amis et ennemis étaient également incertains | он переживал период отвращения к людям, когда с друзьями он считался так же мало, как и с врагами: и те, и другие были одинаково ненадёжны (R. Rolland, Les Amies kee46) |
fig., obs. | ils se traversent dans leurs desseins | они мешают друг другу в исполнении намерений |
construct. | imprégnation des traverses | шпалопропитка |
construct. | imprégnation des traverses | пропитка шпал |
tech. | joindre à trois traverses | стык на трёх шпалах |
tech. | joindre à trois traverses | стык на трёх поперечинах |
obs. | la pluie a traversé mon manteau | дождь прошёл сквозь мою шинель |
obs. | la pluie a traversé mon manteau | дождь насквозь промочил мою шинель |
obs. | le boulet traversa les rangs | ядро пролетело сквозь ряды |
econ. | les outils qui leur permettaient de traverser les crises | инструменты, необходимые для преодоления кризисов (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
construct. | machine à travailler les traverses | шпалорезный станок |
mech.eng. | moyeu traversant | сквозная втулка |
construct. | mât aux traverses | мачта с реями |
el. | non traversé par courant | нетоковедущий |
obs. | nous traversons une époque difficile | мы переживаем тяжёлые времена |
automat. | noyau traversé par fil | сердечник, пронизанный проводом |
construct. | nœud traversant | сшивной сучок |
mil. | objectif traversant | цель, движущаяся по фланговому направлению |
tech. | parc à traverses | склад шпал |
tech. | perceuse de traverses | станок для сверления отверстий в шпалах |
tech. | perceuse de traverses | машина для сверления отверстий в шпалах |
forestr. | perceuse des traverses | станок для сверления отверстий в шпалах |
forestr. | perçage des traverses | сверление отверстий в шпалах |
tech. | perçage des traverses | сверление дыр в шпалах |
tech. | perçage traversant | сквозное отверстие (Nadiya07) |
hydr. | piquage du départ traversant le barrage | устройство отверстия в плотине (для пропуска наносов) |
tech. | plan de pose des traverses | схема размещения шпал |
construct. | porte en planches verticales assemblées par traverses | дверь в наконечник |
construct. | portiques liés par les traverses | пространственно-связевый каркас |
tech. | pourriture des traverses | гниение шпал |
tech. | préparation de traverses | пропитка шпал |
tech. | préparation de traverses | заготовка шпал |
mining. | préparation des traverses | пропитка шпал |
mining. | préparer les traverses | пропитывать шпалы |
tech. | recouvrement de traverses | покрытие шпал (балластом) |
construct. | répartition des traverses | раскладка шпал |
tech. | sabotage de traverses | зарубка шпал |
tech. | sabotage de traverses | затёска шпал |
construct. | sabotage des traverses | шпалозарубка |
construct. | sabotage des traverses | затёска шпал |
construct. | sabotage des traverses | зарубка шпал |
gen. | se laisser traverser par | пропускать что-л. (Par couche transparente, on entend une couche qui se laisse traverser par la lulmère sur l'ensemble du domaine visible. I. Havkin) |
gen. | se traverser | ставить друг другу преграды |
gen. | se traverser | идти боком (о лошади) |
gen. | se traverser | ставить друг другу препятствия |
gen. | se traverser | быть проходимым |
tech. | sectionneur à traversées rotatives | поворотный разъединитель |
mil., arm.veh. | sommier traversa spécial | задняя поперечина траверса (рамы автомобиля) |
construct. | système à traverses et poteaux | ригельно-стоечная система |
tech. | tarière pour traverses | бурав для шпал |
construct. | tenon traversant | сквозной шип |
O&G. tech. | terrains de traversées | вскрытые породы |
mining. | terrains traversés | пересечённые породы (при разведке или проходке) |
tech. | tirefondage des traverses | заделка пробок в шпалы |
automat. | tore traversé | кольцевой сердечник, пронизанный проводом |
automat. | tore traversé | кольцевой сердечник, прошитый проводом |
mil. | tracé à traverses | начертание с траверсами |
ed. | traverser alors la France | пройтись по Франции (Alex_Odeychuk) |
ed. | traverser alors la France | прокатиться по Франции (Alex_Odeychuk) |
obs. | traverser ancre | положить якорь вдоль борта |
forestr. | traverser coupe | торцевание |
forestr. | traverser coupe | раскряжёвка |
forestr. | traverser coupe | поперечная распиловка |
radiat. | traverser de la matière | проходить через вещество |
avia. | traverser des couches denses de l'atmosphère | проходить плотные слои атмосферы |
gen. | traverser des heures difficiles | переживать тяжёлые времена |
forestr. | traverser empilage | укладка в связь |
gen. | traverser en courant | перебегать (marimarina) |
gen. | traverser en deux temps | перейти дорогу до островка безопасности, а уже потом на другую сторону (z484z) |
gen. | traverser en deux temps | перейти дорогу в два этапа (z484z) |
gen. | 1. через что traverser, franchir | перебраться (Motyacat) |
gen. | traverser hors des clous | перейти улицу не по пешеходной дорожке |
polit. | traverser la crise | переживать кризис |
gen. | traverser la crise | преодолевать кризис (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | traverser la frontière | переходить границу |
polit. | traverser la frontière | переходить через границу |
polit. | traverser la frontière | пересекать границу |
journ. | traverser la frontière | перейти границу |
shipb. | traverser la lame | рассекать волны |
nautic., obs. | traverser la lame | плыть поперёк валов |
sport. | traverser la ligne de but | проехать верхом линию финиша |
obs. | traverser la place | перейти через площадь |
skiing | traverser la porte | проходить ворота |
obs. | traverser la rivière à la nage | переплыть через реку |
transp. | traverser la route | пересечь дорогу (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
transp. | traverser la route | пересечь дорогу (Alex_Odeychuk) |
gen. | traverser la route | перейти дорогу (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
gen. | traverser la route | перейти дорогу (Alex_Odeychuk) |
obs. | traverser la rue | перейти через улицу |
obs. | traverser la ville | проехать через город |
gen. | traverser la ville | пересекать город (Alex_Odeychuk) |
mil. | traverser le blindage | пробивать броню |
obs. | traverser le bois | распиливать бревно поперёк |
gen. | traverser le cœur | терзать сердце (Lucile) |
shipb. | traverser le foc | переносить кливер |
gen. | traverser les desseins de qn | препятствовать чьим-л. намерениям |
gen. | traverser les desseins de qn | расстроить чьи-л. планы |
gen. | traverser les frontières | пересекать границы (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | traverser les plans | расстраивать планы |
polit. | traverser les épreuves | проходить через испытания |
nautic. | traverser l'océan | пересечь океан (Alex_Odeychuk) |
gen. | traverser l'océan | переплыть океан (Alex_Odeychuk) |
nautic. | traverser tous les océans | пересечь все океаны (Alex_Odeychuk) |
fig., obs. | traverser un dessein | препятствовать исполнению намерения |
fig., obs. | traverser un dessein | мешать исполнению намерения |
obs. | traverser un lac | переправиться через озеро |
obs. | traverser un lac | переехать через озеро |
weap. | traverser un mur | прошить стену (говоря о пуле bfmtv.com Alex_Odeychuk) |
fin. | traverser une crise | переживать кризис |
fig., obs. | traverser une entreprise | препятствовать исполнению предприятия |
fig., obs. | traverser une entreprise | мешать исполнению предприятия |
obs. | traverser une forêt | переехать через лес |
obs. | traverser une place en courant | пробежать через площадь |
obs. | traverser une place en courant | перебежать через площадь |
obs. | traverser une rivière | переправиться через реку |
obs. | traverser une rivière | переехать через реку |
obs. | traverser une rivière à la nage | переплыть через реку |
obs. | traverser une voile | натянуть подветренный шкот у паруса |
mil. | traverser une zone contaminée | преодолевать заражённый участок местности (vleonilh) |
mil. | traverser une zone par rafale de quatre véhicules | преодолевать район поочередно группами в четыре машины |
mil. | traverser une zone par rafale de quatre véhicules | преодолевать зону поочередно группами в четыре машины |
forestr. | traverser vent | боковой ветер |
food.ind. | traverser vert | спускать молодое пиво (в лагерные ёмкости) |
gen. | traverser à la nage | переплыть |
construct. | traverses d'aiguille | переводные брусья |
tech. | traverses danseuses | поперечные балки вагонной рамы или шасси, опирающиеся на спаренные спиральные рессоры |
construct. | traverses de changement | переводные брусья |
mining. | traverses de retenue | нарифление |
mining. | traverses de retenue | рифли |
textile | traverses pivotantes | поперечины на шарнире |
O&G. tech. | traverses supérieures du derrick | подкронблочные брусья |
textile | traverses à picots | поперечные гребни с иглами (на сушильно-ширильных машинах для тюля) |
textile | traverses à pinces | поперечины с клуппами (на сушильно-ширильных машинах) |
el. | traversé par le courant | токопроводящий |
el. | traversé par le courant | токоведущий |
comp., MS | traversée de pare-feu | обход брандмауэра |
textile | tube traversant | сквозной патрон |
textile | tube traversant | сквозная шпуля |
obs. | une balle lui a traversé le bras | пуля насквозь пробила ему руку |
gen. | une idée lui traversa l'esprit | его её осенила мысль |
tech. | écartement des traverses | распределение шпал (на звене рельсов) |
tech. | écartement des traverses | расстояние между шпалами |