DictionaryForumContacts

Terms containing trait | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
corp.gov.activités de bureau ayant trait à l'administration et au traitement des opérationsадминистративные и оперативные процессы операционного отдела
mech.eng.aiguille à trait repéréстрелка измерительного прибора с контрольной отметкой
chem.ajuster au traitдоводить до метки (уровень жидкости)
lawaltération du traitдеформация рисунка знака (в машинописном тексте vleonilh)
met.amener au trait de jaugeдоводить до метки
math.analyse latente de traitскрытый анализ класса
med.Analyses sous-traitсторонние анализы (Voledemar)
anim.husb.animaux de traitтягловые животные
obs.argent en traitсеребряная проволока
gen.armes de traitметательное оружие
commun.arêtes du trait de coupeрёбра реза
construct.assemblage biais à trait de Jupiterврубка косым накладным замком
construct.assemblage droit à trait de Jupiterврубка прямым накладным замком
wood.assemblage à trait de Jupiterврубка в косой натяжной замок
mech.eng.assemblage à trait de Jupiterсоединение в замок муфтой с натягом
construct.assemblage à trait de Jupiterкосой замок
construct.assemblage à trait de Jupiterврубка в замок с косым зубом
forestr.assemblage à trait de Jupiter avec clefврубка в косой натяжной замок со вставным клином
polygr.au traitлинейчатый
gen.avoir le traitсделать первый ход (в игре в шахматы, в шашки)
gen.avoir traitиметь отношение (à (к чему-либо) Marussia)
gen.avoir trait àотноситься к (I. Havkin)
gen.avoir trait àбыть связанным с (C'est l'hypothalamus qui régule nos fonctions les plus élémentaires, incluant tout ce qui a trait au comportement sexuel I. Havkin)
gen.avoir trait àимеет отношение к (ROGER YOUNG)
gen.avoir trait àиметь отношение (dnk2010)
gen.avoir trait àкасаться (dnk2010)
gen.avoir trait à qchиметь отношение к чему-л. (vleonilh)
gen.avoir un faux trait dans les yeuxиметь слегка косящие глаза (Lucile)
gen.avoir un faux trait dans les yeuxнемного косить (Lucile)
org.name.Base de données se rapportant aux législations nationales et aux accords internationaux ayant trait à l'alimentation, l'agriculture et les ressources naturelles renouvelables en incluant les domaines des pêches, de la foresterie et de l'eauФАОЛЕКС
survey.bissecter le traitвводить в биссектор
survey.bissection du traitвведение штриха в биссектор
gen.boire tout d'un traitвыпить залпом
food.ind.bétail de traitтягловый скот
tech.bétail de traitрабочий скот
gen.bête de traitтягловый скот
food.ind.bêtes de traitтягловый скот
food.ind.bêtes de traitрабочий скот
obs.bêtes de traitупряжной скот
gen.bêtes de traitтягло (живое Morning93)
food.ind.bœuf de traitрабочий вол
polygr.caractères de traitконтурный шрифт
obs.cela va aussi roide qu'un traitэто летит так же скоро, как стрела
obs.cela va aussi roide qu'un traitэто летит так же быстро, как стрела
obs.cet ouvrage manque de traitв этом сочинении не достаёт остроумия
obs.cette allusion a trait aux derniers événementsэтот намёк относится к последним событиям
obs.cette clause a trait à la précédenteэта статья имеет отношение к предыдущей
obs.cette clause n'a aucun trait à la précédenteэта статья не имеет никакого отношения к предыдущей
mining.charbon trait-venantнеобогащённый уголь
mining.charbon trait-venantнесортированный уголь
mining.charbon trait-venantрядовой уголь
mining.chef de traitзаведующий рудничным транспортом
mining.chef de traitдесятник по откатке
tech.cheval de traitрабочая лошадь
hrs.brd.cheval de traitломовая лошадь (Sergei Aprelikov)
gen.cheval de traitупряжная лошадь
agric.cheval trait du Maineрабочая упряжная лошадь мэнской породы
agric.cheval trait du Nordлошадь северной упряжной породы
gen.chien de traitупряжная собака
polygr.cliché au traitштриховая фотоформа
tech.cliché au traitштриховое клише
polygr.cliché combiné trait-similiкомбинированное растрово-штриховое клише
polygr.cliché de photogravure au traitштриховое фотомеханическое клише
gen.comme un traitстрелой
gen.comme un traitбыстро
obs.copier trait pour traitпереписать точь-в-точь
gen.copier trait pour traitскопировать в точности
astr.courbe en trait pleinсплошная кривая
tech.courbe en trait pleinсплошная линия
mining.crochet de traitкрюк сцепки
fig.dans l'épaisseur du traitзаодно (о задаче, которая не должна занять много времени greenadine)
obs.de l'argent traitволочёное серебро
gen.de l'or traitиз золотой канители
gen.de l'or traitволочёное золото
food.ind.de traitтягловый (о скоте)
gen.de traitтягловый
mil.dessein au traitочертание
mil.dessein au traitконтур
mech.eng.dessin au traitчертёж без тушёвки
mech.eng.dessin au traitчертёж без штриховки
obs.dessin au traitрисунок в одних чертах
polygr.dessin au traitштриховой рисунок
gen.dessin au traitрисунок без тушёвки
polygr.dessin au trait noirчёрный штриховой рисунок
tech.document au traitштриховой оригинал
obs.donner le traitуступить первый ход
gen.d'un seul traitза один глоток (anastasia1986931)
gen.d'un seul traitза один присест (imerkina)
gen.d'un seul traitв один присест (imerkina)
gen.d'un traitодним росчерком пера (Yanick)
busin.d'un trait de plumeодним росчерком пера (vleonilh)
idiom.d'un trait noirодним росчерком пера (Alex_Odeychuk)
gen.décocher un traitпустить стрелу
inf.dépasser le traitзаходить слишком далеко
astr.en trait pleinсплошная линия
astr.en trait pleinсплошная кривая
gen.en un trait de plumeодним росчерком пера (Sergei Aprelikov)
proverbentre la promesse et l'effet il y a grand traitот слова до дела далеко (vleonilh)
proverbentre la promesse et l'effet il y a grand traitобещанного три года ждут
forestr.enture en trait de Jupiterврубка в накладной замок
forestr.essai au trait de plumeиспытание проклейки бумаги штрихом
tech.facette du traitгрань штриха
polygr.faux-traitконтурная форма
comp.fonction de traitфункция НЕ-И
comp.fonction de traitштрих Шеффера
comp.fonction de traitотрицание конъюнкции
forestr.fond du traitдно пропила
gen.force de traitтягловая сила
gen.forcer le traitсгущать краски (intolerable)
gen.forcer le traitхватить через край (Olga A)
gen.forcer le traitвыходить за границы дозволенного (Olga A)
gen.forcer le traitзайти слишком далеко (Olga A)
gen.forcer le traitперегнуть палку (Olga A)
gen.forcer le traitпереходить границы (Olga A)
gen.forcer le traitперейти границы дозволенного (Olga A)
polygr.forme du traitконтурная форма
survey.graduations à double traitдвойные штриховые деления (du cercle)
polygr.graveur de traitцинкограф-травильщик штриховых клише
polygr.gravure au traitштриховое клише
polygr.gravure au traitтравление штриховых клише
textilegravure au traitштриховая гравировка
gen.gravure au traitштриховая гравюра
gen.grossir le traitсгущать краски (intolerable)
weld.guidage par cellule photo-électrique d'après un dessin au traitнаправление с линии посредством следящего фотоэлемента
tech.hauteur de traitглубина пропила
tech.hauteur de traitвысота пропила
obs.il partit comme un traitон помчался стрелою
obs.il partit comme un traitон пустился стрелою
obs.il ressemble à son père trait pour traitон весь в отца
obs.il ressemble à son père trait pour traitон во всех чертах лица похож на своего отца
obs.il y a un trait dans cette histoire qui...в этой истории есть одно происшествие, которое...
obs.il y a un trait dans cette histoire qui...в этой истории есть одно событие, которое...
obs.il écrit son nom tout d'un traitон пишет своё имя одним росчерком
tech.image à traitштриховое изображение
tax.informations ayant trait à une expérience acquise dans le domaine industrielинформация, касающаяся промышленного опыта (NaNa*)
food.ind.lait fraîchement traitсвежевыдоенное молоко
food.ind.lait fraîchement traitпарное молоко
gen.lancer un traitпустить стрелу
forestr.largeur du traitширина пропила
hunt., obs.le limier bande sur le traitищейка вытягивается на своре
hunt., obs.le limier bande sur le traitищейная собака вытягивается на своре
obs.le nez est le trait le plus apparent du visageнос есть самая видная черта лица
obs.le trait d'un escalierчертёж лестницы
obs.le trait d'une voûteчертёж свода
survey.lecture du traitотсчёт по штриху
survey.lecture du trait de la mireотсчёт по штриху шкалы рейки
tech.ligne en trait-pointштрихпунктирная линия
comp.marquage de traitмаркирование с помощью тире
comp.marquage de traitштриховая маркировка
math.marquage par traitснабжение штрихом
ITmarquage par traitмаркировка штрихом
math.marquage par traitпометка штрихом
gen.marquer d'un trait rougeотметить красной чертой
med.mettre au traitзаполнить до отметки в пробирке (Millie)
gen.mise d'un trait d'unionперенос слов (Slawjanka)
automat.mode non focalisé-traitметод накопления двоичной информации на электроннолучевой трубке, в котором двоичные цифры изображаются пятном и тире
automat.mode non focalisé-traitметод "дефокус — тире"
polygr.modelé au traitштриховая репродукция
polygr.négatif au traitштриховой негатив (I. Havkin)
textileor traitзолотая канитель
mining.ouvrier au traitоткатчик
forestr.papier photographique au trait bleuбумага для светокопий с синим штрихом
forestr.papier photographique au trait marronбумага для светокопий с коричневым штрихом
obs.passer un trait de plume sur quelques endroits d'un ouvrageзачеркнуть некоторые места в сочинении
obs.passer un trait de plume sur quelques endroits d'un ouvrageпохерить некоторые места в сочинении
obs.passer un trait sur une ligneзачеркнуть строчку
gen.peindre d'un traitрисовать, писать крупными мазками (Yanick)
forestr.perte due au traitпотери на пропиле
polygr.photographe de traitфотограф—специалист по съёмке штриховых оригиналов
anal.chem.pipette courante à un traitпипетка с одной меткой
polygr.planche de traitштриховая форма
polygr.planche de traitштриховое клише
gen.porte-traitмочковый ремень (шлеи)
gen.porte-traitмочка
tech.profondeur du traitглубина пропила
gen.pêche au traitрыбная ловля с буксируемой сетью или вершей
forestr.rectitude du traitпрямолинейность пропила
chem.remplir au traitналивать до метки
chem.remplir au traitдополнить до метки
chem.remplir au traitдолить до метки
chem.remplir au traitнаполнить до черты
food.ind.remplir jusqu'au trait de jaugeдоводить до метки
food.ind.remplir jusqu'au trait de jaugeнаполнять до метки
polygr.reproduction de dessins au traitштриховая репродукция
gen.ressembler trait pour trait àбыть похожим на кого-то как две капли воды (luneau)
UN, account.Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait au programme, le contrôle de l`exécution et les méthodes d`évaluation le Règlement a des articlesПоложения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки
forestr.réglage du premier traitнастройка ленточнопильного станка для первого пропила
mech.eng.réticule à double traitсетка с двойным штрихом
Игорь Миг, ecol.Réunion préparatoire sur les savoirs traditionnels ayant trait aux forêtsПодготовительное совещание коренных народов по вопросам традиционных знаний по вопросам лесов
Игорь Миг, forestr.savoirs traditionnels ayant trait aux forêtsтрадиционное знание о лесах
polygr.similigravure et traitкомбинированное клише
gen.souligner d'un traitподчеркнуть одной чертой (z484z)
mech.eng.système plan-trait-pointсистема шести опорных точек (при установке обрабатываемой детали)
ITsystème point-traitсистема записи информации в электростатическом ЗУ в виде точек нуль и тире (единица)
radiosystème point-traitсистема записи информации в электростатическом запоминающем устройстве в виде точек нуль и тире (единица)
gen.tirer un traitподчеркнуть
gen.tirer un trait sur...отказаться (от чего-л.)
gen.tirer un trait sur...перечеркнуть (что-л.)
gen.tout d'un traitзалпом
geom.tracer un traitпровести линию (Iricha)
mech.eng.trait au compasкривая, проведённая циркулем
forestr.trait basраспил параллельно пласти (sur plat)
textiletrait blanc de tissu impriméзасечка
opt.trait brillantяркий след
journ.trait caractéristiqueхарактерный признак
journ.trait caractéristiqueотличительное свойство
gen.trait carréперпендикулярная черта
med.trait communобычное проявление
mech.eng.trait continuсплошная линия
mech.eng.trait continu finтонкая сплошная линия
mech.eng.trait continu fortтолстая сплошная линия
mech.eng.trait continu moyenсплошная линия средней толщины
tech.trait croiséкосой штрих
forestr.trait d'abattageпервый пропил при валке леса
forestr.trait d'abattageзадний рез со стороны дерева; противоположной направлению валки
forestr.trait d'abattageзапил при валке леса
obs.trait d'amiдружеский поступок
lawtrait d'attaqueначальный штрих (при письме)
obs.trait de bateauxсчаленные суда
cinematrait de cadrageлиния раздела кадров
cinematrait de cadrageмежкадровая черта
mech.eng.trait de cambrageлиния изгиба
gen.trait de caractèreчерта характера
mech.eng.trait de ceintureслед секущей плоскости
mining.trait de charbonколичество угля, выдаваемое на-гора за один цикл подъёма
obs.trait de compasкомпасные румбы
avia.trait de compasкомпасный румб
mech.eng.trait de contour cachéлиния невидимого контура
mech.eng.trait de contour vuлиния видимого контура
forestr.trait de coupeостриё резца
forestr.trait de coupeрежущая кромка
forestr.trait de coupeвершина
mech.eng.trait de coupeлиния разреза
weld.trait de coupeразрез
weld.trait de coupeрез
gen.trait de courageхрабрый поступок
mech.eng.trait de crayonкарандашная линия
mil.trait de côteбереговая полоса
geol.trait de côteграница побережья
geol.trait de côteбереговая линия
survey.trait de divisionштрих делений
polygr.trait de divisionзнак переноса
tech.trait de divisionштрих шкалы
astr.trait de division du cercleштрих круга
astr.trait de division du cercleделения круга
survey.trait de division du vernierштрих верньера
survey.trait de division du vernierделение верньера
forestr.trait de fendageразметка при колке
forestr.trait de fendageлиния раскола
gen.trait de feuвнезапно осенившая мысль
gen.trait de feuлуч света
mech.eng.trait de fond de filetage cachéневидимая линия, соответствующая дну впадин резьбы
mech.eng.trait de forceсплошная линия видимого контура
math.trait de fractionчерта дроби
surg.trait de fractureлиния перелома
tech.trait de graduationделение шкалы
survey.trait de graduationштрих шкалы
avia.trait de graduationградуировочная метка
gen.trait de génieозарение
gen.trait de génieгениальная мысль
obs.trait de générositéвеликодушная черта
obs.trait de générositéвеликодушный поступок
construct.trait de hachureштриховая линия
chem.trait de jaugeкалибровочная метка (на мерной посуде I. Havkin)
food.ind.trait de jaugeметка (напр. на колбе)
food.ind.trait de jaugeмерная черта (напр. на колбе)
tech.trait de jaugeотметка
tech.trait de jaugeмерная черта
forestr.trait de Jupiterкосой натяжной замок (avec clef)
el., meas.inst.trait de la graduationотметка штрих шкалы
mining.trait de la graduationделение шкалы
truckstrait de la jauge d'huileметка масломерного щупа
lawtrait de la lettreштрих буквы
tech.trait de la mireштрих шкалы рейки
obs.trait de la scieметка, сделанная пилой на том месте, где надо пилить
obs.trait de la scieопилки
obs.trait de la scieзарубка, сделанная пилой на том месте, где надо пилить
mech.eng.trait de la trace d'un plan de symétrieтонкая штрих-пунктирная линия, указывающая след плоскости симметрии "
mech.eng.trait de la trace d'un plan sécantштрих-пунктирная линия, указывающая след секущей плоскости
forestr.trait de labourборозда (для посадки)
lawtrait de liaisonсоединительный штрих (при письме)
met.trait de limeцарапина напильником
mech.eng.trait de l'opérationриска от обработки
obs.trait de lumièreсветлая мысль
gen.trait de lumièreвнезапно осенившая мысль
obs.trait de lumièreлуч света, озаряющий тьму
gen.trait de lumièreлуч света
mining.trait de l'échelleделение шкалы
survey.trait de l'échelleштрих шкалы
mining.trait de mineraiколичество руды, выдаваемое на-гора за один цикл подъёма
survey.trait de mireштрих шкалы рейки
avia.trait de montageустановочная метка
avia.trait de montageсборочная метка
textiletrait de racleщелчок (брак набивки)
textiletrait de ramieочёсы рами
mil.trait de repèreустановочная риска
mil.trait de repèreустановочная черта
mil.trait de repèreуказательная черта
tech.trait de repèreисходный штрих
tech.trait de repèreотсчётный штрих
tech.trait de repèreосевая линия (напр. визирной цели марки)
tech.trait de repèreреферентная метка (маркировка на датчике st_anchovy)
tech.trait de repèreмарка (фотограмметрического прибора)
tech.trait de repèreштрих-индекс
opt.trait de repèreуказательная черта на приборе
truckstrait de repèreриска
mining.trait de repèreнаправляющая линия
mil.trait de repèreосевая линия (напр., визирной цели марки vleonilh)
mil.trait de repèreуказательная риска
gen.trait de repèreметка
mech.eng.trait de référenceбазовая линия
mech.eng.trait de référenceконтрольная разметочная линия
forestr.trait de sciageразметка при распиловке
forestr.trait de sciageлиния распила
obs.trait de scieпроход
construct.trait de scieзапил
tech.trait de scieпропил
forestr.trait de scieширина реза при пилении
forestr.trait de scieразвод пилы
forestr.trait de scieплоскость распила
mining.trait de scieрез пилой
tech.trait de scieплоскость распиловки
tech.trait de scieплоскость разреза
gen.trait de scieраспил
mech.eng.trait de sectionлиния сечения
obs.trait de sentimentмысль, выражающая чувство
comp.trait de Shefferфункция НЕ-И
comp.trait de Shefferштрих Шеффера
ITtrait de Shefferштрих Шеффера (логическая операция НЕ И)
comp.trait de Shefferотрицание конъюнкции
polygr.trait de suspensionвисячий дефис
chem.trait de valenceобозначающая химическую связь
chem.trait de valenceчёрточка
chem.trait de valenceчёрточка, обозначающая химическую связь (I. Havkin)
shipb.trait de ventрумб, по которому дует ветер
tech.trait de voûteстрела свода
avia.trait de zéroнулевая линия (шкалы)
avia.trait de zéroнулевая метка (шкалы)
gen.trait d'espritострота
polygr.trait diagonalкосая черта (дроби)
astr.trait discontinuлинейный пунктир
astr.trait discontinuпрерывистая линия
survey.trait discontinuпрерывистая черта
astr.trait discontinuштрих-линия
gen.trait discontinuпунктир (yulia_sedova)
journ.trait distinctifотличительное свойство
gen.trait distinctifособая примета (g e n n a d i)
math.trait doubleдвойная линия
tech.trait doubleдвойная нить (сетки нитей)
tech.trait doubleбиссектор
tech.trait doubleдвойной штрих
math.trait du joueurход игрока
opt.trait du réseauштрих решётки
tech.trait du réseauштрих дифракционной решётки
tech.trait du réticuleштрих сетки нитей
gen.trait d'unionпосредник
comp.trait d'unionтире
obs.trait d'unionединитная
obs.trait d'unionсоединительная черта
fig.trait d'unionсвязующее звено
polygr.trait d'unionдефис
obs.trait d'unionмыслеотделительный знак
comp.trait d'unionзнак переноса
comp.trait d’unionтире
gen.trait d'unionсоединительная чёрточка
survey.trait d'échelleштрих шкалы
tech.trait d'échelleделение шкалы
gen.trait empoisonnéзлобный выпад
tech.trait en longпродольный штрих
tech.trait en traversпоперечный штрих
mech.eng.trait finтонкая линия
astr.trait finтонкая кривая
lawtrait finaleзаключительный штрих (при письме)
astr.trait fortжирная кривая
mech.eng.trait fortтолстая линия
opt.trait fortжирная черта
construct.trait fortжирная линия
mech.eng.trait fort interrompu courtштриховая линия с толстыми короткими штрихами
mech.eng.trait fort interrompu longштриховая линия с толстыми длинными штрихами
astr.trait grasжирная кривая
math.trait grasтолстая линия
survey.trait gravéштрих сетки (нитей)
forestr.trait haut sur champраспил параллельно пласти
polygr.trait horizontalпрямая черта (дроби)
survey.trait horizontalгоризонтальный штрих
mech.eng.trait interrompuштриховая линия
construct.trait interrompuпунктирная линия
construct.trait interrompuпунктир
mech.eng.trait interrompu courtштриховая линия с короткими штрихами
math.trait interrompu courtпунктирная линия
mech.eng.trait interrompu court finтонкая штриховая линия с короткими штрихами
mech.eng.trait interrompu court moyenштриховая линия с короткими штрихами средней толщины
mech.eng.trait interrompu longштриховая линия с длинными штрихами
mech.eng.trait interrompu long finштриховая линия с длинными тонкими штрихами
mech.eng.trait interrompu mixteштрих-пунктирная линия
tech.trait interrompu mixteштрихпунктирная линия
mech.eng.trait interrompu mixte finтонкая штрих-пунктирная линия
mech.eng.trait interrompu mixte fortтолстая штрих-пунктирная линия
mech.eng.trait limitant la vue partielleлиния вырыва
construct.trait longitudinal continuпродольная сплошная линия
construct.trait longitudinal interrompuпродольная прерывистая линия
lawtrait lourdштрих буквы с усиленным нажимом
gen.trait lumièreозарение
gen.trait lumièreвнезапная мысль
lawtrait légerштрих буквы без нажима
avia.trait marquant le point d'avanceметка установки опережения зажигания
mech.eng.trait marquant les parties de pièces situées en avant d'un plan sécantлиния обрыва (на чертеже)
mech.eng.trait marquant les parties de pièces situées en avant d'un plan sécantлиния излома (на чертеже)
mech.eng.trait marquant les positions extrêmes des pièces mobilesлиния, изображающая контуры механизмов в их крайних положениях
mech.eng.trait marquant un axeосевая чертёжная линия
construct.trait marquant un axeосевая линия
forestr.trait marquéлиния разметки (при раскрое пиломатериалов)
astr.trait minceтонкая кривая
mech.eng.trait mixteштрих-пунктирная линия
math.trait mixteштрихпунктирная линия
mech.eng.trait mixte finтонкая штрих-пунктирная линия
tech.trait mixte finтонкая штрихпунктирная линия
mech.eng.trait mixte fortтолстая штрих-пунктирная линия
tech.trait mixte fortтолстая штрихпунктирная линия
mech.eng.trait mixte moyenштрих-пунктирная линия средней толщины
mech.eng.trait moyenлиния средней толщины
mech.eng.trait moyen interrompu longштриховая линия с длинными штрихами средней толщины
survey.trait niveleurгоризонтальная нить сетки нитей нивелира
survey.trait noirлиния земной поверхности
mech.eng.trait normaliséстандартная линия (на чертеже)
tech.trait origineштрих-индекс
survey.trait origineначальный штрих
tech.trait origineотсчётный штрих
tech.trait origineисходный штрих
lawtrait peu appuyéштрих буквы с небольшим нажимом
textiletrait pleinсплошная линия (на диаграмме)
mech.eng.trait pleinсплошная линия
survey.trait pleinсплошная черта
astr.trait pleinсплошная кривая
mech.eng.trait pointilléпунктирная линия
opt.trait pointilléпунктир
astr.trait ponctuéпунктирная линия
geophys.trait ponctuéпунктир
astr.trait ponctuéточечный пунктир
gen.trait pour traitточка в точку
mech.eng.trait rectiligneпрямая линия
survey.trait rectiligneпрямой штрих
mech.eng.trait renforcéжирная линия
mech.eng.trait repèreконтрольная линия
mech.eng.trait repèreреперная линия
survey.trait-repèreкрестообразная нарезка на стержне целика
tech.trait rougeпроектная линия
gen.trait saillantвыдающаяся черта
polygr.trait-simili combinéспособ изготовления комбинированного клише путём совместного копирования штрихового и полутонового изображения
survey.trait simpleодиночный штрих
polygr.trait suspensifвисячий дефис
progr.trait sémantiqueсемантический признак (ssn)
progr.trait sémantique distinctifотличительный семантический признак (ssn)
polygr.trait tiretéштрих-пунктир
tech.trait topographiqueпрямолинейный контур
mech.eng.trait traitailléпунктирная линия
polygr.trait transversalпрямая черта (дроби)
polygr.trait transversalперечёртка
comp.trait très finволосная линия
comp.trait très finлиния наименьшей толщины
comp.trait très finлиния с толщиной волоса
mech.eng.trait témoinреперная линия
mech.eng.trait témoinконтрольная линия
survey.trait verticalвертикальный штрих
chem.trait zéroнулевая метка (I. Havkin)
mining.trait zéroнулевая линия (шкалы)
O&G. tech.trait zéroнулевая линия
construct.trait zéroнулевая черта шкалы
tech.trait zéroнулевое деление (шкалы)
polygr.trait à creux profondглубокий штрих
forestr.trait à platраспил параллельно кромке
avia.trait à repèreустановочная метка
avia.trait à repèreреперная точка
avia.trait à repèreконтрольная метка
astr.trait épaisжирная кривая
math.trait épaisтолстая линия
polygr.typon trait combinéштриховая комбинированная фотоформа
psychol.un trait de caractèreчерта характера (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
obs.un trait de caractèreчерта характера
obs.un trait de courageчерта мужества
obs.un trait de courageпоступок мужественный
obs.un trait de perfidieчерта вероломства
obs.un trait de perfidieпоступок вероломный
obs.un trait d'éloquenceобразчик красноречия
fig., obs.un trait malinзлая острота
construct.valeur du traitцена деления
geol.vallée en trait de scieтеснина
geol.vallée en trait de scieклямм
shipb.vent traitустойчивый ветер
obs.vider un verre d'un seul traitвыпить стакан одним духом
obs.vider un verre d'un seul traitвыпить стакан в один глоток
gen.voler d'un traitпролететь, как стрела (Yanick)
obs.vous avez le traitвам ходить первому
obs.vous avez le traitваш первый ход
survey.épaisseur de traitтолщина штриха
idiom.épaisseur du traitничтожно мало (marimarina)
mech.eng.épaisseur du traitтолщина чертёжной линии
polygr.épaisseur du traitширина штриха
forestr.épaisseur du trait de la lameтолщина пропила
forestr.épaisseur du trait d'encreтолщина штриха (при определении степени проклейки)
Showing first 500 phrases

Get short URL