Subject | French | Russian |
econ. | aboutir à une forte revalorisation du SMIC | приводить к резкому повышению межпрофессионального индексируемого минимума оплаты труда (Alex_Odeychuk) |
econ. | aboutir à une forte revalorisation du SMIC | приводить к резкому повышению межпрофессионального индексируемого минимума оплаты труда (SMIC — сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты труда во Франции устанавливается в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk) |
nat.res. | circulation et revalorisation de boue | рециркуляция и очистка сточных вод |
nat.res. | circulation et revalorisation de boue | рециркуляция и обработка сточных вод |
nat.res. | circulation et revalorisation d'eau résiduaire | рециркуляция и очистка сточных вод |
nat.res. | circulation et revalorisation d'eau résiduaire | рециркуляция и обработка сточных вод |
gen. | Direction de l'allocation, de la revalorisation, du règlement des retraite | УНПВП (Управление назначения, перерасчёта, выплаты пенсий, (далее продолжение: ЕДВ, других социальных выплат и приём населения) Akounina) |
gen. | Direction de l'allocation, de la revalorisation, du règlement des retraites | УНПВП (Управление назначения, перерасчёта, выплаты пенсий, (далее продолжение: ЕДВ, других социальных выплат и приём населения) Akounina) |
fin. | négocier une revalorisation | вести переговоры о ревальвации |
nat.res. | revalorisation chimique | химическое кондиционирование |
fin. | revalorisation de la livre sterling | повышение курса фунта стерлингов |
gen. | revalorisation de la marque | ребрендинг (SarinaK) |
IMF. | revalorisation des créances | повышение качества кредита |
IMF. | revalorisation des créances | кредит повышенного качества |
nat.res. | revalorisation des déchets | утилизация отходов |
nat.res. | revalorisation des déchets | рециркуляция отходов |
nat.res. | revalorisation des déchets | реутилизация отходов |
nat.res. | revalorisation des eaux usées | утилизация сточных вод |
fin. | revalorisation des emprunts | переоценка стоимости займов |
fin. | revalorisation des engagements nets | переоценка стоимости нетто-обязательств |
lab.law. | revalorisation des salaires | повышение заработной платы (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | revalorisation des salaires | повышение ставок заработной платы |
gen. | revalorisation des traitements | повышение ставок заработной платы |
fin. | revalorisation du pouvoir d'achat | повышение покупательной способности |
archit. | revalorisation d'un monument | ревалоризация памятника |
econ. | une forte revalorisation du SMIC | резкое повышение межпрофессионального индексируемого минимума оплаты труда (SMIC — сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты труда во Франции устанавливается в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk) |
econ. | une revalorisation du SMIC | повышение межпрофессионального индексируемого минимума оплаты труда (SMIC — сокр. от "salaire minimum interprofessionnel de croissance"; межпрофессиональный индексируемый минимум оплаты труда во Франции устанавливается в виде минимального размера часовой тарифной ставки и пересматривается ежегодно Alex_Odeychuk) |