DictionaryForumContacts

Terms containing recompense | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
patents.allocation des récompensesвыплата вознаграждения
gen.amour non récompenséбезответная любовь (I. Havkin)
gen.amour non récompenséнеразделенная любовь (I. Havkin)
mil.attribuer la récompenseприменять поощрение (I. Havkin)
patents.barème des récompensesшкала вознаграждений
comp., MSBing Programme de récompensesпрограмма вознаграждения Bing
mil.Bulletin officiel des décorations, médailles et récompenses«Официальный бюллетень награждений»
patents.calcul de la récompenseподсчёт вознаграждения
patents.calculer la récompenseподсчитывать вознаграждение
obs.c'est un homme à récompenserэто человек которого следует наградить
gen.chiche récompenseнищенское вознаграждение
gen.contre forte récompenseза большое вознаграждение (z484z)
gen.contre récompenseза вознаграждение (z484z)
gen.de récompenseпремиальный (ROGER YOUNG)
patents.droit à recompenseправо на вознаграждение право изобретателя, вытекающее из авторского свидетельства (Voledemar)
lawdroit à récompenseправо на вознаграждение (изобретателя, получившего авторское свидетельство)
patents.droit à récompenseправо на вознаграждение
lawdécernement des récompensesпремирование (ROGER YOUNG)
mil.décerner la récompenseприменять поощрение (I. Havkin)
gen.décerner une récompenseприсудить награду
gen.en récompenseв виде компенсации (ROGER YOUNG)
obs.en récompense deв награду за
busin.en récompense de ses servicesв качестве вознаграждения за оказанные услуги (Alex_Odeychuk)
polit.forte récompenseвысокая награда
obs.il a récompensé ceux de ses domestiques qui...он наградил тех из своих слуг, которые...
obs.il sera récompensé en proportion de ses servicesон будет награждён соразмерно своим заслугам
patents.instruction sur les récompensesинструкция о вознаграждении
obs.je vous prie de me rendre ce bon office, et récompense je vous servirai en quelque autre ocassionпрошу вас оказать мне эту услугу, а взамен я услужу вам в другом случае
obs.je vous prie de me rendre ce bon office, et récompense je vous servirai en quelque autre ocassionпрошу вас оказать мне эту услугу, а за то я услужу вам в другом случае
obs.la récompense est petite, vu son mériteнаграда мала в сравнении с его заслугой
obs.la récompense est petite, vu son mériteнаграда мала по его заслуге
obs.l'espoir d'une récompenseнадежда на награду
obs.l'échafaud sera la récompense de ses crimesэшафот будет возмездием за его преступления
polit.mesures de récompenseмеры поощрения
patents.montant de la récompenseразмер вознаграждения
obs.mériter récompenseудостоиться награды
obs.mériter récompenseзаслужить награду
obs.mériter une récompenseудостоиться награды
obs.mériter une récompenseзаслужить награду
polit.méthode de récompenseметод поощрения
gen.obtenir en récompenseполучить в награду (ROGER YOUNG)
gen.obtenir une récompenseполучить вознаграждение (ROGER YOUNG)
obs.obtenir une récompenseполучить награду
obs.octroyer une récompenseпожаловать награду
obs.on l'a récompensé de ses perfidiesон наказан за своё вероломство
patents.paiement d'une récompenseвыплата вознаграждения
mil.permission à titre de récompenseвнеочередной отпуск в порядке поощрения
lit.pour chaque instant où il a vacillé mais a choisi le chemin difficile, nous serons récompensés doublementза каждый момент, когда робел, но выбрал тяжкий путь, — нам воздастся вдвойне (qweqge)
journ.pour récompenseв виде компенсации
obs.pour récompense deв награду за
obs.pour récompense des pertesв вознаграждение за убытки
corp.gov.Programme de récompense et de reconnaissance du Système de gestion et d'évaluation de la performanceПрограмма поощрений и благодарностей
journ.proposer pour une récompenseпредставить к награждению
journ.proposer qn pour une récompenseпредставить кого-л. к награде
gen.recevoir en récompenseполучить в награду (ROGER YOUNG)
sport.recevoir la même récompense que le vainqueur de la veilleполучить ту же награду, что и предыдущий победитель (Alex_Odeychuk)
obs.recevoir une récompenseполучить награду
fin.recompense en argentденежное вознаграждение
fin.recompense en pécuniaireденежное вознаграждение
obs.recompenser suivant la mériteнаградить кого по заслугам
obs.refuser une récompenseотказаться от награды
sport.remise de récompensesцеремония награждения (freken_julie)
gen.récompense convenableприличное вознаграждение
patents.récompense d'employeurвознаграждение предпринимателю
patents.récompense d'employeur comme poste dans le compte sur lequel la récompense de l'employé pour une invention est fondéeвознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение
lawrécompense d'encouragementпоощрительное вознаграждение (в изобретательском праве)
patents.récompense d'encouragementпоощрительное вознаграждение
lawrécompense due à l'inventeurвознаграждение за изобретение
patents.récompense due à l'inventeurавторское вознаграждение
patents.récompense due à l'inventeurвознаграждение изобретателю
gen.récompense d'un serviceнаграда за услуги
gen.récompense en argentденежное вознаграждение
lawrécompense en argentденежная компенсация
mil.récompense en espècesденежное вознаграждение
patents.récompense en numéraireвознаграждение, выплачиваемое наличными
obs.récompense flatteuseлестная награда
gen.récompense honorifiqueорден
gen.récompense honorifiqueнаграда
patents.récompense industrielleпромышленная награда
patents.récompense majoréeповышенное вознаграждение
journ.récompense méritéeзаслуженная награда
account.récompense pour annees de servicesВознаграждение за выслугу лет (Volha Laiter)
patents.récompense pour un modèle industrielвознаграждение за промышленный образец
polit.récompense proportionnée au mériteзаслуженная награда
lawrécompense pécuniaireденежная компенсация
econ.récompense pécuniaireденежная премия (sophistt)
lawrécompense pécuniaireденежное вознаграждение
obs.récompense pécuniaireденежная награда
patents.récompense supplémentaireдополнительное вознаграждение
gen.la récompense suprêmeнаивысшая награда (marimarina)
patents.récompense totaleсуммарное вознаграждение
patents.récompense totaleобщее вознаграждение
polit.récompense égale au mériteзаслуженная награда
book.récompenser au centupleвознаградить сторицей (marimarina)
gen.récompenser de...воздать за (...)
obs.récompenser qn de ses servicesнаградить кого за заслуги
obs.récompenser qn de ses servicesнаградить кого за его заслуги
obs.récompenser de ses servicesнаградить за службу
obs.récompenser la vertuнаграждать добродетель
polit.récompenser le courageнаграждать за мужество
polit.récompenser le courage aux combats pour la Patrieнаграждать за мужество, проявленное в боях за Родину
obs.récompenser le mériteнаграждать заслуги
obs.récompenser le temps perduвознаградить потерянное время
obs.récompenser le temps perduнаверстать потерянное время
obs.récompenser les pertesвознаградить за убытки
patents.récompenser l'inventeurвознаграждать изобретателя
polit.récompenser pour les méritesнаграждать за заслуги
obs.récompenser selon le mériteнаграждать по достоинству
gen.récompenser selon les méritesнаграждать по заслугам
journ.récompenser qn selon ses méritesвоздать по заслугам
obs.récompenser selon ses méritesнаграждать по заслугам
journ.récompenser qn selon ses méritesвоздавать по заслугам
corp.gov.récompenses et reconnaissanceучёт заслуг и поощрение
corp.gov.récompenses et reconnaissanceпоощрение и учёт заслуг
patents.répartir tes recompenses entre les coauteursраспределять вознаграждение между соавторами
patents.répartition des récompensesраспределение вознаграждения
obs.se récompenserнаграждаться
gen.se récompenserвознаграждать себя
obs.si vous êtes sage, je vous récompenserai, sinon nonесли будете благоразумны, я награжу вас, а без того нет
hist.signe de distinction en récompense d'un service irréprochableзнак отличия за беспорочную службу (из словаря Н.М.Макарова 1911г. katinyartseva)
gen.tel travail telle récompenseпо работе и награда (цитата из русской сказки Iricha)
proverbune bonne action n'est jamais sans récompenseза добро добром и платят (vleonilh)
ed.Utiliser d'avantage les louanges et les recompensesшироко применять похвалу и поощрения (ROGER YOUNG)
patents.valeur de la récompenseразмер вознаграждения (изобретателю)
patents.versement de la récompenseвыплата вознаграждения
obs.à quiconque accomplira cet exploit on donnera une récompenseкто совершит этот подвиг, тому дадут награду
obs.à quiconque accomplira cet exploit on donnera une récompenseтому, кто совершит этот подвиг, дадут награду
gen.être récompensé dans la catégorie Nполучить награду в номинации N (ad_notam)

Get short URL