Subject | French | Russian |
gen. | aborder de biais une question | подойти к вопросу окольным путём |
journ. | aborder une question | затронуть вопрос |
journ. | aborder une question | приступать к рассмотрению (вопроса) |
gen. | aborder une question | приступить к рассмотрению вопроса |
obs. | accabler qn de questions | засыпать кого вопросами |
obs. | adresser une question | обратиться к кому с вопросом (à qn) |
journ. | agiter une question | рассматривать вопрос |
gen. | aller au fond de la question | дойти до сути (ROGER YOUNG) |
obs. | appliquer à la question | пытать |
gen. | approfondir une question | изучать вопрос |
gen. | approfondir une question | вникать в вопрос |
gen. | assaillir qn de questions | забрасывать кого-л. вопросами |
gen. | assommer de questions | докучать вопросами |
gen. | assommer de questions | приставать с вопросами |
gen. | asticoter de questions | раздражать вопросами |
gen. | asticoter de questions | надоедать |
journ. | beaucoup de questions | ряд вопросов |
gen. | belle question ! | хорошее дело! |
ironic., obs. | belle question! | что за вопрос? |
gen. | belle question ! | ну и вопрос! |
gen. | belle question ! | что за вопрос! |
obs. | bien traiter une question | хорошо обсудить вопрос |
gen. | bonne question ! | затруднительный вопрос (ludmila alexan) |
gen. | bureau chargé des questions de nationalité et de migration | управление по делам гражданства и миграции (ROGER YOUNG) |
gen. | ce n'est pas la question | дело не в этом |
gen. | cerner une question | уточнить проблему |
gen. | cerner une question | определить проблему |
journ. | certaines questions | ряд вопросов |
gen. | ces questions ne jouent pas entre eux | эти вопросы не играют роли в их отношениях |
gen. | c'est en dehors de la question | это к вопросу не относится |
gen. | c'est hors de question ! | И речи быть не может! (z484z) |
gen. | c'est hors de question ! | Это исключено! (z484z) |
gen. | c'est hors de question ! | Не может быть и речи! (z484z) |
gen. | c'est hors de question ! | это абсолютно исключено (vleonilh) |
gen. | C'est toute la question | в этом весь вопрос |
gen. | C'est toute la question | в этом-то и вопрос |
gen. | c'est toute la question | в этом-то всё и дело |
gen. | c'est une question | это ещё вопрос |
inf. | c'est une question de goût | это дело вкуса (sophistt) |
gen. | c'est une question de jours | это вопрос нескольких дней |
gen. | c'est une question de jours | остались считанные дни |
journ. | c'est une question de principe | это принципиальный вопрос |
gen. | c'est une question de temps | это вопрос времени |
gen. | c'est une question d'urgent | это срочный вопрос |
journ. | c'est une question résolue | это решённый вопрос |
journ. | c'est une question à discuter | это спорный вопрос |
journ. | c'est une question à débattre | это спорный вопрос |
gen. | cette question ! | хорошее дело! |
gen. | cette question ! | ну и вопрос! |
gen. | cette question ! | что за вопрос! |
gen. | cette question appartenirtient à la philosophie | этот вопрос относится к философии |
obs. | cette question appartient à la philosophie | этот вопрос относится к философии |
obs. | cette question appartient à la philosophie | этот вопрос принадлежит к философии |
obs. | cette question reste ouverte | этот вопрос ещё будет обсуждаться |
obs. | cette question reste ouverte | этот вопрос ещё не решён |
obs. | cette question se présente sous une autre face | этот вопрос представляется в другом виде |
obs. | cette question se rattache à de grands intérêts | вопрос этот состоит в связи с большими интересами |
obs. | cette question se rattache à de grands intérêts | вопрос этот связан с большими интересами |
journ. | cette question se trouve au centre du débat | этот вопрос находится в центре дискуссии |
journ. | clarté d'une question | ясность вопроса |
gen. | Commission des questions juridiques et des droits de I'homme | Комиссия по юридическим вопросам и правам человека (SiRiuSTaR) |
gen. | complète ignorance de la question | полное незнакомство с вопросом (marimarina) |
gen. | concernant la question | по вопросу (kee46) |
gen. | conférence donnant un aperçu général de la question | обзорная лекция (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin) |
journ. | considérer une question | рассматривать вопрос |
gen. | coordination des questions | координация вопросов (vleonilh) |
gen. | creuser la question | подыскивать (Louis) |
obs. | dans son discours il a touché cette question | в своей речи он коснулся этого вопроса |
obs. | dans son discours il a touché cette question | в своей речи он упомянул об этом вопросе |
gen. | de la question | в этих материях (см. пример в статье "в этом вопросе" I. Havkin) |
gen. | de la question | в этом вопросе в этих вопросах (Pas un grand expert de la question, mais il me semble qu'il y a aussi des risques de givrage au niveau du deuxième étage. I. Havkin) |
obs. | de quoi est-il question? | о чём речь? |
gen. | de quoi est-il question ? | в чём дело? |
obs. | de quoi est-il question? | о чём идёт дело? |
gen. | de quoi est-il question ? | о чём идёт речь? |
obs. | demander la question préalable | требовать предварительного вопроса (т.е. требовать, чтобы законодательное собрание решило, стоит ли рассуждать о сделанном предложении, а такой вопрос равносилен непринятию предложения) |
gen. | deux questions indépendantes | два отдельных вопроса |
comp. | dialogue par question-réponse | диалог в запросно-ответном режиме |
gen. | difference en question | вышеупомянутая разница (ROGER YOUNG) |
journ. | discuter des questions | обсуждать вопрос |
gen. | disjoindre deux questions | разделить два вопроса |
gen. | donner la question | подвергать пытке (Lucile) |
obs. | donner la question | подвергнуть пытке |
gen. | donner la question | подвергать допросу с пристрастием (Lucile) |
gen. | débroussailler une question difficile | облегчить решение трудного вопроса |
journ. | décider une question | решать вопрос |
journ. | décider une question | решить вопрос |
obs. | dénaturer une question | изменить сущность вопроса |
obs. | dénaturer une question | исказить сущность вопроса |
gen. | déplacer la question | поставить вопрос иначе |
gen. | déplacer la question | говорить не по существу (вопроса) |
gen. | effleurer une question | коснуться вопроса |
gen. | embrouiller une question | запутать вопрос |
gen. | En lien avec ces questions | в связи с этим (NaNa*) |
gen. | en question | данный конкретный (I. Havkin) |
gen. | en question | о котором идёт речь (AnnaRoma) |
gen. | en question | обсуждаемый (Stas-Soleil) |
gen. | en question | соответствующий (Stas-Soleil) |
gen. | en question | конкретный (I. Havkin) |
gen. | en question | пресловутый (tortue) |
gen. | en question | этот (I. Havkin) |
gen. | en question | данный (Il nous reste à voir de quelle façon ces principes sont applicables au problème en question. I. Havkin) |
gen. | en question | рассматриваемый |
gen. | en question | вышеупомянутый |
gen. | en question | исследуемый (Morning93) |
gen. | en question | затрагиваемый (AnnaRoma) |
gen. | en question | спорный (AnnaRoma) |
obs. | envisager la question sous un autre point de vue | смотреть на вопрос с другой точки зрения |
obs. | envisager la question sous un autre point de vue | рассматривать вопрос с другой точки зрения |
gen. | envisager une question avec largeur | широко поставить вопрос |
journ. | esquiver une question | уйти от вопроса |
gen. | essayer de poser les questions sous une forme plus correcte | постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме (Alex_Odeychuk) |
gen. | examen de la question | рассмотрение вопроса |
journ. | examen d'une question | рассмотрение вопроса |
journ. | examen d'une question | расследование вопроса |
journ. | examiner une question | рассматривать вопрос |
journ. | examiner une question | исследовать вопрос |
journ. | examiner une question | обсуждать вопрос |
gen. | exposer une question | освещать вопрос (ROGER YOUNG) |
journ. | faire bouger une question du point mort | сдвинуть дело с мёртвой точки |
journ. | faire bouger une question du point mort | сдвигать дело с мёртвой точки |
gen. | faire l'historique d'une question | изложить историю вопроса |
gen. | faire l'impasse sur une question | не готовить вопрос в надежде, что его на экзамене не будет (kee46) |
gen. | faire l'impasse sur une question | пропустить вопрос в надежде, что его на экзамене не будет (kee46) |
obs. | faire question | задавать вопрос |
gen. | faire question | вызывать сомнение |
obs. | faire question sur question | предложить вопрос за вопросом |
gen. | faites bien attention à ma question | подумайте хорошенько над моим вопросом |
gen. | façon de poser la question | постановка вопроса |
gen. | Foire aux questions | ЧАВО (Djэ) |
gen. | Foire aux questions | ЧАВО (Djé) |
gen. | foire aux questions | FAQ часто задаваемые вопросы (rousse-russe) |
journ. | formulation de la question | постановка задачи |
gen. | harceler de questions | засыпать вопросами |
gen. | hors de question | не может быть и речи (Lisok) |
obs. | il a creusé bien avant dans cette question | он глубоко изучил этот вопрос |
obs. | il a creusé bien avant dans cette question | он глубоко исследовал этот вопрос |
obs. | il a renfermé son discours dans la question de droit | он ограничил свою речь вопросом о праве |
gen. | il est question de... | необходимо |
gen. | il est question de | рассматривается (Dans cet article, il est question du système traditionnel de mobilisation des eaux souterraines. I. Havkin) |
journ. | il est question de | речь идёт о том, чтобы |
gen. | il est question de... | речь идёт о (...) |
gen. | il ne peut en être question ! | об этом не может быть и речи ! (vleonilh) |
gen. | il n'en est pas question | об этом не может быть и речи (Iricha) |
gen. | il n'est pas question que + subj | не может идти речи о том, чтобы (...) |
gen. | il n'est plus question de cela | вопрос об этом отпал (Morning93) |
gen. | il n'y a pas de question | это дело верное |
gen. | il n'y a pas de question | нет проблемы |
gen. | Il n'y avait aucune question | не возникало никаких вопросов (ROGER YOUNG) |
obs. | il n'était pas même question de cela | об этом даже не было и речи |
gen. | il n'était pas même question de cela | об этом и речи не было |
obs. | il se présente une question | является вопрос |
gen. | il se présente une question | возникает вопрос |
obs. | il touche dans son article plusieurs questions importantes | в своей статье он затрагивает многие важные вопросы |
journ. | intervenir dans les débats sur une question | выступать в прениях по какому-л. вопросу |
gen. | J'ai une question délicate à vous poser. | У меня есть больной вопрос к вам. (Yanick) |
gen. | J'ai une question pour vous | У меня для вас вопрос (youtu.be z484z) |
gen. | j'ai une question pour vous | у меня для вас вопрос (youtu.be z484z) |
gen. | je veux vous entretenir de différentes questions | я хочу поговорить с вами по ряду вопросов |
gen. | je vous prie de bien vouloir considérer la question relative à | прошу рассмотреть вопрос о (NaNa*) |
gen. | jeu de questions-réponses | викторина (Iricha) |
journ. | la question ainsi posée | такая постановка вопроса |
med. | la question de la planification familiale | вопрос планирования семьи (Alex_Odeychuk) |
gen. | la question de savoir si ... | вопрос о том ... (далее, после запятой, следует оборот со словом "ли": напр., "есть ли в мире счастье vleonilh) |
gen. | la question des nationalités | национальный вопрос |
obs. | la question est délicate | вопрос щекотлив |
obs. | la question est délicate | вопрос затруднителен |
inf. | la question est négociable | вопрос обсуждаемый |
gen. | la question est renvoyée à la commission | вопрос передаётся в комиссию |
journ. | la question est épuisée | вопрос исчерпан |
gen. | la question n'est pas là | дело не в этом (marimarina) |
gen. | la question portant sur la nécessité de | вопрос определения необходимости (NaNa*) |
obs. | la question reste entière | вопрос нисколько не подвинулся вперёд |
obs. | la question reste entière | вопрос остаётся в том же положении |
journ. | la question se dresse | возникает вопрос |
gen. | la question se pose | остаётся вопрос (ulkomaalainen) |
journ. | la question se pose | возникает вопрос |
gen. | la question se pose | встаёт вопрос |
gen. | la question se pose de savoir | остаётся узнать, остаётся выяснить (ulkomaalainen) |
gen. | la question se pose de savoir | остаётся узнать (ulkomaalainen) |
gen. | la question se pose tout autrement | вопрос стоит иначе (vleonilh) |
journ. | la question s'impose | возникает вопрос |
gen. | la question surgit | возникает вопрос |
gen. | la question à 1 million | вопрос на миллион (z484z) |
obs. | la solution d'une question pendante | решение вопроса, подлежащего разбирательству |
gen. | laisser des questions en suspens | оставить вопросы без ответа (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
obs. | le point de la question | сущность дела |
obs. | le point de la question | вся суть дела |
obs. | le point de la question | существо дела |
gen. | liste de questions | перечень вопросов (ROGER YOUNG) |
gen. | là est la question | в этом-то всё и дело |
gen. | là n'est pas la question | дело не в этом (Orel'jan) |
gen. | Maigrir, grossir ou ne pas changer : une question épineuse. | Худеть, толстеть или не меняться: больной вопрос. (Yanick) |
journ. | mettre en question | поставить под вопрос |
gen. | mettre en question | ставить под сомнение |
gen. | mettre en question | ставить под вопрос |
journ. | mettre en question | подвергнуть сомнению |
obs. | mettre qch en question | сомневаться в чём |
obs. | mettre qch en question | компрометировать (что-л.) |
obs. | mettre qch en question | поколебать (что-л.) |
journ. | mettre en question | ставить под угрозу |
journ. | mettre en question | подвергнуть обсуждению |
gen. | mettre en question | подвергать обсуждению |
obs. | mettre une question sur le tapis | завести речь о чём |
gen. | ministre chargé des questions d'emploi | министр уполномоченный по вопросам труда (ROGER YOUNG) |
gen. | Ministre chargé des questions relatives au travail | министр уполномоченный по вопросам труда (ROGER YOUNG) |
obs. | méditer une question | обдумывать вопрос |
journ. | certain nombre de questions | ряд вопросов |
gen. | Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion | Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы @ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение… (ROGER YOUNG) |
gen. | Nous attirons votre attention sur le fait que nous n'avons pas encore reçu votre réponse à notre question/propostion | Мы хотим обратить ваше внимание на то, что мы ещё не получили вашего ответа на наш вопрос / предложение… (ROGER YOUNG) |
journ. | noyer la question dans de vaines discussions | потопить в дискуссиях |
med. | obsession-question | навязчивая страсть задавать вопросы |
gen. | ouvertures sur la question | предложения по вопросу |
inf. | pas de question de faire qch | и речи быть не может о том, чтобы что-то сделать (Pas de question de se balader en ville avec nos uniformes. - И речи быть не может о том, чтобы болтаться по городу в наших школьных формах. (C.Ahern 'La vie est un arc-en-ciel') Phylonette) |
inf. | pas question | нет |
inf. | pas question | не может быть и речи |
inf. | pas question ! | ни в коем случае! |
inf. | pas question | ни за что |
inf. | pas question | конечно |
gen. | pièces de question | Рассматриваемые документы (Voledemar) |
journ. | plusieurs questions | ряд вопросов |
gen. | porter sur un large éventail de questions | относиться к широкому ряду вопросов (AlyonaP) |
gen. | qch pose question | к чему-л. есть вопросы (La qualité de l'assistance dans le cadre de la protection pose question. I. Havkin) |
gen. | poser beaucoup de questions | задать много вопросов (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
obs. | poser bien la question | представить вопрос в настоящем свете |
obs. | poser bien la question | объяснить хорошо сущность вопроса |
gen. | poser crûment la question | поставить вопрос ребром (Helene2008) |
journ. | poser des questions | ставить вопросы |
journ. | poser des questions | задавать вопросы |
gen. | poser la question | задать вопрос (L'Express financial-engineer) |
gen. | poser la question | ставить вопрос |
journ. | poser la question de confiance | поставить вопрос о доверии |
gen. | poser la question subsidiaire | задать дополнительный вопрос (L'Express financial-engineer) |
gen. | poser les questions sous une forme plus correcte | задать вопросы в более корректной форме (Alex_Odeychuk) |
gen. | poser les questions sous une forme plus correcte | задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме (Alex_Odeychuk) |
gen. | poser une question | ставить вопрос |
gen. | poser une question | задавать |
gen. | poser une question | задать вопрос |
gen. | poser une question indiscrète | задать нескромный вопрос (sophistt) |
gen. | poser une question sans ambages | поставить вопрос ребром |
obs. | pour décider cette question, nous avons des antécédents | для решения этого вопроса мы имеем примеры в прошедшем |
gen. | pour les questions de | для целей, в целях (La nacelle est dotée de moyens de guidage aptes à permettre un déplacement rectiligne des panneaux vers l'amont de la nacelle de manière à pouvoir ouvrir la structure d'entrée d'air pour les questions de maintenance. I. Havkin) |
gen. | pour les questions de | для целей (La nacelle est dotée de moyens de guidage aptes à permettre un déplacement rectiligne des panneaux vers l'amont de la nacelle de manière à pouvoir ouvrir la structure d'entrée d'air pour les questions de maintenance. I. Havkin) |
gen. | pour les questions de | в целях (La nacelle est dotée de moyens de guidage aptes à permettre un déplacement rectiligne des panneaux vers l'amont de la nacelle de manière à pouvoir ouvrir la structure d'entrée d'air pour les questions de maintenance. I. Havkin) |
gen. | pour les questions de | при необходимости (I. Havkin) |
gen. | Pour toutes questions, l'Assuré peut s'adresser à | по всем вопросам страхователь обращается (NaNa*) |
gen. | pousser qn de questions | донимать кого-л. вопросами |
inf. | pousser qn de questions | донимать вопросами (Voledemar) |
gen. | pousser qn de questions | приставать к кому-л. с вопросами |
gen. | presser de questions | пристать с вопросами (Morning93) |
gen. | presser de questions | надоедать с расспросами (Morning93) |
gen. | presser de questions | забросать вопросами (Morning93) |
gen. | presser de questions | осаждать вопросами (Morning93) |
obs. | presser qn de questions | засыпать кого вопросами |
gen. | presser qn de questions | засыпать кого-л. вопросами |
gen. | prochaine question | следующий вопрос (youtu.be z484z) |
journ. | procéder à l'examen une question | приступать к рассмотрению (вопроса) |
obs. | proposer une question | предложить вопрос |
gen. | quelle question ! | ну и вопрос! |
ironic., obs. | quelle question! | что за вопрос? |
gen. | quelle question ! | хорошее дело! |
gen. | quelle question ! | что за вопрос! |
gen. | question accessoire | второстепенный вопрос (vleonilh) |
journ. | question actuelle | актуальный вопрос |
journ. | question agraire | аграрный вопрос |
gen. | question approfondie | наводящий вопрос (ROGER YOUNG) |
gen. | question au gouvernement | вопрос правительству (письменная интерпелляция по какой-л. сложной проблеме со стороны оппозиции, адресуемая правительству на специальном заседании Национального Собрания Франции vleonilh) |
journ. | question banale | шаблонный вопрос |
gen. | question brûlante | животрепещущий вопрос |
gen. | question brûlante | жгучий вопрос |
journ. | question capitale | кардинальный вопрос |
gen. | question chatouilleuse | щекотливый вопрос |
journ. | question clé | узловой вопрос |
gen. | question contemporaine | современный вопрос (ZolVas) |
Игорь Миг | question controversée | актуальный вопрос |
Игорь Миг | question controversée | острая проблема |
gen. | question coquine | вопрос на засыпку (Yanick) |
gen. | question coquine | вопрос с подковыркой (Yanick) |
gen. | question coquine | двусмысленный вопрос (Yanick) |
journ. | question crucial | узловой вопрос |
journ. | question cruciale | кардинальный вопрос |
journ. | question cruciale | узловой вопрос |
gen. | question cruciale | коренной вопрос |
journ. | question d'actualité | актуальная задача |
journ. | question d'actualité | злободневный вопрос |
journ. | question d'actualité | актуальный вопрос |
gen. | question d'approfondissement | наводящий вопрос (ROGER YOUNG) |
gen. | question de chance | это уж как кому повезёт (marimarina) |
gen. | question de confiance | вопрос о доверии |
gen. | question de gros sous | денежный вопрос |
journ. | question de l'heure | актуальная задача |
journ. | question de l'heure | актуальный вопрос |
journ. | question de logement | жилищный вопрос |
obs. | question de morale | вопрос нравственный |
journ. | question de procédure | процедурный вопрос |
gen. | question de procédure | вопрос о порядке судопроизводства |
journ. | question de protocole | протокольный вопрос |
gen. | question de retour | встречный вопрос (Vous avez posé la question sur un autre forum où il y a une réponse (ou plutôt une question de retour). I. Havkin) |
gen. | question de sondage | наводящий вопрос (ROGER YOUNG) |
gen. | question de vie et de mort | вопрос жизни и смерти |
journ. | question de vie ou de mort | вопрос жизни и смерти |
gen. | question de vie ou de mort | вопрос жизни или смерти |
journ. | question des nationalités | национальный вопрос |
obs. | question d'histoire | вопрос исторический |
journ. | question d'honneur | вопрос чести |
journ. | question d'intérêt commun | вопрос, представляющий взаимный интерес |
journ. | question d'intérêt général | вопрос, представляющий взаимный интерес |
gen. | question directive | наводящий вопрос (z484z) |
journ. | question d'ordre privé | частный вопрос |
gen. | question du désarmement | вопрос о разоружении (kee46) |
gen. | question du désarmement | проблема разоружения (kee46) |
journ. | question à l'ordre du jour | злободневный вопрос |
journ. | question du jour | актуальный вопрос |
gen. | question d'urgent | срочный вопрос (c’est une question d’urgent - это срочный вопрос) |
gen. | question décisive | решающий вопрос (kee46) |
gen. | question délicate | щекотливый вопрос |
gen. | question déplacée | неуместный вопрос (ZolVas) |
gen. | question embarrassante | затруднительный вопрос |
gen. | question en voie de règlement | вопрос в процессе урегулирования (BoikoN) |
journ. | question essentielle | основной вопрос |
obs. | question extraordinaire | высшая степень пытки |
Игорь Миг | question extrêmement sensible | актуальный вопрос |
Игорь Миг | question extrêmement sensible | острая проблема |
gen. | question factuelle | вопрос о фактах (developpez.com Alex_Odeychuk) |
gen. | question factuelle | фактологический вопрос (developpez.com Alex_Odeychuk) |
journ. | question financière | финансовый вопрос |
journ. | question fà l'ordre du jour | злободневный вопрос |
gen. | une question immanquable | непременный вопрос (marimarina) |
gen. | question indiscrète | нескромный вопрос |
journ. | question insidieuse | каверзный вопрос |
journ. | question mûre | назревший вопрос |
gen. | question orale | устный запрос (депутата) |
inf. | question-piège | хитроумный вопрос (Sergei Aprelikov) |
inf. | question-piège | мудрёный вопрос (Sergei Aprelikov) |
inf. | question-piège | заковыристый вопрос (Sergei Aprelikov) |
gen. | question piège | вопрос с подвохом |
journ. | question pressante | наболевший вопрос |
gen. | question préalable | предварительный вопрос (вносимый парламентарием запрос о целесообразности или своевременности обсуждения предлагаемого законопроекта vleonilh) |
gen. | question préalable | вопрос о включении какого-л. пункта в повестку дня |
gen. | question préalable | обсуждение вопроса о целесообразности рассмотрения внесённого предложения |
gen. | question qui partage l'opinion publique | вопрос, по которому общественное мнение разделилось |
obs. | question Quodlibétaire | задаваемое предложение |
gen. | question toujours sans réponse | вопрос, на который нет ответа (Quels changements recommanderiez-vous d'apporter au modèle afin d'aider à répondre aux questions toujours sans réponse ? I. Havkin) |
gen. | question santé... | что до здоровья (...) |
gen. | question scabreuse | деликатный вопрос |
gen. | question scabreuse | сложный вопрос |
gen. | question secondaire | второстепенный вопрос (vleonilh) |
journ. | question sensible | волнующий вопрос |
journ. | question stéréotypée | шаблонный вопрос |
gen. | question subsidiaire | дополнительный вопрос (на экзамене) |
gen. | question subsidiaire pour départager les gagnants d'un concours | дополнительный вопрос, чтобы определить победителя на конкурсе (из получивших равное число очков) |
gen. | question subtile | тонкий вопрос |
gen. | question suggestive | наводящий вопрос (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin) |
gen. | question suivante | следующий вопрос (youtu.be z484z) |
journ. | question type | типичный вопрос |
journ. | question urgente | наболевший вопрос |
journ. | question urgente | актуальный вопрос |
gen. | question urgente | неотложный вопрос (kee46) |
journ. | question venue à maturité | назревший вопрос |
gen. | question vide | праздный вопрос (marimarina) |
journ. | question vitale | жизненно важный вопрос |
journ. | question vitale | жизненный вопрос |
gen. | question vitale | насущный вопрос |
journ. | question à discuter | дискуссионный вопрос |
inf. | question à mille francs | вопрос на засыпку |
gen. | question écrite | письменный запрос (депутата) |
journ. | question épineuse | каверзный вопрос |
journ. | question épineuse | скользкий вопрос |
journ. | question épineuse | сложный вопрос |
journ. | question épineuse | больной вопрос |
gen. | question épineuse | щекотливый вопрос |
gen. | questions bien disjointes | совсем разные вопросы |
gen. | questions courantes | частые вопросы (например, раздел на сайте Булавина) |
comp. | questions fréquentes | ЧаВо |
gen. | questions fréquentes | частые вопросы (например, раздел на сайте Булавина) |
gen. | questions litigieuses | спорные вопросы (Morning93) |
gen. | questions piégées | каверзный вопрос ("eux n’avaient affaire qu’à des questions piégées." (Perec) z484z) |
gen. | questions surgissant au cours d l'activité | вопросы, вытекающие из деятельности (NaNa*) |
Игорь Миг | Rapporteur spécial chargé de procéder à une étude générale de la question du terrorisme et les droits de l'homme | Специальный докладчик для проведения всеобъемлющего исследования по вопросу о терроризме и правах человека |
gen. | rattacher une question à ... | увязать вопрос с (...) |
journ. | remettre en question | пересмотреть |
journ. | remettre en question | пересматривать |
gen. | remettre en question | оспаривать (Мафтул) |
gen. | remettre la question sur le tapis | вновь поднять вопрос |
obs. | remettre une affaire en question | переделывать дело |
obs. | remettre une affaire en question | начать дело сызнова |
obs. | remettre une chose en question | опять сомневаться в чём |
gen. | remise en question | пересмотр |
gen. | remuer une question | всесторонне рассмотреть вопрос |
gen. | report d'une question à une séance ultérieure | перенесение обсуждения вопроса на следующее заседание |
gen. | retourner la question | отвечать вопросом на вопрос |
gen. | retourner la question | вернуть вопрос ему самому (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | retourner la question | задавать встречный вопрос |
gen. | retourner la question | ответить вопросом на вопрос (задать встречный вопрос // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | revenir sur la question | вернуться к вопросу |
gen. | risquer une question | позволить себе задать вопрос |
obs. | régler une question | разрешить вопрос |
obs. | régler une question | уладить вопрос |
gen. | régler une question | урегулировать проблему (odin-boy24) |
gen. | régler une question | решить вопрос (odin-boy24) |
gen. | répondre aux questions | ответить на вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre aux questions | отвечать на вопросы (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre aux questions | дать ответы на вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre aux questions suivantes | ответить на следующие вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre aux questions suivantes | дать ответы на следующие вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre de manière explicite, précise et développée aux questions | дать в явном, точном и развернутом виде ответы на вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre à des questions | ответить на вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre à des questions | отвечать на вопросы (developpez.com Alex_Odeychuk) |
gen. | répondre à la question | ответить на вопрос (Silina) |
gen. | répondre à une question | отвечать на вопрос (vleonilh) |
gen. | répondre à vos questions | ответить на ваши вопросы (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
comp. | répondre à vos questions secrètes | ответить на свои секретные вопросы (для входа в систему с использованием своей учетной записи Alex_Odeychuk) |
gen. | réponse à une question | ответ на вопрос (vleonilh) |
obs. | résolution d'une question | решение вопроса |
journ. | résoudre une question | разрешить вопрос |
journ. | résoudre une question | решать вопрос |
journ. | résoudre une question | разрешать вопрос |
journ. | résoudre une question | решить вопрос |
gen. | rétorquer la même question | задавать тот же вопрос (Каамелотт z484z) |
gen. | se remettre en question | принять на себя ответственность за свою жизнь (greenadine) |
gen. | section des questions administratives, aériennes, maritimes et circulation transfrontalière | отдел по административным, воздушным, морским вопросам и трансграничному перемещению (ROGER YOUNG) |
gen. | serons-nous autre chose, si la question se pose, si le cœur nous l'impose | станем ли мы друг для друга кем-то ещё, если встаёт вопрос, если его задаёт нам сердце (Alex_Odeychuk) |
journ. | serrer de près une question | подойти вплотную к вопросу |
gen. | si la question se pose | если встаёт вопрос (Alex_Odeychuk) |
obs. | sortir de la question | уклониться от вопроса |
obs. | sortir de la question | отдалиться от вопроса |
gen. | souffrir la question | подвергнуться допросу (Morning93) |
journ. | soulever une question | затронуть вопрос |
journ. | soulever une question | выдвигать вопрос |
journ. | soulever une question | выдвинуть вопрос |
journ. | soulever une question | поднимать вопрос |
gen. | soulever une question | поднять вопрос (Ksenja0106) |
gen. | soumettre infliger la question | подвергнуть пытке |
obs. | soumettre une question à l'examen | представить вопрос на рассмотрение |
obs. | soumettre une question à l'examen | подвергнуть вопрос рассмотрению |
gen. | soumettre à qn une question à examiner | вносить вопрос на обсуждение кого-л. (vleonilh) |
gen. | statuer sur la question de | решать вопрос о (ROGER YOUNG) |
obs. | subir la question | подвергнуться пытке |
gen. | sur le fond de la question | по существу вопроса (NaNa*) |
gen. | survoler une question | познакомиться с вопросом |
gen. | survoler une question | бегло изложить проблему |
gen. | susciter des questions | породить вопросы, вызвать вопросы (astraia) |
comp. | système de questions | запросная система |
gen. | série de questions | ряд вопросов |
gen. | tenter de répondre à des questions | пытаться дать ответы на вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | tenter de répondre à des questions | пытаться ответить на вопросы (Alex_Odeychuk) |
gen. | tout ne peut pas être une question d'argent | деньги не главное (z484z) |
gen. | tout ne peut pas être une question d'argent | деньги не все решают (z484z) |
gen. | toute une serie de questions | целый ряд вопросов (marimarina) |
journ. | traiter des questions | обсуждать вопрос |
gen. | traiter la question à part | обсудить вопрос отдельно (ROGER YOUNG) |
journ. | traiter les questions | обсуждать вопрос |
obs. | traiter une question | трактовать о вопросе |
obs. | traiter une question | рассуждать о вопросе |
gen. | trancher la question | разрешать вопрос (vleonilh) |
journ. | trancher une question | решать вопрос |
journ. | trancher une question | решить вопрос |
gen. | une approche ludique de la question | игровой подход к вопросу (Alex_Odeychuk) |
gen. | une grande importance se rattache à cette question | этот вопрос приобретает большое значение |
gen. | une longue controverse sur la question s'est engagée | по этому вопросу возник долгий спор (kee46) |
gen. | une question sérieuse se pose devant nous | перед нами встаёт серьёзный вопрос (kee46) |
journ. | toute une série de questions | ряд вопросов |
obs. | venir en question | подвергнуться сомнению |
obs. | venir à la question | приступить к изложению вопроса |
obs. | venir à la question | приступить к рассмотрению вопроса |
gen. | venir à une question | приступить к какому-л. вопросу |
gen. | vise à répondre aux questions soulevées par le projet de | подготовлен в связи с намерением... (NaNa*) |
obs. | voici l'affaire en question | вот дело, о котором идёт речь |
obs. | voici l'homme en question | вот человек, о котором идёт речь |
obs. | vous savez combien est grave cette question | вы знаете, как важен этот вопрос |
gen. | zéro pour la question ! | ничего не получишь! |
gen. | zéro pour la question ! | ни за что! (формула отказа) |
obs. | à cette question, l'accusé se démonta | при этом вопросе обвинённый смешался |
obs. | à cette question, l'accusé se démonta | при этом вопросе обвинённый сбился |
obs. | à cette question, l'accusé se démonta | при этом вопросе обвинённый смутился |
journ. | échapper à une question | уклониться от ответа |
journ. | échapper à une question | уклоняться от ответа |
gen. | éclaircir une question | разъяснить вопрос |
journ. | élucider une question | выяснить вопрос |
journ. | élucider une question | выяснять вопрос |
obs. | éluder les questions | увёртываться от чьих-л. вопросов (de qn) |
journ. | éluder une question | обходить вопрос |
journ. | éluder une question | уклоняться от ответа |
journ. | éluder une question | уклониться от ответа |
journ. | éluder une question | обойти вопрос |
gen. | énoncé d'une question | постановка вопроса |
gen. | épineuse question | наболевший вопрос (z484z) |
journ. | étudier une question | исследовать вопрос |
journ. | éviter une question | уклониться от ответа |
journ. | éviter une question | уклоняться от ответа |
journ. | éviter une question | обойти вопрос |
gen. | évoquer la question | поставить вопрос (Alex_Odeychuk) |
gen. | évoquer la question | поднять вопрос (Alex_Odeychuk) |
gen. | évoquer la question | затрагивать вопрос (vleonilh) |
journ. | évoquer une question | затронуть вопрос |
gen. | évoquer une question | поставить вопрос |
gen. | évoquer une question | затронуть |
gen. | être en question | стоять под вопросом |
obs. | être en question | подвергнуться рассмотрению |
gen. | être en question | подлежать обсуждению |