Subject | French | Russian |
gen. | Aujourd'hui c'est une chose, quant à demain, j'ai peur d'y penser. | Сегодня одно, а что будет завтра, я и думать боюсь... (Yanick) |
obs. | cela parle de quant-à-soi | это говорит само за себя |
obs. | cela parle de quant-à-soi | это говорит само собой |
Игорь Миг, int. law. | Convention sur la responsabilité des hôteliers quant aux objets apportés par les voyageurs | Конвенция об ответственности владельцев гостиниц за личные вещи гостей (Вступила в силу 15 февраля 1967 года. Российская Федерация не участвует.) |
gen. | différence quant à | различие в (Stas-Soleil) |
gen. | différence quant à | разница в (Stas-Soleil) |
law | effets du mariage quant aux biens | имущественные последствия брака (vleonilh) |
patents. | examen de la demande quant à sa forme | формальное рассмотрение заявки |
patents. | examen quant au fond | экспертиза на основные материальные предпосылки охраноспособности |
patents. | examen quant au fond | экспертиза на основные материальные предпосылки патентоспособности |
patents. | examen quant au fond | экспертиза сущности (изобретения) |
patents. | examen quant à la forme | формальное рассмотрение |
patents. | examen quant à la forme | предварительная экспертиза |
patents. | examen quant à la forme | формальная экспертиза |
patents. | examen quant à la forme | экспертиза на формальные предпосылки патентоспособности |
patents. | examen quant à l'évidence | проверка на очевидность |
patents. | examen quant à l'évidence | экспертиза на очевидность |
patents. | examiner la demande quant au fond | проводить экспертизу заявки по существу |
patents. | exigence quant à la forme | формальные требования |
journ. | garder son quant-à soi | остаться при своём мнении |
journ. | garder son quant-à soi | оставаться при своём мнении |
obs. | il a promis de me payer, mais quant à l'argent, point de nouvelles | он обещал заплатить мне, но не тут-то было |
obs. | il faut faire ses affaires quant-à-soi | надо самому обрабатывать свои дела |
gen. | J'ai quelques réserves quant à | У меня смешанные чувства (z484z) |
dipl. | je suis très optimiste quant aux chances de réussite de cette rencontre | я крайне оптимистично настроен в отношении шансов на успех этой встречи (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
dipl. | je suis très optimiste quant aux chances de réussite de cette rencontre | я очень оптимистично настроен в отношении шансов на успех этой встречи (Alex_Odeychuk) |
inf., obs. | je vous accorde votre première demande, mais quant à l'autre, néant | я согласен на первую вашу просьбу, но на вторую нет |
patents. | observation quant aux irrégularités | установление несоответствия (заявки правилам) |
gen. | quant à | в части (Stas-Soleil) |
gen. | quant à | по части (чего-л. marimarina) |
gen. | quant à | что до (quant à moi Stas-Soleil) |
gen. | quant à | в (la différence quant à la qualité - разница в качестве Stas-Soleil) |
gen. | quant à | по поводу (Les premiers résultats de ces investigations ont confirmé notre inquiétude quant à l'avenir de notre patrimoine. I. Havkin) |
gen. | quant à | связанный с (Ces disques rencontrent des problèmes quant à l'intégrité des données. I. Havkin) |
rhetor. | quant à | что касается (Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk) |
math. | quant à... | что касается... |
gen. | quant à | в отношении (kopeika) |
gen. | quant à ... | что касается (...) |
obs. | quant à cette affaire | что касается до этого дела |
auto. | quant à elle | в свою очередь (Voledemar) |
gen. | quant à la raison pour laquelle | по поводу того, почему (ROGER YOUNG) |
obs. | quant à lui, il est prêt | что до него, он готов |
obs. | quant à lui, il est prêt | что касается до него, он готов |
gen. | quant à moi | что до меня (Stas-Soleil) |
gen. | quant à moi | что касается меня (Stas-Soleil) |
gen. | quant à moi | по мне так (Stas-Soleil) |
gen. | quant à moi | по мне (Stas-Soleil) |
obs. | quant à moi, je consens | что до меня, я согласен |
obs. | quant à moi, je consens | что касается до меня, я согласен |
obs. | quant à mon but j'en suis près | что касается до моей цели я близок к ней |
inf., obs. | quant-à-moi | важничанье |
inf. | quant-à-soi | надменность |
inf., obs. | quant-à-soi | важничанье |
inf. | quant-à-soi | сдержанность |
patents. | recherche quant à l'origine | поиск источников |
gen. | sans distinction quant à... | безотносительно к (...) |
obs. | se louer quant-à-soi | хвалить самого себя |
obs. | se mettre sur son quant-à-moi | важничать |
obs. | se mettre sur son quant-à-soi | важничать |
obs. | se nuire à quant-à-soi | вредить самому себе |
obs. | se tenir sur son quant-à-moi | важничать |
obs. | se tenir sur son quant-à-soi | важничать |
fin. | secret quant aux comptes ouverts | тайна открытых счетов |
obs. | tenir son quant-à-moi | важничать |
obs. | tenir son quant-à-soi | важничать |
obs. | être en paix avec quant-à-soi | быть в мире с самим собою |
gen. | être sceptique quant à | скептично относиться к (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
scient. | être très sceptique quant à | быть крайне скептично настроенным по отношению к (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | être très sceptique quant à | крайне скептично относиться к (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |