DictionaryForumContacts

Terms containing pointe | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
tech.aborder l'aiguille en pointeпроходить стрелку против шерсти
tech.accélération de pointe de l'élément de frappeпиковое ударное ускорение (vleonilh)
tech.aiguille prise en pointeпротивошёрстная стрелка
mil.amorcer une pointeвклиниваться в оборону на узком участке
comp.amplitude de pointeмаксимальная амплитуда
antenn.ampoule sans pointeколба без носика
weld.angle au sommet de la pointeугол конуса рабочей части электрода
tech.aplatissement de la pointe de crueраспластывание пика паводка
mil.arme de pointeколющее оружие
gen.arriver à Pointe-à-Pitreприбывать в Поинт-а-Питр столица о. Мартиника (Silina)
avia.augmentation de puissance en pointeувеличение предельной мощности (двигателя)
avia.augmentation de puissance en pointeувеличение предельной мощности
avia.avion de pointeсовременный самолёт
shipb.avirons armés en pointeраспашные вёсла
shipb.avirons montés en pointeраспашные вёсла
mil., obs.avoir la pointe de l'aile gaucheстоять на краю левого фланга
gen.avoir sa pointeбыть под захмелеть
gen.avoir sa pointeпьяный (z484z)
gen.avoir sa pointeбыть под хмельком
inf.avoir sa pointe de vinбыть пьяным (z484z)
inf.avoir une pointe de vinбыть пьяным (z484z)
gen.avoir une pointe de vinбыть под захмелеть
gen.avoir une pointe de vinбыть под хмельком
mil.balle à demi-revêtement à pointe tendreпуля с мягким наконечником и неполной оболочкой
gen.barbiche en pointeострая бородка (marimarina)
mil.base de pointeосновная база
mil.base de pointeглавная база
obs.bâton armer d'une pointe de ferпалка с желёзным остроконечием
gen.bâton taillé en pointeзаострённая палка
gen.canne armée d'une pointe de ferтрость с железным наконечником (vleonilh)
mil.cartouche à pointe creuseпатрон с полым наконечником
fig.casque à pointeсолдат германской армии
gen.casque à pointeостроконечная каска
tech.cathode à pointeигольчатый катод
gen.ce doigt qui me pointeэтот палец, что указывает мне (Alex_Odeychuk)
med.cellule à pointeшиловидная клетка
mil.char de pointeголовной танк
avia.charge de pointeпредельная нагрузка
avia.charge de pointeмаксимальная нагрузка
tech.charge en pointeмаксимальная нагрузка
tech.charge en pointeпиковая нагрузка
tech.chasse-pointeкернер
gen.chasse-pointeпробойник
gen.chausson de pointeпуанты
med.choc de la pointe du cœurсердечный верхушечный толчок
med.choc de la pointe du cœurверхушечный толчок (сердца)
gen.cliniques de pointeведущие клиники (ROGER YOUNG)
antenn.combinaison de transistors à pointe et à jonctionточечно-плоскостной транзистор
mil.compagnie de pointeрота в головной походной заставе
mil.compagnie de pointeголовная рота
radiat.compteur de Geiger à pointeострийный счётчик Гейгера
radiat.compteur à pointeсчётчик Гейгера (chargée)
radiat.compteur à pointeострийный счётчик (chargée)
comp.contact de pointeточечный контакт
radiat.contact à pointeточечный контакт
gen.contre-pointeрубящая часть острия сабли
gen.contre-pointeзадний центр
obs.contre-pointeстёганое одеяло
tech.contre-pointeзадняя бабка (станка)
tech.contre-pointeзадний центр (станка)
gen.contre-pointeцентр задней бабки (станка)
geol.cordon en pointe de flècheпикообразный подводный береговой вал
weld.corps de pointe d'électrodeкорпус электрода
mil.coup de pointeатака
mil.coup de pointeудар
mil.coup de pointeукол (холодным оружием)
med.coup de pointeколотая рана
comp.courant de collecteur de pointeимпульсный ток коллектора
tech.courant de pointeмаксимальный ток
tech.courant de pointeпредельный ток динамической устойчивости (в энергосистеме)
tech.courant de pointeамплитуда тока
obs.courte-pointeстёганое одеяло
weld.cône femelle de la pointe d'électrodeвнутренний конус электрода
weld.cône mâle de la pointe d'électrodeнаружный конус электрода
tech.cœur assemblé avec pointe en acier fonduсборная крестовина с сердечником из литой стали
gen.dans le domaine de la technologie de pointeв сфере передовых технологий (Alex_Odeychuk)
gen.de pointeлидирующий (I. Havkin)
gen.de pointeавангардный
gen.de pointeпиковый (Il est très important de connaître la puissance de pointe du transmetteur. I. Havkin)
gen.de pointeведущий (La crise n'a affecté que le microcosme des physiciens et des astronomes de pointe. I. Havkin)
gen.de pointeпрогрессивный (Cette technologie de pointe est assez récente et évolue un peu plus chaque jour. I. Havkin)
gen.de pointeпередовой
geol.delta en pointe de flècheтреугольная дельта
avia.demi-pointeполуконус (воздухозаборника)
avia.demi-pointe centraleцентральный полуконус
obs.dessin à pointeрисунок, сделанный вполовину
obs.dessin à pointeрисунок недоделанный
gen.deux rameurs de pointeраспашная двойка
weld.diamètre de la pointe d'électrodeдиаметр острия неплавящегося электрода (при дуговой сварке)
weld.diamètre de la pointe d'électrodeдиаметр рабочей поверхности электрода (при контактной сварке)
tech.diode à pointeточечный полупроводниковый диод
tech.dispositif de stockage d'énergie de pointeустановка аккумулирования энергии пиковых нагрузок
fig., obs.disputer sur la pointe d'une aiguilleспорить по-пустому
inf.disputer sur la pointe d'une aiguilleспорить о пустяках
mil.division en pointeдивизия, выдвинутая вперёд
radiat.dose de pointeпиковая доза
radiat.dose de pointeмаксимальная доза
obs.dresser sur la pointe du piedприподниматься на цыпочках
obs.dresser sur la pointe du piedподниматься на цыпочках
tech.débit de pointeпиковый расход
med.débit expiratoire de pointeпиковая объемная скорость выдоха ПОС (Rys')
radiat.décharge par pointeточечный разряд
radiat.décharge par pointeразряд с острия
comp.délimiteur de pointeпиковый ограничитель
gen.empaler qn sur la pointeсажать на кол (la pique ROGER YOUNG)
fig., inf., obs.emporter la chose à la pointe de l'épéeвзять что с бою
fig., inf., obs.emporter la chose à la pointe de l'épéeвзять что нахрапом
fig., inf., obs.emporter la chose à la pointe de l'épéeвзять что силой
gen.emporter à la pointe de l'épéeвзять силой, с бою (Rori)
gen.en pleine heure de pointeв самый час пик (Iricha)
med., obs.en pointeзаострённый
obs.en pointeостроконечно
gen.en pointeавангардный
mil.en pointeвысланный вперёд
mil.en pointeвыдвинутый вперёд
avia.en pointeна расчётном режиме (напр. о работе двигателя)
shipb.en pointeпо направлению киля
gen.en pointeпередовой
gen.en pointeпрогрессивный (Les technologies aérospatiales, les plus en pointe, sont le véritable moteur du progrès. I. Havkin)
gen.en pointeостроконечный
gen.en pointe de diamantс ромбовидными выступами
mil.en triangle pointe en avantуглом вперёд (о боевом порядке)
gen.entrer par la pointeвклиниваться
gen.entrer par la pointeвонзиться острым концом
avia.erreur de pointeошибка ориентировки
gen.expérience de pointeвершинное переживание (переживания, связанные с внезапными ощущениями интенсивного счастья, полноты существования: сильные положительные эмоции, чувство эстетического наслаждения, восторг. Подобные переживания являются важной частью самоактуализации человека, и люди, в наибольшей степени реализующие свой интеллектуальный, творческий потенциал, испытывают пиковые переживания чаще, чем среднестатистический человек. Поэты в стихах описывают пиковые переживания как моменты экстаза Morning93)
gen.expérience de pointeпиковые переживания (Morning93)
gen.expérience de pointeпиковое переживание (переживания, связанные с внезапными ощущениями интенсивного счастья, полноты существования: сильные положительные эмоции, чувство эстетического наслаждения, восторг. Подобные переживания являются важной частью самоактуализации человека, и люди, в наибольшей степени реализующие свой интеллектуальный, творческий потенциал, испытывают пиковые переживания чаще, чем среднестатистический человек. Поэты в стихах описывают пиковые переживания как моменты экстаза Morning93)
weld.extrémité de la pointeконтактная часть электрода
mil.extrême-pointeголовной дозор
mil.extrême-pointe arrière de la visзадняя поверхность поршня (затвора)
mil.extrême-pointe avantлобовая часть брони
mil.extrême-pointe avantлобовая броня
mil.extrême-pointe d'arrière gardeтыльный дозор
mil.extrême pointe d'avant-gardeголовной дозор
mil.extrême-pointe dorsaleверхняя поверхность (крыла)
mil.extrême-pointe ventraleнижняя поверхность (крыла)
mil.extrême-pointe à droite !направо! (команда)
mil.extrême-pointe à gauche !налево! (команда)
mil.extrême-pointe à l'adversaireсдерживать противника
mil.extrême-pointe à l'adversaireстойко обороняться
comp.facteur pointeкоэффициент амплитуды
fig., obs.faire un procès sur la pointe d'une aiguilleзатеять тяжбу из пустяков
fig., obs.faire un procès sur la pointe d'une aiguilleзатеять тяжбу под пустым предлогом
obs.faire une pointeотдалиться на время от операционной линии
gen.faire une pointeнаносить удар
mil.faire une pointeпроизводить налёт
mil.faire une pointeнаступать
obs.faire une pointeсвернуть на время с дороги в сторону для посещения какой-л. местности, не вошедшей в план путешествия
gen.faire une pointeпродвигаться
shipb.feu de pointeстворный огонь
tech.fil de pointeпровод от головки штепселя
gen.finir en pointeзаканчиваться остриём
tech.fleuret à pointe carréeкрестообразное буровое долото
geol.fleuret à pointe carréeкрестообразный долотчатый бур
avia.fonctionner en pointeработать на расчётном режиме
mil.formation de combat la pointe en avantбоевой порядок углом вперёд
mil.formation en pointeбоевой порядок углом вперёд
mil.formation en pointeстрой "клин"
mil.formation en pointeбоевой порядок "клин"
mil.formation en triangle la pointe en avantбоевой порядок углом вперёд
tech.fourniture d'énergie de pointeвыработка пиковой энергии
comp.fréquence de pointeмаксимальная частота
avia.fusée à pointe atomiqueракета с ядерной боевой частью
avia.fusée à pointe atomiqueракета с атомной боевой частью
gen.gravure à la pointe sècheгравюра сухой иглой
tech.heures de pointeчасы максимальной нагрузки
tech.heures de pointeчасы пиковой нагрузки
gen.heures de pointeчасы пик
gen.huit rameurs de pointeраспашная восьмёрка
tech.inciser la pointe de la premièreнадсекать рантовые стельки в носочной части
gen.industrie de pointeнаукоёмкая отрасль (ZolVas)
gen.industrie de pointeпередовая отрасль (ZolVas)
gen.industries de pointeведущие отрасли промышленности
gen.industries de pointeновейшие отрасли промышленности
tech.insularisation de la pointeотчленение острова
avia.intercepteur de pointeистребитель-перехватчик
obs.la pointe de l'angleвершина угла
obs.la pointe d'une aiguilleжальце иголки
obs.la pointe d'une aiguilleостриё иголки
obs.la pyramide aboutit en pointeпирамида оканчивается шпицем
mil.lancer une pointeвысылать передовой отряд
gen.lancer une pointeотпускать остроты ("Je regardais la femme de Webb avec un sourire épanoui dès qu'elle me lançait une pointe."F.Sagan Helene2008)
shipb.ligne de charge pour bois en pointeгрузовая ватерлиния судна с палубным лесным грузом
mil.matériel de pointeсовременная материальная часть
tech.monter la pointeзатягивать носки
tech.mélangeur à diode à pointeсмеситель на точечно-контактном диоде
shipb.nage en pointeраспашная гребля (на вельботах, на гичках)
gen.nage en pointeраспашная гребля
gen.nager en pointeгрести распашным веслом
tech.orifice de pointeнижнее выходное отверстие циклона
mil.patrouille de pointeтыльный дозор
mil.patrouille de pointeголовной дозор
gen.pointe aigueтонкое остриё
avia.pointe arrièreхвостовой обтекатель
tech.pointe arrièreцентр задней бабки
tech.pointe arrièreзадний центр (станка)
avia.pointe arrièreхвостовая часть
avia.pointe arrièreзадний обтекатель
tech.pointe arrière du fuselageзадний обтекатель фюзеляжа
avia.pointe atomiqueядерная боевая часть
avia.pointe atomiqueатомная боевая часть
mil.pointe avancéeпередовой отряд
mil.pointe avancéeпередовое подразделение
mil.pointe avancéeголовное подразделение
mil.pointe avancéeголовной дозор
mil.pointe avancéeголовная походная застава
tech.pointe avantцентр передней бабки
tech.pointe avantцентр шпиндельной бабки
avia.pointe avantносовой обтекатель
avia.pointe avantпередний обтекатель
avia.pointe avantносовая часть
mil.pointe avant mobileголовной дозор
avia.pointe avant radarносовой обтекатель антенны РЛС
avia.pointe avant relevableоткидывающаяся вверх носовая часть (самолёта)
gen.pointe Bicшариковая ручка (nattar)
mil.pointe blindéeтанковый удар
mil.pointe blindéeтанковый дозор
mil.pointe blindéeпередовое танковое подразделение
avia.pointe centraleцентральное тело
avia.pointe centraleцентральный конус
avia.pointe centrale"игла" (воздухозаборника)
tech.pointe conductriceвтяжной винт сверла (для дерева)
tech.pointe conductriceцентрик сверла
gen.pointe d'aciditéкисловатый привкус (Iricha)
mil.pointe d'avant-gardeголовная походная застава (vleonilh)
tech.pointe de bruitшумовой выброс
tech.pointe de chargeмаксимум давления на крепь
tech.pointe de chargeпиковая нагрузка
tech.pointe de chargeпик нагрузки
tech.pointe de charge du réseauпиковая нагрузка электросети
tech.pointe de consommationпик нагрузки
tech.pointe de cordonnierсапожный гвоздь
tech.pointe de courantмаксимум тока
tech.pointe de courantпик тока
tech.pointe de dardостриё конуса (пламени)
mil.pointe de d'attaqueпередовая часть
mil.pointe de d'attaqueпередовое подразделение
mil.pointe de d'attaqueостриё наступающего клина
obs.pointe de diamantалмаз (у стекольщиков)
obs.pointe de diamantалмазная искра (у стекольщиков)
mil.pointe de d'une attaqueпередовое подразделение
mil.pointe de d'une attaqueпередовая часть
mil.pointe de d'une attaqueостриё наступающего клина
mil.pointe de découverteразведывательная группа
mil.pointe de découverteразведывательное подразделение (I. Havkin)
gen.pointe de feuприжигание
tech.pointe de ficheголовка штепселя
tech.pointe de havageврубовая пика
med.pointe de hernieместо выхождения грыжи
gen.pointe de Hongrieфранцузская ёлочка (рисунок укладки паркета Asha)
gen.pointe de Hongrieфранцузская ёлка (Asha)
mil.pointe de l' attaqueпередовое подразделение
mil.pointe de l' attaqueпередовая часть
mil.pointe de l' attaqueостриё наступающего клина
mil.pointe de la colonneголовное подразделение колонны
mil.pointe de la colonneголова колонны
tech.pointe de la contre-poupéeзадний центр (станка)
tech.pointe de la contre-poupéeцентр задней бабки (станка)
tech.pointe de la contre-poupéeцентр задней бабки
tech.pointe de la dentвершина зуба (пилы)
tech.pointe de la flammeострый конец диффузионного факела
avia.pointe de la fuséeголовная часть ракеты
med.pointe de la langueкончик языка
med.pointe de l'apophyse mastoïdeверхушка сосцевидного отростка
mil.pointe de l'arrière-gardeтыльная походная застава
mil.pointe de l'avant-gardeголовная походная застава
radiat.pointe de luminescenceмаксимум термовысвечивания
radiat.pointe de luminescenceмаксимум высвечивания
radiat.pointe de luminescenceпик термовысвечивания
radiat.pointe de luminescenceпик высвечивания
tech.pointe de paratonnerreостриё молниеотвода
avia.pointe de percuteurбоек ударника
tech.pointe de pressionнажимный штифт
tech.pointe de pressionнажимный стержень
tech.pointe de productionпиковое производство (eugeene1979)
weld.pointe de puissanceпик мощности
fig., obs.pointe de raillerieтонкая насмешка
fig., obs.pointe de raillerieколкое слово
tech.pointe de roueобтекатель втулки рабочего колеса
tech.pointe de terreмыс, выступающий в море
mil.pointe de torpilleзарядное отделение торпеды
gen.pointe de toucheзонд (ROGER YOUNG)
gen.pointe de toucheтестер (ROGER YOUNG)
gen.pointe de toucheщуп (ROGER YOUNG)
tech.pointe de traficпик перевозок (наибольшая нагрузка)
sport.pointe de vitesseспринт
avia.pointe de vitesseпиковая скорость
avia.pointe de vitesseкратковременная максимальная скорость
fig., obs.pointe d'espritострота ума
fig., obs.pointe d'espritостроумие
fig., obs.pointe d'espritострое слово
gen.pointe d'espritострота
radiat.pointe d'impulsionвсплеск на импульсе
fig., obs.pointe d'ironieтонкая насмешка
fig., obs.pointe d'ironieколкое слово
geol.pointe dorsaleспинной срединный шип
tech.pointe du couteauостриё резца
tech.pointe du couteauвершина резца
gen.la pointe du couteauостриё ножа (marimarina)
gen.pointe du cœurверхушка сердца
obs.pointe du jourрассвет
obs.pointe du jourначало дня
med.pointe du nezверхушка носа
mil.pointe du percuteurбоёк
mil.pointe du percuteurжало бойка (I. Havkin)
avia.pointe du percuteurбоек ударника
tech.pointe du pieuсвайный башмак
tech.pointe du pieuбашмак сваи
obs.pointe d'un capостроконечность мыса
obs.pointe d'un clouконец гвоздя
obs.pointe d'un clouкончик гвоздя
obs.pointe d'un couteauкончик ножа
obs.pointe d'une montagneостроконечная верхушка горы
obs.pointe d'une montagneостроконечная вершина горы
obs.pointe d'une pyramideвершина пирамиды
obs.pointe d'une pyramideостроконечие пирамиды
fig., obs.pointe d'une épigrammeостроумная мысль, заключающая эпиграмму
obs.pointe d'une épingleостриё булавки
obs.pointe d'une épéeостроконечие шпаги
weld.pointe d'électrodeостриё неплавящегося электрода (для дуговой сварки)
weld.pointe d'électrodeэлектрод (машины для точечной сварки)
weld.pointe d'électrode contre-coudéeэлектрод с двойным коленом
weld.pointe d'électrode de soudage par bossagesэлектрод для рельефной сварки
weld.pointe d'électrode de soudage par bossagesнаконечник электрода для рельефной сварки
weld.pointe d'électrode de soudage par pointsэлектрод для точечной сварки
weld.pointe d'électrode de soudage par pointsнаконечник электрода для точечной сварки
weld.pointe d'électrode en forme de cône tronquéконец электрода в форме усечённого конуса
gen.pointe d'épingleтонкое дело
gen.pointe d'épingleхрупкая вещь
mil.pointe en avantуглом вперёд (о боевом порядке)
weld.pointe en dômeнаконечник электрода со сферической контактной поверхностью
mil.pointe fixeнеподвижный боковой отряд
tech.pointe fixeнеподвижный центр (станка)
mil.pointe fixeнеподвижная боковая застава
med.pointe isoléeотдельный пик
med.pointe isoléeединичный пик
med.pointe isoléeизолированный зубец
med.pointe isoléeотдельный зубец
med.pointe isoléeизолированный пик
med.pointe isoléeединичный зубец
avia.pointe mobileподвижная игла (напр., реактивного сопла)
mil.pointe mobileподвижный дозор
avia.pointe mobileподвижная игла (сопла)
med.pointe-ondeспайк-волна (эпилепсия Lena2)
weld.pointe plateнаконечник электрода с плоским торцом
weld.pointe plateнаконечник электрода с плоской контактной поверхностью
geol.pointe pleuraleплевральный шип
tech.pointe pour talonкаблучная шпилька
tech.pointe ronde à tête plateкруглый проволочный гвоздь с плоской шляпкой
avia.pointe saillante du dirigeableносовая часть дирижабля
avia.pointe semi-coniqueполуконус (воздухозаборника)
avia.pointe supersoniqueсверхзвуковая цель (для атаки)
tech.pointe-témoinконтрольная отметка (напр. измерительного прибора)
tech.pointe à cartonтолевый гвоздь
tech.pointe à tracerчертилка (для разметки)
tech.pointe à tête noyéeпроволочный гвоздь с утопленной шляпкой
tech.pointe à tête perdueпроволочный гвоздь
tech.pointe à tête rondeпроволочный гвоздь с круглой шляпкой
tech.pointe émousséeзатупленное остриё
gen.une pointe émousséeтупая игла (marimarina)
fig., inf., obs.poursuivre sa pointeнеутомимо преследовать своё намерение
fig., inf., obs.poursuivre sa pointeпродолжать начатое дело
mil.poursuivre sa pointeпродолжать наступление
mil.poursuivre sa pointeразвивать успех
fig., inf., obs.poursuivre sa pointeнеутомимо продолжать своё намерение
fig., inf., obs.poursuivre sa pointeухаживать за женщиной
fig., inf., obs.poursuivre sa pointeпреследовать исполнение своего намерения
mil.pousser en pointeпродвигаться вперёд на узком участке
mil.pousser sa pointeпродолжать наступление
mil.pousser sa pointeразвивать успех
fig., inf., obs.pousser sa pointeпродолжать начатое дело
fig., inf., obs.pousser sa pointeухаживать за женщиной
fig., inf., obs.pousser sa pointeпреследовать исполнение своего намерения
gen.pousser sa pointe jusqu'à...продвинуться до (...)
mil.pousser une pointeвысылать передовой отряд
gen.pousser une pointe à qnсделать выпад против (кого-л.)
tech.poussée de pointeмаксимальная тяга
gen.pratiques de pointeпередовой опыт (Sherlocat)
mil.progresser en pointeпродвигаться в первом эшелоне
tech.puissance de contribution à la pointeмощность для покрытия пика графика нагрузки
tech.puissance de pointeмощность в импульсе
tech.puissance de pointeпиковая нагрузка
tech.puissance de pointeмощность импульса
tech.puissance de pointeмаксимальная мощность
comp.puissance de pointe de sortieимпульсная выходная мощность
comp.puissance de pointe d’impulsionмаксимальная мощность импульса
avia.puissance en pointeпиковая мощность
avia.puissance en pointeпредельная мощность
avia.puissance en pointeмаксимальная мощность
weld.puissance maximum de pointeпиковая максимальная мощность
avia.quart de pointeчетвертьконусное тело (воздухозаборника)
gen.quatre rameurs de pointeраспашная четвёрка
tech.rainage à l'aide d'une pointe de diamantалмазное скрайбирование
antenn.redresseur à contact par pointeвыпрямитель с точечным контактом
antenn.redresseur à contact par pointeточечно-контактный выпрямитель
antenn.redresseur à pointe soudéeвыпрямитель с приваренным контактом
tech.remettage à pointeостроконечная проборка
tech.remettage à pointeзигзагообразная проборка
tech.remettage à pointeобратная простая проборка
weld.reprise du côté de la pointeподварка корня шва
shipb.rivet à pointe de diamantзаклёпка с конической головкой
tech.rivet à tête en pointe de diamantзаклёпка с конической головкой
avia.récupération d'une pointe de sondeспасение головной части ракеты-зонда
avia.récupération d'une pointe de sondeвозвращение на Землю головной части ракеты-зонда
gen.se dresser sur la pointe des piedsприподниматься на цыпочках
mil.se défendre extrême-pointe à toutes les directionsвести круговую оборону
mil.se garder extrême-pointe au cielобеспечивать себя от воздушного нападения
obs.se grandir en s'élevant sur la pointe des piedsвытянуться, поднявшись на носки
comp.signal de pointeпиковый сигнал
gen.six rameurs de pointeраспашная шестёрка
mil.stabilisation de pointeносовой стабилизатор
gen.stylo à pointe rétractableавтоматическая ручка (Yanick)
gen.stylo à pointe rétractableавторучка (Yanick)
fig., inf., obs.suivre sa pointeухаживать за женщиной
mil.suivre sa pointeразвивать успех, достигнутый передовыми подразделениями
mil.suivre sa pointeследовать за передовыми подразделениями
fig., inf., obs.suivre sa pointeпродолжать начатое дело
fig., inf., obs.suivre sa pointeпреследовать исполнение своего намерения
gen.sur la pointe des piedsна цыпочках (marimarina)
gen.sur la pointe des piedsна носочках (rentrer z484z)
obs.sur la pointe du piedна цыпочках
gen.sur une pointe d'épingleна острие иглы
med.syndrome de la pointe du rocherсиндром Градениго (при ограниченном менингите в области верхушки пирамиды височной кости)
obs.tailler pointeзаострить
mil.technique de pointeсовременная техника
tech.technologies de pointeновейшая технология (Sergei Aprelikov)
tech.technologies de pointeсамая современная технология (Sergei Aprelikov)
tech.température de pointeмаксимальная температура
tech.tension de pointeамплитудное напряжение
med.torsade de pointeаритмия типа "пируэт"
tech.tracé à la pointeизготовление чертежа напр. карты путём гравирования
tech.transformateur a pointeпиковый трансформатор
weld.transformateur à pointeимпульсный трансформатор
weld.transformateur à pointeпиковый трансформатор
antenn.transistor à contact de pointeточечный транзистор
antenn.transistor à contact de pointeтранзистор с точечным контактом
tech.transistor à pointeтранзистор с точечными контактами
tech.transistor à pointeточечный транзистор
tech.transistor à pointeточечно-контактный транзистор
tech.tringle de connexion à la pointeпередняя стрелочная тяга
comp.trou de pointeточечное отверстие
radiat.tube compteur à pointeсчётчик Гейгера (chargée)
radiat.tube compteur à pointeострийный счётчик (chargée)
tech.tube étiré en pointeтрубка с вытянутым концом
gen.une pointe de douleurлёгкая боль
gen.une pointe de vinнемного вина
mil.unité de pointeпередовая часть
mil.unité de pointeпередовое подразделение
mil.unité de pointeголовное подразделение
gen.user la pointe d'un couteauсточить нож
obs.user sur la pierre la pointe d'un couteauсточить кончик ножа на камне
tech.usine de pointeпиковая гидроэлектростанция
tech.usine électrique de pointeпиковая электростанция
tech.valeur de pointeамплитудное значение
avia.valeur de pointe de températureпиковое значение температуры
comp.valeur de pointe à pointeполный размах колебаний
comp.valeur de pointe à pointeдвойная амплитуда
tech.vent en pointeслабый ветер
tech.verrouillage des aiguilles en pointeзамыкание противошёрстных стрелок
avia.vitesse de pointeмаксимально пиковое число оборотов
avia.vitesse de pointeкратковременно развиваемая максимальная скорость
avia.vitesse de pointeскорость полёта с ускорителем
avia.vitesse de pointeпик скорости (vleonilh)
avia.vitesse de pointe d'une rafaleмаксимальная скорость порыва
avia.vitesse de pointe supérieure à Mach 2,2максимальная скорость выше соответствующей числу М = 2,2
avia.voler en pointe à Mach 2,5кратковременно совершать полёт с числом М=2,5
gen.à la pointeв авангарде (traductrice-russe.com)
gen.à la pointeна пике (boulloud)
gen.à la pointe deлучший в (Il est chirurgien esthétique et adore être à la pointe de sa spécialité. I. Havkin)
gen.à la pointe de la technologieна переднем крае технологий (traductrice-russe.com)
gen.à la pointe de l'épéeсилой оружия
gen.à la pointe de l'épéeс оружием в руках
gen.à la pointe des piedsна цыпочках (Rori)
gen.à la pointe du jourна рассвете
obs.à la pointe du jourс рассветом
gen.à la pointe du jourчуть свет (grigoriy_m)
gen.à l'extrême pointeна кончике (vleonilh)
tech.éclaireur de pointeголовной дозорный
weld.électrode avec pointe d'allumageэлектрод с запалом
weld.électrode droite à pointe tronconiqueпрямой электрод с плоской рабочей поверхностью (в виде усечённого конуса)
weld.électrode à pointe rondeсферический электрод
weld.électrode à pointe rondeэлектрод со сферической рабочей поверхностью
weld.électrode à pointe rondeэлектрод со сферической контактной поверхностью
weld.électrode à pointe sphériqueсферический электрод
weld.électrode à pointe sphériqueэлектрод со сферической рабочей поверхностью
weld.électrode à pointe sphériqueэлектрод со сферической контактной поверхностью
weld.électrode à pointe tronconiqueэлектрод с рабочей частью в форме усечённого конуса
mil.élément de pointeпередовое подразделение
mil.élément de pointeпередовой отряд
mil.élément de pointeпередовая часть
mil.élément de pointeголовное подразделение
avia.équipement de pointe avantоборудование в носовом отсеке (фюзеляжа)
obs.être en pointe de vinбыть навеселе
obs.être en pointe de vinбыть под хмельком
obs.être en pointe de vinбыть хмельным
mil.être à la pointeбыть впереди
mil.être à la pointeбыть на переднем крае
gen.être à la pointeбыть в первых рядах
gen.être à la pointeбыть в авангарде
Showing first 500 phrases

Get short URL